03/ 18 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
35 |
31995D0454
L 264/37 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 23 октомври 1995 година
относно определяне на специални условия за внос на на рибни продукти и продукти от аквакултури с произход от Република Корея
(текст от значение за ЕИП)
(95/454/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 91/493/ЕИО на Съвета от 22 юли 1991 г. за определяне на здравните изисквания за производството и пускането на пазара на рибни продукти (1), последно изменена с Акта за присъединяване на Австрия, Финландия и Швеция, и по-специално член 11 от нея,
като има предвид, че експерт на Комисията е посетил Република Корея и е извършил проверка, за да провери условията, при които рибните продукти се произвеждат, съхраняват и изпращат за Общността;
като има предвид, че законодателните разпоредби на Република Корея относно здравната инспекция и контрола на рибните продукти могат да се считат за еквивалентни на тези, определени в Директива 91/493/ЕИО;
като има предвид, че Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries — National Fisheries Administrations — National Fisheries Products Inspection Station (NFPIS) в Република Корея е в състояние ефективно да удостовери прилагането на действащото законодателство;
като има предвид, че процедурата за издаване на здравен сертификат, посочена в член 11, параграф 4, буква а) от Директива 91/493/ЕИО, трябва също така да включва и установяването на образец за здравен сертификат, минималните изисквания по отношение на езика/езиците на които трябва да бъде съставен, както и квалификацията на лицето, оправомощено да го подпише;
като има предвид, че съгласно член 11, параграф 4, буква б) от Директива 91/493/ЕИО върху опаковките с рибни продукти трябва да се постави маркировка, указваща името на третата страна и номера на одобрение на предприятието, от което те произхождат;
като има предвид, че съгласно член 11, параграф 4, буква в) от Директива 91/493/ЕИО трябва да се състави списък на одобрените предприятия; като има предвид, че този списък трябва да бъде съставен на базата на предоставена информация на Комисията от NFPIS; като има предвид, че следователно NFPIS следва да осигури спазването на разпоредбите, предвидени за тази цел в член 11, параграф 4 от Директива 91/493/ЕИО;
като има предвид, че NFPIS е дало официално уверение относно спазването на правилата, определени в глава V от приложението към Директива 91/493/ЕИО, както и относно изпълнението на изискванията, еквивалентни на установените с горепосочената директива, във връзка с одобрението на предприятията;
като има предвид, че мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния ветеринарен комитет,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries — National Fisheries Administrations — National Fisheries Products Inspection Station (NFPIS) е компетентният орган в Република Корея за проверка и удостоверяване, че рибните продукти и продуктите от аквакултури отговарят на изискванията на Директива 91/493/ЕИО.
Член 2
Рибните продукти и продуктите от аквакултури с произход от Република Корея, трябва да отговарят на следните условия:
1. |
Всяка пратка трябва да бъде придружена от номериран оригинал на здравен сертификат, надлежно попълнен, подписан, с поставена на него дата, и състоящ се от един лист, който да отговаря на образеца в приложение А към настоящото решение. |
2. |
Продуктите трябва да произхождат от одобрени предприятия, изброени в приложение Б към настоящото решение. |
3. |
Освен в случаите на замразени рибни продукти, които са в насипно състояние и са предназначени на производство на консервирани храни, на всички опаковки трябва да са посочени думите „РЕПУБЛИКА КОРЕЯ“ и номера на одобрението на предприятието на произход, с неизличими букви. |
Член 3
1. Сертификатите съгласно член 2, точка 1 трябва да бъдат съставени на поне един от официалните езици на държавата-членка, където се извършват проверките.
2. Сертификатите трябва да съдържат името, квалификацията и подписа на представителя на NFPIS, както и официалния печат на NFPIS , като всичко това е в цвят, различен от този на другите обозначения.
Член 4
Настоящото решение се прилага от 1 януари 1996 г.
Член 5
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 23 октомври 1995 година.
За Комисията
Franz FISCHLER
Член на Комисията
(1) ОВ L 268, 24.9.1991 г., стр. 15.
ПРИЛОЖЕНИЕ А
ПРИЛОЖЕНИЕ Б
СПИСЪК НА ОДОБРЕНИТЕ ПРЕДПРИЯТИЯ И КОРАБИ-ФАБРИКИ
I. Предприятия
Номер на одобрението |
Предприятие |
Адрес |
Одобрено до |
KORP-001 |
CHUNIL FOODS MANUFACTURING CO., LTD |
BUK-GU, INCHEON-SI |
30. 10. 1996 |
KORP-002 |
OYANG CORPORATION |
SEO-GU, PUSAN-SI |
30. 10. 1996 |
KORP-003 |
DONGYUNG FOODS CO., LTD |
ANSUNG-GUN, KYUNGGI-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-005 |
JINJUHAM CO., LTD |
YANGSAN-GUN, KYUNGSANGNAM-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-006 |
DONGWON INDUSTRIES CO., LTD |
CHANGWON-CITY, KYUNGSANGNAM-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-007 |
HANSUNG ENTERPRISE CO., LTD |
KIMHAE-CITY, KYUNGSANGNAM-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-008 |
DAERIM CORPORATION |
SEO-GU, PUSAN-SI |
30. 10. 1996 |
KORP-009 |
TAIHOON INDUSTRIAL CO., LTD |
YOUNGDUK-GUN, KYUNGSANGBUK-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-010 |
SILLA SEA FOOD CO., LTD |
SASANG-GU, PUSAN-SI |
30. 10. 1996 |
KORP-011 |
SUNGJIN FISHERY CO., LTD |
JINHAE-CITY, KYUNGSANGNAM-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-014 |
YOUNGSIN FISHERIES CO., LTD |
YEOCHUN-GUN, CHONLANAM-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-015 |
JEIL REFRIGERATING CO., LTD |
YEOSU-CITY, CHONLANAM-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-018 |
DONGMYUNG IND CO., LTD |
JINHAE-CITY, KYUNGSANGNAM-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-019 |
DONGWON FISHERY CO. |
SEO-GO, PUSAN-SI |
30. 10. 1996 |
KORP-020 |
SAMJIN TRADING CO., LTD |
SAHA-GU, PUSAN-SI |
30. 10. 1996 |
KORP-022 |
HEECHANG TRADING CO., LTD |
SEO-GU, PUSAN-SI |
30. 10. 1996 |
KORP-023 |
DAIHUNG MULSAN CO. |
TONGYUNG-CITY, KYUNGSANGNAM-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-024 |
TRANSOCEAN ENTERPRISE CO., LTD |
ULCHIN-GUN, KYUNGSANGBUK-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-025 |
SEWON FISHERY CO., LTD (HUPO PLANT) |
ULCHIN-GUN, KYUNGSANGBUK-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-026 |
TAELIM CO., LTD |
ULCHIN-GUN, KYUNGSANGBUK-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-027 |
SAMHONG INDUSTRIAL CO., LTD |
ULCHIN-GU, KYUNGSANGBUK-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-028 |
DAEHU ENTERPRISE CO., LTD |
ULCHIN-GUN, KYUNGSANGBUK-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-029 |
SEUNG FISHERIES CO., LTD |
YOUNGDUK-GUN, KYUNGSANGBUK-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-030 |
MOFICO., LTD |
YOUNGDUK-GUN, KYUNGSANGBUK-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-031 |
HANSUNG FOODS CO., LTD |
DANGJIN-GUN, CHOONGCHUNGNAM-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-032 |
CHANGWOO MOOLSAN CO., LTD |
SOCKCHO-CITY, KANGWON-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-035 |
JINYANG FISHERY CO., LTD |
GEOJE-CITY, KYUNGSANGNAM-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-036 |
CENTRAL FISHERIES CO., LTD |
GEOJE-CITY, KYUNGSANGNAM-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-040 |
SEWON FISHERY CO., LTD (SAMYUL PLANT) |
ULCHIN-GUN, KYUNGSANGBUK-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-047 |
SAMYUNG FISHERY CO. |
KANGREUNG-CITY, KANGWON-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-049 |
KUMHAE CORPORATION |
KWANGYANG-GUN, CHONLANAM-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-050 |
KUMHAE FISHERY CO., LTD |
YEOSU-CITY, CHONLANAM-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-052 |
SAMKYUNG INDUSTRIAL CO., LTD |
GOHUNG-CITY, CHONLANAM-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-053 |
SAMJIN GENERAL FOOD CO., LTD |
NAJU-CITY, CHONLANAM-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-054 |
DONGRIM FOODS CO., LTD |
CHANGYOUNG-GUN, KYUNGSANGNAM-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-059 |
YANGPO FOODS CO., LTD |
POHANG-CITY, KYUNGSANGBUK-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-060 |
JINRO GENERAL FOODS CO., LTD |
POHANG-CITY, KYUNGSANGBUK-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-063 |
YUSUNG MULSAN CO., LTD |
TONGYUNG-CITY, KYUNGSANGNAM-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-064 |
BUKWANG FOOD CO., LTD |
GEOJE-CITY, KYUNGSANGNAM-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-065 |
MYUNG SUNG FOOD CO., LTD |
GOSUNG-GUN, KYUNGSANGNAM-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-066 |
SAMHO COMPANY LTD |
SUNGNAM-CITY, KYUNGGI-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-068 |
DAERIM CORPORATION (ANSAN PLANT) |
ANSAN-CITY, KYUNGGI-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-069 |
FREEKO CO., LTD |
PAJU-GUN, KYUNGGI-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-070 |
HANSUNG FISHERY CO., LTD |
POHANG-CITY, KYUNGSANGBUK-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-071 |
KUMKANG TECH CO., LTD |
YUNKI-GUN, CHOONGCHUNGNAM-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-072 |
DAEIL FISHERIES CO., LTD |
GEOJE-CITY, KYUNGSANGNAM-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-073 |
SHINJIN MOOLSAN CO., LTD |
HAMAN-GUN, KYUNGSANGNAM-DO |
30. 10. 1996 |
KORP-074 |
DAEWOO CO., LTD |
ULCHIN-GUN, KYUNGSANGBUK-DO |
30. 10. 1996 |
II. Кораби-фабрики
Номер на одобрението |
Наименование |
Име и адрес на собственика |
Одобрението е дадено до |
KORF-019 |
JUNSUNG HO |
HANSUNG ENTERPRISE CO., LTD YEONGDO-GU, PUSAN-SI |
30. 10. 1996 |
KORF-020 |
DAESUNG-HO |
HANSUNG ENTERPRISE CO., LTD YEONGDO-GU, PUSAN-SI |
30. 10. 1996 |