6.10.2011   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 262/62


РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП

№ 90/2011

от 19 юли 2011 година

за изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИП

СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,

като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, наричано по-нататък „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,

като има предвид, че:

(1)

Приложение XIII към Споразумението беше изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 82/2011 от 1 юли 2011 г. (1)

(2)

Регламент (ЕО) № 1008/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 24 септември 2008 г. относно общите правила за извършване на въздухоплавателни услуги в Общността (2) следва да бъде включен в Споразумението.

(3)

Регламент (ЕО) № 1008/2008 отменя регламенти (ЕИО) № 2407/92 (3), (ЕИО) № 2408/92 (4) и (ЕИО) № 2409/92 (5) на Съвета, които са включени в Споразумението и които следва съответно да отпаднат от Споразумението,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Приложение XIII към Споразумението се изменя, както следва:

1.

Точка 64а (Регламент (ЕИО) № 2408/92 на Съвета) се заменя със следното:

32008 R 1008: Регламент (ЕО) № 1008/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 24 септември 2008 г. относно общите правила за извършване на въздухоплавателни услуги в Общността (ОВ L 293, 31.10.2008 г., стр. 3).

За целите на настоящото Споразумение разпоредбите на този регламент се четат със следните адаптации:

а)

В член 4, буква е) думите „с изключение на предвиденото в споразумение с трета държава, по което Общността е страна;“ се заменят със следното:

„Въпреки това оперативни лицензи, валидни на цялата територия на ЕИП, могат да бъдат предоставяни въз основа на изключения от това изискване, предвидени в споразумения с трети държави, по които Общността или една или повече държави от ЕАСТ са страни, при условие че Съвместният комитет на ЕИП приеме решение в този смисъл.“

б)

В член 16, параграф 9, втора алинея се добавя следното:

„ , както и регионалните летища в Исландия и четирите най-северни области на Норвегия.“

2.

Текстът на точка 65 (Регламент (ЕИО) № 2409/92 на Съвета) се заличава.

3.

Текстът на точка 66б (Регламент (ЕИО) № 2407/92 на Съвета) се заличава.

Член 2

Текстовете на Регламент (ЕО) № 1008/2008 на исландски и норвежки език, които се публикуват в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.

Член 3

Настоящото решение влиза в сила на 20 юли 2011 г., при условие че всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението, са внесени в Съвместния комитет на ЕИП (6).

Член 4

Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Брюксел на 19 юли 2011 година.

За Съвместния комитет на ЕИП

Председател

Kurt JÄGER


(1)  Вж. страница 53 от настоящия брой на Официален вестник.

(2)  ОВ L 293, 31.10.2008 г., стр. 3.

(3)  ОВ L 240, 24.8.1992 г., стр. 1.

(4)  ОВ L 240, 24.8.1992 г., стр. 8.

(5)  ОВ L 240, 24.8.1992 г., стр. 15.

(6)  Без отбелязани конституционни изисквания.