19/ 01

BG

Официален вестник на Европейския съюз

9


31995R1683


L 164/1

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1683/95 НА СЪВЕТА

от 29 май 1995 година

за определяне на единен формат за визи

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 100в, параграф 3 от него,

като взе предвид предложението на Комисията,

като взе предвид становището на Европейския парламент,

като има предвид, че член 100в, параграф 3 от Договора налага на Съвета да предприеме мерки за приемането на единен формат на виза преди 1 януари 1996 г.,

като има предвид, че приемането на единен формат на виза представлява важна крачка към хармонизацията на политиките в областта на визите; като има предвид, че член 7а от Договора предвижда, че вътрешният пазар се състои от пространство без вътрешни граници, където свободното движение на хората се осигурява в съответствие с разпоредбите на Договора; като има предвид, че тази стъпка следва да бъде считана като изграждане на съгласувано цяло с мерките по дял VI от Договора за създаване на Европейския съюз;

като има предвид, че е от съществено значение единният формат на виза да съдържа цялата необходима информация, както и да отговаря на високи технически стандарти, и по-точно за защита срещу подправяне и фалшификация; като има предвид, че единният формат на виза трябва да бъде пригоден за употреба във всички държави-членки, както и да съдържа общоприети елементи на защита, които да са ясно различими и да са видими с просто око;

като има предвид, че настоящият регламент определя само спецификации, които не са от секретен характер; като има предвид, че съответните спецификации трябва да бъдат допълнени от други, които са секретни, с цел да се предотврати рискът от подправяне и фалшификация и че те не трябва да съдържат лични данни, нито да се отнасят до такива; като има предвид, че правомощията за приемане на по-нататъшни спецификации следва да се предоставят на Комисията;

като има предвид, че за да се гарантира, че съответната информация не се предоставя на по-голям брой лица, отколкото е необходимо, също така е важно всяка държава-членка да определи не повече от един орган, който да отговаря за отпечатване на единния формат на виза, като същевременно държавата-членка е свободна да промени органа при необходимост; като има предвид, че поради съображения за сигурност всяка държава-членка трябва да съобщи на Комисията и на държавите-членки името на компетентния орган;

като има предвид, че за да бъде ефективен, настоящият регламент трябва да бъде приложим към всички видове визи, които са посочени в член 5; като има предвид, че държавите-членки трябва да имат възможността да използват също така единния формат на виза за цели, които са различни от тези, описани в член 5, т. е. да включат видими с невъоръжено око различия, които изключват всякакво объркване с единния формат на виза;

като има предвид, че по отношение на личните данни, които трябва да бъдат въведени в този единен формат на виза съобразно приложението към настоящия регламент, следва да се гарантира съответствие с разпоредбите, които са приети от държавите-членки в областта на защита на данните, както и с релевантното законодателство на Общността,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Издаваните от държавите-членки визи в съответствие с член 5 се изготвят под формата на единен формат (стикер). Те отговарят на спецификациите, които са посочени в приложението.

Член 2

Допълнителни технически спецификации, които да направят визата трудна за подправяне и фалшификация, се приемат в съответствие с процедурата по член 6.

Член 3

1.   Спецификациите по член 2 са секретни и не се публикуват. Те се съобщават единствено на органите, които са определени от държавите-членки за отпечатването, и на лицата, които са надлежно упълномощени от държава-членка или от Комисията.

2.   Всяка държава-членка определя един орган, който да е отговорен за отпечатването на визите. Тя съобщава името на органа на Комисията и на останалите държави-членки. Един и същ орган може да бъде определен от две или повече държави-членки. Всяка държава-членка си запазва правото да смени органа. Тя съответно информира за това Комисията и останалите държави-членки.

Член 4

1.   Без да се засягат релевантните по-подробни разпоредби относно защита на данните, лицата, на които се издава виза, имат право да проверят личните си данни върху визата и при необходимост да поискат да бъдат направени поправки или заличавания.

2.   Единният формат на виза не съдържа никаква информация, която да бъде разчетена с техническо средство, която да е различна от данните, които се съдържат в клетки 6 — 12 в приложението или които фигурират в съответния документ за пътуване.

Член 5

По смисъла на настоящия регламент под „виза“ се разбира разрешението, което се издава, или взетото решение от държава-членка, което се изисква за влизане на нейна територия с цел:

пребиваване в съответната държава-членка или в няколко държави-членки за не повече от три месеца,

транзитно преминаване през територията или транзитната летищна зона на тази държава-членка или на няколко държави-членки.

Член 6

1.   При позоваване на определената в настоящия член процедура се прилагат разпоредбите по-долу.

2.   Комисията се подпомага от комитет, които е съставен от представители на държавите-членки и е председателстван от представителя на Комисията.

Представителят на Комисията предлага на комитета предложение за мерките, които трябва да бъдат предприети. Комитетът дава становището си по предложението в срок, който председателят определя в зависимост от спешността на въпроса. Становището се взима с мнозинството по член 148, параграф 2 от Договора, в случаи на решения, които Съветът е необходимо да приеме по предложение на Комисията. По време на гласуването в комитета гласовете на представителите на държавите-членки се отчитат по процедурата на цитирания член. Председателят не взима участие в гласуването.

3.

а)

Комисията приема предвидените мерки, ако са съобразени със становището на комитета.

б)

Когато предвидените мерки не са в съответствие със становището на комитета или при липса на становище, Комисията предоставя без отлагане на Съвета предложение за мерките, които следва да се предприемат.

Ако в случай на изтичане на период от два месеца Съветът не е предприел действие, предложените мерки се приемат от Комисията, освен в случай че Съветът се е произнесъл с обикновено мнозинство срещу въпросните мерки.

Член 7

Когато държавите-членки използват единния формат на виза за цели, които са различни от тези по член 5, следва да бъдат предприети съответни мерки, които гарантират, че е невъзможно всякакво объркване с визата, която е посочена в член 5.

Член 8

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.

Член 1 започва да се прилага шест месеца след приемането на мерките по член 2.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Люксембург на 29 май 1995 година.

За Съвета

Председател

H. de CHARETTE


ПРИЛОЖЕНИЕ

Image