03/ 11

BG

Официален вестник на Европейския съюз

62


31992R1980


L 198/31

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 1980/92 НА КОМИСИЯТА

от 16 юли 1992 година

за изменение на Регламент (ЕИО) № 1538/91 за въвеждането на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕИО) № 1906/90 относно определени стандарти за търговията с птиче месо

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,

като взе предвид Регламент (ЕИО) № 1906/90 на Съвета от 26 юни 1990 г. относно стандартите за търговия с птиче месо (1), и по-специално член 3, параграф 3 и член 9 от него,

като има предвид, че член 8 от Регламент (ЕИО) № 1538/91 на Комисията (2), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 315/92 (3), определя подробните правила за незадължителното класифициране на замразеното и бързо замразеното птиче месо по категории тегло;

като има предвид, че тези разпоредби следва да бъдат променени, за да се вземат под внимание установените търговски практики във връзка с търговията с по-тежки птичи трупове в някои държавите-членки и за да продължи използването на тегловна индикация в мерни единици според британската система до 31 декември 1994 г. по отношение на продуктите, продавани в Обединеното кралство;

като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по птичето месо и яйцата,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Член 8 от Регламент (ЕИО) № 1538/91 се заменя със следното:

„Член 8

1.   Предварително пакетираното замразено или бързо замразено птиче месо може да бъде класифицирано по категории тегло в съответствие с член 3, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 1906/90 в предварителни опаковки по смисъла на член 2 от Директива 76/211/ЕИО.

Тези предварителни опаковки могат да бъдат:

предварителни опаковки, съдържащи един птичи труп, или

предварителни опаковки, съдържащи една или няколко пилешки разфасовки от един тип и вид,

както са определени в член 1.

2.   Всички опаковки следва да показват, съгласно параграфи 3 и 4, теглото на продукта, наричано „номинално тегло“, което те трябва да съдържат.

3.   Предварителните опаковки замразено или бързо замразено птиче месо може да бъде класифицирано на категории по номинални тегла, както следва:

трупове:

< 1 100 грама: на класове през 50 грама (1 050, 1 000, 950 и т.н.),

1 100 < 2 400 грама: на класове през 100 грама (1 100, 1 200, 1 300 и т.н.),

≥ 2 400 грама: на класове през 200 грама (2 400, 2 600, 2 800 и т.н.),

разфасовки:

< 1 100 грама: на класове през 50 грама (1 050, 1 000, 950 и т.н.),

≥ 1 100 грама: на класове през 100 грама (1 100, 1 200, 1 300 и т.н.)

4.   Предварителните опаковки, определени в параграф 1, следва да са направени по такъв начин, че да отговарят на следните изисквания:

действителното съдържание не трябва да бъде по-малко, осреднено, от номиналното тегло,

делът на предварителните опаковки с отрицателна грешка, която е по-голяма от допустимата отрицателна грешка, определена в параграф 9, следва да бъде достатъчно малък за партиди от предварителни опаковки, които са предназначени да отговарят на изискванията за проверките, посочени в параграф 10,

предварителна опаковка с отрицателна грешка в теглото, която е два пъти по-голяма от допустимата отрицателна грешка, посочена в параграф 9, не може да бъде търгувана.

Дефинициите за номинално тегло, действително съдържание и отрицателна грешка в теглото, посочени в приложение I към Директива 76/211/ЕИО, следва да се прилагат в настоящия регламент.

5.   По отношение отговорността на опаковащия или вносителя на замразено или бързо замразено птиче месо, както и на проверките, осъществявани от компетентните органи, се прилагат mutatis mutandis точки 4, 5 и 6 от приложение I към Директива 76/211/ЕИО.

6.   Проверките на предварителните опаковки се провеждат чрез вземане на проби и се осъществяват на два етапа:

проверка по отношение действителното съдържание на всяка опаковка, взета за проба,

проверка относно средното действително съдържание на опаковките, взети за проба.

Дадена партида опаковки се счита за приета, ако резултатите от двете проверки отговарят на критериите за допустимост, посочени в параграфи 10 и 11.

7.   Една партида следва да включва всички опаковки с еднакво номинално тегло, с еднакво съдържание и от същия производствен цикъл, пакетирани на едно и също място, представени за проверка.

Размерът на партидата се ограничава до количества, посочени по-долу:

когато опаковките се проверяват в края на пакетажната линия, броят им във всяка партида е равен на максимално произведеното количество за 1 час на пакетажната линия и няма ограничения за размера на партидата,

в други случаи размерът на партидата се ограничава до 10 000 броя.

8.   Проба, съдържаща следните бройки опаковки, се взема произволно от всяка партида, която трябва да се проверява:

Размер на партидата

Размер на пробата

100 до 500

30

501 до 3 200

50

≥ 3 200

80

За партиди с по-малко от 100 предварителни опаковки, където се прилага проверка без разрушаване по смисъла на приложение II към Директива 76/211/ЕИО, тя следва да обхване 100 %.

9.   В случаи на предварително пакетирани отделни птичи трупове, се допускат следните отрицателни грешки по отношение на номиналното тегло:

(в грамове)

Номинално тегло, г

Допустимо отрицателно отклонение, г

Трупове

Разфасовки

< 1 000

25

25

1 100— < 2 400

50

50

2 400 и повече

100

10.   При проверка на действителното съдържание за всяка опаковка в пробата, минималното допустимо съдържание се изчислява чрез изваждане на допустимата отрицателна грешка по отношение на въпросното съдържание от номиналното тегло на опаковката.

Тези опаковки в пробата, чието действително съдържание е по-малко от минималното допустимо съдържание, се считат за дефектни.

Дадена партида предварителни опаковки, която е била проверена, се счита за приета или отхвърлена, ако броят на дефектните опаковки, открити в пробата, е по-малък или равен на критерия за приемане, или равен на или по-голям от критерия за отхвърляне, посочени по-долу:

Бройки в пробата

Бройки дефектни опаковки

Критерий за допускане

Критерий за отхвърляне

30

2

3

50

3

4

80

5

6

11.   При проверка на осредненото действително съдържание дадена партида предварителни опаковки може да се счита за приемлива, ако средното действително съдържание на предварителните опаковки в пробата е по-голямо от критерия за допускане, посочен по-долу:

Размер на пробата

Критерий за допускане на средното действително съдържание

30

Formula

50

Formula

80

Formula

Formula

=

средно действително съдържание на опаковките,

Qn

=

номинално количество на опаковките,

s

=

стандартно отклонение на действителното съдържание на опаковките в партидата.

Стандартното отклонение се изчислява както е посочено в точка 2.3.2.2 от приложение II към Директива 76/211/ЕИО.

12.   За периода, в който Директива 80/181/ЕИО позволява използването на допълнителни показатели, посочването на номиналното тегло на опаковките, за които този член се прилага, може да бъде придружено с допълнителен показател.

13.   Като алтернатива на прилагане на разпоредбите на параграфи от 2 до 12, в Обединеното кралство до 31 декември 1994 г. операторите могат да търгуват с опаковки, посочени в този член, които се търгуват законно в съответствие с националното законодателство и номиналното тегло е изразено в мерни единици по британската система.

В случаи, когато птичето месо е внесено в Обединеното кралство от други държави-членки и съгласно разпоредбите на предходната алинея, проверките се осъществяват на произволен принцип и не се провеждат на границата.“

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на 1 август 1992 г.

Въпреки това, до 31 декември 1992 г. операторите могат да класифицират пакетираното замразено или бързо замразено птиче месо по категории тегло в съответствие с разпоредбите, приложими преди влизането в сила на настоящия регламент. Такива продукти могат да се търгуват до 31 декември 1993 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 16 юли 1992 година.

За Комисията

Ray MAC SHARRY

Член на Комисията


(1)  ОВ L 173, 6.7.1990 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 143, 7.6.1991 г., стр. 11.

(3)  ОВ L 34, 11.2.1992 г., стр. 23.