Ce document est extrait du site web EUR-Lex
Document C2018/132A/02
Recruitment notice PE/217/S — Director (F/M) (Function group AD, grade 14) — Directorate-General for Communication — Directorate for Campaigns
Обявление за заемане на длъжност PE/217/S — Директор (Ж/М) (функционална група AD, степен 14) — Генерална дирекция за комуникация — Дирекция за кампаниите
Обявление за заемане на длъжност PE/217/S — Директор (Ж/М) (функционална група AD, степен 14) — Генерална дирекция за комуникация — Дирекция за кампаниите
OB C 132A, 13.4.2018 , p. 7-11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
13.4.2018 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
CA 132/7 |
ОБЯВЛЕНИЕ ЗА ЗАЕМАНЕ НА ДЛЪЖНОСТ PE/217/S
ДИРЕКТОР (Ж/М) (функционална група AD, степен 14)
ГЕНЕРАЛНА ДИРЕКЦИЯ ЗА КОМУНИКАЦИЯ — ДИРЕКЦИЯ ЗА КАМПАНИИТЕ
(2018/C 132 A/02)
1. Свободна длъжност
Председателят на Европейския парламент взе решение да открие процедура по заемане на длъжността „директор“ (1) (AD, степен 14) в Генерална дирекция за комуникация, Дирекция за кампаниите, въз основа на член 29, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица на Европейския съюз (2) (наричан по-долу „Правилникът“).
Тази процедура за подбор, която цели разширяване на възможностите за избор на органа по назначаването, ще се проведе успоредно с вътрешната процедура и междуинституционалната процедура за заемане на длъжности.
Назначението се извършва за степен AD14 (3). Основното месечно възнаграждение е 14 303,51 EUR. Към основното месечно възнаграждение, което се облага с общностен данък и се освобождава от национално облагане, могат да бъдат прибавени някои надбавки при условията, предвидени в Правилника.
На кандидатите се обръща внимание, че тази длъжност се урежда от Правилника относно политиката за мобилност, приет от Бюрото на Европейския парламент на 15 януари 2018 г.
Тази длъжност изисква от длъжностното лице да бъде на разположение и да осъществява многобройни вътрешни и външни контакти, по-специално с членовете на Европейския парламент. Директорът ще трябва да осъществява чести командировки в различните места на работа на Европейския парламент и извън тях.
2. Място на наемане
Брюксел. Тази длъжност може да бъде пренасочена към някое от другите места на работа на Европейския парламент.
3. Равни възможности
Европейският парламент прилага политика на равни възможности и приема кандидатурите без дискриминация на основата на пол, раса, цвят на кожата, етнически или социален произход, генетични белези, език, религия или изповедание, политически или други убеждения, принадлежност към национално малцинство, имуществено състояние, рождение, увреждане, възраст, сексуална ориентация, гражданско състояние или семейно положение.
4. Описание на функциите
На директора — високопоставено длъжностно лице — се възлага, в рамките на насоките и решенията, установени от Парламентарния орган и от генералния директор, изпълнението на следните задачи (4):
|
— |
Осигуряване на доброто функциониране на голяма структурна единица на Генералния секретариат на Европейския парламент, обхващаща няколко отдела, които попадат в рамките на правомощията на дирекцията, |
|
— |
управление, ръководене, мотивиране и координиране на екипи от служители; оптимизиране на използването на ресурсите на структурната единица, като се гарантира качествено обслужване (организация, управление на човешките и бюджетните ресурси, иновации и др.) в областта на неговата дейност, |
|
— |
планиране на дейностите на дирекцията (определяне на цели и стратегии); вземане на необходимите решения за постигане на набелязаните цели; оценка на изпълнението на услугите с цел гарантиране тяхното качество, |
|
— |
предоставяне на съвети на генералния директор, на Генералния секретариат и на членовете на Европейския парламент в областта на неговата дейност, |
|
— |
сътрудничество с различните дирекции на Генералния секретариат, представляване на институцията и водене на преговори за сключване на договори или споразумения в областта на неговата дейност, |
|
— |
ръководене и изпълнение на специфични проекти, които може да налагат поемането на финансова отговорност, |
|
— |
упражняване на функцията на вторично оправомощен разпоредител с бюджетни кредити. |
5. Условия за допускане
Тази процедура за подбор е отворена за кандидати, които отговарят на следните условия към крайния срок за подаване на кандидатурите:
|
а) |
Общи условия |
В съответствие с член 28 от Правилника е необходимо кандидатът:
|
— |
да бъде гражданин на една от държавите — членки на Европейския съюз, |
|
— |
да се ползва от своите граждански права, |
|
— |
да е изпълнил задълженията, наложени му от законите по отношение на военната служба, |
|
— |
да притежава необходимите високи нравствени качества за изпълняване на съответните служебни задължения. |
|
б) |
Специфични условия |
|
i) |
Необходими документи, удостоверяващи образователно-квалификационна степен, дипломи и професионален опит |
|
— |
образователна степен, съответстваща на завършен пълен курс на университетско образование, удостоверена с диплома, когато нормалната продължителност на съответния цикъл на обучение е четири години или повече, или образователна степен, съответстваща на завършен пълен курс на университетско образование, удостоверена с диплома и подходящ професионален опит от поне една година (5), когато нормалната продължителност на съответния цикъл на обучение е най-малко три години. |
|
— |
поне дванадесет години професионален опит, придобит след получаване на съответните квалификации, посочени по-горе, от които поне шест години като ръководен кадър. |
|
ii) |
Необходими познания |
|
— |
Отлични общи познания по европейските въпроси, |
|
— |
отлично разбиране на вътрешните, националните и международните политически предизвикателства, |
|
— |
отлично познаване на Договорите, |
|
— |
много добро разбиране на различните култури, представени в рамките на европейските институции, |
|
— |
отлично познаване на структурата на Генералния секретариат на Европейския парламент, неговата организация, среда, както и различните участници, |
|
— |
отлично познаване на Правилника за дейността на Европейския парламент, на законодателните процедури, на вътрешните правила и практики, |
|
— |
отлично познаване на Правилника за длъжностните лица, неговото тълкуване и производните нормативни разпоредби, |
|
— |
отлично познаване на Финансовия регламент, приложим към обшия бюджет на Съюза, и правилата за неговото прилагане, както и вътрешните правила и други пряко зависещи текстове на Европейския парламент, |
|
— |
много добри административни познания (в сферата на човешките ресурси, управлението, бюджета, финансите, информатиката, правните аспекти и др.), |
|
— |
отлично владеене на управленските техники. |
|
iii) |
Езикови познания |
Изискват се задълбочени познания по един от официалните езици на Европейския съюз (6), както и много добри познания по поне още един от тези езици.
Консултативният комитет ще вземе под внимание познанията по други официални езици на Европейския съюз.
|
iv) |
Необходими умения |
|
— |
Стратегически усет, |
|
— |
умения за изпълняване на ръководни функции, |
|
— |
умения за прогнозиране, |
|
— |
способности за реагиране, |
|
— |
стриктност, |
|
— |
умение за общуване. |
6. Процедура по подбор
С оглед на улесняване на избора на органа по назначаване, Консултативният комитет по назначаването на високопоставени длъжностни лица ще състави списък с имената на кандидатите и ще препоръча на Бюрото на Европейския парламент кои от тях да бъдат поканени за събеседване. Бюрото ще изготви окончателен вариант на този списък, а Комитетът ще проведе събеседванията и ще представи окончателния си доклад на Бюрото за вземане на решение. В рамките на тази процедура Бюрото може да пристъпи към изслушване на кандидатите.
7. Подаване на кандидатурите
Крайният срок за подаване на кандидатурите е
27 април 2018 г., 12,00 ч. (обяд), брюкселско време.
Кандидатите учтиво се молят да изпратят единствено по електронна поща във формат pdf мотивационно писмо (на вниманието на Генералния секретар на Европейския парламент, обявление за заемане на длъжност PE/217/S) и автобиография във формат Europass (7), като посочват референтния номер на обявлението за заемане на длъжност (PE/217/S) в предмета на съобщението, на следния адрес:
EP-SENIOR-MANAGEMENT@ep.europa.eu.
За дата и час на изпращане се приемат датата и часът на изпращане на съобщението по електронната поща.
Кандидатите трябва да се уверят, че сканираните документи са четливи.
Обръщаме внимание на кандидатите, поканени на събеседване, че към момента на провеждане на събеседването те следва да предоставят, единствено под формата на копия или ксерокопия, необходимите документи, удостоверяващи тяхното образование и трудов стаж, както и служебните задължения, които те понастоящем изпълняват (8) . Нито един от тези документи няма да бъде върнат на кандидатите.
Личните данни, предадени от кандидатите в рамките на настоящата процедура по подбор, ще бъдат третирани в съответствие с Регламент (ЕО) № 45/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2000 г. (9)
(1) Всяко позоваване в настоящото обявление на лице от мъжки пол се отнася и за лице от женски пол и обратно.
(2) Вж. Регламент (ЕИО, Евратом, ЕОВС) № 259/68 на Съвета (ОВ L 56, 4.3.1968 г., стр. 1), изменен с Регламент (ЕО, Евратом) № 723/2004 (ОВ L 124, 27.4.2004 г., стр. 1) и последно с Регламент (ЕС, Евратом) № 1023/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 22 октомври 2013 г. за изменение на Правилника за длъжностните лица на Европейския съюз и на Условията за работа на другите служители на Европейския съюз (ОВ L 287, 29.10.2013 г., стр. 15).
(3) Длъжностното лице се класира при назначаването съгласно разпоредбите на член 32 от Правилника.
(4) За основните задължения вж. приложението.
(5) Тази година трудов стаж няма да бъде взета предвид при оценката на необходимия трудов стаж за следващата алинея.
(6) Официалните езици на Европейския съюз са: английски, български, гръцки, датски, естонски, ирландски, испански, италиански, латвийски, литовски, малтийски, немски, нидерландски, полски, португалски, румънски, словашки, словенски, унгарски, фински, френски, хърватски, чешки и шведски.
(7) http://europass.cedefop.europa.eu/.
(8) Това не се отнася за кандидатите, които към крайния срок за подаване на кандидатурата са на служба в Европейския парламент.
(9) ОВ L 8, 12.1.2001 г., стр. 1.
ПРИЛОЖЕНИЕ
ГЕНЕРАЛНА ДИРЕКЦИЯ ЗА КОМУНИКАЦИЯ — ДИРЕКЦИЯ ЗА КАМПАНИИТЕ
ОСНОВНИ ЗАДАЧИ
(Структурната единица се състои от 88 служители: 64 длъжностни лица, 5 срочно наети служители и 19 договорно наети служители)
|
— |
Управление, координиране и организация на отделите на дирекцията, поддържане на връзки с другите дирекции на Генералната дирекция за комуникации и останалите генерални дирекции; |
|
— |
разработване на стратегия за „Кампаниите“ за институцията; |
|
— |
разработване на творчески комуникационни концепции; |
|
— |
осигуряване на последователност на всички дейности по комуникационните кампании; |
|
— |
упражняване на функциите на главен оправомощен разпоредител. |
ОТДЕЛ ЗА ИНТЕРНЕТ КОМУНИКАЦИИ,
включително службата по политики в областта на икономиката и науката, службата по структурни политики и политика на сближаване, службата по конституционни въпроси и права на гражданите, службата по бюджетни въпроси и службата по външни политики
|
— |
Планиране, координиране и производство на редакционното отразяване (текст, изображения и мултимедии) на актуалните събития в Европейския парламент за широката общественост на 24 езика посредством неговия уебсайт, както и чрез сайтове за специални събития; концепция и изработване на инфографики на 24 езика по актуални за Европейския парламент въпроси; |
|
— |
осигуряване на стратегията, поддръжката и развитието на 12-те различни комуникационни онлайн платформи „извън сайта“ (Facebook, Twitter, LinkedIn, Instagram, Snapchat, YouTube, Flickr, Pinterest, Reddit, Google Plus, Spotify, Tumblr), както и ежедневното публикуване на съдържание; |
|
— |
изработване на концепция и описание на концептуалното развитие на сайта Europarl и на глобалното присъствие на Парламента онлайн. Участие в съответните проектни екипи (нови сайтове, мултимедийни приложения и т.н.). Разработване и пилотно изпълнение на редакционни проекти, предназначени да увеличат медийното присъствие, концептуалното и ергономично качество, разнообразието и качеството на редакционните продукти и комуникационната политика онлайн на Европейския парламент; |
|
— |
осигуряване на стратегически и практически обучения в областта на комуникациите онлайн (интернет сайтове, социални мрежи, и т.н.) за колегите от Генералната дирекция за комуникация, както и за членовете на Европейския парламент. |
ОТДЕЛ ЗА КОНЦЕПЦИИ И ПРОЕКТИ
|
— |
Създаване и прилагане на информационни кампании за обществеността относно ценностите, защитавани от Европейския парламент, в съответствие с определеното в комуникационната стратегия на институцията (равенство между половете, европейска година на развитието, културно разнообразие, права на човека и т.н.); |
|
— |
разработване на стратегия „Последователна комуникация“ за институцията; |
|
— |
разработване на творчески комуникационни продукти за кампаниите, провеждани от отдела или поръчани от другите служби на Генералната дирекция за комуникация; |
|
— |
отговорност за и гарантиране на зачитането на визуалната идентичност, графичната схема, използването на логото и на публикациите на институцията; |
|
— |
разработване, производство и разпространение на информационните публикации на институцията (брошури, листовки); |
|
— |
разработване на широк набор от комуникационни инструменти в подкрепа на различните кампании на различните отдели на институцията; |
|
— |
осигуряване на изпълнението на комуникационните дейности, които произтичат от междуинституционалните приоритети в областта на комуникацията; |
|
— |
осигуряване на последователност на всички дейности по комуникационните кампании, провеждани от различните служби на генералната дирекция. |
ОТДЕЛ ЗА МЛАДЕЖТА
|
— |
Развитие на диалога между Европейския парламент и младежта, укрепване на активното гражданство и насърчаване на младите хора да участват активно в демократичния живот и в изборите; |
|
— |
гарантиране на последователността и съответствието на всички дейности на Генералната дирекция за комуникация в областта на младежта с цялостната мисия и стратегическите приоритети на генералната дирекция; |
|
— |
принос за прилагането на новоприетата „Стратегия Младеж“; |
|
— |
осигуряване на управлението на провежданото веднъж на всеки две години европейско събитие за младежта („European Youth Event“ (Среща на европейската младеж) — EYE) и на всички свързани с него дейности за подготовка, оценка и наблюдение; |
|
— |
упражняване на хоризонтална функция в неговата сфера на компетентност в координация с останалите дирекции и отдели на Генералната дирекция за комуникация, както и с останалите генерални дирекции (например, Генералната дирекция за парламентарни изследвания). |
ОТДЕЛ ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА УЕБСАЙТА
|
— |
осигуряване на еволюираща, адаптивна и корективна поддръжка, технически миграции и инсталиране, администриране и експлоатация на системите за принос и публикуване на съдържание на уебсайтовете на Парламента; управление на проектите за разработки и извършване на проучвания в областта на интернет; |
|
— |
осигуряване на ежедневната графична продукция на интернет сайта; концепция на нови сайтове или уебстраници във визуално отношение; предоставяне на помощ на други отдели и дирекции във връзка с техните графични потребности и актуализиране на графичната схема; |
|
— |
осигуряване на административното, финансово и бюджетно управление на отдела, както и координиране на интернет дейностите на междуинституционално равнище (CEiii); |
|
— |
осигуряване на актуализиране на рубриките в съответствие със събитията в Парламента и редакционно развитие на нови рубрики; предоставяне на отговор на въпросите, зададени от интернет потребителите на уеб-администратора, относно уебсайтовете на Европейския парламент; |
|
— |
предоставяне на обучения за вътрешните ползватели в Парламента на системите за даване на принос под формата на съдържание за сайта Europarl (Scribo и SmartCMS), администриране на посочените системи и поддръжка и подкрепа за ползвателите на първо равнище. |
ОТДЕЛ ЗА ОРГАНИЗИРАНЕ НА МЕРОПРИЯТИЯ И ИЗЛОЖБИ
|
— |
Създаване и/или организиране на мероприятия и прояви, предназначени да повишат осведомеността на широката общественост или на дадена част от общественото мнение относно дейността на Парламента в области, които го засягат: Европейската младежка награда „Карл Велики“, Наградата за европейски гражданин, дни на отворените врати и всякакви други мероприятия, които отговарят на комуникационните приоритети на институцията; pизготвяне на проекти на докладни записки на вниманието на Бюрото; |
|
— |
осигуряване на връзка с квестора, отговарящ за културните прояви и изложбите в помещенията на Парламента, управление на заявленията за организиране на изложби, внесени от членовете на ЕП чрез системата за резервации онлайн MEP-Exhibitions; |
|
— |
осигуряване на връзка с квестора, отговарящ за художествените произведения, управление на сбирката от художествени произведения на Парламента: придобиване, дарения, съхранение, застраховане, авторски права, реставрация, валоризация; |
|
— |
представяне, когато е необходимо, на проектите на решения или на становища относно изложбите или художествените произведения на квесторската колегия,, на художествената комисия и на Бюрото; |
|
— |
управление на административните процедури във връзка с номинирането и одобряването (от квесторите) на благотворителните организации за участие в продажбите с благотворителна цел в Брюксел, Страсбург и Люксембург в края на годината. |