02/ 09 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
63 |
21996A1231(02)
L 345/79 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
СПОРАЗУМЕНИЕ
под формата на размяна на писма между Европейската общност, от една страна, и Кралство Норвегия, от друга страна, относно Протокол № 2 към Споразумението между Европейската икономическа общност и Кралство Норвегия
Брюксел, 20 декември 1996 година
Уважаеми господине,
Имам честта да потвърдя съгласието на Европейската общност със Съгласувания протокол, приложен към настоящия документ, относно Протокол № 2 към Споразумението между Европейската икономическа общност и Кралство Норвегия.
Ще съм ви благодарен, ако потвърдите съгласието на правителството на Кралство Норвегия със съдържанието на настоящото писмо.
Моля приемете, уважаеми господине, моите най-дълбоки почитания.
За Европейската общност
Брюксел, 20 декември 1996 година
Уважаеми господине,
Имам честта да потвърдя получаването на вашето писмо от днес, гласящо следното:
„Имам честта да потвърдя съгласието на Европейската общност със Съгласувания протокол, приложен към настоящия документ, относно Протокол № 2 към Споразумението между Европейската икономическа общност и Кралство Норвегия.“
Имам честта да потвърдя съгласието на моето правителство със съдържанието на вашето писмо и с датата, предложена за влизане в сила на поправките.
Моля приемете, уважаеми господине, моите най-дълбоки почитания.
За правителството на Кралство Норвегия
СЪГЛАСУВАН ПРОТОКОЛ
I. Въведение
1. |
След проведените няколко на брой срещи между официални представители на Комисията и на Норвегия беше съгласувано да се представи за одобрение пред техните съответни органи поредица от корекции в съответните режими на внос, прилагани от Общността и от Норвегия за преработени земеделски продукти, попадащи в обсега на Протокол № 2 към Споразумението за свободна търговия от 1973 г. Тези корекции ще важат от 1 септември 1996 г. |
2. |
Корекциите, визирани в параграф 1, следват съгласието на двете страни, че е необходимо да се постигне приспособяване на митата в двустранната търговия между Общността и Норвегия след прилагането на практика на Общото споразумение за митата и търговията от страна на двете страни. В името на тази цел и съгласно допълнителните споразумения, изложени в част V, двете страни се споразумяха, че ще се прилагат референтните ставки за земеделски суровини, изложени в част II, точка 1, и част III. |
II. Норвежки режим на вноса
1. |
Следните референтни ставки (Nkr/kg) за земеделските суровини ще се използват за изчисляване на митата за преработените земеделски продукти:
|
2. |
Норвежките митнически тарифни кодове, споменати в настоящия протокол, се отнасят до тези, които са сведени до знанието на Комисията от страна на Норвегия в нейната Редовна нотификация с дата 15 февруари 1996 г., обхващаща Протокол № 2 към Споразумението за свободна търговия. Положенията на този протокол няма да се накърняват от евентуални бъдещи промени, които могат да бъдат направени в норвежката митническо-тарифна номенклатура. |
3. |
Количеството de minimis, под което няма да се налага мито за брашно, нишесте и/или глюкоза, ще бъде 5 %. |
4. |
Ще бъде въведен допълнителен интервал от не по-малко от 5 kg и не повече от 15 kg нишесте и/или глюкоза, за които се приема, че са използвани за получаването на преработения земеделски продукт, и в рамките на този интервал ще се вземе количество от 12,5 kg нишесте/глюкоза, за да се изчисли митото. За интервала от не по-малко от 15 kg и не повече от 25 kg нишесте и/или глюкоза, митото ще се изчислява въз основа на 22,5 kg. |
5. |
Количеството de minimis, под което няма да се налага мито за допълнителните суровини (месо, сирене, яйца и меки плодове (замразени малини, замразен касис и замразени ягоди)), ще бъде 3 %. При изчисляването на митото пресните меки плодове ще се уподобяват на замразените въз основа на съотношение на превръщането едно към едно. |
6. |
Ревизираните интервали на примерните количества и съгласуваните количества земеделски суровини, които ще се вземат предвид, главно в резултат на точки 3—5 по-горе, са показани в приложение А (части 1 и 2). |
7. |
Митото за позиция с норвежки код 1806.1000: „Какао на прах, съдържащо захар или друг подсладител“ ще бъде нула. |
8. |
Земеделският компонент на митото за позиции с норвежки кодове 1806.2012: „Трапезна сметана на прах в контейнери или направо в опаковки със съдържание над 2 kg“; 1806.2090: „Други — (различни от сладолед на прах или трапезна сметана на прах) на буци, плочки или парчета, тежащи повече от 2 kg в течно, пастообразно, прахообразно, зърнесто или друго насипно състояние на едро, в контейнери или направо в опаковки със съдържание над 2 kg“; 1806.3100: „Други — на буци, плочки или парчета — изпълнени“; 1806.3200 „Други — на буци, плочки или парчета — неизпълнени“; 1806.9010: „Други видове шоколад, включително захарни изделия, съдържащи какао (различни от тези на буци, плочки или парчета, тежащи повече от 2 kg или в течно, пастообразно, прахообразно, зърнесто или друго насипно състояние на едро, в контейнери или направо в опаковки със съдържание над 2 kg)“; 1806.9022: „Трапезна сметана на прах“; 1806.9090: „Други годни за ядене заготовки“ ще се определя от действителното съдържание, декларирано за суровините, върху които се налага селскостопанско мито. |
9. |
Промишленият компонент на митото за позиция с норвежки код 1901.1010: „Заготовки за употреба при малки деца“, изложени за продажба на дребно, от стоки от позиции от № 04.01 до № 04.04, ще бъде нула. |
10. |
Земеделският компонент на митото за позиция с норвежки код 1901.2010: „Смеси за торта със съдържание, не по-малко от 2 kg“ ще бъде коригиран така че да бъде 2,34 Nkr/kg, изчислен въз основа на стандартната рецепта (35 kg пшеничено брашно, 5 kg картофено нишесте и 3 kg цели яйца на прах за 100 kg от стоката). |
11. |
Земеделският компонент на митото за позиция с норвежки код 1901.2099: „Смеси за торта в контейнери с нетно съдържание от не по-малко от 2 kg (различни от теста)“ ще бъде нула за продуктите, за които е декларирано, че не съдържат глутен заради страдащите от цолиакия. |
12. |
Земеделският компонент на митото за позиция с норвежки код 1904.1090: Приготвени храни, получени чрез набъбване или печене на зърнени култури или зърнени продукти (различни от „закуски от препечени тестени люспици“) ще бъде 0,40 Nkr/kg, а промишленият компонент ще бъде нула. |
13. |
Земеделският компонент на митото за позиция с норвежки код 1905.2000: „Сладкиши с мед и петмез, подправени с джинджифил и други подобни“ ще бъде по фиксирана ставка от 2,09 Nkr/kg, а промишленият компонент ще бъде нула. |
14. |
Промишленият компонент на митото за позициите с норвежки кодове 2004.1010: „Годни за ядене заготовки, съставени от брашно, едросмляно брашно или люспици на картофена основа, съдържащи замразени картофи в размер, не по-малък от 75 % от теглото“; 2004.1020: „Годни за ядене заготовки, съставени от брашно, едросмляно брашно или люспици на основа от замразени картофи (различни от тези, съдържащи картофи в размер не по-малък от 75 % от теглото)“; 2005.2010: „Годни за ядене заготовки, съставени от брашно, едросмляно брашно или люспици на основа от картофи, съдържащи незамразени картофи в размер не по-малък от 75 % от теглото“; 2005.2020: „Годни за ядене заготовки, съставени от брашно, едросмляно брашно или люспици на базата на незамразени картофи (различни от тези, съдържащи картофи в размер, не по-малък от 75 % от теглото)“ ще бъде нула. |
15. |
Митото за позиция с норвежки код 2103.2010: „Доматен кетчуп“ ще бъде нула. |
16. |
Земеделският компонент на митото за позиция с норвежки код 2103.9090: „Други сосове и заготовки за сосове, смесени подправки и смесени застройки (различни от доматен кетчуп и други доматени сосове, синапено брашно и синапено едросмляно брашно и приготвена горчица, майонеза, ремулади и сос за подправка от манго) ще бъде определен от действителното съдържание, декларирано за суровините, които се облагат със селскостопанско мито.“ |
17. |
Земеделският компонент на митото за позиция с норвежки код 2104.1010: „Месен бульон в херметически контейнери“ ще се поддържа на нивото от 3,14 Nkr/kg, изчислен въз основа на стандартната рецепта (15 kg телешко месо за 100 kg от стоката). |
18. |
Земеделският компонент на митото, приложимо за позиция с норвежки код 2105.0010: „Сладолед и друг годен за ядене лед, съдържащи какао“ ще бъде 4,12 Nkr/kg, изчислен въз основа на стандартната рецепта (35 kg пълномаслено мляко на прах за 100 kg от стоката). Промишленият компонент ще бъде 0,38 Nkr/kg |
19. |
Земеделският компонент на митото, приложимо за позиция с норвежки код 2105.0020: „Сладолед, съдържащ годни за ядене мазнини“ ще бъде изчислен въз основа на стандартната рецепта (35 kg пълномаслено мляко на прах и 6 kg замразени ягоди за 100 kg от стоката). Промишленият компонент ще бъде 0,97 Nkr/kg |
20. |
Земеделският компонент на митото за позиция с норвежки код 2106.9020: „Заготовки от сок от ябълки или касис за производството на напитки“ ще бъде 9 % ad valorem, а промишленият компонент на митото ще бъде 5 % ad valorem. |
21. |
Митото за позиция с норвежки код ex 2106.9030: „Други заготовки за производството на напитки, inter alia, концентрирани екстракти от други сокове“ ще бъде нула. |
22. |
Земеделският компонент на митото за позиция с норвежки код 2106.9051: „Заместители на сметаната (под формата на сухо вещество)“ ще бъде по фиксирана ставка от 6,01 Nkr/kg. |
23. |
Земеделският компонент на митото за позиция с норвежки код 2106.9052: „Заместители на сметаната (под формата на течност)“ ще бъде по фиксирана ставка от 3,01 Nkr/kg. |
24. |
Земеделският компонент на митото за позиция с норвежки код 2106.9060: „Емулгирани мазнини и подобни продукти, съдържащи млечни мазнини в размер на повече от 15 % от теглото“ ще бъде 2,63 Nkr/kg, изчислен въз основа на стандартната рецепта (20 kg масло за 100 kg от стоката). |
25. |
Земеделският компонент на митото, приложимо съгласно стандартната рецепта (300 kg обезмаслено мляко на прах) за позиции с норвежки кодове 3501.1000: „Казеин“ и 3501.9010: „Казеинати и други производни“, ще се поддържа на нивото на средната стойност на нивата, наложени през периода от февруари 1994 г. до януари 1995 г. включително, което е 33,75 Nkr/kg. |
26. |
Земеделският компонент на митото за позиции с норвежки кодове 3505.1001: „Естерифицирани или етерифицирани декстрини и други модифицирани нишестета“ и 3505.1009: „Декстрини и други модифицирани нишестета (различни от естерифицираните или етерифицираните)“ ще бъде 8,0 Nkr/kg при кандидатстване от страна на оператора пред отговорните норвежки власти. |
III. Режим на вноса в Общността
Следните основни количества ще се използват за изчисляване на земеделските компоненти и допълнителните мита:
— |
Житни растения (мека пшеница, твърда пшеница, ръж, ечемик и царевица) 7,817 ECU/100 kg |
— |
Дългозърнест излющен ориз 36,33 ECU/100 kg |
— |
Пълномаслено мляко на прах 162,837 ECU/100 kg |
— |
Обезмаслено мляко на прах 118,800 ECU/100 kg |
— |
Масло 235,632 ECU/100 kg |
— |
Захар 46,522 ECU/100 kg. |
IV. Подновяване на квоти
1. |
Тарифните квоти, прилагани през 1995 г. на автономна основа, ще се прилагат с обратно действие от 1 януари 1996 г. |
2. |
Влизайки в сила от 1 септември 1996 г., от страна на Общността ще бъде отворена годишна квота от 5 500 t за внос на шоколад и други хранителни заготовки, съдържащи какао, спадащи към код 1806, с изключение на подпозиция 1806.10 (какао на прах, съдържащо прибавена захар или друг подсладител), по отношение на които ще се прилага фиксирана митническа ставка от 35,15 ECU/100 kg. Тази договореност няма да накърнява износа от Норвегия за Общността по митническата ставка, получаваща се в резултат на прилагането на количествата визирани в част III. |
V. Допълнителни договорености
Двете страни се споразумяха да внесат за одобрение пред съответните си органи следното:
а) |
Референтните ставки за замразени меки плодове, посочени в част II, точка 1 и приложени съгласно матрицата, действителното съдържание и стандартните рецепти, ще бъдат обект на годишно съвместно преразглеждане преди 15 юни. Тези съвместни преразглеждания ще вземат предвид пазарните цени, пазарната ситуация, производството на Норвегия и вноса в Норвегия. След това референтните цени, а в резултат на това и митата, ще бъдат коригирани. |
б) |
Референтните ставки за житните растения, прилагани в колоните със заглавия „Матрица“, „Действително съдържание“ и „Стандартни рецепти“ от страна на Норвегия и в колоните със заглавия „Матрица“ и „Стандартни рецепти“ от страна на Общността, ще бъдат коригирани, ако пазарните цени, пазарната ситуация и/или съществени промени в търговията показват, че това е необходимо. В резултат на това митата ще бъдат коригирани. Преди тези корекции ще се провеждат консултации между страните. |
в) |
Референтните ставки за млечните суровини, прилагани в колоните със заглавия „Матрица“, „Действително съдържание“ и „Стандартни рецепти“ от страна на Норвегия и в колоните със заглавия „Матрица“ и „Стандартни рецепти“ от страна на Общността, ще бъдат коригирани, ако пазарните цени, пазарната ситуация и/или съществени промени в търговията показват, че това е необходимо. В резултат на това митата ще бъдат коригирани. Преди тези корекции ще се провеждат консултации между страните. |
г) |
Референтните ставки за нишесте и глюкоза, прилагани в колоните със заглавия „Матрица“, „Действително съдържание“ и „Стандартни рецепти“ от страна на Норвегия и в колоните със заглавия „Матрица“ и „Стандартни рецепти“ от страна на Общността, ще бъдат коригирани, ако пазарните цени, пазарната ситуация и/или съществени промени в търговията показват, че това е необходимо. В резултат на това митата ще бъдат коригирани. Преди тези корекции ще се провеждат консултации между страните. |
д) |
Ако възникнат трудности в прилагането на практика на квотата относно шоколада и другите съдържащи какао хранителни заготовки, визирани в част IV, при необходимост ще се предприемат подходящи мерки, вземащи предвид интересите на Норвегия. Преди въвеждането на тези мерки ще се провеждат консултации между страните. |
VI. Бъдещи условия на търговия
Двете страни се споразумяха да използват всичките си усилия, за да подобрят условията на търговия в бъдеще, вземайки предвид релевантните критерии, като развитието на търговските потоци, двустранни преференции, прилагани в търговията с преработени земеделски продукти и развитието на пазарите и цените на суровините. В това отношение двете страни се споразумяха да се стремят да получат подобрено преференциално третиране в контекста на Протокол № 3 към Споразумението за Европейското икономическо пространство.
Количества, които да се вземат предвид в рамките на диапазоните—мляко и млечни продукти |
||||
Млечна мазнина като % от теглото |
Млечен протеин като % от теглото |
Обезмаслено мляко на прах |
Пълномаслено мляко на прах |
Масло |
0 — 1,5 |
0 — 2,5 |
0 |
0 |
0 |
2,5 — 6 |
14 |
0 |
0 |
|
6 — 18 |
42 |
0 |
0 |
|
18 — 30 |
75 |
0 |
0 |
|
30 — 60 |
146 |
0 |
0 |
|
60 — > |
208 |
0 |
0 |
|
1,5 — 3 |
0 — 2,5 |
0 |
0 |
3 |
2,5 — 6 |
14 |
0 |
3 |
|
6 — 18 |
42 |
0 |
3 |
|
18 — 30 |
75 |
0 |
3 |
|
30 — 60 |
146 |
0 |
3 |
|
60 — > |
208 |
0 |
3 |
|
3 — 6 |
0 — 2,5 |
0 |
0 |
6 |
2,5 — 12 |
12 |
20 |
0 |
|
12 — > |
71 |
0 |
6 |
|
6 — 9 |
0 — 4 |
0 |
0 |
10 |
4 — 15 |
10 |
32 |
0 |
|
15 — > |
71 |
0 |
10 |
|
9 — 12 |
0 — 6 |
0 |
0 |
14 |
6 — 18 |
9 |
43 |
0 |
|
18 — > |
70 |
0 |
14 |
|
12 — 18 |
0 — 6 |
0 |
0 |
20 |
6 — 18 |
0 |
56 |
2 |
|
18 — > |
65 |
0 |
20 |
|
18 — 26 |
0 — 6 |
0 |
0 |
29 |
6 — > |
50 |
0 |
29 |
|
26 — 40 |
0 — 6 |
0 |
0 |
45 |
6 — > |
38 |
0 |
45 |
|
40 — 55 |
40 |
0 |
0 |
63 |
55 — 70 |
55 |
0 |
0 |
81 |
70 — 85 |
70 |
0 |
0 |
99 |
85 — > |
85 |
0 |
0 |
117 |
Количества, които да се вземат предвид в рамките на диапазоните — продукти, различни от мляко и млечни продукти |
|
Диапазон |
Да се прилага |
Нишесте/глюкоза |
|
0—5 |
|
5—15 |
12,5 (3,13 NOS + 9,38 PS) |
5—25 |
22,5 (5,63 NOS + 16,88 PS) |
25—50 |
43,75 (10,94 NOS + 32,81 PS) |
50—75 |
68,75 (17,19 NOS + 51,56 PS) |
75 — > |
100 (25 NOS + 75 PS) |
Брашно |
|
0—5 |
0 |
5—15 |
12,5 |
15—25 |
22,5 |
25—35 |
32,5 |
35—45 |
42,5 |
45—55 |
52,5 |
55—65 |
62,5 |
65—75 |
72,5 |
75—> |
115 |
Яйца |
|
0—3 |
0 |
3—5 |
4,5 |
5—10 |
8,75 |
10—15 |
13,75 |
15—20 |
18,75 |
20—30 |
27,5 |
30—50 |
45 |
50—> |
60 |
Ягоди, малини и др. |
|
0—3 |
0 |
3—5 |
4,5 |
5—10 |
8,75 |
10—15 |
13,75 |
15—20 |
18,75 |
20—30 |
27,5 |
30—50 |
45 |
50—> |
60 |
Сирене |
|
0—3 |
0 |
3—5 |
4,5 |
5—10 |
8,75 |
10—15 |
13,75 |
15—20 |
18,75 |
20—30 |
27,5 |
30—50 |
45 |
50—> |
60 |
Месо |
|
0—3 |
0 |
3—6 |
5,25 |
6—10 |
7,5 |
10—15 |
12,5 |
15—20 |
17,5 |
20—> |
50 |