03/ 05 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
101 |
31985R3812
L 368/3 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 3812/85 НА КОМИСИЯТА
от 20 декември 1985 година
за адаптиране на някои регламенти относно млякото и млечните продукти, вследствие присъединяването на Испания
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,
като взе предвид Акта за присъединяване на Испания и Португалия (1), и по-специално член 396 от него,
като има предвид, че съгласно член 2, параграф 3 от Договора за присъединяване, институциите на Европейските общности могат да приемат, преди присъединяването, мерките, посочени в член 396 от Акта, като тези мерки влизат в сила, при условие че Договорът за присъединяване влезе в сила;
като има предвид, че в следните регламенти, които се отнасят до млякото и млечните продукти, трябва да бъдат направени съответните изменения:
— |
Регламент (ЕИО) № 1098/68 на Комисията от 27 юли 1968 г. относно подробни правила за прилагането на възстановяванията при износ на мляко и млечни продукти (2), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 2283/81 (3), |
— |
Регламент (ЕИО) № 1282/72 на Комисията от 21 юни 1972 г. относно продажбата на масло по намалени цени на армията и институциите с подобен статут (4), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 3474/80 (5), |
— |
Регламент (ЕИО) № 1717/72 на Комисията от 8 август 1972 г. относно продажбата на масло на намалени цени на институции и организации с нестопанска цел (6), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 3474/80 (5), |
— |
Регламент (ЕИО) № 1624/76 на Комисията от 2 юли 1976 г. относно специални разпоредби за изплащането на помощ за обезмаслено сухо мляко, денатурирано или преработено в съставна част на комбинираните фуражи на територията на друга държава-членка (7), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 100/85 (8), |
— |
Регламент (ЕИО) № 368/77 на Комисията от 23 февруари 1977 г. относно продажбата на търг на обезмаслено сухо мляко, предназначено за храна на животни, различни от млади телета (9), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 906/85 (10), |
— |
Регламент (ЕИО) № 443/77 на Комисията от 2 март 1977 г. относно продажбата по фиксирани цени на обезмаслено сухо мляко, предназначено за храна на животни, различни от млади телета и за изменение на Регламенти (ЕИО) № 1687/76 и № 368/77 (11), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 1454/85 (12), |
— |
Регламент (ЕИО) № 776/78 на Комисията от 18 април 1978 г. относно прилагането на най-ниския размер на възстановяването при износ на млечни продукти и за отмяна и изменение на някои Регламенти (13), последно изменени с Регламент (ЕИО) № 1475/80 (14), |
— |
Регламент (ЕИО) № 262/79 на Комисията от 12 февруари 1979 г. относно продажбата на масло по намалени цени, предназначено за производството на сладкарски продукти, сладолед и други хранителни продукти (15), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 3021/85 (16), |
— |
Регламент (ЕИО) № 1725/79 на Комисията от 26 юли 1979 г. относно правилата за предоставяне на помощи за обезмаслено мляко, преработено в съставна част на комбинираните фуражи, както и за обезмаслено сухо мляко, предназначено за храна на телета (17), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 2859/85 (18), |
— |
Регламент (ЕИО) № 2967/79 на Комисията от 18 декември 1979 г. за установяване на условията, при които се преработват някои сирена, ползващи се от благоприятен митнически режим при внос (19), изменен с Регламент (ЕИО) № 3474/80, |
— |
Регламент (ЕИО) № 1932/81 на Комисията от 13 юли 1981 г. относно предоставянето на помощ за масло и концентрирано масло, предназначено за производството на сладкарски продукти, сладолед и други хранителни продукти (20), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 453/85 (21), |
— |
Регламент (ЕИО) № 2191/81 на Комисията от 31 юли 1981 г. относно предоставянето на безвъзмездна помощ за закупуването на масло от институции и организации с нестопанска цел (22), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 1365/85 (23), |
— |
Регламент (ЕИО) № 2192/81 на Комисията от 31 юли 1981 г. относно предоставянето на помощ за закупуването на масло от армията и институциите с подобен статут на държавите-членки (24), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 1365/85, |
— |
Регламент (ЕИО) № 2729/81 на Комисията от 14 септември 1981 г. относно определяне на специални правила за прилагане на режима на вносни и износни лицензии и на режима на предварителното фиксиране на възстановяванията в сектора на млякото и млечните продукти (25), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 369/85 (26), |
— |
Регламент (ЕИО) № 1953/82 на Комисията от 6 юли 1982 г. за установяване на специални условия, при които се извършва износът на някои сирена за определени трети страни (27), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 3110/85 (28), |
— |
Регламент (ЕИО) № 1354/83 на Комисията от 17 май 1983 г. за определяне на общи правила за осигуряването и снабдяването с обезмаслено сухо мляко, масло и млечни мазнини като хранителни помощи (29), изменен с Регламент (ЕИО) № 1886/83 (30), |
— |
Регламент (ЕИО) № 442/84 на Комисията от 21 февруари 1984 г. относно предоставянето на помощ за масло, намиращо се в частни складове, което е предназначено за производството на сладкарски продукти, сладолед и други хранителни продукти и за изменение на Регламент (ЕИО) № 1245/83 (31), |
— |
Регламент (ЕИО) № 3714/84 на Комисията от 21 декември 1984 г. относно определяне на подробни правила за предоставянето на помощ за частично обезмаслено мляко и частично обезмаслено сухо мляко като съставна част на фуражите (32), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 2445/85 (33), |
— |
Регламент (ЕИО) № 3143/85 на Комисията от 11 ноември 1985 г. относно продажбата по намалени цени на масло от интервенция, предназначено за директна консумация под формата на концентрирано масло (34), |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
1. В приложението към Регламент (ЕИО) № 1098/68 зона на местоназначение Г се заличава.
2. Към член 4, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1282/7 се добавя следното:
„Mantequilla de intervención vendida a las Fuerzas Armadas — Reglamento (CEE) no 1282/72“.
3. Към член 5, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 1717/72 се добавя следното:
„Mantequilla de intervención vendida a las Fuerzas Armadas — Reglamento (CEE) no 1717/72“.
4. Към член 2, параграф 2, втора алинея от Регламент (ЕИО) № 1624/76 се добавя следното:
„Destinada a ser sometida a control y a ser objeto de la constitución de una fianza (Reglamento (CEE) no 1624/76)“.
5. Към член 15, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 368/77 се добавя следното:
„Para ser despaturalisada (Reglamento (CEE) no 368/77)“.
6. Към член 7, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 443/77 се добавя следното:
„Para ser despaturalisada (Reglamento (CEE) no 443/77)“.
7. В приложението към Регламент (ЕИО) № 776/78, позоваването на зона на местоназначение Г се заличава от графата „Местоназначение“.
8. Регламент (ЕИО) № 262/79 се изменя, както следва:
1. |
Към член 6, втора алинея се добавя следното: „Mantequilla concentrada destinada exclusivamente a la transformación en uno de los productos contemplados en el articulo 4 del Reglamento (CEE) no 262/79“. |
2. |
Към член 20 се добавя следното: „Mantequilla destinada a la transformación (Reglamento (CEE) no 262/79).“ |
9. Регламент (ЕИО) № 1725/79 се изменя, както следва:
1. |
Към член 4, параграф 4, буква б), първо тире се добавя следното: „Mezcla destinada a la fabricación de piensos compuestos (Reglamento (CEE) no 1725/79).“ |
2. |
Към член 7, параграф 2 се добавя следното: „Aplicación del Reglamento (CEE) no 1725/79 — piensos, compuestos para an imales destinados a la explotacion agraria o de cria o de engorde que lo utilicen“. |
10. Към член 2, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 2967/79 се добавя следното:
„destino especifico: Reglamento (CEE) no 1535/77 y Reglamento (CEE) no 2967/79“.
11. Към раздел 104 от приложение II към Регламент (ЕИО) № 1932/81 се добавят следните обозначения:
|
„Mantequilla concentrada destinada a transformación (Reglamento (CEE). no 1932/81)“. |
|
„Producto intermedio destinado a la transformation en … (nombre y dirección del establecimiento) (Reglamento (CEE) no 1932/81 articulo 10 paragrafo 2)“. |
12. Регламент (ЕИО) № 2191/81 се изменя, както следва:
1. |
Към член 4, параграф 1 се добавя следното:
|
2. |
Към член 4, параграф 2 се добавя следното:
|
13. Регламент (ЕИО) № 2192/81 се изменя, както следва:
1. |
Към член 4, параграф 1 се добавя следното: „Mantequilla a precio reducido destinada a las Fuerzas Armadas“. |
2. |
Към член 4, параграф 2 се добавя следното: „Reventa Prohibida“. |
14. Регламент (ЕИО) № 2729/81 се изменя, както следва:
1. |
Към член 6, параграф 1 се добавя следното: „Exportación especial (Reglamento (CEE) no …“. |
2. |
Към член 6, параграф 2 се добавя следното:
|
3. |
Към член 13, параграф 2 се добавя следното:
|
4. |
Към член 16, параграф 1 се добавя следното: „Candidad indicativa“. |
5. |
Към член 16, параграф 2 се добавя следното: „Certificado complementar“. |
6. |
В графата „Местоназначение“ в приложение I, местоназначенията срещу позиция № 04.04 от Общата митническа тарифа се изменят, както следва: „Austria, Andorra“. |
15. Регламент (ЕИО) № 1953/82 се изменя, както следва:
1. |
В член 1 думата „Испания“ се заличава. |
2. |
В член 2, параграфи 4 и 5 се заличават. |
3. |
В член 6, параграф 2 думите „или Испания“ се заличават. |
4. |
Приложения IIIА, IIIБ, IIIВ и V се заличават. |
16. Член 22, параграф 4 от Регламент (ЕИО) № 1354/83 се изменя, както следва:
„Destinado a ser exportado corno ayuda alimentaria (Reglamento (CEE) no 1354/83)“.
17. Регламент (ЕИО) № 442/84 се изменя, както следва:
1. |
Към член 7 се добавя следното: „Mantequilla de almacenamiento privado destinada a transformación (Reglamento (CEE) no 442/84)“. |
2. |
В приложението се правят следните допълнения:
|
18. В приложение IV, клетка 104 към Регламент (ЕИО) № 3143/84 се добавя следния текст:
„Leche en polvo parcialmente desnatada destinada a ser utilizada segùn el reglamento (CEE) no 1725/79 (Reglamento (CEE) no 3714/84)“.
19. Регламент (ЕИО) № 3145/85 се изменя, както следва:
1. |
Към член 3, параграф 2 се добавя следното: „Mantequilla destinada a la transformación en mantequilla concentrada (Reglamento (GEE) no 3143/85)“. |
2. |
Към член 5, параграф 4 се добавя следното:
|
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на 1 март 1986 г., при условие че Договорът за присъединяване на Испания и Португалия влезе в сила.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 20 декември 1985 година.
За Комисията
Frans ANDRIESSEN
Заместник-председател
(1) ОВ L 302, 15.11.1985 г., стр. 1.
(2) ОВ L 184, 29.7.1968 г., стр. 10.
(3) ОВ L 223, 8.8.1981 г., стр. 10.
(4) ОВ L 142, 22.6.1972 г., стр. 14.
(5) ОВ L 363, 31.12.1980 г., стр. 50.
(6) ОВ L 181, 9.8.1972 г., стр. 11.
(7) ОВ L 180, 6.7.1976 г., стр. 9.
(8) ОВ L 13, 16.1.1985 г., стр. 10.
(9) ОВ L 52, 24.2.1977 г., стр. 19.
(10) ОВ L 97, 4.4.1985 г., стр. 27.
(11) ОВ L 58, 3.3.1977 г., стр. 16.
(12) ОВ L 144, 1.6.1985 г., стр. 68.
(13) ОВ L 105, 19.4.1978 г., стр. 5.
(14) ОВ L 147, 13.6.1980 г., стр. 15.
(15) ОВ L 14, 16.2.1979 г., стр. 1.
(16) ОВ L 289, 31.10.1985 г., стр. 14.
(17) ОВ L 199, 7.8.1979 г., стр. 1.
(18) ОВ L 274, 15.10.1985 г., стр. 27.
(19) ОВ L 336, 29.12.1979 г., стр. 23.
(20) ОВ L 191, 14.7.1981 г., стр. 6.
(21) ОВ L 52, 22.2.1985 г., стр. 40.
(22) ОВ L 213, 1.8.1981 г., стр. 20.
(23) ОВ L 139, 27.5.1985 г., стр. 20.
(24) ОВ L 213, 1.8.1981 г., стр. 24.
(25) ОВ L 272, 26.9.1981 г., стр. 19.
(26) ОВ L 44, 14.2.1985 г., стр. 11.
(27) ОВ L 212, 21.7.1982 г., стр. 5.
(28) ОВ L 296, 8.11.1985 г., стр. 33.
(29) ОВ L 142, 1.6.1983 г., стр. 1.
(30) ОВ L 187, 12.7.1983 г., стр. 29.
(31) ОВ L 52, 23.2.1984 г., стр. 12.
(32) ОВ L 341, 29.12.1984 г., стр. 65.
(33) ОВ L 232, 30.8.1985 г., стр. 17.
(34) ОВ L 298, 12.11.1985 г., стр. 9.