|
13/ 03 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
133 |
31976L0769
|
L 262/201 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
ДИРЕКТИВА НА СЪВЕТА
от 27 юли 1976 година
за сближаване на законовите, подзаконовите и административните разпоредби на държавите-членки относно ограниченията за пускането на пазара и употребата на някои опасни вещества и препарати
(76/769/ЕИО)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност, и по-специално член 100 от него,
като взе предвид предложението на Комисията,
като взе предвид становището на Асамблеята (1),
като взе предвид становището на Икономическия и социален комитет (2),
като има предвид, че всякакви правила относно пускането на пазара на опасни вещества и препарати трябва да са насочени към защита на обществото, и в частност на лицата употребяващи такива вещества и препарати;
като има предвид, че те трябва да допринасят за защитата на околната среда от всички вещества и препарати, които имат характерни черти на екотоксичност или които могат да замърсят околната среда;
като има предвид, че те трябва да са насочени към възстановяване, запазване и подобряване на качеството на човешкия живот;
като има предвид, че опасните вещества и препарати се подчиняват на правилата на държавите-членки; като има предвид, че тези правила се различават що се отнася до тяхното пускане на пазара и употреба; като има предвид, че тези различия представляват пречка пред търговията и пряко възпрепятстват създаването и функционирането на общия пазар;
като има предвид, че поради това тези пречки трябва да се премахнат; като има предвид, че това предполага сближаване на законодателството по въпроса в държавите-членки;
като има предвид, че вече са изготвени в директиви на Общността разпоредби свързани с някои опасни вещества и препарати; като има предвид, че все още е необходимо да се установят правила за други продукти, в частност за тези, по отношение на които международни организации са взели решение за ограничения, такива като полихлорирани бифенили (PCB), решение ограничаващо производството и употребата на които бе прието от Съвета на ОИСР на 13 февруари 1973 г.; като има предвид, че такава мярка е необходима, за да се предотврати поемането на PCB в човешкото тяло и резултатната опасност за човешкото здраве;
като има предвид, че подробните изследвания показаха, че полихлорираните терфенили (PCT) влекат след себе си рискове подобни на тези от PCBs; като има предвид, че пускането на пазара и употребата на такива вещества трябва също да се ограничи;
като има предвид, че ще бъде необходимо освен това периодично да се прави преглед на целия проблем с оглед на постепенно приближаване към пълна забрана на PCBs и PCT;
като има предвид, че употребата на хлор-1-етилен (мономер винил хлорид) като аерозолен метателен експлозив влече след себе си опасности за човешкото здраве и поради това неговата употреба трябва да бъде забранена,
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
1. Без да се засяга прилагането на други съответни разпоредби на Общността, настоящата директива се отнася до ограничаването на пускането на пазара и употребата в държавите-членки на Общността на опасните вещества и препарати изброени в приложението.
2. Настоящата директива не се прилага за:
|
а) |
превоза на опасни вещества и препарати чрез железопътен, автомобилен, вътрешен воден, морски или въздушен транспорт; |
|
б) |
опасни вещества и препарати изнасяни за страни, които не са членки; |
|
в) |
вещества и препарати, пренасяни транзит, и подлагани на митническа проверка, ако те не се подлагат на преработка. |
3. За целите на настоящата директива:
|
а) |
„вещества“ означава химически елементи и техните съединения, както те съществуват в природата или произведени в промишлеността; |
|
б) |
„препарати“ означава смеси или разтвори съставени от две или повече вещества. |
Член 2
Държавите-членки предприемат всички необходими мерки за осигуряване опасните вещества и препарати, изброени в приложението, да могат да се пускат на пазара или употребяват само при условията, определени в настоящата директива. Тези ограничения няма да се прилагат при пускането на пазара или употребата за научно-изследователска работа и разработка или за целите на анализа.
Член 3
1. Държавите-членки въвеждат в сила разпоредбите, необходими, за да се съобразят с настоящата директива в срок от 18 месеца от нотифицирането ѝ и информират незабавно Комисията за това.
2. Държавите-членки съобщават на Комисията текста на разпоредбите от националното законодателство, които приемат в областта, уредена с настоящата директива.
Член 4
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 27 юли 1976 година.
За Съвета
Председател
M. van der STOEL
(1) ОВ C 60, 13.3.1975 г., стр. 49.
(2) ОВ C 16, 23.1.1975 г., стр. 25.
ПРИЛОЖЕНИЕ
|
Предназначение на веществото, на групата вещества или препарати |
Условия на ограничение |
||||||||||||||||||||||
|
Не могат да бъдат използвани освен за следните категории:
|
||||||||||||||||||||||
|
2. Хлоро-1-етилен (мономер винил хлорид) |
Не може да бъде използван като аерозолен метателен експлозив независимо от употребата. |