2013D0391 — BG — 12.10.2015 — 001.001


Този документ е средство за документиране и не обвързва институциите

►B

РЕШЕНИЕ 2013/391/ОВППС НА СЪВЕТА

от 22 юли 2013 година

в подкрепа на практическото изпълнение на Резолюция 1540 (2004) на Съвета за сигурност на ООН относно неразпространението на оръжия за масово унищожение и средствата за доставянето им

(ОВ L 198, 23.7.2013 г., стp. 40)

Изменен с

 

 

Официален вестник

  №

страница

дата

►M1

РЕШЕНИЕ (ОВППС) 2015/1838 НА СЪВЕТА от 12 октомври 2015 година

  L 266

96

13.10.2015




▼B

РЕШЕНИЕ 2013/391/ОВППС НА СЪВЕТА

от 22 юли 2013 година

в подкрепа на практическото изпълнение на Резолюция 1540 (2004) на Съвета за сигурност на ООН относно неразпространението на оръжия за масово унищожение и средствата за доставянето им



СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 26, параграф 2 и член 31, параграф 1 от него,

като взе предвид предложението на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност,

като има предвид, че:

(1)

На 12 декември 2003 г. Европейският съвет прие Стратегия на ЕС срещу разпространението на оръжия за масово унищожение, глава III от която съдържа списък с мерките за борба с разпространението на такива оръжия, които трябва да бъдат предприети както в Съюза, така и в трети държави.

(2)

Съюзът активно изпълнява тази стратегия и въвежда в действие мерките, изброени в глава III от нея, по-специално чрез отпускане на финансови средства за подкрепа на конкретни проекти, осъществявани от многостранни институции, чрез предоставяне на държави, които се нуждаят от това, на техническа помощ и експертен опит по отношение на широк набор от мерки за неразпространение и чрез поощряване на ролята на Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации.

(3)

На 28 април 2004 г. Съветът за сигурност на ООН прие Резолюция 1540 (2004) („Резолюция 1540 (2004) на ССООН“) — първия международен инструмент, който по цялостен и всеобхватен начин разглежда въпроса за оръжията за масово унищожение, средствата за доставянето им и свързаните с тях материали. С Резолюция 1540 (2004) на ССООН се установиха обвързващи за всички държави задължения, които целят предотвратяване и възпиране на достъпа на недържавни структури до такива оръжия и свързаните с тях материали. С нея също така се призовават държавите да представят на Комитета на Съвета за сигурност, създаден с Резолюция 1540 (2004) на ССООН („Комитет 1540“), доклад за стъпките, които са предприели или възнамеряват да предприемат за изпълнение на Резолюция 1540 (2004) на ССООН.

(4)

На 27 април 2006 г. Съветът за сигурност на ООН прие Резолюция 1673 (2006) и взе решение, че Комитет 1540 следва да увеличи усилията си за насърчаване на пълното изпълнение на Резолюция 1540 (2004) на ССООН чрез работни програми, информационни дейности, помощ, диалог и сътрудничество. Комитет 1540 беше също така приканен да проучи заедно с държавите и международните, регионалните и подрегионалните организации както възможността за обмяна на опит и изводи, така и наличието на програми, които биха улеснили изпълнението на Резолюция 1540 (2004) на ССООН.

(5)

На 20 април 2011 г. Съветът за сигурност на ООН прие Резолюция 1977 (2011) и взе решение да удължи мандата на Комитет 1540 за период от 10 години до 25 април 2021 г. Той взе решение също така, че Комитет 1540 ще продължи да увеличава усилията си за насърчаване на пълното изпълнение на Резолюция 1540 на ССООН от всички държави, по-специално в области като: а) отчетност, б) физическа защита, в) гранични проверки и действия на правоприлагащите органи и г) национални проверки на износа и трансбордирането, включително проверките на предоставяните средства и услуги, като например финансирането на този износ и трансбордиране.

(6)

Изпълнението на Съвместно действие 2006/419/ОВППС на Съвета от 12 юни 2006 г. за подкрепа на изпълнението на Резолюция № 1540 (2004) на Съвета за сигурност на Обединените нации и в рамките на изпълнението на Стратегията на ЕС срещу разпространението на оръжия за масово унищожаване ( 1 ) и Съвместно действие 2008/368/ОВППС на Съвета от 14 май 2008 г. в подкрепа на изпълнението на Резолюция 1540 (2004) на Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации и в рамките на изпълнението на Стратегията на ЕС срещу разпространението на оръжия за масово унищожение ( 2 ) допринесе за значително намаляване на броя на държавите, които не са представили доклади, както и на броя на държавите, които не са предоставили допълнителна информация, изискана от Комитет 1540 след представянето от тяхна страна на непълни доклади.

(7)

Техническото изпълнение на проектите, които ще бъдат осъществени съгласно настоящото решение, следва да бъде възложено на Службата по въпросите на разоръжаването при Секретариата на Организацията на обединените нации, която носи отговорността за предоставяне на материална и логистична подкрепа на Комитет 1540 и на неговите експерти.

(8)

Настоящото решение следва да бъде изпълнено в съответствие с финансовото и административното рамково споразумение, сключено от Европейската комисия с Организацията на обединените нации относно управлението на финансовите вноски на Съюза в програми и проекти, управлявани от Организацията на обединените нации,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:



Член 1

1.  В съответствие със Стратегията на ЕС срещу разпространението на оръжия за масово унищожение, която поставя за цел засилване на ролята на Съвета за сигурност на ООН и повишаването на неговия експертен опит при посрещане на предизвикателствата, свързани с разпространението на такива оръжия, Съюзът продължава да подкрепя изпълнението на Резолюция 1540 (2004) на Съвета за сигурност на ООН („Резолюция 1540 (2004) на ССООН“) и Резолюция 1977 (2011) на Съвета за сигурност на ООН.

2.  Проектите в подкрепа на Резолюция 1540 (2004) на ССООН, отговарящи на мерките от Стратегията на ЕС, се състоят от подрегионални семинари, посещения в държави, срещи, мероприятия, обучения и ПР дейности.

3.  Целите на проектите се състоят във:

 укрепване на съответните национални и регионални действия и способности главно чрез изграждане на капацитет и улесняване на предоставянето на помощ,

 принос за практическото изпълнение на специфичните препоръки, съдържащи се в Цялостния преглед от 2009 г. на степента на изпълнение на Резолюция 1540 (2004) на ССООН, по-специално в сферата на техническата помощ, международното сътрудничество и повишаването на обществената осведоменост,

 иницииране, разработване и изпълнение на национални планове за действие по искане на държави.

4.  Подробно описание на проектите се съдържа в приложението.

Член 2

1.  Върховният представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност (по-нататък „върховният представител“) отговаря за изпълнението на настоящото решение.

2.  Техническото изпълнение на проектите, посочени в член 1, параграф 2, се поверява на Секретариата на ООН (Служба по въпросите на разоръжаването) („Секретариат на ООН (СВР)“). Той изпълнява тази задача под ръководството и контрола на върховния представител.

3.  За тази цел върховният представител сключва необходимите договорености със Секретариата на ООН (СВР).

Член 3

1.  Референтната финансова сума за изпълнението на проектите, посочени в член 1, параграф 2, възлиза на 750 000  EUR, които се отпускат от общия бюджет на Европейския съюз.

2.  Разходите, финансирани чрез сумата, посочена в параграф 1, се управляват в съответствие с процедурите и правилата, приложими към общия бюджет на Европейския съюз.

3.  Комисията упражнява надзор върху правилното управление на разходите, посочени в параграф 2. За тази цел тя сключва със Секретариата на ООН (СВР) споразумение за финансиране. Споразумението за финансиране предвижда Секретариатът на ООН (СВР) да осигурява публичност на приноса на Съюза, съответстваща на неговия размер.

4.  Комисията полага усилия да сключи посоченото в параграф 3 споразумение за финансиране във възможно най-кратък срок след влизането в сила на настоящото решение. Тя информира Съвета за всякакви трудности в хода на този процес, както и за датата на сключване на споразумението за финансиране.

Член 4

Върховният представител представя на Съвета доклад за изпълнението на настоящото решение на базата на редовните доклади, изготвяни от Секретариата на ООН (СВР). Тези доклади представляват основа за оценката, извършвана от Съвета. Комисията предоставя информация относно финансовите аспекти на проектите, посочени в член 1, параграф 2.

Член 5

1.  Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.

▼M1

2.  Срокът на действие на настоящото решение изтича на 25 април 2016 г.

▼B




ПРИЛОЖЕНИЕ

1.    ЦЕЛИ

Общите цели на настоящото решение са да се насърчи изпълнението на резолюции 1540 (2004) и 1977 (2011) на ССООН в рамките на изпълнението на Стратегията на ЕС срещу разпространението на оръжия за масово унищожение чрез специфични мерки със следните конкретни цели: укрепване на съответните национални и регионални действия и способности главно чрез изграждане на капацитет и улесняване на предоставянето на помощ; принос за практическото изпълнение на специфичните препоръки, съдържащи се в Цялостния преглед от 2009 г. на степента на изпълнение на Резолюция 1540 (2004) на ССООН, по-специално в сферата на техническата помощ, международното сътрудничество и повишаването на обществената осведоменост.

2.    ОПИСАНИЕ НА МЕРКИТЕ

2.1.    Укрепване на капацитета за изпълнение на национално равнище и подрегионална координация

2.1.1.    Цел на мярката

 Подкрепа за специфични за отделните държави дейности по изпълнението, включително разработването на национални планове за действие и на устойчив процес на изпълнение на национално и подрегионално равнище.

 Укрепване на международното сътрудничество, включително на ролята на Комитет 1540 в изпълнението на Резолюция 1540 (2004) на ССООН.

2.1.2.    Описание на мярката

Осигуряване на подкрепа от СВР на ООН, по целесъобразност в сътрудничество с други международни, регионални и подрегионални организации и образувания, за осъществяването на практически стъпки за изпълнение на национално равнище на основните изисквания на Резолюция 1540 (2004) на ССООН, по-специално чрез подкрепа за посещения в държави или специфични за отделните държави дейности, които да бъдат провеждани от Комитет 1540 със съгласието на засегнатите държави. Предвижда се подкрепа за пет посещения в държави (всяко с продължителност от 4 дни). В зависимост от съответната държава и решенията на Комитет 1540 посещенията или специфичните дейностите в дадена държава ще допринесат за националния процес на изпълнение чрез: а) принос за повишаване на осведомеността посредством специални разговори с различни участници в националния процес на изпълнение на Резолюция 1540 (2004) на ССООН; б) преглед на националните мерки и механизми, използвани за изпълнение на резолюцията, и набелязване на конкретните предизвикателства пред националните органи, както и на възможните начини за тяхното преодоляване; и в) подпомагане на изготвянето на доброволни национални планове за действие и други мерки, за които посещаваната държава вземе решение.

Организиране от СВР на ООН, по целесъобразност в сътрудничество с други международни, регионални и подрегионални организации и образувания, на срещи в конкретни подрегиони на базата на резултатите от предходни семинари за изграждане на капацитет в съответните подрегиони. Предвижда се провеждането на три последващи срещи в избрани подрегиони (Африка, района на Персийския залив и Близкия изток, Югоизточна Европа и Латинска Америка). Всяка среща ще бъде специално ориентирана към действителните нужди на съответния подрегион с акцент върху областите, в които е възможно да се постигнат практически резултати. Срещите ще се провеждат заедно с технически дискусии в самите държави за проучване на конкретни мерки за подкрепа на напредъка в изпълнението на Резолюция 1540 (2004) на ССООН. Тези дискусии ще се организират въз основа на покани от заинтересовани държави членки.

СВР на ООН ще разработва дейностите по Резолюция 1540 (2004) на ССООН в сътрудничество с други международни организации и агенции, включително ОССЕ, МААЕ, ОЗХО, СЗО, ФАО и OIE, за да осигури ефективно единодействие и да избегне дублиране.

По целесъобразност ще се търси единодействие с работата на регионалните центрове за високи постижения по въпросите на химичните, биологичните, радиологичните и ядрените рискове (ХБРЯ), които са в процес на създаване съгласно Инструмента за стабилност, както и с други финансирани от ЕС програми в тази област.

2.1.3.    Резултати от мярката

Подобряване на изпълнението на Резолюция 1540 (2004) на ССООН чрез предприемане от държавите на допълнителни стъпки с оглед на пълното ѝ изпълнение; разработване на ефективни и реалистични национални планове за действие или пътни карти за изпълнение на основните изисквания на посочената резолюция; подобряване на регионалните координирани подходи към изпълнението на Резолюция 1540 (2004) на ССООН; и създаване на ефективни партньорства между участващите държави и осигуряващите помощ субекти.

2.2.    Подобряване на изграждането на капацитет за установяване и поддържане на физическа защита и проследяване на чувствителни материали с двойна употреба

2.2.1.    Цел на мярката

Насърчаване на изграждането на капацитет на национално и регионално равнище с цел постигане на напредък с оглед на пълното изпълнение на Резолюция 1540 (2004) на ССООН чрез поставяне на акцент върху една от основните области на резолюцията, а именно физическата защита и проследяването на свързаните с ОМУ материали. Резолюция 1540 (2004) на ССООН съдържа конкретни разпоредби (параграф 3, букви а) и б) от оперативната част), задължаващи всички държави да установят подходящ контрол върху материалите, оборудването и технологиите, които биха могли да се използват за проектирането, разработването, производството или използването на ядрени, химични и биологични оръжия и средствата за доставянето им. За тази цел от държавите се изисква а) да разработят и поддържат подходящи ефективни мерки за проследяване и гарантиране на сигурността на тези изделия при тяхното производство, използване, съхранение или транспортиране; и б) да разработят и поддържат подходящи ефективни мерки за физическата им защита.

2.2.2.    Описание на мярката

Организиране от СВР на ООН на два подрегионални семинара (Централна Америка, Югоизточна Азия и Латинска Америка), посветени на физическата защита и проследяването на свързаните с ОМУ материали. Чрез споделяне на опит по отношение на националните политики и практики, свързани с проследяването, сигурността и защитата на свързаните с ОМУ биологични, химични и ядрени материали, с тази мярка ще се насърчи използването на интегриран национален подход, основан на добри практики и извлечени поуки.

По целесъобразност ще бъде подчертано също така значението на сътрудничеството и взаимодействието с международни организации като МААЕ, ОЗХО, СЗО, ФАО, OIE и ОССЕ. Всеки семинар ще бъде организиран във връзка с кръгове от свързани с темата технически дискусии с участващите държави, като се отчитат в пълна степен националните особености. Дискусиите в самите държави ще се организират в отговор на покани от заинтересовани държави членки в съответните подрегиони.

По целесъобразност ще се търси единодействие с работата на регионалните центрове за високи постижения по въпросите на химичните, биологичните, радиологичните и ядрените рискове, които са в процес на създаване съгласно Инструмента за стабилност, както и с други финансирани от ЕС програми в тази област.

2.2.3.    Резултати от мярката

Подобряване на националните усилия и на капацитета за осъществяване на подходящ контрол върху материалите, оборудването и технологиите, които биха могли да се използват за проектирането, разработването, производството или използването на ядрени, химични и биологични оръжия, и средствата за доставянето им; набелязване на ефективни и ефикасни практики за проследяване, гарантиране на сигурността и защитата на свързани с ОМУ материали; подобряване на сигурността на тези материали на национално и регионално равнище; увеличаване на броя на регионалните и международните партньорства в съответните области; и оказване на принос към усилията за подобряване в световен мащаб на химичната, биологичната, радиологичната и ядрената сигурност.

2.3.    Подкрепа за практическото изпълнение на препоръките, съдържащи се в Цялостния преглед от 2009 г. на степента на изпълнение на Резолюция 1540 (2004) на ССООН

2.3.1.    Цел на мярката

Подкрепа за практическото изпълнение на препоръките, съдържащи се в Цялостния преглед от 2009 г.

Укрепване на международното сътрудничество и повишаване на обществената осведоменост за това колко е важно изпълнението на Резолюция 1540 (2004) на ССООН.

2.3.2.    Описание на мярката

Резолюция 1977 (2011) на ССООН и Окончателният документ от Цялостния преглед от 2009 г. предвиждат конкретни дейности в изпълнение на основни изисквания от Резолюция 1540 (2004) на ССООН. Мярката включва специфични проекти в подкрепа на подобни дейности, в т.ч. чрез спонсориране на срещи/мероприятия, обучения и ПР дейности. Като се съобразяват по целесъобразност с решенията и препоръките на Комитет 1540, проектите ще включват:

 организиране от СВР на ООН на мероприятия за обединяване на предлагащите и търсещите помощ и на срещи на настоящи и бъдещи партньори (държави, международни и регионални организации),

 организиране от СВР на ООН на срещи в подкрепа на усилията за подобряване на сътрудничеството на Комитет 1540 с международните механизми за неразпространение и с други международни и регионални организации,

 организиране или спонсориране от СВР на ООН на семинар на представители на гражданското общество, научните среди и промишлеността,

 спонсориране от СВР на ООН на участието на национални служители в обучения и други дейности за изграждане на капацитет,

 спонсориране на електронен вестник по въпроси, свързани с изпълнението на Резолюция 1540 (2004) на ССООН.

По целесъобразност ще се търси единодействие с работата на регионалните центрове за високи постижения по въпросите на химичните, биологичните, радиологичните и ядрените рискове, които са в процес на създаване съгласно Инструмента за стабилност, както и с други финансирани от ЕС програми в тази област.

2.3.3.    Резултати от мярката

Изпълнение на конкретните мерки, договорени в Цялостния преглед от 2009 г.; по-разнообразни средства, улесняващи предоставянето на техническата помощ; осигуряване на обучение за национални служители с акцент върху изпълнението на Резолюция 1540 (2004) на ССООН; по-голямо участие на представители на гражданското общество, научните среди и промишлеността в международните, регионалните и националните усилия за изпълнение на Резолюция 1540 (2004) на ССООН; повишаване на обществената осведоменост за това колко е важно изпълнението на Резолюция 1540 (2004) на ССООН.

3.    ПАРТНЬОРИ ПО МЕРКИТЕ

 Съветът за сигурност на ООН и неговият Комитет 1540,

 участващите правителства от съответните подрегиони,

 правителствата и организациите, предлагащи помощ,

 ООН, съответните международни, регионални и подрегионални организации,

 неправителствени организации и структури на гражданското общество.

4.    БЕНЕФИЦИЕРИ НА МЕРКИТЕ

 Държави членки, правителствени служители,

 Комитет 1540 и други структури на ООН,

 международни, регионални и подрегионални организации,

 правителствата и организациите, осигуряващи и получаващи техническа помощ по силата на Резолюция 1540 (2004) на ССООН,

 гражданското общество, научните среди и съответните индустрии.

5.    МЯСТО

СВР на ООН ще избере местата, където биха могли да се проведат срещите, семинарите и другите мероприятия. Сред критериите за избор на място ще бъдат желанието и ангажираността на съответната държава в даден регион да бъде домакин на мероприятието. Конкретните места на посещения в държави или конкретните за дадена държава дейности ще зависят от поканите от заинтересованите държави членки и, по целесъобразност, от решенията на Комитет 1540.

▼M1

6.   СРОК НА ДЕЙСТВИЕ

Срокът на действие на настоящото решение изтича на 25 април 2016 г.



( 1 ) ОВ L 165, 17.6.2006 г., стр. 30.

( 2 ) ОВ L 127, 15.5.2008 г., стр. 78.