1993L0005 — BG — 20.11.2003 — 001.001


Този документ е средство за документиране и не обвързва институциите

►B

ДИРЕКТИВА 93/5/ЕИО НА СЪВЕТА

от 25 февруари 1993 година

за подпомагане на Комисията и сътрудничество на държавите-членки при научното проучване на въпроси, свързани с храните

(ОВ L 052, 4.3.1993, p.18)

Изменен с

 

 

Официален вестник

  No

page

date

►M1

РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1882/2003 НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА от 29 септември 2003 година

  L 284

1

31.10.2003




▼B

ДИРЕКТИВА 93/5/ЕИО НА СЪВЕТА

от 25 февруари 1993 година

за подпомагане на Комисията и сътрудничество на държавите-членки при научното проучване на въпроси, свързани с храните



СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност, и по-специално член 100а от него,

като взе предвид предложението на Комисията ( 1 ),

в сътрудничество с Европейския парламент ( 2 ),

като взе предвид становището на Икономическия и социален комитет ( 3 ),

като има предвид, че завършването и правилното функциониране на вътрешния пазар на храни налага проверка и оценка на научните въпроси, които се отнасят до храните, особено когато тези въпроси засягат човешкото здраве;

като има предвид, че потребителите имат правото да се ползват от общностна политика относно храните, която насърчава безопасните храни, особено по отношение на хранителните, микробиологичните и токсикологичните аспекти;

като има предвид, че за да подпомогне в изпълнението на тази задача Комисията учреди Научен комитет по храните с Решение 74/234/ЕИО ( 4 );

като има предвид, че обикновено е необходимо да се консултира този Комитет по отношение на въпросите за общественото здраве чрез определен брой директиви, като тези за диетичните храни, материалите и артикулите, предназначени да влизат в контакт с храни, добавки, аромати и разтворители за екстракция;

като има предвид, че Научният комитет по храните трябва да бъде много по-широко въвлечен в общностните политики, които засягат храните, режима на хранене и общественото здраве;

като има предвид, че процесът за постигане на задоволителна научна основа в областите, които се отнасят до безопасността на храните, трябва в интерес на потребителите и промишлеността да бъде независим, прозрачен и ефективен и трябва да отразява ситуацията, съществуваща във всички държави-членки;

като има предвид, че за да се гарантира гладкото функциониране на този Комитет, Общността се нуждае от научна подкрепа на държавите-членки;

като има предвид, че Общността се нуждае също така от научна подкрепа по други въпроси от обществен интерес, съществени за функционирането на вътрешния пазар, като справянето с инцидентите, свързани със замърсяването на храните и изобщо, когато е необходимо да се установят нови правила, които се отнасят до храни, които могат да окажат влияние върху човешкото здраве;

като има предвид, че за да гарантира изпълнението на тези задачи, Комисията трябва да има достъп до информацията, която е на разположение на държавите-членки, и да се подпомага от държавите-членки, които трябва да улесняват изпълнението на нейните задачи;

като има предвид, че в държавите-членки съществуват различни органи, чиято задача е да осигурят на правителствата си научна обосновка по въпросите, които се отнасят до храни; като има предвид, че е необходимо да се използват ефективно тези ресурси, за да се подкрепят дейностите на Общността чрез сътрудничество;

като има предвид, че държавите-членки предприемат всички необходими мерки, включително финансови мерки в рамките на своите ресурси, за да дадат възможност на компетентните си власти и органи да сътрудничат на Комисията и да ѝ оказват необходимото съдействие при научната проверка на въпроси от обществен интерес, които се отнасят до храни;

като има предвид, че следователно трябва да се пристъпи към сближаване на разпоредбите, които регулират тези органи, за да могат да си сътрудничат с Комисията, особено с цел изработване на бъдещи правила, които да гарантират свободното движение на храни, въз основа на всички налични научни данни;

като има предвид, че е необходимо да се разширят и засилят правомощията и експертните познания на Научния комитет по храните, по-специално с цел повишаване ефективността на Общността по въпросите на храните;

като има предвид, че е необходимо да се предвиди възможността за участие на трети страни в това сътрудничество;

като има предвид, че Комисията трябва да носи отговорност за управлението на това сътрудничество, а държавите-членки от своя страна трябва да я подпомагат в тази задача в рамките на Постоянния комитет по храните;

като има предвид, че изграждането на вътрешния пазар трябва да повиши участието на Общността в срещите и работата в областта на храните на международни организации, а също така и в двустранните отношения,

ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:



Член 1

1.  Държавите-членки предприемат необходимите мерки, за да дадат възможност на компетентните си власти и органи да сътрудничат на Комисията и да ѝ оказват необходимото съдействие при научната проверка на въпроси от обществен интерес, които се отнасят до храни, по-специално в областта на общественото здраве, посредством дисциплини като тези, свързани с медицината, храненето, токсикологията, биологията, хигиената, хранителната технология, биотехнологията, новите храни и процеси, техниките за оценка на риска, физиката и химията.

2.  

(а) Процедурата за сътрудничество по настоящата директива се прилага, когато за даден акт на Съвета се изисква становището на Научния комитет по храните.

б) Когато е необходимо, прилагането на процедурата за сътрудничество по настоящата директива към други въпроси, които се отнасят до опазването на здравето и безопасността на хората, произтичащи от консумацията на храни, се решава в съответствие с процедурата по член 5.

Член 2

Всяка държава-членка посочва властта или органа, които ще отговарят за сътрудничеството с Комисията и за разпределението на работата между съответните институти в държавите-членки по отношение на задачите, определени в член 3, и съответно нотифицира Комисията за това.

Комисията публикува в Официален вестник на Европейските общности и актуализира списъка на посочените власти, посочени в предходната алинея.

Всяка посочена власт изпраща на Комисията списък с институти, които участват в процедурата по сътрудничество в нейната юрисдикция, както и всички промени в този списък. Комисията разпраща тази информация на гореспоменатите власти и на други заинтересувани страни.

Член 3

1.  Основните задачи за изпълнение от институтите, които участват в сътрудничеството, включват онези, изброени в приложението.

2.  Следните мерки се приемат в съответствие с процедурата по член 5:

 установяване на правила за административно управление на сътрудничеството, включително:

 

 мерки за гарантиране на прозрачността на препоръките, направени от Научния комитет по храните,

 процедури за представяне и оценка на досиета,

 изготвяне и осъвременяване, поне на всеки шест месеца, на опис на задачите и техните приоритети.

3.  Задачите, които трябва да бъдат изпълнени съгласно описа, приет в съответствие с параграф 2, второ тире, се разпределят съгласно процедурата, предвидена в член 5, въз основа на научни експертни познания и в рамките на наличните ресурсите в държавите-членки.

Член 4

Комисията може след консултации с властите или органите, посочени в член 2, да покани за участие институти от трети страни, на доброволни начала, при изпълнението на задачите, необходими за осъществяването на целите на настоящата директива, и по-специално на задачите, изброени в член 3, параграф 2, второ тире. Когато институт от трета страна се е съгласил да участва в изпълнението на задачите, Комисията взема под внимание това участие при разпределянето на задачите, предвидени в член 3, параграф 3.

В никой случай участието, посочено в първата алинея, не може да доведе до разходи от бюджета на Общността.

▼M1

Член 5

1.  Комисията се подпомага от Постоянния комитет за хранителната верига и здравето на животните, създаден с член 58 от Регламент (ЕО) № 178/2002 ( 5 ), наричан по-долу „комитета“.

2.  При позоваване на настоящия член се прилагат разпоредбите на членове 5 и 7 от Решение 1999/468/ЕО ( 6 ), като се вземат предвид разпоредбите на член 8 от същото решение.

Периодът, предвиден в член 5, параграф 6 от Решение 1999/468/ЕО, се определя на три месеца.

3.  Комитетът приема свой процедурен правилник.

▼B

Член 6

Комисията докладва на Европейския парламент и на Съвета за структурите, работите и ефективността на Научния комитет по храните в рамките на три години от прилагането на настоящата директива и на всеки три години след това.

Член 7

1.  Държавите-членки въвеждат в сила законови, подзаконови и административни разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива преди 1 юни 1993 г. Те незабавно информират Комисията за това.

Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.

2.  Държавите-членки съобщават на Комисията текста на основните разпоредби от националното законодателство, които приемат в областта, уредена с настоящата директива.

Член 8

Адресати на настоящата директива са държавите-членки.




ПРИЛОЖЕНИЕ

Основните задачи, които трябва да бъдат изпълнени от институтите, които участват в сътрудничеството, включват:

 изготвяне на протоколи за оценка на рисковете, свързани с хранителните компоненти и разработване на методи за хранителна оценка,

 оценка на хранителната адекватност на режима на хранене,

 проверка на резултатите от тестове, представени на Комисията в приложение на правило на Общността, и изготвяне на монография за оценка от Научния комитет по храните,

 провеждане на проучвания за приема на храни, по-специално онези, необходими за определянето или оценката на условията за използване на хранителни добавки или за определянето на пределни стойности за други вещества в храните,

 провеждане на изследвания, които се отнасят до компонентите на режимите на хранене в различните държави-членки или до биологични или химични замърсители в храните,

 подпомагане на Комисията да изпълни международните ангажименти на Общността, като ѝ осигурява експертни познания по въпросите за безопасността на храните.



( 1 ) ОВ C 108, 23.4.1991 г., стр. 7, и ОВ C 107, 28.4.1992 г., стр. 13.

( 2 ) ОВ C 94, 13.2.1992 г., стр. 286, и Решение от 20 януари 1993 г. (все още непубликувано в Официален вестник).

( 3 ) ОВ C 14, 20.1.1992 г., стр. 6.

( 4 ) ОВ L 136, 20.5.1974 г., стр. 1.

( 5 ) ОВ L 31, 1.2.2002 г., стр. 1.

( 6 ) Решение 1999/468/ЕО на Съвета от 28 юни 1999 г. за установяване на процедурите за упражняване на изпълнителните правомощия, предоставени на Комисията (ОВ L 184, 17.7.1999 г., стр. 23).