|
03/ 16 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
127 |
31994D0984
|
L 378/11 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 20 декември 1994 година
относно определяне на ветеринарно-санитарните условия и ветеринарното сертифициране при вноса на прясно месо от домашни птици от някои трети страни
(текст от значение за ЕИП)
(94/984/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 91/494/ЕИО на Съвета от 26 юни 1991 г. относно ветеринарно-санитарните условия, регулиращи търговията в Общността и вноса от трети страни на прясно птиче месо (1), последно изменена с Директива 93/121/ЕО (2), и по-специално членове 11 и 12 от нея,
като има предвид, че Решение 94/85/ЕО на Комисията (3), последно изменено с Решение 94/453/ЕО (4), определи списъка на третите страни, от които е разрешен вносът на прясно птиче месо;
като има предвид, че Решение 94/438/ЕО на Комисията (5) определи общите критерии, които трябва да се прилагат с оглед класификацията на третите страни по отношение на инфлуенцата по птиците и нюкясълската болест при внос на прясно птиче месо;
като има предвид, че следва да се ограничи обхватът на настоящото решение до видовете птици, включени в Директива 71/118/ЕИО на Съвета (6), последно изменена и актуализирана с Директива 92/116/ЕИО (7) и да се определят ветеринарно-санитарните условия и ветеринарно сертифициране за останалите видове домашни птици в отделно решение;
като има предвид, че следва да се определят ветеринарно-санитарните условия и условията за издаване на ветеринарните сертификати; като има предвид, че тъй като в третите страни съществуват различни групи аналогични ветеринарно-санитарни ситуации, следва да се установят различни ветеринарни сертификати, отчитащи тези ситуации;
като има предвид, че понастоящем, съгласно информацията, получена от съответните трети страни и резултатите от инспекциите, осъществени от службите на Комисията в някои от тях, е възможно да се определят две категории сертификати;
като има предвид, че ситуацията в останалите трети страни, за които все още не може да се определи сертификат, се проучва внимателно, с цел да се прецени дали отговарят на критериите на Общността; като има предвид, че настоящото решение ще бъде преразгледано най-късно на 31 октомври 1995 г. с цел да се разреши или да не се разреши вносът от тези трети страни;
като има предвид, че настоящото решение се прилага, без да се засягат мерките, предприети относно вноса на птиче месо, което не е предназначено за консумация от човека;
като има предвид, че тъй като става дума за нова система на сертифициране, следва да се предвиди срок за прилагането ѝ;
като има предвид, че мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния ветеринарен комитет,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Държавите-членки разрешават вноса на прясно птиче месо от трети страни или от части от трети страни, посочени в приложение I, при условие че това месо отговаря на съответния ветеринарен сертификат, даден в приложение II и че са придружени от такъв сертификат, надлежно попълнен и подписан. Сертификатът съдържа общата част, фигурираща в част 1 от приложение II и единия от специалните здравни сертификати, дадени в част 2 от приложение II, съставен съгласно образеца, даден в приложение I.
Член 2
Настоящото решение се прилага от 1 май 1995 г.
Член 3
Настоящото решение се преразглежда най-късно до 31 октомври 1995 г.
Член 4
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 20 декември 1994 година.
За Комисията
René STEICHEN
Член на Комисията
(1) ОВ L 268, 24.9.1991 г., стр. 35.
(2) ОВ L 340, 31.12.1993 г., стр. 39.
(3) ОВ L 44, 17.2.1994 г., стр. 31.
(4) ОВ L 187, 22.7.1994 г., стр. 11.
(5) ОВ L 181, 15.7.1994 г., стр. 35.
(6) ОВ L 55, 8.3.1971 г., стр. 23.
(7) ОВ L 62, 15.3.1993 г., стр. 1.
ПРИЛОЖЕНИЕ I
Трети страни или части от трети страни, на които е позволено да използват сертификатите, определени в приложение II за внос на прясно птиче месо в Общността
|
ISO Код |
Страна |
Части от територията |
Образец за използване |
|
AU |
Австралия |
|
A |
|
BR |
Бразилия |
Rio Grande do Sul и Sante Catarina |
A |
|
CA |
Канада |
|
A |
|
CH |
Швейцария |
|
A |
|
CL |
Чили |
|
A |
|
CY |
Кипър |
|
A |
|
CZ |
Чешка република |
|
A |
|
HR |
Хърватска |
Zagrebacka, Krapinsko-Zagorska, Varazdinska, Korpivnicko-Krizevacka, Bjelovarsko-Bilogorska, Primorsko-Goranska, Viroviticko-Podravska, Pozesko-Slavonska, Istarska, Medimurska, Grad Zagreb |
A |
|
HU |
Унгария |
|
A |
|
IL |
Израел |
|
Б |
|
NZ |
Нова Зеландия |
|
A |
|
PL |
Полша |
|
A |
|
RO |
Румъния |
|
A |
|
SK |
Словакия |
|
A |
|
TH |
Тайланд |
|
Б |
|
US |
Съединените американски щати |
|
A |
|
Забележка: Букви A и Б се отнасят до образеца, определен в част 2 на приложение II. |
|||
ПРИЛОЖЕНИЕ II
ЧАСТ 1
ЧАСТ 2
Образец А
ОБразец Б