1992D0260 — BG — 01.07.2013 — 026.001


Този документ е средство за документиране и не обвързва институциите

►B

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

от 10 април 1992 година

относно ветеринарно-санитарните изисквания и ветеринарното сертифициране за временното допускане на регистрирани коне

(92/260/ЕИО)

(ОВ L 130, 15.5.1992, p.67)

Изменен с

 

 

Официален вестник

  No

page

date

 M1

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА от 17 май 1993 година

  L 138

11

9.6.1993

►M2

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА от 29 юни 1994 година

  L 187

11

22.7.1994

 M3

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА от 27 юли 1994 година

  L 214

17

19.8.1994

 M4

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА от 25 юли 1995 година

  L 190

9

11.8.1995

 M5

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА от 25 юли 1995 година

  L 190

11

11.8.1995

►M6

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА от 12 януари 1996 година

  L 19

53

25.1.1996

 M7

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА от 26 февруари 1996 година

  L 107

1

30.4.1996

►M8

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА от 12 декември 1996 година

  L 3

9

7.1.1997

 M9

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА от 14 февруари 1997 година

  L 62

39

4.3.1997

 M10

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА от 18 май 1998 година

  L 163

44

6.6.1998

 M11

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА от 6 октомври 1998 година

  L 286

53

23.10.1998

 M12

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА от 5 март 1999 година

  L 83

77

27.3.1999

 M13

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА от 10 септември 1999 година

  L 243

12

15.9.1999

►M14

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА от 24 февруари 2000 година

  L 64

22

11.3.2000

 M15

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА от 26 януари 2001 година

  L 43

38

14.2.2001

 M16

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА от 20 юли 2001 година

  L 214

49

8.8.2001

►M17

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА от 25 юли 2001 година

  L 215

55

9.8.2001

►M18

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА от 23 ноември 2001 година

  L 308

41

27.11.2001

►M19

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА от 31 юли 2002 година

  L 206

20

3.8.2002

 M20

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА от 17 юли 2003 година

  L 185

41

24.7.2003

►M21

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА от 19 януари 2004 година

  L 36

20

7.2.2004

►M22

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА от 5 март 2004 година

  L 74

19

12.3.2004

►M23

РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1792/2006 НА КОМИСИЯТА от 23 октомври 2006 година

  L 362

1

20.12.2006

►M24

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА от 30 април 2010 година

  L 117

85

11.5.2010

►M25

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА от 20 август 2010 година

  L 220

74

21.8.2010

►M26

РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 519/2013 НА КОМИСИЯТА от 21 февруари 2013 година

  L 158

74

10.6.2013


Изменен с

 A1

  C 241

21

29.8.1994

►A2

  L 236

33

23.9.2003




▼B

РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

от 10 април 1992 година

относно ветеринарно-санитарните изисквания и ветеринарното сертифициране за временното допускане на регистрирани коне

(92/260/ЕИО)



КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,

като взе предвид Директива 90/426/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно ветеринарно-санитарните условия, регулиращи движението и вноса от трети страни на еднокопитни животни ( 1 ), последно изменена с Решение 92/130/ЕИО на Комисията ( 2 ), и по-специално член 15, буква а) и член 16 от нея,

като има предвид, че с Решение 79/542/ЕИО на Съвета ( 3 ), последно изменено с Решение 92/162/ЕИО на Комисията ( 4 ), беше съставен списък на трети страни, от които държавите-членки разрешават вноса на еднокопитни животни;

като има предвид, че също така е необходимо да бъде взето под внимание районирането на някои трети страни, което е предмет на Решение 92/160/ЕИО на Комисията ( 5 ), изменено с Решение 92/161/ЕИО ( 6 );

като има предвид, че съществуването на еквивалентни здравни условия между някои трети страни оправдава създаването на няколко здравни зони за внос на еднокопитни животни;

като има предвид, че различните категории коне имат свои собствени характеристики и техният внос се разрешава за различни цели; като има предвид, че следователно трябва да бъдат определени специални здравни изисквания за временно допускане на регистрирани коне;

като има предвид, че съществуват различни здравни условия и е необходимо да се създадат няколко ветеринарни сертификата за временно допускане на регистрирани коне;

като има предвид, че настоящото решение трябва да бъде преразгледано преди 31 декември 1992 г.;

като има предвид, че мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния ветеринарен комитет,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:



Член 1

1. Без да засягат разпоредбите на Решение 92/160/ЕИО, държавите-членки разрешават временно допускане на регистрирани коне:

 които идват от трети страни, включени в приложение I,

 които отговарят на изискванията, определени в един от образците на ветеринарните сертификати, включени в приложение II.

Член 2

Адресати на настоящото решение са държавите-членки.

▼M24




ПРИЛОЖЕНИЕ I

Санитарна група А ( 7 )

Швейцария (CH), Гренландия (GL), Исландия (IS)

Санитарна група Б (7) 

Австралия (AU), Беларус (BY), ►M26  ————— ◄ Черна гора (ME), бивша югославска република Македония ( 8 ) (MK), Нова Зеландия (NZ), Сърбия (RS), Русия ( 9 ) (RU), Украйна (UA)

Санитарна група В (9) 

Канада (CA), Китай (9)  (CN), Хонконг (HK), Япония (JP), Република Корея (KR), Макао (MO), Малайзия (полуостров) (MY), Сингапур (SG), Тайланд (TH), Съединени американски щати (US)

Санитарна група Г (9) 

Аржентина (AR), Барбадос (BB), Бермуда (BM), Боливия (BO), Бразилия (9)  (BR), Чили (CL), Куба (CU), Ямайка (JM), Мексико (9)  (MX), Перу (9)  (PE), Парагвай (PY), Уругвай (UY)

Санитарна група Д (9) 

Обединени арабски емирства (AE), Бахрейн (BH), Алжир (DZ), ►M25  ————— (9) ————— ◄ Израел (IL), Йордания (JO), Кувейт (KW), Ливан (LB), Либия (LY), Мароко (MA), Оман (OM), Катар (QA), Саудитска арабия (9)  (SA), Сирия (SY), Тунис (TN), Турция (9)  (TR)

Санитарна група Е (9) 

Южна Африка (9)  (ZA)

▼B




ПРИЛОЖЕНИЕ II

А.

Ветеринарен сертификат за временно допускане на регистрирани коне от трети страни, определени в група А.

Б.

Ветеринарен сертификат за временно допускане на регистрирани коне от трети страни, определени в група Б.

В.

Ветеринарен сертификат за временно допускане на регистрирани коне от трети страни, определени в група В.

Г.

Ветеринарен сертификат за временно допускане на регистрирани коне от трети страни, определени в група Г.

Д.

Ветеринарен сертификат за временно допускане на регистрирани коне от трети страни, определени в група Д.

▼M8

Е.

Здравен сертификат за временен достъп на регистрирани коне от трети страни, попадащи в група Е.

▼B

ВЕТЕРИНАРЕН СЕРТИФИКАТза временно допускане на територията на Общността на регистрирани коне от Австрия, Финландия, Гренландия, Исландия, Норвегия, Швеция и Швейцария за период, по-кратък от 90 дни…1°на сертификата:Трета страна на изпращане (1):…Компетентно министерство: …I.Идентификация на коняN° на идентификационния документ (паспорта): …а)Валидиран от: …б)(наименование на компетентния орган)II.Произход и местоназначение на коняКонят се изпраща от: …(място на износа)за: …(държава-членка и местоназначение)Наименование и адрес на изпращача: ……Наименование и адрес на получателя: ……III.Здравна информацияАз, долуподписаният, удостоверявам, че описаният по-горе кон отговаря на следните изисквания:а)Той идва от държава, където следните болести подлежат на задължително обявяване: африканска чума по конете, дурин, сап, енцефаломиелит по конете (от всички видове, включително венецуелски енцефаломиелит по конете), инфекциозна анемия, везикулозен стоматит, бяс, антракс.Той е бил прегледан днес и не показва никакви признаци на заболяване (2).б)в)Той не е предназначен за клане по силата на национална програма за унищожаване на инфекциозна или заразна болест.г)През последните 40 дни, непосредствено предхождащи износа, той е пребивавал в животновъдни стопанства, които са под ветеринарно наблюдение във:—страната на изпращане,и/или—държави-членки на Общността,и/или—Австралия, Австрия, Беларус, България, Канада, Хърватия, Кипър, Чехословакия, Естония, Финландия, Гренландия, Хонконг, Унгария, Исландия, Япония, Латвия, Литва, Нова Зеландия, Норвегия, Полша, Румъния, Русия, Словения, Швеция, Швейцария, Украйна, Съединените американски щати или Югославия(1).В случай че той е бил преместен до страната на изпращане от страна, изброена в трето тире, то той е бил внесен най-малко съгласно същите ветеринарно-санитарни изисквания, както когато конят е внесен директно в Европейската общност.д)Той не идва от територията или, в случаи на официално райониране съгласно общностното законодателство, от част от територията на трета страна, в която:i)венецуелски енцефаломиелит по конете се е появил през последните две години;ii)дурин се е появил през последните шест месеца;iii)сап се е появил през последните шест месеца;

►(4) M2  

►(4) M23  

►(4) M24  

►(4) M26  

iv)везикулозен стоматит се е появил през последните шест месеца (3),илиживотното е било изследвано чрез серум неутрализационен тест за везикулозен стоматит на … (5), като това е станало в рамките на 10 дни, предхождащи износа, с отрицателен резултат от 1 от 12 (3), (4);v)в случай на некастриран кон от мъжки пол вирусният артерит по конете е бил официално регистриран през последните шест месеца (3),илиживотното е било изследвано чрез серум неутрализационен тест за вирусен артерит по конете на …(5), като това е станало в рамките на 21 дни, предхождащи износа, с отрицателен резултат (3), (4).илиспермата на животното е била изследвана чрез тест за изолация на вируса за вирусен артерит по конете … (5), като това е станало в рамките на 21 дни, предхождащи износа, с отрицателен резултат (3), (4).е)Той не идва от територията или от част от територията на съответната трета страна, в съответствие със законодателството на ЕИО, като инфектиран с африканска чума по конете.Той не е ваксиниран срещу африканска чума по конете (3).—Той е бил ваксиниран срещу африканска чума по конете на … (3), (4), (5).—ж)Той не идва от животновъдно стопанство, което е било обект на мерки за забрана поради причини от ветеринарно-санитарен характер, нито е имал контакт с еднокопитни животни от животновъдно стопанство, което е било предмет на мерки за забрана поради причини от ветеринарно-санитарен характер:i)в случай на енцефаломиелит по конете, за период от шест месеца считано от датата, на която еднокопитните животни, страдащи от болестта, са били заклани;ii)в случай на инфекциозна анемия, до датата, на която инфектираните животни са били заклани, а останалите животни са показали отрицателна реакция на два Когинс теста (агар-гел имунодифузионен тест), извършени през интервал от три месеца;iii)в случай на везикулозен стоматит, за период от шест месеца;iv)в случай на бяс, за период от един месец считано от последния регистриран случай;v)в случай на антракс, за период от 15 дни считано от последния регистриран случай,илив случай че всичките животни от податливи на заболяване видове, намиращи се в животновъдното стопанство, са били заклани и помещенията са били дезинфекцирани, периодът на забрана е 30 дни считано от датата, на която животните са били унищожени и помещенията са били дезинфекцирани, с изключение на случай на антракс, където периодът на забрана е 15 дни.з)Доколкото ми е известно, той не е бил в контакт с еднокопитни животни, страдащи от инфекциозна или заразна болест, през периода от 15 дни, предхождащи настоящата декларация.Аз притежавам писмена декларация, подписана от собственика или неговия представител3, потвърждаваща, че:IV.—конят ще бъде изпратен директно от помещенията в мястото на изпращане до помещенията в местоназначението, без да влиза в контакт с други еднокопитни животни, които не са придружени от такъв сертификат, в почистено транспортно средство и дезинфекцирано предварително с дезинфекциращо средство, официално признато в страната на изпращане,—изискванията, предвидени в точка III, буква г), са изпълнени.

►(1) M6  

ДЕКЛАРАЦИЯАз, долуподписаният …(собственик или негов представител (3) на описания по-горе кон)декларирам, че:1.Конят ще пребивава в Европейската общност за период, който няма да превиши 90 дни.2.Съгласен съм с декларацията, посочена в точка IV.3.Този кон или е останал в … (страна на износ) от своето раждане, или е влязъл в … (страна на износ) на … (2), (3).……(място и дата)(подпис)V.Настоящият сертификат е валиден за 10 дни. В случай на транспортиране с кораб времето се продължава с времето на пътуването.ДатаМястоПечат и подпис на официалния ветеринарен лекар…(име с печатни букви и длъжност)Дата и място на влизане на територията на Общността: …VI.……(печат и подпис на официалния ветеринарен лекар)Дата на износа: …VII.Когато конят след това се премества от държавата-членка, посочена в точка II, към друга държава-членка, срокът на сертификата трябва да бъде продължен допълнително за още 10 дни от официалния ветеринарен лекар на държавата-членка на изпращане. Общият период на пребиваване на територията на Общността не трябва да бъде по-дълъг от 90 дни.Аз, долуподписаният, извърших преглед на коня днес и удостоверявам, че той отговаря на условията на Директива 90/426/ЕИО, и в частност, на изискванията на точка III, букви б), в), ж) и з) от настоящия сертификат.МестоназначениеДата на прегледаМясто на прегледаПечат и подпис на официалния ветеринарен лекар…(име с печатни букви и длъжност)(1)Или част от територията в съответствие с член 13, параграф 2 от Директива 90/426/ЕИО.(2)Сертификатът трябва да бъде издаден в деня на натоварването на животното за изпращане за държавата-членка на местоназначението или в последния работен ден преди натоварването на кораб и трябва да бъде придружен от идентификационния документ (паспорта) през периода на пребиваване в Общността.(3)Ненужното се зачертава.(4)Тестът/тестовете, които са извършени, техният резултат и ваксинацията трябва да бъдат вписани в идентификационния документ (паспорта).(5)Вписва се датата.

Аз, долуподписаният, извърших преглед на коня днес и удостоверявам, че той отговаря на условията на Директива 90/426/ЕИО, и в частност, на изискванията на точка III, букви б), в), ж) и з) от настоящия сертификат.МестоназначениеДата на прегледаМясто на прегледаПечат и подпис на официалния ветеринарен лекар…(име с печатни букви и длъжност)(1)Или част от територията в съответствие с член 13, параграф 2 от Директива 90/426/ЕИО.(2)Сертификатът трябва да бъде издаден в деня на натоварването на животното за изпращане за държавата-членка на местоназначението или в последния работен ден преди натоварването на кораб и трябва да бъде придружен от идентификационния документ (паспорта) през периода на пребиваване в Общността.(3)Ненужното се зачертава.(4)Тестът/тестовете, които са извършени, техният резултат и ваксинацията трябва да бъдат вписани в идентификационния документ (паспорта).(5)Вписва се датата.

ВЕТЕРИНАРЕН СЕРТИФИКАТза временно допускане на територията на Общността на регистрирани коне от Австралия, Беларус, България, Хърватия, Чехословакия, Кипър, Естония, Унгария, Латвия, Литва, Нова Зеландия, Полша, Румъния, Русия, Словения, Украйна и Югославия за период, по-кратък от 90 дниN° на сертификата:…Трета страна на изпращане (1): …Компетентно министерство: …I.Идентификация на коняа)N° на идентификационния документ (паспорта): …б)Валидиранот: …(наименование на компетентния орган)II.Произход и местоназначение на коняКонят се изпраща от: …(място на износа)за: …(държава-членка и местоназначение)Наименование и адрес на изпращача: ……Наименование и адрес на получателя: ……III.Здравна информацияАз, долуподписаният, удостоверявам, че описаният по-горе кон отговаря на следните изисквания:а)Той идва от държава, където следните болести подлежат на задължително обявяване: африканска чума по конете, дурин, сап, енцефаломиелит по конете (от всички видове, включително венецуелски енцефаломиелит по конете), инфекциозна анемия, везикулозен стоматит, бяс, антракс.Той е бил прегледан днес и не показва никакви признаци на заболяване (2).б)в)Той не е предназначен за клане по силата на национална програма за унищожаване на инфекциозна или заразна болест.г)През последните 40 дни, непосредствено предхождащи износа, той е пребивавал в животновъдни стопанства, които са под ветеринарно наблюдение във:—страната на изпращане,и/или—държави-членки на Общността,и/или—Австралия, Австрия, Беларус, България, Канада, Хърватия, Кипър, Чехословакия, Естония, Финландия, Гренландия, Хонконг, Унгария, Исландия, Япония, Латвия, Литва, Нова Зеландия, Норвегия, Полша, Румъния, Русия, Словения, Швеция, Швейцария, Украйна, Съединени американски щати или Югославия (1).В случай че той е бил преместен до страната на изпращане от страна, изброена в трето тире, то той е бил внесен най-малко съгласно същите ветеринарно-санитарни изисквания, както когато конят е внесен директно в Европейската общност.д)Той не идва от територията или, в случаи на официално райониране съгласно общностното законодателство, от част от територията на трета страна, в която:i)венецуелски енцефаломиелит по конете се е появил през последните две години;ii)дурин се е появил през последните шест месеца;iii)сап се е появил през последните шест месеца;

►(4) M23  

►(4) M23  

►(4) M24  

►(4) M26  

везикулозен стоматит се е появил през последните шест месеца (3),iv)илиживотното е било изследвано чрез серум неутрализационен тест за везикулозен стоматит на … (5), като това е станало в рамките на 10 дни, предхождащи износа, с отрицателен резултат от 1 от 12 (3) (4);v)в случай на некастриран кон от мъжки пол вирусният артерит по конете е бил официално регистриран през последните шест месеца (3),илиживотното е било изследвано чрез серум неутрализационен тест за вирусен артерит по конете на … (5), като това е станало в рамките на 10 дни, предхождащи износа, с отрицателен резултат от 1 от 4 (3) (4),илиспермата на животното е била изследвана чрез тест за изолация на вируса за вирусен артерит по конете … (5), като това е станало в рамките на 21 дни, предхождащи износа, с отрицателен резултат (3) (4).е)Той не идва от територията или от част от територията на съответната трета страна, в съответствие със законодателството на ЕИО, като инфектиран с африканска чума по конете.Той не е ваксиниран срещу африканска чума по конете (3).—Той е бил ваксиниран срещу африканска чума по конете на … (3) (4) (5).—ж)Той не идва от животновъдно стопанство, което е било обект на мерки за забрана поради причини от ветеринарно-санитарен характер, нито е имал контакт с еднокопитни животни от животновъдно стопанство, което е било предмет на мерки за забрана поради причини от ветеринарно-санитарен характер:i)в случай на енцефаломиелит по конете, за период от шест месеца считано от датата, на която еднокопитните животни, страдащи от болестта, са били заклани;ii)в случай на инфекциозна анемия, до датата, на която инфектираните животни са били заклани, а останалите животни са показали отрицателна реакция на два Когинс теста (агар-гел имунодифузионен тест), извършени през интервал от три месеца;iii)в случай на везикулозен стоматит, за период от шест месеца;iv)в случай на бяс, за период от един месец считано от последния регистриран случай;v)в случай на антракс, за период от 15 дни считано от последния регистриран случай,илив случай че всичките животни от податливи на заболяване видове, намиращи се в животновъдното стопанство, са били заклани и помещенията са били дезинфекцирани, периодът на забрана е 30 дни считано от датата, на която животните са били унищожени и помещенията са били дезинфекцирани, с изключение на случай на антракс, където периодът на забрана е 15 дни.з)Доколкото ми е известно, той не е бил в контакт с еднокопитни животни, страдащи от инфекциозна или заразна болест, през периода от 15 дни, предхождащи настоящата декларация.и)Той е бил изследван чрез Когинс тест (агар-гел имунодифузионен тест) за инфекциозна анемия на … (5), като това е станало в рамките на трите месеца, предхождащи износа, с отрицателен резултат (4).Аз притежавам писмена декларация, подписана от собственика или неговия представител (3), потвърждаваща, че:IV.—конят ще бъде изпратен директно от помещенията в мястото на изпращане до помещенията в местоназначението, без да влиза в контакт с други еднокопитни животни, които не са придружени от такъв сертификат, в почистено транспортно средство и дезинфекцирано предварително с дезинфекциращо средство, официално признато в страната на изпращане,—изискванията, предвидени в точка III, буква г), са изпълнени.

►(1) M6  

ДЕКЛАРАЦИЯАз, долуподписаният …(собственик или негов представител (3) на описания по-горе кон)декларирам, че:1.Конят ще пребивава в Европейската общност за период, който няма да превиши 90 дни;2.Съгласен съм с декларацията, посочена в точка IV;3.Този кон или е останал в … (страна на износ) от своето раждане, или е влязъл в … (страна на износ) на … (3) (5).……(място и дата)(подпис)V.Настоящият сертификат е валиден за 10 дни. В случай на транспортиране с кораб времето се продължава с времето на пътуването.ДатаМястоПечат и подпис на официалния ветеринарен лекар…(име с печатни букви и длъжност)VI.Дата и място на влизане на територията на Общността: ………(печат и подпис на официалния ветеринарен лекар)Дата на износа: …VII.Когато конят след това се премества от държавата-членка, посочена в точка II, към друга държава-членка, срокът на сертификата трябва да бъде продължен допълнително за още 10 дни от официалния ветеринарен лекар на държавата-членка на изпращане. Общият период на пребиваване на територията на Общността не трябва да бъде по-дълъг от 90 дни.

Аз, долуподписаният, извърших преглед на коня днес и удостоверявам, че той отговаря на условията на Директива 90/426/ЕИО, и в частност на изискванията на точка III, букви б), в), ж) и з) от настоящия сертификат.Дата на прегелдаМясто на прегледаПечат и подпис на официалния ветеринарен лекарМестоназначение…(име с печатни букви и длъжност)(1)Или част от територията в съответствие с член 13, параграф 2 от Директива 90/426/ЕИО.(2)Сертификатът трябва да бъде издаден в деня на натоварването на животното за изпращане за държавата-членка на местоназначението или в последния работен ден преди натоварването на кораб и трябва да бъде придружен от идентификационния документ (паспорта) през периода на пребиваване в Общността.(3)Ненужното се зачертава.(4)Тестът (тестовете), който е извършен, неговият резултат и ваксинацията трябва да бъдат вписани в идентификационния документ (паспорта).(5)Вписва се датата.

ВЕТЕРИНАРЕН СЕРТИФИКАТза временно допускане на територията на Общността на регистрирани коне от Канада, Хонконг, Япония и Съединените американски щати за период, по-кратък от 90 дни…N° на сертификата:Трета страна на изпращане (1): …Компетентно министерство: …I.Идентификация на коняN° на идентификационния документ (паспорта): …а)Валидиран от: …б)(наименование на компетентния орган)II.Произход и местоназначение на коняКонят се изпраща от: …(място на износа)за: …(държава-членка и местоназначение)Наименование и адрес на изпращача: ……Наименование и адрес на получателя: ……III.Здравна информацияАз, долуподписаният, удостоверявам, че описаният по-горе кон отговаря на следните изисквания:а)Той идва от държава, където следните болести подлежат на задължително обявяване: африканска чума по конете, дурин, сап, енцефаломиелит по конете (от всички видове, включително венецуелски енцефаломиелит по конете), инфекциозна анемия, везикулозен стоматит, бяс, антракс.Той е бил прегледан днес и не показва никакви признаци на заболяване (2).б)в)Той не е предназначен за клане по силата на национална програма за унищожаване на инфекциозна или заразна болест.г)През последните 40 дни, непосредствено предхождащи износа, той е пребивавал в животновъдни стопанства, които са под ветеринарно наблюдение във:—страната на изпращане,и/или—държави-членки на Общността,и/или—Австралия, Австрия, Беларус, България, Канада, Хърватия, Кипър, Чехословакия, Естония, Финландия, Гренландия, Хонконг, Унгария, Исландия, Япония, Латвия, Литва, Нова Зеландия, Норвегия, Полша, Румъния, Русия, Словения, Швеция, Швейцария, Украйна, Съединените американски щати или Югославия (1).В случай че той е бил преместен до страната на изпращане от страна, изброена в трето тире, то той е бил внесен най-малко съгласно същите ветеринарно-санитарни изисквания, както когато конят е внесен директно в Европейската общност.д)Той не идва от територията или, в случаи на официално райониране съгласно общностното законодателството, от територията на трета страна, в която:i)венецуелски енцефаломиелит по конете се е появил през последните две години;ii)дурин се е появил през последните шест месеца;iii)сап се е появил през последните шест месеца;везикулозен стоматит се е появил през последните шест месеца (3),iv)илиживотното е било изследвано чрез серум неутрализационен тест за везикулозен стоматит на … (5), като това е станало в рамките на 10 дни, предхождащи износа, с отрицателен резултат от 1 от 12 (3), (4);

►(4) M14  

►(4) M23  

►(4) M24  

►(4) M26  

v)в случай на некастриран кон от мъжки пол вирусният артерит по конете е бил официално регистриран през последните шест месеца (3),илиживотното е било изследвано чрез серум неутрализационен тест за вирусен артерит по конете на … (5), като това е станало в рамките на 10 дни, предхождащи износа, с отрицателен резултат от 1 от 4 (3), (4),илиспермата на животното е била изследвана чрез тест за изолация на вируса за вирусен артерит по конете на … (5), като това е станало в рамките на 21 дни, предхождащи износа, с отрицателен резултат (3), (4).е)Той не идва от територията или от част от територията на съответната трета страна, в съответствие със законодателството на ЕИО, като инфектиран с африканска чума по конете.—Той не е ваксиниран срещу африканска чума по конете (3).Той е бил ваксиниран срещу африканска чума по конете на … (3), (4), (5).—ж)Той не идва от животновъдно стопанство, което е било обект на мерки за забрана поради причини от ветеринарно-санитарен характер, нито е имал контакт с еднокопитни животни от животновъдно стопанство, което е било предмет на мерки за забрана поради причини от ветеринарно-санитарен характер:i)в случай на енцефаломиелит по конете, за период от шест месеца считано от датата, на която еднокопитните животни, страдащи от болестта, са били заклани;ii)в случай на инфекциозна анемия, до датата, на която инфектираните животни са били заклани, а останалите животни са показали отрицателна реакция на два Когинс теста (агар-гел имунодифузионен тест), извършени през интервал от три месеца;iii)в случай на везикулозен стоматит, за период от шест месеца;iv)в случай на бяс, за период от един месец считано от последния регистриран случай;v)в случай на антракс, за период от 15 дни считано от последния регистриран случай,илив случай че всичките животни от податливи на заболяване видове, намиращи се в животновъдното стопанство, са били заклани и помещенията са били дезинфекцирани, периодът на забрана е 30 дни считано от датата, на която животните са били унищожени и помещенията са били дезинфекцирани, с изключение на случай на антракс, където периодът на забрана е 15 дни.з)Доколкото ми е известно, той не е бил в контакт с еднокопитни животни, страдащи от инфекциозна или заразна болест, през периода от 15 дни, предхождащи настоящата декларация.Той е бил изследван чрез Когинс тест (агар-гел имунодифузионен тест) за инфекциозна анемия на … (5), като това е станало в рамките на трите месеца, предхождащи износа, с отрицателен резултат (4).и)Той не е бил ваксиниран срещу венецуелски енцефаломиелит по конете през последните шест месеца (4).й)Той е бил ваксиниран срещу западен или източен енцефаломиелит по конете с неактивна ваксина на … (5) или японски В-енцефалит на … (5), като това е станало в рамките на шест месеца и най-малко 30 дни преди износа (4),к)илитой е бил изследван чрез тестове за потискане на хемаглутинацията за западен или източен енцефаломиелит по конете два пъти, с интервал от 21 дни между двата теста, вторият от които трябва да е бил извършен през периода от 10 дни, предхождащи изпращането на … (5) или на … (5), като реакциите са били отрицателни, когато не е бил ваксиниран (4), или няма увеличаване на броя на антителата, когато е бил ваксиниран преди повече от шест месеца преди това (4), (6).

►(1) M6  

IV.Аз притежавам писмена декларация, подписана от собственика или неговия представител(3), потвърждаваща, че:—конят ще бъде изпратен директно от помещенията в мястото на изпращане до помещенията в местоназначението, без да влиза в контакт с други еднокопитни животни, които не са придружени от такъв сертификат, в почистено транспортно средство и дезинфекцирано предварително с дезинфекциращо средство, официално признато в страната на изпращане,—изискванията, предвидени в точка III, буква г), са изпълнени.ДЕКЛАРАЦИЯАз, долуподписаният …(собственик или негов представител (3) на описания по-горе кон)декларирам:1.Конят ще пребивава в Европейската общност за период, който няма да превиши 90 дни.2.Съгласен съм с декларацията, посочена в точка IV.3.Този кон или е останал в … (страна на износ) от своето раждане, или е влязъл в … (страна на износ) на … (3), (5).……(място и дата)(подпис)V.Настоящият сертификат е валиден за 10 дни. В случай на транспортиране с кораб времето се продължава с времето на пътуването.Печат и подпис на официалния ветеринарен лекарДатаМясто…(име с печатни букви и длъжност)VI.Дата и място на влизане на територията на Общността: ………(печат и подпис на официалния ветеринарен лекар)Дата на износа: …VII.Когато конят след това се премества от държавата-членка, посочена в точка II, към друга държава-членка, срокът на сертификата трябва да бъде продължен допълнително за още 10 дни от официалния ветеринарен лекар на държавата-членка на изпращане. Общият период на пребиваване на територията на Общността не трябва да бъде по-дълъг от 90 дни.

►(2) M24  

►(2) M18  

Аз, долуподписаният, извърших преглед на коня днес и удостоверявам, че той отговаря на условията на Директива 90/426/ЕИО, и в частност на изискванията на точка III, букви б), в), ж) и з) от настоящия сертификат.Дата на прегледаМясто на прегледаПечат и подпис на официалния ветеринарен лекарМестоназначение…(име с печатни букви и длъжност)(1)Или част от територията в съответствие с член 13, параграф 2 от Директива 90/426/ЕИО.(2)Сертификатът трябва да бъде издаден в деня на натоварването на животното за изпращане за държавата-членка на местоназначението или в последния работен ден преди натоварването на кораб и трябва да бъде придружен от идентификационния документ (паспорта) през периода на пребиваване в Общността.(3)Ненужното се зачертава.(4)Тестът/тестовете, които са извършени, техният резултат и ваксинацията трябва да бъдат вписани в идентификационния документ (паспорта).(5)Вписва се датата.(6)Изискванията за провеждане на тестове или ваксинация срещу западен енцефаломиелит по конете и източен енцефаломиелит по конете, се прилагат само за Канада и Съединените американски щати; ваксинацията срещу японски В-енцефалит се прилага за Хонконг и Япония.

►(1) M14  

ВЕТЕРИНАРЕН СЕРТИФИКАТза временно допускане на територията на Общността на регистрирани коне от Аржентина, Барбадос, Бермудските острови, Боливия, Бразилия, Чили, Колумбия, Коста Рика, Куба, Еквадор, Ямайка, Мексико, Парагвай, Перу, Уругвай и Венецуела за период, по-кратък от 90 дниN° на сертификата:…Трета страна на изпращане (1): …Компетентно министерство: …I.Идентификация на коняN° на идентификационния документ (паспорта): …а)Валидиран от: …б)(наименование на компетентния орган)II.Произход и местоназначение на коняКонят се изпраща от: …(място на износа)за: …(държава-членка и местоназначение)Наименование и адрес на изпращача: ……Наименование и адрес на получателя: ……III.Здравна информацияАз, долуподписаният, удостоверявам, че описаният по-горе кон отговаря на следните изисквания:а)Той идва от държава, където следните болести подлежат на задължително обявяване: африканска чума по конете, дурин, сап, енцефаломиелит по конете (от всички видове, включително венецуелски енцефаломиелит по конете), инфекциозна анемия, везикулозен стоматит, бяс, антракс.Той е бил прегледан днес и не показва никакви признаци на заболяване (2).б)в)Той не е предназначен за клане по силата на национална програма за унищожаване на инфекциозна или заразна болест.г)През последните 40 дни, непосредствено предхождащи износа, той е пребивавал в животновъдни стопанства, които са под ветеринарно наблюдение във:—страната на изпращане,и/или—държави-членки на Общността,и/или—Австралия, Австрия, Беларус, България, Канада, Хърватия, Кипър, Чехословакия, Естония, Финландия, Гренландия, Хонконг, Унгария, Исландия, Япония, Латвия, Литва, Нова Зеландия, Норвегия, Полша, Румъния, Русия, Словения, Швеция, Швейцария, Украйна, Съединени американски щати, Югославия (1).В случай че той е бил преместен до страната на изпращане от страна, изброена в трето тире, то той е бил внесен най-малко съгласно същите ветеринарно-санитарни изисквания, както когато конят е внесен директно в Европейската общност.д)Той не идва от територията или, в случаи на официално райониране съгласно общностното законодателство, от част от територията на трета страна, в която:i)венецуелски енцефаломиелит по конете се е появил през последните две години;ii)дурин се е появил през последните шест месеца;iii)сап се е появил през последните шест месеца;везикулозен стоматит се е появил през последните шест месеца (3),iv)илиживотното е било изследвано чрез серум неутрализационен тест за везикулозен стоматит на … (5), като това е станало в рамките на 10 дни, предхождащи износа, с отрицателен резултат от 1 от 12 (3), (4);

►(4) M17  

►(4) M23  

►(4) M24  

►(4) M26  

v)в случай на некастриран кон от мъжки пол вирусният артерит по конете е бил официално регистриран през последните шест месеца (3),илиживотното е било изследвано чрез серум неутрализационен тест за вирусен артерит по конете на … (5), като това е станало в рамките на 10 дни, предхождащи износа, с отрицателен резултат от 1 от 4 (3), (4),илиспермата на животното е била изследвана чрез тест за изолация на вируса за вирусен артерит по конете на … (5), като това е станало в рамките на 21 дни, предхождащи износа, с отрицателен резултат (3), (4).е)Той не идва от територията или от част от територията на съответната трета страна, в съответствие със законодателството на ЕИО, като инфектиран с африканска чума по конете.Той не е ваксиниран срещу африканска чума по конете (3).—Той е бил ваксиниран срещу африканска чума по конете на … (3), (4), (5).—ж)Той не идва от животновъдно стопанство, което е било обект на мерки за забрана поради причини от ветеринарно-санитарен характер, нито е имал контакт с еднокопитни животни от животновъдно стопанство, което е било предмет на мерки за забрана поради причини от ветеринарно-санитарен характер:i)в случай на енцефаломиелит по конете, за период от шест месеца считано от датата, на която еднокопитните животни, страдащи от болестта, са били заклани;ii)в случай на инфекциозна анемия, до датата, на която инфектираните животни са били заклани, а останалите животни са показали отрицателна реакция на два Когинс теста (агар-гел имунодифузионен тест), извършени през интервал от три месеца;iii)в случай на везикулозен стоматит, за период от шест месеца;iv)в случай на бяс, за период от един месец считано от последния регистриран случай;v)в случай на антракс, за период от 15 дни считано от последния регистриран случай,илив случай че всичките животни от податливи на заболяване видове, намиращи се в животновъдното стопанство, са били заклани и помещенията са били дезинфекцирани, периодът на забрана е 30 дни считано от датата, на която животните са били унищожени и помещенията са били дезинфекцирани, с изключение на случай на антракс, където периодът на забрана е 15 дни.з)Доколкото ми е известно, той не е бил в контакт с еднокопитни животни, страдащи от инфекциозна или заразна болест, през периода от 15 дни, предхождащи настоящата декларация.Той е бил изследван чрез Когинс тест (агар-гел имунодифузионен тест) за инфекциозна анемия на … (5), като това е станало през периода от 30 дни, предхождащи износа, с отрицателен резултат (4).и)Той не е бил ваксиниран срещу венецуелски енцефаломиелит по конете през последните шест месеца (4).й)Той е бил ваксиниран срещу западен или източен енцефаломиелит по конете с неактивна ваксина на … … (5), като това е станало в рамките на шест месеца и най-малко 30 дни преди износа (4),к)илитой е бил изследван чрез тестове за потискане на хемаглутинацията за западен или източен енцефаломиелит по конете два пъти, с интервал от 21 дни между двата теста, вторият от които трябва да е бил извършен през периода от 10 дни, предхождащи изпращането на … (5) или на … (5), като реакциите са били отрицателни, когато не е бил ваксиниран (4), или няма увеличаване на броя на антителата, когато е бил ваксиниран преди повече от шест месеца преди това (4).

►(1) M6  

IV.Аз притежавам писмена декларация, подписана от собственика или неговия представител (3), потвърждаваща, че:—конят ще бъде изпратен директно от помещенията в мястото на изпращането до помещенията в местоназначението, без да влиза в контакт с други еднокопитни животни, които не са придружени от такъв сертификат, в почистено транспортно средство и дезинфекцирано предварително с дезинфекциращо средство, официално признато в страната на изпращане,—изискванията, предвидени в точка III, буква г), са изпълнени.ДЕКЛАРАЦИЯАз, долуподписаният …(собственик или негов представител3 на описания по-горе кон)декларирам:1.Конят ще пребивава в Европейската общност за период, който няма да превиши 90 дни.2.Съгласен съм с декларацията, посочена в точка IV.3.Този кон или е останал в … (страна на износ) от своето раждане, или е влязъл в … (страна на износ) на … (3), (5).……(място и дата)(подпис)V.Настоящият сертификат е валиден за 10 дни. В случай на транспортиране с кораб времето се продължава с времето на пътуването.ДатаМястоПечат и подпис на официалния ветеринарен лекар…(име с печатни букви и длъжност)VI.Дата и място на влизане на територията на Общността:……(печат и подпис на официалния ветеринарен лекар)Дата на износа:VII.Когато конят след това се премества от държавата-членка, посочена в точка II, към друга държава-членка, срокът на сертификата трябва да бъде продължен допълнително за още 10 дни от официалния ветеринарен лекар на държавата-членка на изпращане. Общият период на пребиваване на територията на Общността не трябва да бъде по-дълъг от 90 дни.

Аз, долуподписаният, извърших преглед на коня днес и удостоверявам, че той отговаря на условията на Директива 90/426/ЕИО, и в частност, на изискванията на точка III, букви б), в), ж) и з) от настоящия сертификат.Дата на прегледаМясто на прегледаПечат и подпис на официалния ветеринарен лекарМестоназначение…(име с печатни букви и длъжност)(1)Или част от територията в съответствие с член 13, параграф 2 от Директива 90/426/ЕИО.(2)Сертификатът трябва да бъде издаден в деня на натоварването на животното за изпращане за държавата-членка на местоназначението или в последния работен ден преди натоварването на кораб и трябва да бъде придружен от идентификационния документ (паспорта) през периода на пребиваване в Общността.(3)Ненужното се зачертава.(4)Тестът/тестовете, които са извършени, техният резултат и ваксинацията трябва да бъдат вписани в идентификационния документ (паспорта).(5)Вписва се датата.

ВЕТЕРИНАРЕН СЕРТИФИКАТза временно допускане на територията на Общността на регистрирани коне от Австралия, Беларус, България, Хърватия, Чехословакия, Кипър, Естония, Унгария, Латвия, Литва, Нова Зеландия, Полша, Румъния, Русия, Словения, Украйна и Югославия за период, по-кратък от 90 дни…1°на сертификата:Трета страна на изпращане (1): …Компетентно министерство: …I.Идентификация на коняN° на идентификационния документ (паспорта): …а)Валидиран от: …б)(наименование на компетентния орган)II.Произход и местоназначение на коняКонят се изпраща от: …(място на износа)за: …(държава-членка и местоназначение)Наименование и адрес на изпращача: ……Наименование и адрес на получателя: ……III.Здравна информацияАз, долуподписаният, удостоверявам, че описаният по-горе кон отговаря на следните изисквания:(a)произхожда от страна, в която следните заболявания задължително се оповестяват: африканска чума по конете, дурин, сап, енцефаломиелит по конете (от всички видове, включително венецуелски енцефаломиелит по конете), инфекциозна анемия, везикулозен стоматит, бяс, антракс;прегледан е днес и не показва клинични признаци на заболяване (2);(б)(в)не е предназначен за клане по национална програма за унищожаване на инфекциозни или заразни болести;(г)през последните 40 дни, които непосредствено предхождат износа, е живял в стопанства под ветеринарно наблюдение във:страната на износа,в изолационен център (3), или(i)(ii)в случай, че е бил изпратен от Обединените арабски емирства, в обозначени помещения при официално ветеринарно наблюдение (3),и/илидържави-членки на Общността,и/илиОбединени арабски емирства, Австралия, България, Беларус, Канада, Швейцария, Кипър, Чешка република, Естония, Гренландия, Хонконг, Хърватия, Унгария, Исландия, Япония, Република Корея, Литва, Латвия, Бивша югославска република Македония, Макао, Малайзия (полуостров), Норвегия, Нова Зеландия, Полша, Румъния, Русия, Сингапур, Словашка република, Словения, Тайланд, Украйна, Съединени американски щати, СъЮзна република Югославия.В случай че е бил преместен до страната на износа от страна в списъка в трето тире, то той е бил внесен при поне същите ветеринарномедицински изисквания, както когато конят е внесен директно в Европейската общност;(д)не произлиза от територията или, в случаи на официално райониране съгласно законодателството на ЕИО, от част от територията на трета страна, в която:(i)венецуелски енцефаломиелит по конете се е появил през последните две години;(ii)дурин се е появил през последните шест месеца;(iii)появил се е сап през последните шест месеца;везикулозен стоматит се е появил през последните шест месеца (3),(iv)илиживотното е било изследвано за везикулозен стоматит с тест за неутрализация на вируса на … (5), като това е било в рамките на 10 дни от износа, с отрицателен резултат при разтвор от 1 към 12 (3) (4) (6);(v)в случай на некастрирано мъжко животно на възраст повече от 180 дни, или ако вирусен артрит по конете е официално регистриран през последните шест месеца;илиживотното е било изследвано (4) за вирусен артрит по конете с тест за неутрализация на вируса върху кръвна проба, взета в рамките на 21 дни преди износа на … (5), с отрицателен резултат при разтвор от 1 към 4 (6);илиаликвотна част от неговата цяла семенна течност, взета в рамките на 21 дни преди износа на … (5), е била изследвана за вирусен артрит по конете с тест за изолация на вируса с отрицателен резултат (3) (4) (6);илиживотното е било ваксинирано на … (5) срещу вирусен артрит по конете под официално ветеринарно наблюдение с ваксина, одобрена от компетентните власти, съгласно следната програма за първоначална ваксинация, и е било повторно ваксинирано на равни интервали (3) (4).

►(5) M19  

►(5) A2  

►(5) M23  

►(5) M24  

►(5) M26  

Програми за първоначална ваксинация срещу вирусен артрит по конете:Инструкция: зачеркнете програмите за ваксинация, които не са приложими за описаното по-горе животно.(a)ваксинацията е била извършена в деня, в който е взета кръвна проба, която впоследствие се е оказала отрицателна при тест за неутрализация на вируса при разтвор 1 към 4 (6); или(б)ваксинацията е извършена през период на изолация под официално ветеринарно наблюдение от не повече от 15 дни, считано от деня, на който е взета кръвната проба, изследвана по това време с отрицателен резултат при тест за неутрализация на вируса при разтвор 1 към 4 (6); или(в)ваксинацията е извършена, когато животното е било на възраст от 180 до 270 дни, по време на период на изолация под официално ветеринарно наблюдение. По време на изолационния период са взети две кръвни проби през интервал от поне 10 дни, които показват стабилен или намаляващ титър на антителата при тест за неутрализация на вируса на вирусен артрит по конете;(е)не произлиза от територията на или от част от територията на трета държава, смятана, съгласно законодателството на ЕИО, за заразена с африканска чума по конете;не е ваксиниран срещу африканска чума по конете (3);ваксиниран е срещу африканска чума по конете на … (3) (4) (5);(ж)не произхожда от стопанство, което е било обект на забрана по ветеринарномедицински причини, нито е имал контакт с еднокопитни от стопанство, което е било обект на забрана по ветеринарномедицински причини:(i)за шест месеца в случай на енцефаломиелит по конете, като периодът започва от датата, на която болните коне са заклани;(ii)в случай на инфекциозна анемия: за период, достатъчен, за да може — след като всички заразени животни са били заклани — останалите животни да дадат отрицателна реакция на два теста на Когинс, извършени през интервал от 3 месеца;(iii)в случай на везикулозен стоматит: за шест месеца;(iv)в случай на бяс: за един месец от последния регистриран случай;(v)в случай на антракс: за период от 15 дни от последния регистриран случай;илиако всички животни от видове, възприемчиви към заболяването, установено на територията на стопанството, са били заклани и помещенията дезинфекцирани, периодът на забрана е 30 дни, започвайки от датата, на която животните са били унищожени и помещенията са били дезинфекцирани, с изключение в случай на антракс, където периодът на забрана е 15 дни;(з)доколкото ми е известно, не е бил в контакт с еднокопитни, страдащи от инфекциозна или заразна болест през последните 15 дни преди тази декларация;(и)бил е подложен на следните кръвни тестове:тест на Когинс за инфекциозна анемия на … (5), проведен в рамките на 30 дни преди износа и дал отрицателен резултат (4) (6);допълващ фиксиращ тест за дурин на … (5), проведен в рамките на 10 дни преди износа и дал отрицателен резултат при разтвор 1 към 10 (4) (6);допълващ фиксиращ тест за сап на … (5), проведен в рамките на 10 дни преди износа и дал отрицателен резултат при разтвор 1 към 10 (4) (6);тест за африканска чума по конете, съгласно описанието в приложение Г към Директива 90/426/ ЕИО на Съвета:(i)при два случая, извършени върху кръвни проби, взети е интервал между 21 и 30 дни на … (5) и на … (5), като втората от тях трябва да е била взета в рамките на 10 дни преди износа (3), дали или отрицателни реакции, ако не е бил ваксиниран (3) (4) (6), или без увеличаване на количеството антитела, ако е бил ваксиниран (3) (4) (6);или(ii)при един случай, извършен при кръвна проба, взета в рамките на 10 дни преди износа на … (5), и дал отрицателна реакция, ако следва да бъде изпратен от Обединените арабски емирства (ОАЕ) (3) (4);“

►(1) M19  

IV.конят ще бъде изпратен директно от помещенията в мястото на изпращането до помещенията в местоназначението, без да влиза в контакт с други еднокопитни животни, които не са придружени от такъв сертификат, в почистено транспортно средство и дезинфекцирано предварително с дезинфекциращо средство, официално признато в страната на изпращане,——изискванията, предвидени в точка III, буква г), са изпълнени.ДЕКЛАРАЦИЯАз, долуподписаният: …(собственик или негов представител (3) на описания по-горе кон)декларирам:1.Конят ще пребивава в Европейската общност за период, който няма да превиши 90 дни.2.Съгласен съм с декларацията, посочена в точка IV.3.Този кон или е останал в … (страна на износ) от своето раждане, или е влязъл в … (страна на износ) на … (3), (5).……(място и дата)(подпис)V.Настоящият сертификат е валиден за 10 дни. В случай на транспортиране с кораб времето се продължава с времето на пътуването.ДатаМястоПечат и подпис на официалния ветеринарен лекар…(име с печатни букви и длъжност)VI.Дата и място на влизане на територията на Общността:……(печат и подпис на официалния ветеринарен лекар)…Дата на износа:VII.Когато конят след това се премества от държавата-членка, посочена в точка II, към друга държава-членка, срокът на сертификата трябва да бъде продължен допълнително за още 10 дни от официалния ветеринарен лекар на държавата-членка на изпращане. Общият период на пребиваване на територията на Общността не трябва да бъде по-дълъг от 90 дни.Аз, долуподписаният, извърших преглед на коня днес и удостоверявам, че той отговаря на условията на Директива 90/426/ЕИО, и в частност на изискванията на точка III, букви б), в), ж) и з) от настоящия сертификат.Дата на прегелдаМясто на прегледаМестоназначениеПечат и подпис на официалния ветеринарен лекар…(име с печатни букви и длъжност)(1)Или част от територията в съответствие с член 13, параграф 2 от Директива 90/426/ЕИО.(2)Сертификатът трябва да бъде издаден в деня на натоварването на животното за изпращане за държавата-членка на местоназначението или в последния работен ден преди натоварването на кораб и трябва да бъде придружен от идентификационния документ (паспорта) през периода на пребиваване в Общността.(3)Ненужното се зачертава.(4)Тестът (тестовете), който е извършен, неговият резултат и ваксинацията трябва да бъдат вписани в идентификационния документ (паспорта).(5)Вписва се датата.

Аз, долуподписаният, извърших преглед на коня днес и удостоверявам, че той отговаря на условията на Директива 90/426/ЕИО, и в частност на изискванията на точка III, букви б), в), ж) и з) от настоящия сертификат.Дата на прегелдаМясто на прегледаМестоназначениеПечат и подпис на официалния ветеринарен лекар…(име с печатни букви и длъжност)(1)Или част от територията в съответствие с член 13, параграф 2 от Директива 90/426/ЕИО.(2)Сертификатът трябва да бъде издаден в деня на натоварването на животното за изпращане за държавата-членка на местоназначението или в последния работен ден преди натоварването на кораб и трябва да бъде придружен от идентификационния документ (паспорта) през периода на пребиваване в Общността.(3)Ненужното се зачертава.(4)Тестът (тестовете), който е извършен, неговият резултат и ваксинацията трябва да бъдат вписани в идентификационния документ (паспорта).(5)Вписва се датата.

►(1) M19  

▼M21

EВЕТЕРИНАРЕН СЕРТИФИКАТза временно допускане в Европейския съюз на регистрирани коне от Южна Африка за период до 90 дниСертификат № : …Трета страна на изпращане (1): …Компетентно министерство: …I.Идентификация на коня:Идентификационен документ № (паспорт) …a)б)Валидиран от …(Наименование на компетентния орган)II.Произход и местоназначение на коняКонят се изпраща от: …(Място на износа)директно за: …(Държава-членка и местоназначение)със самолет (3): …(посочва се номерът на полета)илис кораб (3): …(посочва се името на кораба)Име и адрес на изпращача: ……Име и адрес на получателя: ……III.Здравна информацияАз, долуподписаният официален ветеринарен лекар от …(наименование на страната)удостоверявам, че конят, описан по-горе:a)идва от страна, в която следните болести подлежат на задължително обявяване: африканска чума по конете, дурин, сап, енцефаломиелит по конете от всички видове, включително Венецуелски енцефаломиелит по семейство, инфекциозна анемия по семейство конете, везикулозен стоматит, бяс, антракс;е бил подложен на ветеринарномедицински преглед днес и не е показал клинични признаци на заболяване (2);б)в)не е предназначен за клане, по национална програма за премахване на инфекциозни и заразни болести;

►(1) M24  

г)през последните 60 дни непосредствено преди износа е бил в стопанство под ветеринарно наблюдение:на територията на страната (1) по износ,ив дадена държава-членка на Европейския съюз, ако е бил внесен в страната (1) по износ, директно от държава-членка на Европейския съюз (3),ина територията на трета страна (1), одобрена за временно допускане или за постоянен внос в Европейския съюз на регистрирани коне, ако е внесен директно в страната (1) по износ, или е изнесен при условия, най-малкото равностойни на тези, зададени за временно допускане или за постоянен внос в ЕС на регистрирани коне от трети страни с пряко предназначение за Европейския съюз (3);д)е преминал предшестваща износа 40-дневна карантина, непосредствено преди износа от … (5) до … (5) в одобрен карантинен пункт в …, при следните условия:всеки кон е бил настанен постоянно при защитени от паразити и зараза условия (3);i)илиii)конят е бил изолиран в защитени от причинителя на болестта оборни помещения най-малко за период два часа преди залез, два часа след изгрев на следващия ден, като му е било осигурено раздвижване под ветеринарно наблюдение при ефективни мерки за защита от насекоми, преди преместването от обора и при стриктна карантина от други еднокопитни, неподготвени съгласно въпросните експортни условия, най-малкото строго съответстващи на тези, за временно допускане или внос в Европейския съюз (3);идва от територията на страна (1), в която:е)i)болестта Венецуелски енцефаломиелит по семейство коне не се е появявала през последните две години;ii)болестта дурин не се е появявала през последните шест месеца;iii)болестта сап не се е появявала през последните шест месеца;болестта везикулозен стоматит не се е появявала през последните шест месеца (3);iv)илие била изследвана на кръвна проба, взета в рамките на 21 дни от датата на износа, на … (5), чрез вирусно-неутрализационен тест за везикулозен стоматит по конете, с отрицателен резултат, при разтвор в съотношение едно към дванадесет (3)(4),v)в случаи на некастрирани мъжки коне, по-възрастни от 180 дни:или вирусният артрит по конете не е официално регистриран през последните шест месеца (3),1.или2.животното е изследвано, като:или е била изследвана кръвна проба, взета в рамките на 21 дни от износа, на … (5), чрез вирусно-неутрализационен тест за вирусен артрит по конете, с отрицателен резултат, при разтвор в съотношение едно към четири (3) (4),илина проби от семенен материал от коня, взети в рамките на 21 дена от износа, на … (5), посредством вирусно изолационен тест за вирусен артрит по конете, с негативен резултат (3) (4),или3.животното е ваксинирано на … (5) срещу вирусен артрит по конете, при контрол от официален ветеринарен лекар, с ваксина, одобрена от компетентните власти, съгласно следните програми за първоначална ваксинация и след което е било реваксинирано през редовни интервали (3) (4),

Програми за първоначална ваксинация срещу вирусен артрит по конетеИнструкция: Програми за ваксинации с цел окончателно премахване на болестта, които не се прилагат за гореупоменатите животниa)Ваксинацията е проведена в деня на вземане на кръвната проба, която впоследствие се е оказала отрицателна, посредством вирусен неутрализационен тест за вирусен артрит при семейство коне, при разтвор в съотношение едно към четири.б)Ваксинацията е проведена по време на периода на карантина за не повече от 15 дена, под строг ветеринарен контрол, с начало вземането на кръвната проба, посредством вирусен неутрализационен тест за вирусен артрит при семейство коне при разтвор в съотношение едно към четири, която е изследвана през това време и се е оказала отрицателна.в)Ваксинацията е извършена, когато животното е било на възраст между 180 и 270 дни, в период на карантина, под официален ветеринарен контрол. През изолационния период са взети две кръвни проби с интервал най-малко 10 дни, като изследванията са показали стабилно или намаляващо ниво на антителата при титруване, при вирусен неутрализационен тест за вирусен артрит при семейство коне.ж)не идва от територията на страна (1), в която съгласно правото на Общността, се наблюдава инфекцията на африканска чума по конете и също така:не е бил ваксиниран срещу африканска чума по конете (3),илие бил ваксиниран срещу африканска чума по конете на … (5), най-малкото 80 дни преди карантината, с регистрирана ваксина, съгласно предписанията на производителя на ваксината (3) (4);з)не идва от стопанство, което е било подложено на забрана поради ветеринарно-санитарни изисквания, която поставя следните условия:i)ако не всички животни от вида, подозирани за носители на откритата в стопанството болест, са били заклани, то забраната се отнася за период от:шест месеца, в случай на енцефаломиелит по конете, с начало от датата, на която заболелите животни са заклани;периодът за провеждане на теста на Когинс, при отрицателни резултати, върху животните, които са останали след заколването на заболелите животни, в случаите на инфекциозна анемия;шест месеца, в случаи на везикулозен стоматит;един месец след последният регистриран случай на бяс;15 дни след последния регистриран случай на антракс;ii)ако всички животни от вида, подозирани за носители на откритата в стопанството болест, са били заклани, то забраната се отнася за период от 30 дни или 15 дни в случай на антракс, като се започне от деня, последващ деня на унищожаването на заболелите животни и при подходяща дезинфекция на помещенията;и)доколкото ми е известно и в съответствие с декларацията на собственика или на негов представител, не е бил в контакт с животни, показващи клинични признаци на преносима заразна болест по конете, през последните 15 дни от карантината;й)са били обект на следните тестове, проведени при отрицателни резултати, с кръвни проби, взети в рамките на 21 дена от експорта на … (4) (5):тест на Когинс за инфекциозна анемия по конете;допълнителен тест за фиксиране на болестта дурин с разтвор при съотношение едно към пет;к)е бил подложен на тест за африканска чума по конете, съгласно описанието в приложение Г към Директива 90/426/ЕИО.1.или в случай на кръвна проба, взета на … (5), в рамките на 10 дена от износа, при отрицателни резултати, ако животното не е било ваксинирано и е било постоянно отглеждано при защитени от паразити и зарази условия, съгласно зададените по-горе в букви д) и и), (3) (4); или2.при два случая, проведени върху кръвни проби, взети на интервал от между 21 и 30 дена на … (5) и на … (5), втората от които е взета в рамките на 10 дена от експорта или:с отрицателен резултат, ако животното не е било ваксинирано (3) (4),или не показва повишение на нивото на антитела, ако животното е било ваксинирано (3) (4),

►(1) M22  

л)е бил подложен на ELISA тест за енцефалит по семейство коне, при два случая, върху кръвни проби, взети на интервал от между 21 и 30 дена на … (5) и на … (5), втората от които е взета в рамките на 10 дена от износа:или с отрицателен резултат (3) (4);илибез увеличение на нивото на антителата (3) (4).IV.Конят ще бъде изнесен директно от карантинната станцияa)или на летището, при условия защитаващи от насекоми и зараза, и ще бъде изпратен в държава-членка на Европейския съюз, без да влиза в контакт с други еднокопитни, които не са съпроводени от сертификат на ЕО за постоянен внос или за временно пребиваване, и ще бъде транспортиран със самолет, предварително почистен и дезинфекциран с дезинфектанти, официално признати от страната по изпращането и напръскан със спрей срещу насекоми, непосредствено преди излитането (3);илиб)в пристанището на Кейптаун, при условия, защитаващи от насекоми и зараза, и ще бъде изпратен в държава-членка на Европейския съюз, без да влиза в контакт с други еднокопитни, които не се съпровождат от сертификат на ЕО за постоянен внос или за временно пребиваване, и ще бъде транспортиран със съд, чието разписание предвижда директно плаване до пристанище на Европейския съюз, без отбиване в междинни пристанища, намиращи се на териториите на страни (1), нелицензирани за износ на коне в Европейския съюз, в клетки, предварително почистени и дезинфекцирани с дезинфектанти, официално признати от страната по изпращане и напръскан със спрей срещу насекоми, непосредствено преди отплаването (3);Приложената по-долу декларация, подписана от собственика или от негов представител, се явява част ат настоящия сертификат.V.Сертификатът е валиден до 10 дена. В случай на транспорт по море, срокът на валидност се продължава с времетраенето на плаването по море.Настоящият сертификат, заедно с идентификационния документ (паспорт), трябва да съпровождат коня по време на целия му престой в Европейския съюз. Максималният престой на територията на Европейския съюз не може да надвишава 90 дни.Печат и подпис на официалния ветеринарен лекар (6)ДатаМясто…(Име и длъжност, с главни букви)VI.Дата и място на влизане в Европейския съюз:………Печат и подпис на официалния ветеринарен лекар (6)Дата на износ от Европейския съюз:VII.Когато конят се придвижва последователно от Европейския съюз към друга страна, отбелязана в декларацията, периодът на валидност на сертификата трябва да се увеличи с допълнителни 10 дена от официалния ветеринарен лекар на държавата-членка по изпращане. Извършената идентификационна проверка по този случай следва да бъде отразена в паспорта.

Аз, долуподписаният, извърших днес преглед на коня и удостоверявам, че той отговаря на условията на Директива 90/426/ЕИО и по-специално, изискванията на параграф III, букви б), в) и ж) от настоящия сертификат.Доколкото ми е известно, през последните 15 дни, еднокопитното животни не е бил в контакт с еднокопитни животни, страдащи от инфекциозни или заразни болести.Дата на прегледаМясто на прегледаМестоназначениеПечат и подпис на официалния ветеринарен лекар (6)…(Име и длъжност, с главни букви)(1)Територия на дадена страна означава цялата територия или част от нея, съгласно член 13, параграф 2 от Директива 90/426/ЕИО, в съответствие с Директива 92/160/ЕИО на Комисията, както е изменена за последен път.(2)Сертификатът трябва да бъде издаден в деня на натоварване на коня за изпращане във Държава-членка по местоназначение или в последния работен ден преди качването на борда и съпроводен от документ за идентификация (паспорт), по време на пребиваването в Европейския съюз.(3)Ненужното се зачерква.(4)Тестът/овете извършен/и, техните резултати и ваксинациите следва да бъдат записани в идентификационния документ (паспорт).(5)Дата.(6)Цветът на печата и подписа трябва да бъде различен от този на бланката и напечатаните в нея данни.

DECLARAȚIESubsemnatul, …, proprietar (1) sau reprezentant al proprietarului (1) calului descris mai sus, declar:1.Calul va sta în Uniunea Europeană pe durata unei perioade mai scurte de 90 de zile, timp în care va fi adăpostit în următoarele incinte:(1)de la …până la …în …din …(a se trece data)(a se trece locul exploatației)(a se trece statul membru)(a se trece data)(2)de la …până la …în …din …(a se trece data)(a se trece statul membru)(a se trece data)(a se trece locul exploatației)(3)de la …până la …în …din …(a se trece data)(a se trece data)(a se trece locul exploatației)(a se trece statul membru)(4)de la …până la …în …din …(a se trece data)(a se trece data)(a se trece locul exploatației)(a se trece statul membru)………2.Calul va fi expediat direct de la unitatea de carantină de la … la locul de destinație, fără a intra în contact cu alte ecvidee care nu sunt însoțite de un certificat pentru admitere temporară sau import permanent în Uniunea Europeană.3.Transportul se va efectua în așa fel încât sănătatea și bunăstarea animalului să poată fi protejate în mod eficient.4.În timpul celor 15 zile precedente izolării de dinaintea exportului, calul nu a intrat în contact cu animale care suferă de boli infecțioase sau contagioase transmisibile la ecvidee.5.În conformitate cu instrucțiunile medicului veterinar oficial, am luat toate dispozițiile necesare pentru a mă conforma condițiilor prevăzute la secțiunea IV, în special pentru a mă asigura că declarația care figurează în anexa IV la Decizia 97/10/CE a Comisiei este completată și semnată de către comandantul avionului sau de către căpitanul navei la sosirea într-un aeroport sau port situat pe teritoriul Uniunii Europene și aprobat în conformitate cu Directiva 91/496/CEE ca punct de control la frontieră pentru caii înregistrați.Calul va părăsi Uniunea Europeană la data de (2) … prin punctul de frontieră6.…(a se indica numele și locul de ieșire)Numele și adresa proprietarului (1) sau a reprezentantului (1) său:7.……Numele și adresa proprietarului (1) sau a reprezentantului (1) său:(Locul și data)Numărul certificatului de sănătate: ……Semnătura medicului veterinar oficial care semnează certificatul (3)(1)A se șterge după caz.(2)A se trece data.(3)Culoarea ștampilei și a semnăturii trebuie să fie diferită de cea a tiparului.



( 1 ) ОВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 42.

( 2 ) ОВ L 47, 22.2.1992 г., стр. 26.

( 3 ) ОВ L 146, 14.6.1979 г., стр. 15.

( 4 ) ОВ L 71, 18.3.1992 г., стр. 30.

( 5 ) ОВ L 71, 18.3.1992 г., стр. 27.

( 6 ) ОВ L 71, 18.3.1992 г., стр. 29.

( 7 ) Санитарна група съгласно посоченото в колона 5 от приложение I към Решение 2004/211/ЕО. Третите страни, територии и части от тях използват здравните сертификати с текста, изложен в приложение II към настоящото решение.

( 8 ) Временен код, който не засяга окончателното наименование на страната, което ще ѝ бъде определено след приключване на текущите в рамките на ООН преговори.

( 9 ) Част от третата страна или територия в съответствие с член 13, параграф 2, буква а) от Директива 90/426/ЕИО на Съвета, както е посочено в колони 3 и 4 от приложение I към Решение 2004/211/ЕО.