1996R0499 — BG — 01.08.2016 — 005.001
Този текст служи само за информационни цели и няма правно действие. Институциите на Съюза не носят отговорност за неговото съдържание. Автентичните версии на съответните актове, включително техните преамбюли, са версиите, публикувани в Официален вестник на Европейския съюз и налични в EUR-Lex. Тези официални текстове са пряко достъпни чрез връзките, публикувани в настоящия документ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 499/96 НА СЪВЕТА от 19 март 1996 година ►M3 откриване и управление на тарифни квоти на Европейския съюз за някои видове риба и продукти на рибарството с произход от Исландия ◄ (ОВ L 075, 23.3.1996 г., стp. 8) |
Изменен с
|
|
Официален вестник |
||
№ |
страница |
дата |
||
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1921/2004 НА СЪВЕТА от 25 октомври 2004 година |
L 331 |
5 |
5.11.2004 |
|
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1314/2007 НА КОМИСИЯТА от 8 ноември 2007 година |
L 291 |
13 |
9.11.2007 |
|
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 185/2011 НА КОМИСИЯТА от 25 февруари 2011 година |
L 53 |
36 |
26.2.2011 |
|
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 725/2014 НА КОМИСИЯТА от 30 юни 2014 година |
L 192 |
40 |
1.7.2014 |
|
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2016/1219 НА КОМИСИЯТА от 26 юли 2016 година |
L 201 |
2 |
27.7.2016 |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 499/96 НА СЪВЕТА
от 19 март 1996 година
►M3 откриване и управление на тарифни квоти на Европейския съюз за някои видове риба и продукти на рибарството с произход от Исландия ◄
Член 1
1. Когато продуктите с произход от Исландия, определени в приложението, се допускат за свободно обращение в Европейския съюз, те отговарят на условията за освобождаване от мита в рамките на тарифните квоти по време на периодите и в съответствие с разпоредбите, предвидени в настоящия регламент.
▼M5 —————
3. Прилага се Протокол № 3 относно определението на понятието „продукти с произход“ и методите на административно сътрудничество към Споразумението между Европейската икономическа общност и Република Исландия, изменен с Решение № 1/2016 на Съвместния комитет ЕС—Исландия ( 1 ).
4. Стоките, декларирани за допускане за свободно обращение през периода от 15 февруари до 15 юни, не могат да се ползват от тарифните квоти с поредни номера 09.0792 и 09.0812.
Член 2
Тарифните квоти, предвидени в настоящия регламент, се управляват в съответствие с членове 49 — 54 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2447 на Комисията ( 2 ).
▼M5 —————
Член 4
Всяка държава-членка се задължава да осигури на вносителите на въпросните продукти еднакъв и непрекъснат достъп до квотите, докато наличните обеми позволяват това.
Член 5
1. Разпоредбите, необходими за прилагането на настоящия регламент, и по-специално:
а) изменения и технически адаптации, доколкото се налагат, при изменения на комбинираната номенклатура и TARIC кодовете;
б) необходимите преработки след подписване на протоколи от Съвета или размяна на писма между Общността и Исландия в рамките на Споразумението, посочено в настоящия регламент;
в) отлагане на тарифни мерки по силата на разпоредби, които се съдържат в Споразумението, посочено в настоящия регламент;
г) необходимите преработки на обема, сроковете и квотите за митни сборове, произтичащи от решения, приети от Съвета; и
д) изменения към настоящия регламент, необходими за прилагането на друг акт в рамките на Споразумението, посочено в настоящия регламент
се приемат в съответствие с процедурата, определена в член 6, параграф 2.
2. Разпоредбите, приети по силата на параграф 1 не упълномощават Комисията да:
— прехвърля преференциални количества от един тарифен период към друг,
— изменя програмата, определена в Споразуменията или Протоколите,
— прехвърля количества от една квота към друга,
— открива и управлява квоти, резултат от нови споразумения,
— приема законодателни актове за управление на квоти, които са предмет на лицензии за внос.
Член 6
1. Комисията се подпомага в работата си по спазване на настоящия регламент от Комитета по митническия кодекс, създаден по силата на член 247 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 ( 3 ).
2. Представителят на Комисията представя на Комитета проект на мерките, които да се приемат. Комитетът се произнася по проекта в срок, определен от председателя му според спешността на въпроса. При решения, които Съветът взема по предложение от Комисията, становището се приема чрез мнозинство по силата на член 148, параграф 2 от Договора. Гласовете на представителите на държавите-челенки се претеглят според разпоредбите, определени в посочения член. Председателят не гласува.
Комисията приема мерките и ги прилага незабавно. Въпреки това, когато мерките не са в съответствие със становището на Комитета, Комисията ги съобщава на Съвета. В такъв случай:
— Комисията отлага с три месеца, считано от датата на съобщаването, прилагането на мерките, за които е взела решение,
— в рамките на горепосочения срок, Съвета има право да вземе друго решение с квалифицирано мнозинство.
3. Комитетът има право да проучва всеки въпрос, който се отнася до прилагането на настоящия регламент, когато е сезиран за това от председателя си, по негова инициатива или по искане от страна на държава-членка.
Член 7
Държавите-членки си сътрудничат тясно с Комисията по прилагане разпоредбите на настоящия регламент.
Член 8
Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Прилага се от 1 януари 1995 година.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Независимо от правилата за тълкуване на Комбинираната номенклатура следва да се счита, че текстът на описанието на стоките има само указателно значение, като преференциалният режим се определя — по смисъла на настоящото приложение — от обхвата на кодовете по КН към момента на приемането на настоящия регламент. Когато пред кодовете по КН има указание „ех“, преференциалният режим се определя чрез прилагане на кода по КН и съответното описание, взети заедно.
Пореден номер |
Код по КН |
Подразделение по ТАРИК |
Описание на продуктите |
Квотен период |
Обем на квотата (в тонове нетно тегло, ако не е посочено друго) |
Мито за квотата (в проценти) |
09.0792 |
ex 0303 51 00 |
10 20 |
Херинги (Clupea harengus, Clupea pallasii), замразени, с изключение на черния дроб, хайвера и семенната течност, за промишлено производство (1) (2) |
От 1.1 до 31.12 |
950 |
0 |
09.0812 |
0303 51 00 |
|
Херинги (Clupea harengus, Clupea pallasii), замразени, с изключение на черния дроб, хайвера и семенната течност (2) |
От 1.8.2016 г. до 30.4.2017 г. |
1 050 |
0 |
От 1.5.2017 г. до 30.4.2018 г. |
1 400 |
|||||
От 1.5.2018 г. до 30.4.2019 г. |
1 400 |
|||||
От 1.5.2019 г. до 30.4.2020 г. |
1 400 |
|||||
От 1.5.2020 г. до 30.4.2021 г. |
1 400 |
|||||
09.0793 |
0302 13 00 0302 14 00 0304 41 00 0304 81 00 |
|
Прясна или охладена риба (с изключение на черния дроб, хайвера и семенната течност) и пресни, охладени или замразени филета от: Тихоокеански сьомги (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou иOncorhynchus rhodurus), атлантически сьомги (Salmo salar) и дунавски пъстърви (Hucho hucho) |
От 1.1 до 31.12 |
50 |
0 |
09.0794 |
|
|
Пресни или охладени: |
От 1.1 до 31.12 |
250 |
0 |
0302 23 00 |
|
Морски език (Solea spp.) |
||||
0302 24 00 0302 29 |
|
Калкани (Psetta maxima), мегрим (Lepidorhombus spp.) и други плоски риби |
||||
ex 0302 56 00 |
10 |
Трескоподобни (Micromesistius poutassou) |
||||
|
|
Замразени: |
||||
0303 32 00 |
|
Писия от вида Pleuronectes platessa |
||||
0303 55 30 |
|
Чилийски сафрид (Trachurus murphyi) |
||||
ex 0303 55 90 |
90 |
Други, с изключение на сафрида от вида Caranx trachurus) |
||||
0303 56 00 |
|
Кобия (Rachycentron canadum) |
||||
0303 69 90 0303 89 90 |
|
Други риби |
||||
0303 82 00 |
|
Скатови (Rajidae) |
||||
0303 83 00 |
|
Кликач (Dissostichus spp.) |
||||
0303 84 90 |
|
Лаврак, различен от европейския лаврак (Dicentrarchus labrax) |
||||
0303 89 55 |
|
Риби от вида Sparus aurata (кралски каракуди) |
||||
|
|
Пресни или охладени филета от: |
||||
0304 31 00 |
|
Тилапия (Oreochromis spp.) |
||||
0304 32 00 |
|
Сомоподобни (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.) |
||||
0304 33 00 |
|
Нилски костур (Lates niloticus) |
||||
0304 39 00 |
|
Шарани (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp.,Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus), змиорки (Anguilla spp.) и змееглави (Channa spp.) |
||||
0304 42 50 |
|
Пъстърви от видовете Oncorhynchus apache или Oncorhynchus chrysogaster |
||||
0304 49 10 |
|
Други сладководни риби |
||||
0304 43 00 |
|
Плоски риби (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae и Citharidae) |
||||
0304 44 30 |
|
Американска треска (Pollachius virens) |
||||
0304 44 90 |
|
Други риби от семейства Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae и Muraenolepididae, с изключение на треската (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) и рибите от вида Boreogadus saida |
||||
0304 45 00 |
|
Риба меч (Xiphias gladius) |
||||
0304 46 00 |
|
Кликач (Dissostichus spp.) |
||||
0304 49 50 |
|
Морски костур (Sebastes spp.) |
||||
ex 0304 49 90 |
30 40 50 60 70 90 |
Други риби, с изключение на херинги и скумрии |
||||
|
|
Месо от риба (дори смляно), прясно или охладено, от: |
||||
0304 53 00 |
|
Риби от семействата Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae и Muraenolepididae |
||||
0304 54 00 |
|
Риба меч (Xiphias gladius) |
||||
0304 55 00 |
|
Кликач (Dissostichus spp.) |
||||
0304 59 90 |
|
Други риби, с изключение на сладководните риби и надлъжните разфасовки от херинги |
||||
|
|
Замразени филета от: |
||||
0304 61 00 |
|
Тилапия (Oreochromis spp.) |
||||
0304 62 00 |
|
Сомоподобни (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.) |
||||
0304 63 00 |
|
Нилски костур (Lates niloticus) |
||||
0304 69 00 |
|
Шарани (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp.,Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus), змиорки (Anguilla spp.) и змееглави (Channa spp.) |
||||
0304 82 50 |
|
Пъстърви от видовете Oncorhynchus apache или Oncorhynchus chrysogaster |
||||
0304 89 10 |
|
Други сладководни риби |
||||
|
|
Замразено месо от: |
||||
0304 95 21 |
|
Треска от вида Gadus macrocephalus |
||||
0304 95 25 |
|
Треска от вида Gadus morhua |
||||
0304 95 29 |
|
Треска от вида Gadus ogac и риби от вида Boreogadus saida |
||||
0304 95 40 |
|
Американска треска (Pollachius virens) |
||||
0304 95 50 |
|
Мерлузи от рода Merluccius |
||||
0304 95 60 |
|
Трескоподобни (Micromesistius poutassou, Gadus poutassou) |
||||
ex 0304 95 90 |
11 13 17 19 90 |
Други риби, с изключение на мерлузите от рода Urophycis spp. |
||||
ex 0304 99 99 |
20 25 30 40 50 65 69 70 90 |
Други риби, с изключение на скумриите (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus) |
||||
09.0811 |
0304 49 50 |
|
Филета от морски костур (Sebastes spp.), пресни или охладени |
От 1.8.2016 г. до 30.4.2017 г. |
2 211 |
0 |
От 1.5.2017 г. до 30.4.2018 г. |
2 948 |
|||||
От 1.5.2018 г. до 30.4.2019 г. |
2 948 |
|||||
От 1.5.2019 г. до 30.4.2020 г. |
2 948 |
|||||
От 1.5.2020 г. до 30.4.2021 г. |
2 948 |
|||||
09.0795 |
0305 61 00 |
|
Херинги (Clupea harengus, Clupea pallasii), осолени, но не сушени, нито пушени, и херинги в саламура |
От 1.1 до 31.12 |
1 750 |
0 |
09.0796 |
0306 15 90 |
|
Замразен норвежки омар (Nephrops norvegicus), с изключение на пушения норвежки омар |
От 1.1 до 31.12 |
50 |
0 |
09.0810 |
0306 15 90 |
|
Замразен норвежки омар (Nephrops norvegicus), с изключение на пушения норвежки омар |
От 1.8.2016 г. до 30.4.2017 г. |
1 106 |
0 |
От 1.5.2017 г. до 30.4.2018 г. |
1 474 |
|||||
От 1.5.2018 г. до 30.4.2019 г. |
1 474 |
|||||
От 1.5.2019 г. до 30.4.2020 г. |
1 474 |
|||||
От 1.5.2020 г. до 30.4.2021 г. |
1 474 |
|||||
09.0797 |
1604 12 91 1604 12 99 |
|
Приготвени храни и консерви от херинги, цели или на парчета, без смлените риби, с изключение на филетата от херинги, сурови, покрити с тесто или с галета, дори предварително пържени в олио, замразени |
От 1.1 до 31.12 |
2 400 |
0 |
09.0798 |
1604 17 00 1604 19 97 |
|
Приготвени храни и консерви от змиорки и други приготвени храни и консерви от риба, цели или на парчета, с изключение на смлените риби |
От 1.1 до 31.12 |
50 |
0 |
ex 1604 20 90 |
20 30 35 50 60 90 |
Други приготвени храни и консерви от риба, с изключение на херинга и скумрия |
||||
09.0700 |
1604 20 90 |
|
Други приготвени храни и консерви от риба |
От 1.8.2016 г. до 30.4.2017 г. |
2 764 |
0 |
От 1.5.2017 г. до 30.4.2018 г. |
3 685 |
|||||
От 1.5.2018 г. до 30.4.2019 г. |
3 685 |
|||||
От 1.5.2019 г. до 30.4.2020 г. |
3 685 |
|||||
От 1.5.2020 г. до 30.4.2021 г. |
3 685 |
|||||
(1) Включването в тази подпозиция зависи от условията, установени в относимите разпоредби на Европейския съюз [вж. член 254 от Регламент (ЕС) № 952/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 9 октомври 2013 г. за създаване на Митнически кодекс на Съюза (ОВ L 269, 10.10.2013 г., стр. 1)]. (2) Тъй като от 15 февруари до 15 юни най-облагодетелстваните нации (НОН) са освободени от мито, стоките, декларирани за свободно обращение през посочения период, не могат да се ползват от съответната тарифна квота. |
( 1 ) Решение № 1/2016 на Съвместния комитет ЕС—Исландия от 17 февруари 2016 г. за изменение на Протокол № 3 относно определението на понятието „продукти с произход“ и методите на административно сътрудничество към Споразумението между Европейската икономическа общност и Република Исландия (ОВ L 72, 17.3.2016 г., стр. 66).
( 2 ) Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2447 на Комисията от 24 ноември 2015 г. за определяне на подробни правила за прилагането на някои разпоредби на Регламент (ЕС) № 952/2013 на Европейския парламент и на Съвета за създаване на Митнически кодекс на Съюза (ОВ L 343, 29.12.2015 г., стр. 558).
( 3 ) ОВ L 302, 19.10.1992 г., стр. 1, Регламент, изменен с Акта за присъединяване от 1994 г.