02/ 03 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
160 |
21987A0207(03)
L 037/29 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
ДОПЪЛНИТЕЛЕН ПРОТОКОЛ КЪМ ЕВРОПЕЙСКОТО СПОРАЗУМЕНИЕ
относно обмена на терапевтични субстанции от човешки произход
ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ НА СЪВЕТА НА ЕВРОПА,
договарящи се страни по Европейското споразумение от 15 декември 1958 г. относно обмена на терапевтични субстанции от човешки произход (наричано по-долу „Споразумението“),
като взеха предвид разпоредбите на член 5, параграф 1 от споразумението, съгласно който „Договарящите се страни предприемат всички необходими мерки за освобождаването от вносни мита на терапевтичните субстанции от човешки произход, предоставени им от други страни“;
като имат предвид, че що се отнася до държавите-членки на Европейската икономическа общност, задължението да се предостави такова освобождаване попада в компетенцията на Общността, която притежава необходимите правомощия в това отношение по силата на Договора за нейното създаване;
като имат предвид, следователно, че за целите на прилагането на член 5, параграф 1 от споразумението е необходимо Европейската икономическа общност да може да бъде договаряща се страна по споразумението,
СЕ СПОРАЗУМЯХА ЗА СЛЕДНОТО:
Член 1
Европейската икономическа общност може да стане договаряща се страна по споразумението, като го подпише. По отношение на Общността споразумението влиза в сила на първия ден от месеца след датата на подписването му.
Член 2
1. Настоящият допълнителен протокол е открит за приемане от договарящите се страни по споразумението. Той влиза в сила на първия ден от месеца след датата, на която последната договаряща се страна е депозирала инструмента за приемането му при генералния секретар на Съвета на Европа.
2. Настоящият допълнителен протокол обаче влиза в сила след изтичането на период от две години от датата, на която е открит за приемане, освен в случаите, когато една от договарящите се страни е нотифицирала възражението си за влизането му в сила. При нотификация на такова възражение се прилага параграф 1 от настоящия член.
Член 3
От дата на влизането си в сила настоящият допълнителен протокол е неизменна част от споразумението. След тази дата държава не може да стане договаряща се страна по споразумението, без едновременно с това да стане договаряща се страна по допълнителния протокол.
Член 4
Генералният секретар на Съвета на Европа нотифицира държавите-членки на съвета на Европа, всяка държава, присъединила се към споразумението и Европейската икономическа общност за всяко приемане или възражение по член 2 и за датата на влизане в сила на настоящия допълнителен протокол съгласно разпоредбите на член 2.
Генералният секретар също така нотифицира Европейската икономическа общност за всяко действие, нотификация или съобщение, свързани със споразумението.
Съставено в Париж на 29 септември 1982 година на английски и френски език, и открито за приемане на 1 януари 1983 година И двата текста са еднакво автентичн, в един екземпляр, който се депозира в архивите на Съвета на Европа. Генералният секретар на Съвета на Европа изпраща заверено копие на всяка държава-членка на Съвета на Европа, на всяка държава, поканена да се присъедини към споразумението, и на Европейската икономическа общност.