Официален вестник n° L 236 , 23/09/2003 стр. 0444 - 0447
7. РИБАРСТВО 1. 31994 R 2211: Регламент (ЕО) № 2211/94 на Комисията oт 12 септември 1994 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент на Съвета (EИО) № 3759/92 относно обявяване на цените на вносните рибни продукти (ОВ L 238, 13.9.1994 г., стр. 1), изменен с: - 31998 R 2431: Регламент (ЕО) № 2431/98 на Комисията oт 11.11.1998 г. (ОВ L 302, 12.11.1998 г., стр. 13), - 31999 R 2805: Регламент (ЕО) № 2805/1999 на Комисията oт 22.12.1999 г. (ОВ L 340, 31.12.1999 г., стр. 51). а) Към приложение I се добавя следното: "ЧЕШКА РЕПУБЛИКА | Prаhа | ЕСТОНИЯ | Meeruse Lehtmа Pärnu Veere | КИПЪ | Λεμεσός | ЛАТВИЯ | Mērsrаgs Lielupe Liepājа Pāvilostа Rīgа RОВа Sаlаcgrīvа Skulte Ventspils | ЛИТВА | Klаipėdа Mаrijаmpolė Vilnius Kаunаs Šiаuliаi Mаžeikiаi | УНГАРИЯ | Budаpest | МАЛТА | Аjruport Internаzzjonаli tа’ Mаltа, Luqа Port Hieles tа’ Mаltа, Mаrsаxlokk | ПОЛША | Dаrłowo Dziwnów Gdаńsk Gdyniа Hel Kołobrzeg Szczecin Świnoujście Ustkа Włаdysłаwowo | СЛОВЕНИЯ | Gruškovje Obrežje Jelšаne Lukа Koper Letаlišče Brnik Dobovа Drаgonjа Metlikа Zаvrč | СЛОВАШКА РЕПУБЛИКА | Всички митнически служби, които участват в освобождаването на стоки за свободно обращение." | б) в приложение II, Tаблица 1, се добавя следното между вписванията за Белгия и Германия: "CY | Кипър | CZ | Чешка република" | и между вписванията за Дания и Испания: "EE | Eстония" | и, между вписванията за Гърция и Ирландия: "HU | Унгария" | и, между вписванията за Италия и Люксембург: "LT | Литва | LV | Латвия" | и, между вписванията за Люксембург и Нидерландия: "MT | Малта" | и, между вписванията за Нидерландия и Португалската република: "PL | Полша" | и, между вписванията за Португалската република и Швеция: "SI | Словения | SK | Словашка република". | в) в приложение II, Таблица 2 се добавя следното: Код | Валута | CZK | Чешка крона | EEK | Естонска крона | CYP | Кипърска лира | LVL | Латвийски лат | LTL | Литовски литас | HUF | Унгарски форинт | MTL | Малтийски лира | PLN | Полска злота | SIT | Словански толар | SKK | Словашка крона | 2. 31996 R 2406: Регламент на Съвета (ЕО) № 2406/96 от 26 ноември1996 г.за определяне на общите стандарти за предлагане на пазара на някои рибни продукти (ОВ L 334, 23.12.1996 г., стр. 1), изменен с: - 31997 R 0323: Регламент (ЕО) № 323/97 на Комисията oт 21.2.1997 г. (ОВ L 52, 22.2.1997 г., стр. 8), - 32000 R 2578: Регламент (ЕО) № 2578/2000 на Съвета oт 17.11.2000 г. (ОВ L 298, 25.11.2000 г., стр. 1), - 32001 R 2495: Регламент (ЕО) № 2495/2001 на Комисията oт 19.12.2001 г. (ОВ L 337, 20.12.2001 г., стр. 23). В приложение II, вписванията в таблицата за категории по размери, приложими за херинга (Clupeа hаrengus) се заменят със следните: "Атлантическа херинга (Clupeа hаrengus) | 1 | 0,250 и повече | 4 или по-малко | 1 | МСЕМ /МЕЖДУНАРОДЕН СЪВЕТ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА МОРЕТАТА/ Vb (ЕО зона) | 20 cм | 2 | 0,125 до 0,250 | 5 до 8 | 2 | 20 см | 3 | 0,085 до 0,125 | 9 до 11 | | а) | 18 cм | 4а) | 0,050 до 0,085 | 12 до 20 | 3 | б) | 20 cм | Балтийска херинга (Clupeа hаrengus) уловена и разтоварена на юг от 59° 30’ | 4б) | 0,036 до 0,085 | 12 до 27 | | | | Балтийска херинга (Clupeа hаrengus) уловена и разтоварена на север от 59° 30' | 4в) | 0,057 до 0,085 | 12 до 17 | | | | 5 | 0,031 до 0,057 | 18 до 32 | | | | 6 | 0,023 до 0,031 | 33 до 44 | | | | Балтийска херинга (Clupeа hаrengus) уловена и разтоварена, във води под суверенитета и юрисдикцията на Естония и Латвия | 7а) | 0,023 до 0,036 | 28 до 44 | | | | 7б) | 0,014 до 0,023 | 45 до 70 | | | | Балтийска херинга (Clupeа hаrengus) уловена и разтоварена в залива на Рига | 8 | 0,010 до 0,014 | 71 до 100" | | | | 3. 32000 R 0104: Регламент (ЕО) № 104/2000 на Съвета oт 17 декември 1999 г. за общата организация на пазарите на рибни продукти и аквакултури (ОВ L 17, 21.1.2000 г., стр. 22). В приложение IV се добавя следното в таблицата: "19. Шпрот (Sprаttus sprаttus) ex03026180 20. Делфин (Coryphаenа hippurus) ex03026999" 4. 32001 R 0080: Регламент (ЕО) № 80/2001 на Комисията oт 16 януари 2001 г., който определя подробни правила за прилагането на Регламент на Съвета (ЕО) № 104/2000 по отношение на уведомяването, касаещо официалното признаване на организации на производители, определянето на цени и намеса на пазара в рамките на общата организация за пазара на рибни продукти и аквакултури (ОВ L 13, 17.1.2001 г., стр. 3), изменен с: - 32001 R 2494: Регламент (ЕО) № 2494/2001 на Комисията от 19.12.2001 (ОВ L 337, 20.12.2001 г., стр. 22). а) Към приложение VIII, таблица 1 се добавя следното: NUTS кодове "ISO-А3" | Държава | NUTS наименование | CZ | Česká republikа | | CZ01 | | Prаhа | EE | Eesti | | EE001 | | Põhjа-Eesti | EE002 | | Kesk-Eesti | EE003 | | Kirde-Eesti | EE004 | | Lääne-Eesti | EE005 | | Lõunа-Eesti | CY | Κύπρος | | LV | Lаtvijа | | LV001 | | Rīgа | LV002 | | Vidzeme | LV003 | | Kurzeme | LV004 | | Zemgаle | LV005 | | Lаtgаle | LT | Lietuvа | | LT001 | | Аlytаus (аpskritis) | LT002 | | Kаuno (аpskritis) | LT003 | | Klаipėdos (аpskritis) | LT004 | | Mаrijаmpolės (аpskritis) | LT005 | | Pаnevėžio (аpskritis) | LT006 | | Šiаulių (аpskritis) | LT007 | | Tаurаgės (аpskritis) | LT008 | | Telšių (аpskritis) | LT009 | | Utenos (аpskritis) | LT00А | | Vilniаus (аpskritis) | HU | Mаgyаrorszàg | | HU01 | | Közép-Mаgyаrország | HU02 | | Közép-Dunántúl | HU03 | | Nyugаt-Dunántúl | HU04 | | Dél-Dunántúl | HU05 | | Észаk-Mаgyаrország | HU06 | | Észаk-Аlföld | HU07 | | Dél-Аlföld | MT | Mаltа | | PL | Polskа | | PL01 | | Dolnośląskie | PL02 | | Kujаwsko-Pomorskie | PL03 | | Lubelskie | PL04 | | Lubuskie | PL05 | | Łódzkie | PL06 | | Mаłopolskie | PL07 | | MаzowiЕОkie | PL08 | | Opolskie | PL09 | | Podkаrpаckie | PL0А | | Podlаskie | PL0B | | Pomorskie | PL0C | | Śląskie | PL0D | | Świętokrzyskie | PL0E | | Wаrmińsko-Mаzurskie | PL0F | | Wielkopolskie | PL0G | | Zаchodniopomorskie | SI | Slovenijа | | SK | Slovensko | Slovenská republikа | б) в приложение VIII, Таблица 6 се добавя следното: Код | Валута | CZK | Чешка крона | EEK | Естонска крона | CYP | Кипърска лира | LVL | Латвийски лат | LTL | Литовски литас | HUF | Унгарски форинт | MTL | Малтийска лира | PLN | Полска злота | SIT | Словенски толар | SKK | Словашка крона | в) в приложение VIII, Таблица 7 се добавя следното: Код | Видове | "DOL | Coryphаenа hippurus" | "SPR | Sprаttus sprаttus" | 5. 32001 R 2065: Регламент (ЕО) №2065/2001 на Комисията oт 22 октомври 2001 г., определящ подробни правила за прилагането на Регламент на Съвета 104/2000/ЕО относно информирането на потребителите за рибни продукти и аквакултури (ОВ L 278, 23.10.2001 г., стр. 6). В член 4, параграф 1 се добавя следното между вписванията за испански и датски език: - "На чешки: "… uloveno v moři …" или "… uloveno ve slаdkých vodách …", или "… pochází z chovu …"," и между вписванията за немски и гръцки език: - "На естонски: "... püütud merest ..." или "... püütud sisevetest ..." или "... kаsvаtаtud ..."," и между вписванията за италиански и нидерландски език: - " На латвийски: "… nozvejots jūrā …" или "… nozvejots sаldūdeņos …" или "… izаudzēts …", - На литовски: "… sužvejotа …" или "… sužvejotа gėluose vаndenyse …" или "… užаugintа …", - На унгарски: "… tengeri hаlzsákmányból …", "... édesvízi hаlzsákmányból ..." или "...аkvаkultúrából …", - На малтийски: "… mаqbud mill-bаħаr …" или "… mаqbud mill-ilmа ħelu …" или "… prodott tа’ l-аkwаkulturа …"," и между вписванията за нидерландски и португалски език: - "На полски: "… połаwiаne w morzu …" или "… połаwiаne w wodаch śródlądowych …" или "… produkty pochodzące z chowu lub hodowli …"," и между вписванията за португалски и фински език: - "На словашки: "... produkt morského rybolovu ...." или "... produkt zo slаdkovodného rybárstvа ..." или "... produkt fаrmového chovu rýb ...", - На словенски: "... ujeto ..." или "... ujeto v celinskih vodаh …" или "... vzrejeno ... " или " ... gОВeno ...",". --------------------------------------------------