3.9.2015   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 230/32


РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП

№ 229/2014

от 24 октомври 2014 година

за изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИП [2015/1453]

СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,

като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,

като има предвид, че:

(1)

Регламент № 117/66/ЕИО на Съвета (1) беше отменен с Регламент (ЕИО) № 684/92 на Съвета от 16 март 1992 г. относно общите правила за международен превоз на пътници с автобус (2), като и двата са включени в Споразумението за ЕИП, и поради това позоваването на Регламент № 117/66/ЕИО следва да бъде заличено от Споразумението за ЕИП.

(2)

Регламент (ЕИО) № 1016/68 на Комисията (3) и Регламент (ЕИО) № 1172/72 на Комисията (4), които са включени в Споразумението за ЕИП, бяха отменени с Регламент (ЕИО) № 1839/92 на Комисията (5), който беше отменен с Регламент (ЕО) № 2121/98 на Комисията от 2 октомври 1998 г. относно определянето на подробни правила за прилагането на Регламенти (ЕИО) № 684/92 и (ЕО) № 12/98 на Съвета по отношение на документите за превоз на пътници с автобус (6), който е включен в Споразумението за ЕИП, и поради това позоваването на регламенти (ЕИО) № 1016/68 и (ЕИО) № 1172/72 следва да бъде заличено от Споразумението за ЕИП.

(3)

Регламент (ЕИО) № 3164/76 на Съвета (7) беше отменен с Регламент (ЕИО) № 881/92 на Съвета от 26 март 1992 г. относно достъпа до пазара при автомобилен превоз на товари в рамките на Общността до или от територията на държава-членка или при преминаване през територията на една или повече държави-членки (8), като и двата са включени в Споразумението за ЕИП, и поради това позоваването на Регламент (ЕИО) № 3164/76 следва да бъде заличено от Споразумението за ЕИП.

(4)

Регламент (ЕИО) № 1102/89 на Комисията (9), който е включен в Споразумението за ЕИП, беше отменен с Регламент (ЕО) № 805/1999 на Комисията от 16 април 1999 г. за установяване на някои мерки по прилагането на Регламент (ЕО) № 718/1999 на Съвета относно политиката за капацитета на флотите на Общността с оглед насърчаване на транспорта по вътрешните водни пътища (10), който беше отменен с Регламент (ЕО) № 181/2008 на Комисията от 28 февруари 2008 г. за установяване на някои мерки по прилагането на Регламент (ЕО) № 718/1999 на Съвета относно политиката за капацитета на флотите на Общността с оглед насърчаване на транспорта по вътрешните водни пътища (11), който е включен в Споразумението за ЕИП, и поради това позоваването на Регламент (ЕИО) № 1102/89 следва да бъде заличено от Споразумението за ЕИП.

(5)

Регламент (ЕО) № 2326/96 на Комисията (12), който е включен в Споразумението за ЕИП, вече не е актуален и поради това следва да бъде заличен от Споразумението за ЕИП.

(6)

Регламент (ЕО) № 2327/2003 на Европейския парламент и на Съвета (13), който е включен в Споразумението за ЕИП, вече не е актуален и поради това следва да бъде заличен от Споразумението за ЕИП.

(7)

Регламент (ЕО) № 287/2008 на Комисията от 28 март 2008 г. за удължаване на периода на валидност, посочен в член 2в, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1702/2003 (14), който е включен в Споразумението за ЕИП, вече не е актуален и поради това следва да бъде заличен от Споразумението за ЕИП.

(8)

Директива 89/684/ЕИО на Съвета (15), която е включена в Споразумението за ЕИП, беше отменена с Директива 94/55/ЕО на Съвета от 21 ноември 1994 г. относно сближаване на законодателствата на държавите-членки по отношение на автомобилния превоз на опасни товари (16), която беше отменена с Директива 2008/68/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 24 септември 2008 г. относно вътрешния превоз на опасни товари (17), която е включена в Споразумението за ЕИП, и поради това позоваването на Директива 89/684/ЕИО следва да бъде заличено от Споразумението за ЕИП.

(9)

Директива 91/670/ЕИО на Съвета от 16 декември 1991 г. относно взаимното приемане на лицензите на персонала за упражняване на функции в гражданската авиация (18) и Директива 2004/36/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 21 април 2004 г. относно безопасността на въздухоплавателни средства на трети страни, които използват летища на Общността (19) бяха отменени с Регламент (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 20 февруари 2008 г. относно общи правила в областта на гражданското въздухоплаване, за създаване на Европейска агенция за авиационна безопасност и за отмяна на Директива 91/670/ЕИО на Съвета, Регламент (ЕО) № 1592/2002 и Директива 2004/36/ЕО (20), считано от датата на влизане в сила на Регламент (ЕС) № 965/2012 на Комисията от 5 октомври 2012 г. за определяне на технически изисквания и административни процедури във връзка с въздушните операции в съответствие с Регламент (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета (21), и съответно на Регламент (ЕС) № 1178/2011 на Комисията от 3 ноември 2011 г. за определяне на технически изисквания и административни процедури във връзка с екипажите на въздухоплавателни средства в гражданското въздухоплаване в съответствие с Регламент (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета (22), тъй като всички тези актове са включени в Споразумението за ЕИП, позоваването на Директива 2004/36/ЕО и Директива 91/670/ЕИО следва да бъде заличено от Споразумението за ЕИП.

(10)

Осма директива 97/44/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (23), която е включена в Споразумението за ЕИП, вече не е актуална и поради това следва да бъде заличена от Споразумението за ЕИП.

(11)

Директива 1999/36/ЕО на Съвета от 29 април 1999 г. относно транспортируемото оборудване под налягане (24) беше отменена с Директива 2010/35/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 16 юни 2010 г. относно транспортируемото оборудване под налягане и за отмяна на директиви 76/767/ЕИО, 84/525/ЕИО, 84/526/ЕИО, 84/527/ЕИО и 1999/36/ЕО на Съвета (25), като и двете са включени в Споразумението за ЕИП, и поради това позоваването на Директива 1999/36/ЕО следва да бъде заличено от Споразумението за ЕИП.

(12)

Решение 1999/569/ЕО на Комисията (26) и Решение 2001/260/ЕО на Комисията (27), които са включени в Споразумението за ЕИП, престанаха да действат по силата на Решение 2002/731/ЕО на Комисията от 30 май 2002 г. относно техническата спецификация за оперативна съвместимост, свързана с подсистема „Контрол, управление и сигнализация“ на трансевропейската железопътна система за високоскоростни влакове, посочена в член 6, параграф 1 от Директива 96/48/ЕО на Съвета (28), което е включено в Споразумението за ЕИП, и поради това позоваванията на решения 1999/569/ЕО и 2001/260/ЕО следва да бъдат заличени от Споразумението за ЕИП.

(13)

Решение 2002/731/ЕО беше отменено с Решение 2006/860/ЕО на Комисията от 7 ноември 2006 г. относно техническа спецификация за оперативна съвместимост на подсистемата за контрол, управление и сигнализация на трансевропейската високоскоростна железопътна система и за изменение на приложение А към Решение 2006/679/ЕО относно техническата спецификация за оперативна съвместимост във връзка с подсистемата за контрол, управление и сигнализация на трансевропейската конвенционална железопътна система (29), като и двете са включени в Споразумението за ЕИП, и поради това позоваването на Решение 2002/731/ЕО следва да бъде заличено от Споразумението за ЕИП.

(14)

Решение 2002/733/ЕО на Комисията от 30 май 2002 г. относно техническата спецификация за оперативна съвместимост за подсистема „Енергия“ на трансевропейската железопътна система за високоскоростни влакове, посочена в член 6, параграф 1 от Директива 96/48/ЕО (30) беше отменено с Решение 2008/284/ЕО на Комисията от 6 март 2008 г. относно техническа спецификация за оперативна съвместимост, свързана с подсистема „Енергия“ на трансевропейската железопътна система за високоскоростни влакове (31), като и двете са включени в Споразумението за ЕИП, и поради това позоваването на Решение 2002/733/ЕО следва да бъде заличено от Споразумението за ЕИП.

(15)

Решение 2004/446/ЕО на Комисията от 29 април 2004 г. за определяне на основните параметри на техническите спецификации за оперативна съвместимост за подсистемите „Шум“, „Товарни вагони“ и „Телематични приложения за товари“, посочени в Директива 2001/16/ЕО (32), което е включено в Споразумението за ЕИП, престана да бъде приложимо по силата на Решение 2006/66/ЕО на Комисията от 23 декември 2005 г. относно техническата спецификация за оперативната съвместимост на подсистемата „Подвижен състав — шум“ на трансевропейската конвенционална железопътна система (33), което беше отменено с Решение 2011/229/ЕС на Комисията от 4 април 2011 г. относно техническите спецификации за оперативната съвместимост на подсистемата „подвижен състав — шум“ на трансевропейската конвенционална железопътна система (34), което е включено в Споразумението за ЕИП, и поради това позоваването на Решение 2004/446/ЕО следва да бъде заличено от Споразумението за ЕИП.

(16)

Допълнение 1 към приложение XIII към Споразумението за ЕИП вече не е актуално и поради това следва да бъде заличено от Споразумението за ЕИП.

(17)

Ето защо приложение XIII към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Текстът на точка 17е (Директива 1999/36/ЕО на Съвета), точка 24 (Директива 89/684/ЕИО на Съвета), точка 26 (Регламент (ЕИО) № 3164/76 на Съвета), точка 26д (Регламент (ЕО) № 2327/2003 на Европейския парламент и на Съвета), точка 30 (Регламент № 117/66/ЕИО на Съвета), точка 31 (Регламент (ЕИО) № 1016/68 на Комисията), точка 34 (Регламент (ЕИО) № 1172/72 на Комисията), точка 37аб (Решение 2002/731/ЕО на Комисията), точка 37аг (Решение 2002/733/ЕО на Комисията), точка 37б (Решение 1999/569/ЕО на Комисията), точка 37в (Решение 2001/260/ЕО на Комисията), точка 37д (Решение 2004/446/ЕО на Комисията), точка 42в (Директива 1999/36/ЕО на Съвета), точка 44а (Регламент (ЕО) № 2326/96 на Комисията), точка 45 (Регламент (ЕИО) № 1102/89 на Комисията), точка 66па (Регламент (ЕО) № 287/2008 на Комисията), точка 66с (Директива 2004/36/ЕО на Европейския парламент и на Съвета), точка 68a (Директива 91/670/ЕИО на Съвета) и точка 68б (Осма директива 97/44/ЕО на Европейския парламент и на Съвета) и допълнение 1 към приложение XIII към Споразумението за ЕИП се заличава.

Член 2

Настоящото решение влиза в сила на 1 ноември 2014 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*1).

Член 3

Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Брюксел на 24 октомври 2014 година.

За Съвместния комитет на ЕИП

Председател

Kurt JÄGER


(1)   ОВ L 147, 9.8.1966 г., стр. 2688.

(2)   ОВ L 74, 20.3.1992 г., стр. 1.

(3)   ОВ L 173, 22.7.1968 г., стр. 8.

(4)   ОВ L 134, 12.6.1972 г., стр. 1.

(5)   ОВ L 187, 7.7.1992 г., стр. 5.

(6)   ОВ L 268, 3.10.1998 г., стр. 10.

(7)   ОВ L 357, 29.12.1976 г., стр. 1.

(8)   ОВ L 95, 9.4.1992 г., стр. 1.

(9)   ОВ L 116, 28.4.1989 г., стр. 30.

(10)   ОВ L 102, 17.4.1999 г., стр. 64.

(11)   ОВ L 56, 29.2.2008 г., стр. 8.

(12)   ОВ L 316, 5.12.1996 г., стр. 13.

(13)   ОВ L 345, 31.12.2003 г., стр. 30.

(14)   ОВ L 87, 29.3.2008 г., стр. 3.

(15)   ОВ L 398, 30.12.1989 г., стр. 33.

(16)   ОВ L 319, 12.12.1994 г., стр. 7.

(17)   ОВ L 260, 30.9.2008 г., стр. 13.

(18)   ОВ L 373, 31.12.1991 г., стр. 21.

(19)   ОВ L 143, 30.4.2004 г., стр. 76.

(20)   ОВ L 79, 19.3.2008 г., стр. 1.

(21)   ОВ L 296, 25.10.2012 г., стр. 1.

(22)   ОВ L 311, 25.11.2011 г., стр. 1.

(23)   ОВ L 206, 1.8.1997 г., стр. 62.

(24)   ОВ L 138, 1.6.1999 г., стр. 20.

(25)   ОВ L 165, 30.6.2010 г., стр. 1.

(26)   ОВ L 216, 14.8.1999 г., стр. 23.

(27)   ОВ L 93, 3.4.2001 г., стр. 53.

(28)   ОВ L 245, 12.9.2002 г., стр. 37.

(29)   ОВ L 342, 7.12.2006 г., стр. 1.

(30)   ОВ L 245, 12.9.2002 г., стр. 280.

(31)   ОВ L 104, 14.4.2008 г., стр. 1.

(32)   ОВ L 155, 30.4.2004 г., стр. 1.

(33)   ОВ L 37, 8.2.2006 г., стр. 1.

(34)   ОВ L 99, 13.4.2011 г., стр. 1.

(*1)  Без отбелязани конституционни изисквания.