Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R0359

Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/359 на Комисията от 4 март 2020 година за изменение на Регламент (ЕС) № 1178/2011 за определяне на технически изисквания и административни процедури във връзка с екипажите на въздухоплавателни средства в гражданското въздухоплаване в съответствие с Регламент (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета (текст от значение за ЕИП)

C/2020/1034

OB L 67, 5.3.2020, p. 82–108 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/359/oj

5.3.2020   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 67/82


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2020/359 НА КОМИСИЯТА

от 4 март 2020 година

за изменение на Регламент (ЕС) № 1178/2011 за определяне на технически изисквания и административни процедури във връзка с екипажите на въздухоплавателни средства в гражданското въздухоплаване в съответствие с Регламент (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) 2018/1139 на Европейския парламент и на Съвета от 4 юли 2018 г. относно общи правила в областта на гражданското въздухоплаване и за създаването на Агенция за авиационна безопасност на Европейския съюз и за изменение на регламенти (ЕО) № 2111/2005, (ЕО) № 1008/2008, (ЕС) № 996/2010, (ЕС) № 376/2014 и на директиви 2014/30/ЕС и 2014/53/ЕС на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕО) № 552/2004 и (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета и Регламент (ЕИО) № 3922/91 на Съвета (1), и по-специално членове 23 и 27 от него,

като има предвид, че:

(1)

С Регламент (ЕС) № 1178/2011 на Комисията (2) се определят изискванията за пилотите, участващи в експлоатацията на въздухоплавателни средства, както е посочено в член 2, параграф 1, буква б), подточки i) и ii) от Регламент (ЕС) 2018/1139.

(2)

С оглед на специфичния характер на лицензирането на летателните екипажи на аеростати следва да се предвидят специални изисквания в отделни регламенти, а именно в Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията (3) и Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията (4).

(3)

Същевременно изискванията за издаване на свидетелства за летателна правоспособност за аеростати и планери, установени в приложение I (Част FCL) към Регламент (ЕС) № 1178/2011, следва да бъдат заличени, а някои други изисквания от същото приложение, засягащи въпроси от различни сектори, като например разпоредбите за признаване на изпълнението на изисквания между свидетелствата за летателна правоспособност за аеростати и планери и тези за други категории въздухоплавателни средства (ВС), следва да бъдат преразгледани предвид новите изисквания за издаване на свидетелства за летателна правоспособност за аеростати и планери.

(4)

Изискванията от приложение IV (Част MED), приложение VI (Част ARA), приложение VII (Част ORA) и приложение VIII (Част DTO) към Регламент (ЕС) № 1178/2011 следва да продължат да се прилагат за издаването на свидетелства за летателна правоспособност на летателния екипаж на аеростати и планери.

(5)

За да се подобри допълнително авиационната безопасност, пилотите, които се занимават с въздушни спортове и развлекателни дейности, следва да бъдат насърчавани да получат летателни права съгласно правилата за полети по прибори („IFR“). По тази причина съществуващите правила относно летателните права съгласно IFR следва да бъдат адаптирани чрез въвеждане на основна квалификация за полети по прибори („BIR“) в приложение I (Част FCL) към Регламент (ЕС) № 1178/2011. BIR следва да бъде специално съобразена с нуждите на пилотите, които се занимават с въздушни спортове и развлекателни летателни дейности, що се отнася до съдържанието на обучението им и обхвата на правата им.

(6)

С въвеждането на BIR квалификацията за полети по прибори по маршрут („EIR“) в точка FCL.825 от приложение I (Част FCL) към Регламент (ЕС) № 1178/2011 става излишна и затова следва да бъде заличена. Лицата, които вече притежават EIR, обаче следва да имат правото да продължат да упражняват правата си и да им бъдат признати части от EIR при кандидатстване за BIR. Също така следва да се даде възможност да се продължи текущо обучение за EIR, започнало преди прилагането на настоящия регламент, и да се завърши като обучение за BIR.

(7)

Следва да се извърши техническа актуализация на Регламент (ЕС) № 1178/2011 въз основа на взетите поуки, по-специално в областта на навигацията, базирана на летателните характеристики и оборудването на ВС („PBN“), обучението за предотвратяване на загуба на управлението и възстановяване на управлението („UPRT“) и квалификациите на инструктори и проверяващи.

(8)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, се основават на становище № 01/2019 (5) на Агенцията за авиационна безопасност на Европейския съюз в съответствие с член 75, параграф 2, буква б) и член 76, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2018/1139.

(9)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на комитета, създаден по силата на член 127 от Регламент (ЕС) 2018/1139,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Регламент (ЕС) № 1178/2011 се изменя, както следва:

(1)

Член 1 се заменя със следното:

„Член 1

Предмет

1.   С настоящия регламент се определят подробни правила за:

а)

различните квалификации за свидетелствата за летателна правоспособност, условията за тяхното издаване, поддържане, изменяне, ограничаване, временно прекратяване или отнемане, правата и отговорностите на притежателите им, както и условията за преобразуването на вече действащи национални свидетелства за правоспособност на пилоти и на бордни инженери в свидетелства за правоспособност на пилоти;

б)

сертифицирането на лицата, които отговарят за предоставяне на летателно обучение или обучение на летателни тренажори и за оценката на пилотските умения;

в)

различните свидетелства за медицинска годност на пилоти, условията за тяхното издаване, поддържане, изменяне, ограничаване, временно прекратяване или отнемане, правата и отговорностите на притежателите им, както и условията за преобразуването на националните свидетелства за медицинска годност във взаимнопризнати такива;

г)

сертифицирането на упълномощените преглеждащи лекари, както и условията, при които общопрактикуващи лекари могат да изпълняват функциите на упълномощени преглеждащи лекари;

д)

периодичната авиомедицинска оценка на членове на кабинния екипаж, както и професионалните квалификации на лицата, които отговарят за тази оценка;

е)

условията за издаване, поддържане, изменяне, ограничаване, временно прекратяване или отнемане на атестации на кабинния екипаж, както и правата и отговорностите на притежателите на атестации на членове на кабинния екипаж;

ж)

условията за издаване, поддържане, изменяне, ограничаване, временно прекратяване или отнемане на сертификатите на организации за обучение на пилоти и на авиомедицински центрове, които участват в квалификацията и авиомедицинската оценка на екипажите в гражданското въздухоплаване;

з)

изискванията относно сертифицирането на летателни тренажори и относно организациите, които експлоатират и използват такива тренажори;

и)

изискванията относно системата за администриране и управление, на които трябва да отговарят държавите членки, Агенцията за авиационна безопасност на Европейския съюз („ЕААБ“) и организациите във връзка с правилата, посочени в букви а)—з).

2.   Членове 11б и 11в от настоящия регламент, както и приложение IV (Част MED), приложение VI (Част ARA), приложение VII (Част ORA) и приложение VIII (Част DTO) към същия регламент се прилагат за свидетелствата за летателна правоспособност за аеростати и планери.“

(2)

в член 2, параграф 19 се заменя със следното:

„19.

„полетен инструктор (FI)“ означава инструктор с права да провежда обучение във въздухоплавателно средство в съответствие с подчаст Й от приложение I (Част FCL) към настоящия регламент, подчаст FI от приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 (*1) или подчаст FI от приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 (*2);

(*1)  Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията от 13 март 2018 г. за определяне на подробни правила за въздушните операции с аеростати в съответствие с Регламент (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 71, 14.3.2018 г., стр. 10)."

(*2)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията от 14 декември 2018 г. за определяне на подробни правила за експлоатацията на планери в съответствие с Регламент (ЕС) 2018/1139 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 326, 20.12.2018 г., стр. 64).“;"

(3)

В член 4, параграф 8 датата „8 април 2021 г.“ се заменя с датата „8 септември 2021 г.“

(4)

вмъква се следният член 4в:

„Член 4в

Преходни мерки за притежателите на квалификация за полети по прибори по маршрут

1.   До 8 септември 2022 г. включително притежателите на квалификация за полети по прибори по маршрут („EIR“), посочена в точка FCL.825 от приложение I (Част FCL):

а)

имат право да продължат да упражняват правата, предоставени от техните EIR;

б)

получават потвърждение на валидността на техните EIR или същите биват подновени в съответствие с точка FCL.825, буква ж) от Делегиран регламент (ЕС) на Комисията (*3);

в)

имат право да им се признае изцяло покриването на изискванията за обучение по точка FCL.835, буква в), подточка 2, i) и ii) от приложение I (Част FCL), когато кандидатстват за основна квалификация за полети по прибори („BIR“) в съответствие с точка FCL.835 от приложение I (Част FCL); и

г)

получават пълно признаване, както е предвидено за притежателите на EIR в приложение I (Част FCL).

2.   След 8 септември 2021 г. курсовете на обучение за EIR, посочени в параграф 1, започнали преди посочената дата, ще могат да бъдат продължени, като ще се считат за курсове на обучение за BIR. Въз основа на оценка на кандидата одобрената организация за обучение, която отговоря за курса за BIR, определя частта от обучението за EIR, която да бъде призната при издаване на BIR.

3.   На кандидатите за BIR, които притежават EIR или са преминали изпита за теоретична подготовка за EIR в съответствие с точка FCL.825, буква г) преди 8 септември 2021 г., се признава изцяло покриването на изискванията за теоретичната подготовка и изпит за BIR.

(*3)  Делегиран регламент (ЕС) на Комисията от 4 март 2020 година (все още непубликувано в Официален вестник).“;"

(5)

Член 11в се заменя със следното:

„Член 11в

Преходни мерки

Държавите членки:

а)

най-късно до 8 април 2021 г. предават на ЕААБ всички записи, свързани с надзора върху организациите, които провеждат обучения за свидетелства за летателна правоспособност в съответствие с Регламент (ЕС) 2018/395 и Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 и за които ЕААБ е компетентен орган в съответствие с член 78 от Регламент (ЕС) 2018/1139 на Европейския парламент и на Съвета (*4);

б)

в сътрудничество с ЕААБ приключват процедурите по сертифициране, започнали преди 8 април 2020 г., и издават съответните сертификати, като след това ЕААБ поема всички свои отговорности като компетентен орган за тези сертифицирани организации.

(*4)  Регламент (ЕС) 2018/1139 на Европейския парламент и на Съвета от 4 юли 2018 г. относно общи правила в областта на гражданското въздухоплаване и за създаването на Агенция за авиационна безопасност на Европейския съюз и за изменение на регламенти (ЕО) № 2111/2005, (ЕО) № 1008/2008, (ЕС) № 996/2010, (ЕС) № 376/2014 и на директиви 2014/30/ЕС и 2014/53/ЕС на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕО) № 552/2004 и (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета и Регламент (ЕИО) № 3922/91 на Съвета (ОВ L 212, 22.8.2018 г., стр. 1).“;"

(6)

в член 12 параграф 2а се заличава;

(7)

в член 12, параграф 4 датата „20 юни 2020 г.“ се заменя с датата „20 юни 2021 г.“;

(8)

приложение I (Част FCL) се изменя в съответствие с приложение I към настоящия регламент;

(9)

приложение IV (Част MED) се изменя в съответствие с приложение II към настоящия регламент;

(10)

приложение VI (Част ARA) се изменя в съответствие с приложение III към настоящия регламент;

(11)

приложение VII (Част ORA) се изменя в съответствие с приложение IV към настоящия регламент;

(12)

приложение VIII (Част DTO) се изменя в съответствие с приложение V към настоящия регламент.

Член 2

1.   Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

2.   Настоящият регламент се прилага от 8 април 2020 г.

3.   Чрез дерогация от параграф 2, следните разпоредби се прилагат от 8 септември 2021 г.:

а)

точка 1, буква д), точка 4, буква б), точки 5—7, точка 32, точка 34, точка 36, буква г), точка 40, буква а), точка 41; точка 42, точка 44, точки 46—48, точка 52, буква е), точка 53, букви а)—в), точка 53, буква д), точка 53, буква е), точка 54, точка 55, точка 56, букви а)—в) и точка 57 от приложение I;

б)

буква б) от приложение II;

в)

точка 10, буква г), подточка ii) от приложение III.

4.   Чрез дерогация от параграф 2, член 1, точка 7, както и точка 49, точка 53, буква г), точка 58, буква б), точка 58, буква г) и точка 58, буква д) от приложение I се прилагат от деня на влизане в сила на настоящия регламент.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 4 март 2020 година.

За Комисията

Председател

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ОВ L 212, 22.8.2018 г., стр. 1.

(2)  Регламент (ЕС) № 1178/2011 на Комисията от 3 ноември 2011 г. за определяне на технически изисквания и административни процедури във връзка с екипажите на въздухоплавателни средства в гражданското въздухоплаване в съответствие с Регламент (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 311, 25.11.2011 г., стр. 1).

(3)  Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията от 13 март 2018 г. за определяне на подробни правила за въздушните операции с аеростати в съответствие с Регламент (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 71, 14.3.2018 г., стр. 10).

(4)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията от 14 декември 2018 г. за определяне на подробни правила за експлоатацията на планери в съответствие с Регламент (ЕС) 2018/1139 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 326, 20.12.2018 г., стр. 64).

(5)  Улеснен достъп за пилотите от авиацията с общо предназначение („GA“) до полети съгласно IFR и преглед на изискванията за издаване на свидетелства за летателна правоспособност за аеростати и планери (Становище № 01/2019 A) и B), 19.2.2019 г.), достъпно на: https://www.easa.europa.eu/document-library/opinions


ПРИЛОЖЕНИЕ I

Приложение I (Част FCL) към Регламент (ЕС) № 1178/2011 на Комисията се изменя, както следва:

(1)

Точка FCL.010 се изменя, както следва:

а)

определението на „дирижабъл“ се заменя със следното:

„ „Дирижабъл“ означава силово задвижвано, по-леко от въздуха ВС, с изключение на дирижаблите с горещ въздух, които се считат за аеростати в съответствие с член 2, параграф 7 от Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията.“;

б)

определението на „полетно време“ се заменя със следното:

„ „Полетно време“:

 

за самолети, туристически мотопланери и ВС, задвижвани от силова установка, означава цялото време от момента, в който ВС започне да се движи, за да изпълни излитане, до момента, в който то спре в края на полета;

 

за вертолети означава цялото време от момента, в който започнат да се въртят лопатките на ротора на вертолета, до момента, в който той окончателно спре в края на полета и лопатките на ротора спрат да се движат;

 

за дирижабли означава цялото време от момента, в който дирижабълът бива освободен от мачтата, за да изпълни излитане, до момента, в който той спре в края на полета и бива завързан за мачтата.“;

в)

определението на „мотопланер“ се заменя със следното:

„ „Мотопланер“ означава планер, оборудван с един или няколко двигателя, който при неработещи двигатели има характеристиките на планер.“;

г)

определението на „туристически мотопланер“ се заменя със следното:

„Освен ако не е посочено друго след процеса на сертифициране в съответствие с приложение I (Част 21) към Регламент (ЕС) № 748/2012, „туристически мотопланер (TMG)“ означава конкретен клас мотопланер, снабден с вграден неприбираем двигател и неприбираемо витло. Той трябва да може да излита и да набира височина, използвайки тягата на двигателя си, в съответствие с неговото ръководство за летателна експлоатация.“;

д)

вмъкват се следните определения:

i)

„„Полет по маршрут по прибори“ означава фазата на полет по прибори, която започва след приключване на процедура за отлитане по прибори и завършва при започване на процедура за подход съгласно IFR.“; и

ii)

„„Полет по ограничен приборен панел“ означава интерпретация на пространствената позиция по резервни прибори след загуба на основните референтни системи за пространствена позиция и курс.“;

е)

следните определения се заличават:

 

„Клас балон“ и

 

„Група балони“;

(2)

точка FCL.015 се изменя, както следва:

а)

буква а) се заменя със следното:

„а)

Заявление за издаване, потвърждаване на валидността или подновяване на свидетелства за летателна правоспособност и свързаните с тях квалификации и сертификати, както и за всякакви изменения по тях, се подава до компетентния орган под форма и по начин, установени от този орган. Към заявлението се прилагат доказателства, че кандидатите отговарят на изискванията за издаване, потвърждаване на валидността или подновяване на свидетелството за летателна правоспособност или сертификата и свързаните с него квалификации или заверки, предвидени в настоящото приложение (Част FCL) и в приложение IV (Част MED).“;

б)

буква б) се заменя със следното:

„б)

Освен ако е посочено друго в настоящото приложение, всички ограничения или разширения на правата, предоставени от свидетелството за летателна правоспособност, квалификацията или сертификата, се заверяват от компетентния орган в свидетелството за летателна правоспособност или сертификата.“;

в)

буква г) се заменя със следното:

„г)

Притежателите на свидетелство за летателна правоспособност подават заявления съгласно буква а) до компетентния орган, определен от държавата членка, в която са били издадени техните свидетелства за летателна правоспособност в съответствие с настоящото приложение (Част FCL), приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията или приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията, според случая.“;

г)

добавят се следните нови букви д) и е):

„д)

Притежателите на свидетелство за летателна правоспособност, издадено в съответствие с настоящото приложение (Част FCL), могат да подадат заявление до компетентния орган, определен от друга държава членка, за смяна на компетентния орган за всички притежавани свидетелства за летателна правоспособност, както е посочено в буква г).

е)

Кандидатът подава заявление за издаване на свидетелство за летателна правоспособност, квалификация или сертификат не по-късно от 6 месеца след успешното преминаване на проверка на уменията или оценка на компетентността.“;

(3)

в точка FCL.020, буква б) се заменя със следното:

„б)

Преди първия си самостоятелен полет обучаемият пилот трябва да е навършил поне 16 години.“;

(4)

точка FCL.025, буква в), подточка 1 се изменя, както следва:

а)

подточка i) се заменя със следното:

„i)

за издаването на свидетелство за летателна правоспособност за леки ВС или на любител пилот — за период от 24 месеца;“;

б)

ii) и iii) се заменят със следното:

„ii)

за издаването на свидетелство за правоспособност на професионален пилот или квалификация за полети по прибори (IR) — за период от 36 месеца;

iii)

за издаването на основна квалификация за полети по прибори (BIR) — за неограничен срок.

Сроковете, предвидени в подточки i) и ii), започват да текат от деня, в който пилотите преминат успешно изпита по теоретична подготовка в съответствие с буква б), подточка 2.“;

(5)

в точка FCL.030 се добавя следната буква в):

„в)

За издаване на BIR кандидатът за проверка на уменията първо трябва да завърши всички обучителни модули и да бъде препоръчан за проверка на уменията от ATO. ATO предава на проверяващия неговите документи за обучението.“;

(6)

в точка FCL.035, буква б) се заменя със следното:

„б)

Признаване на теоретични познания

1)

На кандидати, преминали успешно изпита по теоретична подготовка за свидетелство за правоспособност на транспортен пилот, се признават теоретичните познания за свидетелство за летателна правоспособност за леки ВС, на любител пилот, на професионален пилот, както и IR и BIR в същата категория ВС, с изключение на вертолети.

2)

На кандидати, преминали успешно изпита по теоретична подготовка за свидетелство за правоспособност на професионален пилот, се признават теоретичните познания за:

i)

свидетелство за летателна правоспособност за леки ВС в същата категория ВС;

ii)

свидетелство за правоспособност на любител пилот в същата категория ВС; и

iii)

дисциплината „Комуникации“ за BIR. Това признаване включва частта за IFR от дисциплината „Комуникации“, само ако тази дисциплина е завършена в съответствие с точка FCL.310, както е приложимо от 20 декември 2019 г.

3)

На притежатели на IR или кандидати, които са преминали успешно изпита по теоретична подготовка за IR за категория ВС, се признават теоретичната подготовка и изпитът за:

i)

IR за друга категория ВС; и

ii)

BIR.

4)

На притежатели на свидетелство за летателна правоспособност се признават теоретичната подготовка и изпитът за свидетелство в друга категория ВС в съответствие с допълнение 1 към настоящата част. Това признаване също се прилага за кандидати за свидетелство за летателна правоспособност, преминали успешно изпитите по теоретична подготовка, изисквани за издаването на това свидетелство за друга категория ВС, при условие че е спазен срокът на валидност на изпита по теоретична подготовка, посочен в точка FCL.025, буква в).

5)

Чрез дерогация от разпоредбите на буква б), подточка 3, на притежателите на IR(A), които са завършили основан на компетентност модулен курс за IR(A), се признават изцяло теоретичната подготовка и изпитът за IR за друга категория ВС, само ако също така са преминали успешно теоретичната подготовка и изпита за частта от курса за IFR, съгласно изискванията на FCL.720.A, буква б), подточка 2, i).“;

(7)

точка FCL.055 се изменя, както следва:

а)

в буква г) уводното изречение се заменя със следното:

„г)

Специални изисквания за притежателите на квалификация за полети по прибори (IR). Чрез дерогация от разпоредбите на буквите по-горе, притежателите на IR трябва да покажат способност да използват английски език на подходящо ниво на езикова компетентност, както е определено в допълнение 2 към настоящото приложение.“;

б)

буква д) се заменя със следното:

„д)

Демонстрирането на езиковата компетентност и използването на английски език за притежателите на IR се извършва чрез метод на оценка, определен от който и да е компетентен орган.“;

(8)

точка FCL.060 се изменя, както следва:

а)

буква а) се заличава;

б)

в буква б) уводното изречение се заменя със следното:

„б)

Самолети, вертолети, ВС, задвижвани от силова установка и дирижабли. Пилот не може да експлоатира ВС в търговския въздушен транспорт или за превоз на пътници:“;

(9)

точка FCL.065 се изменя, както следва:

а)

буква б) се заменя със следното:

„б)

Възраст 65 години. Притежатели на свидетелство за летателна правоспособност, които са навършили 65 години, не могат да действат като пилоти на ВС в търговския въздушен транспорт.“;

б)

буква в) се заличава;

(10)

точка FCL.100 се заменя със следното:

FCL.100 LAPL — Минимална възраст

Кандидатите за LAPL за самолети или вертолети трябва да са навършили поне 17 години.“;

(11)

точка FCL.120 се заменя със следното:

FCL.120 LAPL — Изпити по теоретична подготовка

Кандидатите за LAPL демонстрират ниво на теоретични познания, съответстващо на даваните права, чрез полагане на изпити по следните дисциплини:

а)

общи дисциплини:

въздушно право,

човешки възможности,

метеорология,

комуникации, както и

навигация.

б)

специални дисциплини по отношение на различните категории ВС:

принципи на полета,

експлоатационни процедури,

характеристики на полета и планиране, както и

общи познания за въздухоплавателните средства.“;

(12)

точка FCL.110.A, буква б) се заменя със следното:

„б)

Специфични изисквания към кандидатите, които притежават SPL, издадено в съответствие с приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията, в това число права за управление на TMG. Кандидатите за LAPL(A), които притежават SPL с права за управление на TMG, трябва да имат минимум 21 часа полетно време на TMG след вписването на правата за TMG и да отговарят на изискванията, предвидени в точка FCL.135.A, буква а) за самолети.“;

(13)

в точка FCL.135.A се добавя следната буква в):

„в)

На кандидатите за разширяване на правата по LAPL(A) за TMG, които притежават и SPL в съответствие с приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията, в това число права за управление на TMG, се признава изцяло покриването на изискванията от буква а).“;

(14)

Раздели 4 и 5 от подчаст Б се заличават;

(15)

заглавието на подчаст В се заменя със следното:

СВИДЕТЕЛСТВО ЗА ЛЕТАТЕЛНА ПРАВОСПОСОБНОСТ НА ЛЮБИТЕЛ ПИЛОТ (PPL )“ ;

(16)

точка FCL.200 се заменя със следното:

FCL.200 Минимална възраст

Кандидатите за PPL трябва да са навършили поне 17 години.“;

(17)

букви а) и б) от точка FCL.210 се заменят със следното:

„а)

Кандидатите за PPL завършват курс на обучение в ATO или DTO.

б)

Курсът включва теоретична подготовка и летателно обучение, подходящи за правата по PPL, за което се кандидатства.“;

(18)

точка FCL.215 се заменя със следното:

FCL.215 — Изпити по теоретична подготовка

Кандидатите за PPL демонстрират ниво на теоретични познания, съответстващо на даваните права, чрез полагане на изпити по следните дисциплини:

а)

общи дисциплини:

въздушно право,

човешки възможности,

метеорология,

комуникации, и

навигация.

б)

специални дисциплини по отношение на различните категории ВС:

принципи на полета,

експлоатационни процедури,

характеристики на полета и планиране, както и

общи познания за въздухоплавателните средства.“;

(19)

точка FCL.235 се изменя, както следва:

а)

буква а) се заменя със следното:

„а)

При преминаване на проверка на уменията кандидатите за PPL демонстрират способност да прилагат в ролята си на командир на съответната категория ВС знанията си за съответните процедури и маневри със степен на компетентност, съответстваща на даваните права.“;

б)

буква б) се заменя със следното:

„б)

Кандидатите за проверка на уменията трябва да са преминали обучение на същия клас или тип ВС, което ще се използва при проверката.“;

(20)

в точка FCL.210.A, буква в) се изменя, както следва:

а)

уводното изречение се заменя със следното:

„в)

Специфични изисквания към кандидатите, които притежават SPL, издадено в съответствие с приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията, в това число права за управление на TMG. Кандидатите за PPL(A), които притежават SPL с права за управление на TMG, трябва да имат:“;

б)

подточка 1 се заменя със следното:

„1)

минимум 24 часа полетно време на TMG след вписването на правата за TMG; както и“;

(21)

в точка FCL.210.As, буква б) се заменя със следното:

„б)

На кандидати, които притежават BPL, издадено в съответствие с приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията, и имат квалификация за управление на дирижабли с горещ въздух, се признават 10 % от общото им полетно време като командир на такива дирижабли или максимум 5 часа.“;

(22)

раздели 5 и 6 от подчаст В се заличават;

(23)

точка FCL.600 се заменя със следното:

FCL.600 IR — General

С изключение на случаите, посочени в точка FCL.835, операции по IFR на самолети, вертолети, дирижабли или ВС, задвижвани от силова установка, се извършват само от притежатели на PPL, CPL, MPL и ATPL, които имат IR за съответната категория ВС, или ако нямат такава квалификация, само при преминаване на проверка на уменията или при полет с инструктор.“;

(24)

в точка FCL.620 се добавя следната буква в):

„в)

На кандидати, които са преминали проверка на уменията за IR за многодвигателен самолет на еднопилотен многодвигателен самолет, за който се изисква квалификация за клас, се издава и IR за еднодвигателен самолет за квалификациите за клас или тип еднодвигателен самолет, които притежават.“;

(25)

в точка FCL.700, буква а) се заменя със следното:

„а)

На притежателите на свидетелство за летателна правоспособност е позволено да управляват ВС само ако имат валидна и подходяща квалификация за клас или тип, освен ако е изпълнено някое от следните условия:

1)

ако упражняват правата по LAPL;

2)

ако преминат проверка на уменията или проверка на професионалната подготовка за подновяване на квалификация за клас или тип;

3)

ако преминат летателно обучение;

4)

ако притежават квалификация за летателни изпитания, издадена в съответствие с точка FCL.820.“;

(26)

в точка FCL.725 се добавя следната буква е):

„е)

На кандидатите за квалификация за клас TMG, които притежават и SPL в съответствие с приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията, в това число права за управление на TMG, се признава изцяло покриването на изискванията от букви а), б) и в).“;

(27)

точка FCL.740.A се изменя, както следва:

а)

буква а), подточка 4 се заменя със следното:

„4)

Потвърждаването на валидността на BIR или IR(A), ако се притежава такава квалификация, може да се съчетае с проверка на професионалната подготовка за потвърждаване на валидността на квалификация за клас или тип.“;

б)

буква б), подточка 1 се заменя със следното:

„1)

Квалификации за клас еднодвигателен самолет с бутален двигател и квалификации за клас TMG. За потвърждаване на валидността на квалификации за клас еднопилотен еднодвигателен самолет с бутален двигател или квалификации за клас TMG кандидатите трябва:“;

в)

добавя се следната буква б), подточка 5:

„5)

Проверката на уменията за потвърждаване на валидността на квалификация за клас еднопилотен еднодвигателен самолет може да се съчетае с проверката на уменията за потвърждаване на валидността на BIR в съответствие с точка FCL.835, буква ж), подточка 8.“;

(28)

точка FCL.800 се изменя, както следва:

а)

буква а) се заменя със следното:

„а)

Притежателите на свидетелство за летателна правоспособност с права за управление на самолети или TMG извършват фигурен пилотаж само ако притежават квалификация за фигурен пилотаж в съответствие с настоящата точка.“;

б)

буква б), подточка 1 се заменя със следното:

„1)

след издаването на свидетелството за летателна правоспособност минимум 30 часа полетно време като командир на самолети или TMG;“;

в)

буква б), подточка 2, ii) се заменя със следното:

„ii)

минимум 5 часа обучение по фигурен пилотаж със самолети или TMG, които летят с тяга на двигател.“;

г)

буква в) се заменя със следното:

„в)

Правата, предоставени от квалификацията за фигурен пилотаж, са ограничени до фигурен пилотаж със самолети или TMG, които летят с тяга на двигател, в зависимост от това за кое ВС са спазени изискванията от буква б), подточка 1 и буква б), подточка 2, ii). Това ограничение се отменя при подаване на заявление, ако пилотът е изпълнил успешно минимум 3 обучителни полета с инструктор на самолети или TMG, които летят с тяга на двигател, според случая, като е покрил пълния учебен план за фигурен пилотаж.“;

д)

добавя се следната буква г):

„г)

Кандидати за квалификация за фигурен пилотаж, които имат и квалификация за клас TMG, както и разширени права за фигурен пилотаж за планери с правата, посочени в точка SFCL.200, буква г) от приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията:

1)

са освободени от ограничаване на квалификацията за фигурен пилотаж до самолети, както е посочено в буква в), ако отговарят на изискванията от буква б), подточка 1 и буква б), подточка 2, ii) за самолети, или

2)

признава им се изцяло покриването на изискванията от буква б) за издаване на квалификация за фигурен пилотаж, ограничена до TMG, които летят с тяга на двигател. Това ограничение се отменя при подаване на заявление, ако пилотът е преминал обучението, посочено в буква в).“;

(29)

точка FCL.805 се изменя, както следва:

а)

буква б), подточка 2, iii) се заменя със следното:

„iii)

с изключение на притежателите на SPL в съответствие с приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията — 5 полета за запознаване със спецификата на планер, излитащ с ВС.“;

б)

добавя се следната буква ж):

„ж)

На кандидатите за квалификация за теглене на планери или теглене на рекламни плакати с TMG в съответствие с настоящата точка се признава изцяло покриването на изискванията от буква б) или буква в), според случая, ако притежават квалификация за теглене на планери или теглене на рекламни плакати в съответствие с точка SFCL.205 от приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията, според случая, или ако отговарят на всички изисквания за издаването на такава квалификация.“;

(30)

точка FCL.810 се изменя, както следва:

а)

буква а) се изменя, както следва:

i)

подточка 1 се заменя със следното:

„1)

Кандидатите трябва да са завършили курс на обучение в рамките на срок до 6 месеца от неговото начало в DTO или в ATO, за да упражняват правата по LAPL или PPL за самолети, TMG или дирижабли при условия на VFR през нощта. Курсът се състои от:“;

ii)

добавя се подточка 4 със следния текст:

„4)

На кандидатите за квалификация за нощни полети със самолети или TMG в съответствие с настоящата подточка се признава изцяло покриването на изискванията съгласно подточки 1 и 2, ако имат квалификация за нощни полети с TMG в съответствие с точка SFCL.210 от приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията или ако отговарят на всички изисквания за издаването на такава квалификация.“;

б)

буква в) се заличава;

(31)

в точка FCL.815 уводното изречение на буква а) се заменя със следното:

„а)

Права. Правата на притежател на квалификация за планински терени са да изпълнява полети със самолети или TMG към и от повърхности, за които се изисква такава квалификация от съответните органи, определени от държавите членки..

Притежателите на LAPL или PPL с права за управление на самолети или TMG могат да придобият първоначалната квалификация за планински терени на:“;

(32)

точка FCL.825 се заличава;

(33)

точка FCL.830 се заличава;

(34)

вмъква се следната точка FCL.835:

FCL.835 Основна квалификация за полети по прибори (BIR)

а)

Права и условия

1)

Правата на притежател на BIR са да изпълнява полети по IFR на еднопилотни самолети, за които притежава квалификации за клас, с изключение на самолети с високи летателни характеристики и варианти самолети, за които данните за експлоатационна годност сочат, че се изисква IR.

2)

Правата, предоставени от BIR, се упражняват само в съответствие с точка FCL.205.A.

3)

Правата, предоставени от BIR, могат да се упражняват през нощта само ако пилотът притежава квалификация за нощни полети в съответствие с точка FCL.810.

4)

Правата, предоставени от BIR за многодвигателен самолет, са валидни и за еднодвигателни самолети, за които пилотът притежава валидна квалификация за клас еднодвигателен самолет.

5)

Правата, предоставени от BIR, могат да се упражняват само ако са изпълнени всички посочени по-долу условия:

i)

височината на вземане на решение (DH) или минималната височина на снижение (MDH), използвана в експлоатационните минимуми на летищата, е поне 200 фута по-голяма от тази, която би била иначе изчислена в съответствие с точка „NCO.OP.110 Експлоатационни минимуми на летищата — самолети и вертолети“ и точка „NCO.OP.111 Експлоатационни минимуми на летищата — операции на NPA, APV, CAT I“ от приложение VII към Регламент (ЕС) № 965/2012; и

ii)

видимостта, използвана в експлоатационните минимуми на летищата, е не по-малко от 1500 м;

iii)

командирът не трябва да започва полет по IFR или да преминава от VFR към IFR, освен ако:

A)

на летището на излитане видимостта е поне 1500 м и таванът на облачността е на най-малко 600 фута или публикувания минимум на визуалното продължение на подход за кацане по прибори, приложим за категорията самолет, което от двете е по-голямо; и

Б)

на летището на местоназначение и на всяко резервно летище, ако такова е необходимо, наличната актуална метеорологична информация показва, че за периода от 1 час преди до 1 час след очакваното време на долитане или от действителното време на отлитане до 1 час след очакваното време на долитане, в зависимост от това кой период е по-кратък, видимостта е поне 1500 м и таванът на облачността е на най-малко 600 фута или публикувания минимум на визуалното продължение на подход за кацане по прибори, приложим за категорията самолет, или DH/MDH, увеличена с 200 фута в съответствие с подточка i), което от всичките е по-голямо.

б)

Предпоставки. Кандидатите за BIR трябва да притежават поне PPL(A).

в)

Курс на обучение. Кандидатите за BIR трябва да са преминали следните курсове в ATO:

1)

теоретична подготовка съгласно точка FCL.615, буква а); и

2)

летателно обучение, което включва следните модули за летателно обучение за полети по прибори:

i)

модул 1 — основен модул за летателно обучение за умения за управление на полети само по прибори;

ii)

модул 2 — приложен модул за летателно обучение за процедури по отлитане, процедура за изчакване, 2D и 3D подход по IFR;

iii)

модул 3 — приложен модул за летателно обучение за процедури за полети по маршрут по IFR; и

iv)

модул 4 — ако се кандидатства за BIR за многодвигателен самолет, приложният модул за летателно обучение в полети с един неработещ двигател трябва да включва процедури за асиметричен подход по прибори и минаване на втори кръг; и

3)

летателно обучение, което отговаря на следните изисквания:

i)

Преминава се първо модулът, посочен в буква в), подточка 2, i). Модулите, посочени в буква в), подточка 2, ii) и буква в), подточка 2, iii), както и, ако е приложимо, в буква в), подточка 2, iv), могат да се преминат в ред, избран от кандидата.

ii)

Модулите, посочени в буква в), подточка 2, могат да се преминат на самолети, FSTD или комбинация от тях. Във всички случаи кандидатът преминава обучение на самолета, който ще се използва за проверката на уменията.

iii)

Модулите, посочени в буква в), подточка 2, i), буква в), подточка 2, ii) и буква в), подточка 2, iv), могат да бъдат започнати извън АТО, но трябва да бъдат завършени в АТО. Модулът, посочен в буква в), подточка 2, iii), може да бъде завършен извън АТО.

iv)

Преди да започне модула, посочен в буква в), подточка 2, iv), пилот, който не притежава квалификация за клас или тип многодвигателен самолет, трябва да е преминал обучението за многодвигателен самолет, посочено в подчаст З от настоящото приложение (Част FCL).

г)

Теоретични познания. Преди преминаване на проверка на уменията и чрез изпити по дисциплините, посочени в точка FCL.615, буква б), кандидатът демонстрира ниво на теоретични познания, съответстващо на даваните права. Изпитът по теоретична подготовка се състои от един изпитен формуляр за всеки модул, посочен в буква в), подточка 2, i), буква в), подточка 2, ii) и буква в), подточка 2, iii).

д)

Проверка на уменията. След завършване на курса за обучение, посочен в буква в), кандидатите преминават проверка на уменията на самолет в съответствие с допълнение 7 към настоящото приложение. Проверката на уменията за BIR за многодвигателен самолет се провежда на такъв тип самолет. Проверката на уменията за BIR за еднодвигателен самолет се провежда на такъв тип самолет. За целите на тази буква многодвигателните самолети с тяга, съвпадаща с надлъжната ос на самолета, се считат за еднодвигателни самолети.

е)

Чрез дерогация от разпоредбите на буква г) притежателите на BIR за еднодвигателен самолет, които имат и квалификация за клас многодвигателен самолет и желаят да получат първия си BIR за многодвигателен самолет, трябва да завършат курс за обучение в АТО, който включва обучението, посочено в буква в), подточка 2, iv), и да преминат успешно проверката на уменията, посочена в буква д).

ж)

Валидност, потвърждаване на валидността и подновяване

1)

BIR е с валидност 1 година.

2)

Кандидатите за потвърждаване на валидността на BIR:

i)

в рамките на три месеца, непосредствено предхождащи датата на изтичане на срока на валидност на придобитата квалификация, преминават проверка на професионалната подготовка в съответствие с допълнение 9 към настоящата част; или

ii)

в рамките на срока на валидност изпълняват 6 часа полети като командир по IFR, в това число три процедури за подход по прибори, както и учебен полет с продължителност минимум един час заедно с инструктор, притежаващ права за провеждане на обучение за BIR.

3)

За всяко второ последващо потвърждаване на валидността притежателят на BIR преминава проверка на професионалната подготовка в съответствие с подточка 2, i).

4)

Ако пилотът реши да изпълни изискванията за потвърждаване на валидността, посочени в буква ж), подточка 2, i), по-рано от предвиденото пак там, новият период на валидност започва да тече от датата на проверката на професионалната подготовка.

5)

Кандидати, които не преминат успешно съответните раздели от проверката на професионалната подготовка за BIR преди датата на изтичане на BIR, не могат да упражняват правата, предоставени от BIR, докато не преминат проверката.

6)

Ако срокът на валидност на BIR е изтекъл, за да възстановят правата си, кандидатите:

i)

когато е необходимо, за да се достигне необходимото ниво на професионалната подготовка, преминават опреснително обучение, проведено от АТО, или ако са минали до три години от датата на изтичане на BIR, от инструктор, притежаващ права за провеждане на обучение за BIR; и

ii)

преминават проверка на професионалната подготовка на самолет.

7)

Проверката на професионалната подготовка за потвърждаване на валидността или подновяване на BIR за многодвигателен самолет, както и летателното обучение съгласно изискванията на буква ж), подточка 2, ii) се извършват на многодвигателен самолет.

8)

Проверката на професионалната подготовка за потвърждаване на валидността или подновяване на BIR може да се съчетае с проверка на професионалната подготовка за потвърждаване на валидността или подновяване на квалификация за клас еднопилотен самолет, на който могат да се упражняват правата, предоставени от BIR, в съответствие с точка FCL.835, буква а), подточка 1.

з)

На кандидатите за BIR, притежаващи PPL или CPL, издадени в съответствие с приложение I (Част FCL), както и валидна IR(A), издадена от трета държава в съответствие с приложение 1 към Чикагската конвенция, може да се признае изцяло курсът за обучение, посочен в буква в), подточка 2. За да им бъде издадена BIR, кандидатите:

1)

преминават успешно проверката на уменията, посочена в буква д);

2)

демонстрират устно пред проверяващия по време на проверката на уменията, че са придобили адекватно ниво на теоретични познания по въздушно право, метеорология, планиране и характеристики на полета; и

3)

трябва да притежават опит от минимум 25 часа полетно време по IFR като командир на самолети.

й)

На притежателя на IR се признава изцяло покриването на изискването съгласно буква в), подточка 2.“;

(35)

точка FCL.915, буква в), подточка 1 се заменя със следното:

„в)

Признаване с оглед на допълнителни сертификати за инструктор и за целите на потвърждаване на валидността:

1)

Може да се признаят изцяло уменията за преподаване и обучение на:

i)

притежатели на сертификат за инструктор, които кандидатстват за допълнителни сертификати на инструктор; и

ii)

кандидати за сертификат за инструктор, които вече притежават такъв, издаден в съответствие с приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията или приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията.“;

(36)

точка FCL.905.FI се изменя, както следва:

а)

буква а) се заменя със следното:

„а)

PPL и LAPL за съответната категория ВС;“;

б)

буква б) се заменя със следното:

„б)

квалификация за клас и тип за еднопилотни ВС, с изключение на еднопилотни сложни самолети с високи летателни характеристики;“;

в)

буква ж) се заменя със следното:

„ж)

квалификация за теглене или фигурен пилотаж, при условие че FI притежава тези права и че е демонстрирал пред FI, квалифициран в съответствие с буква й), способността си да обучава за тази квалификация;“;

г)

буква з) се заменя със следното:

„з)

BIR или IR за съответната категория ВС, при условие че FI отговаря на посочените по-долу условия:

1)

завършили са като обучаем пилот курс на обучение за IRI и са преминали оценка на компетентността за сертификат за IRI;

2)

отговарят на изискванията съгласно точка FCL.915.CRI, буква а), точка FCL.930.CRI и точка FCL.935 за многодвигателни самолети, както и съгласно точка FCL.910.TRI, буква в), подточка 1 и точка FCL.915.TRI буква г), подточка 2 за многодвигателни вертолети;

В допълнение към условия 1 и 2:

3)

ако по време на одобрен курс за обучение в ATO FI провежда обучение на FSTD или упражнява надзор над учебни полети за SPIC, които се провеждат по IFR, FI трябва да има минимум 50 часа полетно време по IFR след издаването на BIR или IR, от които максимум 10 часа могат да са време на наземна тренировка по прибори на FFS, FTD 2/3 или FNPT II;

4)

ако FI провежда обучение на ВС, той трябва да има най-малко 200 часа полетно време по IFR, от които максимум 50 часа могат да са време на наземна тренировка по прибори на FFS, FTD 2/3 или FNPT II.“

д)

буква й), подточка 1 се заменя със следното:

„1)

преминали са минимум 500 часа летателно обучение на съответната категория ВС;“;

(37)

точка FCL.910.FI се изменя, както следва:

а)

буква а) се изменя, както следва:

i)

подточка 1 се заменя със следното:

„1)

за издаване на PPL и LAPL;“;

ii)

подточка 3 се заменя със следното:

„3)

за квалификация за клас и тип за еднопилотни, еднодвигателни ВС, с изключение на еднопилотни сложни самолети с високи летателни характеристики;“;

б)

в буква в) подточка 3 се заменя със следното:

„3)

за FI(As) — 15 часа или 50 излитания летателно обучение, които покриват цялата учебна програма за издаване на PPL(As).“;

(38)

в точка FCL.915.FI, букви д) и е) се заличават;

(39)

буква б) от точка FCL.930.FI се изменя, както следва:

а)

подточка 2 се заменя със следното:

„2)

поне 100 часа теоретична подготовка, в това число проверки на напредъка;“;

б)

в подточка 3:

i)

ii) се заменя със следното:

„ii)

в случая на FI(As) — минимум 20 часа летателно обучение, от които 15 часа трябва да са с инструктор.“;

ii)

iii), iv) и v) се заличават;

в)

подточка 4 се заменя със следното:

„4)

На кандидатите за сертификат за FI за друга категория ВС, които притежават или са притежавали FI(A), (H) или (As), се признават 55 часа за покриване на изискването, посочено в буква б), подточка 2.“;

(40)

буква а) от точка FCL.940.FI се изменя, както следва:

а)

подточка 1, i), А) се заменя със следното:

„А)

в случая на FI(A) и FI(H) — минимум 50 часа летателно обучение на съответната категория ВС като FI, TRI, CRI, IRI, MI или проверяващи. Когато трябва да се потвърди валидността на правата за обучаване за BIR и IR, 10 от тези 50 часа трябва да са летателно обучение за BIR или IR и трябва да са били извършени през последните 12 месеца, предхождащи датата на изтичане срока на валидност на сертификата за FI;“;

б)

подточка 1, i), В) и подточка 1, i), Г) се заличават;

в)

подточка 2 се заменя със следното:

„2)

За най-малко всяко второ потвърждаване на валидността в случая на FI(A) или FI(H) или всяко трето потвърждаване на валидността в случая на FI(As) притежателите на съответния сертификат за FI преминават оценка на компетентността в съответствие с точка FCL.935.“;

(41)

в точка FCL.905.TRI, буква а) се заменя със следното:

„а)

потвърждаване на валидността и подновяване на IR, при условие че TRI притежава валидна IR;“;

(42)

в точка FCL.905.IRI, буква а) се заменя със следното:

„а)

Правата на IRI са да обучават за издаване, потвърждаване на валидността и подновяване на BIR и IR на съответната категория ВС.“;

(43)

точка FCL.915.IRI се заменя със следното:

FCL.915.IRI

Кандидатите за сертификат за IRI трябва:

а)

за IRI(A):

1)

за да провеждат обучение на FSTD по време на одобрен курс за обучение в ATO — да имат минимум 200 часа полетно време по IFR след издаването на BIR или IR, от които поне 50 часа на самолети;

2)

за да провеждат обучение на самолет — да имат минимум 800 часа полетно време по IFR, от които поне 400 часа на самолети;

3)

за да кандидатстват за IRI(A) за многодвигателни самолети — да отговарят на изискванията, предвидени в точка FCL.915.CRI, буква а), точка FCL.930.CRI и точка FCL.935;

б)

за IRI(H):

1)

за да провеждат обучение на FSTD в рамките на одобрен курс за обучение в ATO — да имат минимум 125 часа полетно време по IFR след издаването на IR, от които поне 65 часа полети по прибори на вертолети;

2)

за да провеждат обучение на вертолет — да имат минимум 500 часа полетно време по IFR, от които поне 250 часа полети по прибори на вертолети; и

3)

за да кандидатстват за IR(H) за многодвигателни вертолети — да отговарят на изискванията, предвидени в точка FCL.905.FI, буква з), подточка 2;

в)

Кандидатите за сертификат IRI(As) трябва да имат минимум 300 часа полетно време по IFR, от които поне 100 часа полети по прибори на дирижабли.“;

(44)

в точка FCL.905.STI, буква а), подточка 2 се заменя със следното:

„2)

издаване, потвърждаване на валидността или подновяване на BIR и IR, както и на квалификация за клас или тип за еднопилотни ВС, с изключение на еднопилотни сложни самолети с високи летателни характеристики.“;

(45)

в точка FCL.1005.FE, букви г) и д) се заличават;

(46)

в точка FCL.1005.TRE, буква а), подточка 2 се заменя със следното:

„2)

проверки на професионалната подготовка за потвърждаване на валидността или подновяване на квалификации за тип и IR;“;

(47)

в точка FCL.1005.CRE, буква б), подточка 4 се заменя със следното:

„4)

потвърждаване на валидността или подновяване на BIR, при условие че CRE има:

i)

1500 часа полетно време като пилот на самолети; и

ii)

450 часа полетно време по IFR; както и“;

(48)

точка FCL.1005.IRE се заменя със следното:

FCL.1005.IRE IRE — Права

Правата на притежателите на сертификат за проверяващ за квалификация за полети по прибори (IRE) са да провежда проверки на уменията за издаване и проверки на професионалната подготовка за потвърждаване на валидността или за подновяване на BIR и IR.“;

(49)

в точка FCL.1010.SFE, буква а), подточки 1 и 2 се изменят, както следва:

„а)

SFE(A)

Кандидатите за сертификат за SFE(A) трябва да отговарят на всички посочени по-долу условия:

1)

в случая на многопилотни самолети:

i)

да притежават или да са притежавали ATPL(A) и квалификация за тип;

ii)

сертификат за SFI(A) за съответния тип самолет; и

iii)

да имат минимум 1500 часа полетно време като пилоти на многопилотни самолети;

2)

в случая на еднопилотни сложни самолети с високи летателни характеристики:

i)

да притежават или да са притежавали CPL(A) или ATPL(A) и квалификация за тип;

ii)

сертификат за SFI(A) за съответния клас или тип самолет; и

iii)

да имат минимум 500 часа полетно време като пилоти на еднопилотни самолети;“

(50)

в точка FCL.1005.FIE, буква в) се изменя, както следва:

„в)

FIE(As). Правата на FIE за дирижабли са да провежда оценки на компетентността за издаването, потвърждаването на валидността или подновяването на сертификати за инструктор на дирижабли, при условие че притежава съответния сертификат за инструктор.“;

(51)

в точка FCL.1010.FIE, букви г) и д) се заличават;

(52)

допълнение 1 се изменя, както следва:

а)

подточка 1 се заменя със следното:

„1.

LAPL и PPL“;

б)

подточки 1.1 и 1.2 се заменят със следното:

„1.1.

За издаването на LAPL на притежателя на LAPL за друга категория ВС се признава изцяло покриването на изискванията за теоретични познания по общите дисциплини, установени в точка FCL.120, буква а).

1.2.

За издаването на LAPL или PPL на притежателите на PPL, CPL или ATPL за друга категория ВС се признава покриването на изискванията за теоретични познания по общите дисциплини, установени в точка FCL.215, буква а). Това признаване също се прилага за кандидати за LAPL или PPL, които притежават BPL, издаден в съответствие с приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията, или SPL, издаден в съответствие с приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията, с изключение на дисциплината „Навигация“, която не се признава.“;

в)

подточка 1.2а се заличава;

г)

подточка 1.3 се заменя със следното:

„1.3.

За издаването на PPL на притежателя на LAPL за същата категория ВС се признава изцяло покриването на изискванията за теоретична подготовка и изпит.“;

д)

подточка 1.4 се заменя със следното:

„1.4.

Чрез дерогация от разпоредбите на точка 1.2 за издаването на LAPL(A) притежателят на SPL с права за управление на TMG, издаден в съответствие с приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976, демонстрира адекватно ниво на теоретични познания за клас еднодвигателен самолет с бутален двигател, кацащ на твърда повърхност, в съответствие с точка FCL.135.A, буква а), подточка 2“;

е)

подточка 4.1 се заменя със следното:

„4.1.

На кандидатите за IR или BIR, които са преминали съответните теоретични изпити за CPL за същата категория ВС, се признават теоретичните познания по следните дисциплини:

човешки възможности,

метеорология.“;

(53)

допълнение 3 се изменя, както следва:

а)

в глава А параграфът след точка 9, буква е), подточка 3, ii) се заменя със следното:

„На кандидатите, които притежават BIR или сертификат за завършен курс за основния модул за полети по прибори, се признават до 10 часа като част от изискваното време за обучение за полети по прибори. Часовете на BITD не се признават.“;

б)

в глава В параграфът след точка 8, буква д), подточка 2, ii) се заменя със следното:

„На кандидатите, които притежават BIR или сертификат за завършен курс за основния модул за полети по прибори, се признават до 10 часа като част от изискваното време за обучение за полети по прибори. Часовете на BITD не се признават; както и“;

в)

в глава Г, точка 8, буква д) се заменя със следното:

„д)

10 часа летателно обучение за полети по прибори, от които до 5 часа може да бъде време на наземна тренировка по прибори на FNPT I, FTD 2, FNPT II или FFS. На кандидатите, които притежават BIR или сертификат за завършен курс за основния модул за полети по прибори, се признават до 10 часа като част от изискваното време за обучение за полети по прибори. Часовете на BITD не се признават;“;

г)

в глава Д, буква а) от точка 3 се заменя със следното:

„а)

е изпълнил 150 часа полетно време; в това число 50 часа като командир на самолети, от които 10 часа маршрутни полети.

С изключение на изискването за 50 часа като командир на самолети, часовете като командир на други категории ВС могат да бъдат признати в рамките на тези 150 часа полетно време на самолети във всеки един от следните случаи:

1)

20 часа на вертолети, ако кандидатите притежават PPL(H);

2)

50 часа на вертолети, ако кандидатите притежават CPL(H);

3)

10 часа на TMG или планери;

4)

20 часа на дирижабли, ако кандидатите притежават PPL(As);

5)

50 часа на дирижабли, ако кандидатите притежават CPL(As).“;

д)

в глава Д, точка 9 се заменя със следното:

„9.

На кандидатите, които имат валидна IR(A), се признава обучението за полети по прибори с инструктор. На кандидатите, които имат валидна IR(H), се признават до 5 часа от обучението за полети по прибори с инструктор, като в този случай на самолет се провеждат минимум 5 часа обучение за полети по прибори с инструктор. На кандидатите, които притежават BIR или сертификат за завършен курс за основния модул за полети по прибори, се признават до 10 часа като част от изискваното време за обучение за полети по прибори.“;

е)

в глава Д, точка 12, буква в) се заменя със следното:

„в)

10 часа обучение за полети по прибори, от които до 5 часа може да бъде време на наземна тренировка по прибори на FNPT I или FNPT II или FFS. На кандидатите, които притежават BIR или сертификат за завършен курс за основния модул за полети по прибори, се признават до 10 часа като част от изискваното време за обучение за полети по прибори. Часовете на BITD не се признават;“;

(54)

в приложение 6 глава A се изменя, както следва:

а)

точка 2 се заменя със следното:

„2.

Кандидатите за модулен курс за IR(A) трябва да притежават PPL(A) или CPL(A). Кандидатите за процедурен модул за полети по прибори, които не притежават CPL(A), трябва да имат BIR или сертификат за завършен курс за основния модул за полети по прибори.“;

б)

точка 10.1 се заменя със следното:

„10.1.

На притежателите на CPL(A), BIR или сертификат за завършен курс за основния модул за полети по прибори се признават до 10 часа в рамките на общия брой часове обучение, изисквани съгласно точки 7 или 8 по-горе“;

(55)

в приложение 6, глава Aа се изменя, както следва:

а)

променя се номерацията на точки 9 и 10 и те стават точки 11 и 12;

б)

вмъкват се точки 9 и 10, както следва:

„9.

На кандидатите за основана на компетентност модулна IR(A), които притежават BIR в съответствие с точка FCL.835 и имат минимум 10 часа полети по прибори по време на обучение в ATO, може да бъде признат курсът за обучение, посочен в точка 4, при условие че всички теми за основана на компетентност квалификация за полети по прибори са били включени в това обучение за BIR и са били оценени от АТО, която провежда основания на компетентност модулен курс за летателно обучение.

10.

Кандидатите за основана на компетентност модулна IR(A), които притежават BIR и опит от минимум 50 часа полетно време по IFR като командир на самолети, трябва:

а)

в ATO:

i)

да бъдат оценени като притежаващи приемлив стандарт на теоретични познания за основана на компетентност квалификация за полети по прибори;

ii)

да получат подходящо летателно обучение за разширяване на правата по IFR в съответствие с FCL.605.IR, буква а);

б)

след завършване на посоченото в буква а);

i)

да преминат успешно проверката на уменията за IR(A) съгласно допълнение 7;

ii)

да демонстрират устно пред проверяващия по време на проверката на уменията, че са придобили адекватно ниво на теоретични познания по въздушно право, метеорология, планиране и характеристики на полета.“;

(56)

допълнение 7 се изменя, както следва:

а)

заглавието се заменя с „Проверка на уменията за BIR и IR“;

б)

точка 1 се заменя със следното:

„1.

Кандидатите трябва да са преминали обучение на същия клас или тип ВС, което ще се използва при проверката, като то трябва да е подходящо оборудвано за целите на обучението и проверката.“;

в)

точка 9 се заменя със следното:

„9.

Кандидатите показват на проверяващия изпълнение на проверките и задълженията си, в това число опознаване на радионавигационните средства. Проверките се извършват в съответствие с официално разрешения контролен лист за ВС, на което се провежда изпитът. По време на предполетната подготовка за проверката кандидатите определят режима за работа на двигателите и полетните скорости. Кандидатите изчисляват параметрите за излитане, подход и кацане в съответствие с ръководството за провеждане на полети (РПП) или ръководството за летателна експлоатация (РЛЕ) за използваното ВС.“;

г)

в параграф 11 в края на таблицата за „самолети“ текстът на бележката под линия (++) се заменя със следното:

„(++)

За установяване на права за PBN — един подход в раздел 4 или в раздел 5 трябва да е RNP APCH. Когато реалното изпълнение на подход RNP APCH не е възможно, той се изпълнява на подходящо оборудван FSTD.“;

д)

в параграф 11 в края на таблицата за „вертолети“ текстът на бележката под линия (+) се заменя със следното:

„(+)

За установяване на права за PBN — един подход в раздел 4 или в раздел 5 трябва да е RNP APCH. Когато реалното изпълнение на подход RNP APCH не е възможно, той се изпълнява на подходящо оборудван FSTD.“;

(57)

заглавието на допълнение 9 се заменя с „Обучение, проверка на уменията и проверка на професионалната подготовка за MPL, ATPL, квалификации за тип и клас и проверка на професионалната подготовка за BIR и IR“.

(58)

допълнение 9 се изменя, както следва:

а)

в точка 5 от раздел Б, буква И) се заменя със следното:

„И)

За установяване или запазване на права за PBN — един подход трябва да е RNP APCH. Когато реалното изпълнение на подход RNP APCH не е възможно, той се изпълнява на подходящо оборудван FSTD.

Чрез дерогация от разпоредбите на горната точка в случаите, когато проверката на професионалната подготовка за потвърждаването на валидността на права за PBN не включва упражнение с подход RNP APCH, правата на пилота за PBN не включват RNP APCH. Ограничението се отменя, ако пилотът е преминал проверка на професионалната подготовка, включваща упражнение с подход RNP APCH.“;

б)

в точка 6 от раздел Б, буква г) се заменя със следното:

„г)

Когато проверката на уменията или проверката на професионалната подготовка е означена с буквата „М“, това означава задължително упражнение или възможност за избор, ако има повече от едно упражнение.“;

в)

в точка 6 от буква Б), буква й) се заменя със следното:

„й)

За установяване или запазване на права за PBN — един подход трябва да е RNP APCH. Когато реалното изпълнение на подход RNP APCH не е възможно, той се изпълнява на подходящо оборудван FSTD.

Чрез дерогация от разпоредбите на горната точка в случаите, когато проверката на професионалната подготовка за потвърждаването на валидността на права за PBN не включва упражнение с подход RNP APCH, правата на пилота за PBN не включват RNP APCH. Ограничението се отменя, ако пилотът е преминал проверка на професионалната подготовка, включваща упражнение с подход RNP APCH.“;

г)

в точка 6 от раздел Б в таблицата след буква й) редът за упражнения 3.8.3.4. се заменя със следното:

„3.8.3.4*

Ръчно, със симулация на един неработещ двигател по време на крайния етап на подхода за кацане, до опиране на самолета или по време на цялата процедура за минаване на втори кръг (според случая), започвайки:

i)

преди прелитане на 1000 фута над нивото на летището; и

ii)

след прелитане на 1000 фута над нивото на летището.

На самолети, които не са сертифицирани като транспортни (JAR/FAR 25) или като такива за къси разстояния (SFAR 23), подходът със симулиран отказ на двигател и минаване на втори кръг трябва да се изпълни съобразно 2D подхода в съответствие с 3.8.4. Минаването на втори кръг трябва да започне при достигане на височината за безопасно прелитане на препятствията (OCH/A), но не по-късно от достигане на MDH/A от 500 фута над превишението на прага на ПИК. На самолети, които имат същите характеристики като транспортните самолети по отношение на излетна маса и барометрична височина, инструкторът може да симулира отказ на двигател съгласно упражнение 3.8.3.4.

P --->

--->

 

M“

 

д)

в точка 6 от раздел Б в таблицата след буква й) редът за упражнения 3.8.3.5. се заличава.

е)

в раздел В се вмъква нова точка 8а, както следва:

„8а)

За установяване или запазване на права за PBN — един подход трябва да е RNP APCH. Когато реалното изпълнение на подход RNP APCH не е възможно, той се изпълнява на подходящо оборудван FSTD.

Чрез дерогация от разпоредбите на горната точка в случаите, когато проверката на професионалната подготовка за потвърждаването на валидността на права за PBN не включва упражнение с подход RNP APCH, правата на пилота за PBN не включват RNP APCH. Ограничението се отменя, ако пилотът е преминал проверка на професионалната подготовка, включваща упражнение с подход RNP APCH.“


ПРИЛОЖЕНИЕ II

Точка MED.A.030 от приложение IV (Част MED) към Регламент (ЕС) № 1178/2011 на Комисията се изменя, както следва:

а)

буква в) се заменя със следното:

„в)

При упражняване на правата по:

1)

свидетелство за летателна правоспособност за леки ВС (LAPL), свидетелство за летателна правоспособност за аеростат (BPL), издадено в съответствие с приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията, или свидетелство за летателна правоспособност за планер (SPL), издадено в съответствие с приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията — пилотът трябва да притежава най-малко валидно свидетелство за медицинска годност за LAPL;

2)

свидетелство за летателна правоспособност на любител пилот (PPL) — пилотът трябва да притежава най-малко валидно свидетелство за медицинска годност Клас 2;

3)

BPL за целите на:

i)

търговски превоз на пътници с аеростат — пилотът трябва да притежава най-малко валидно свидетелство за медицинска годност Клас 2;

ii)

търговски операции, различни от търговски превоз на пътници с аеростат, с повече от 4 души на борда на ВС — пилотът трябва да притежава най-малко валидно свидетелство за медицинска годност Клас 2;

4)

SPL за целите на търговски операции с планер, различни от посочените в член 3, параграф 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията — пилотът трябва да притежава най-малко валидно свидетелство за медицинска годност Клас 2;

5)

свидетелство за летателна правоспособност на професионален пилот (CPL), свидетелство за летателна правоспособност на пилот в многопилотен екипаж (MPL) или свидетелство за летателна правоспособност на транспортен пилот (ATPL) — пилотът трябва да притежава валидно свидетелство за медицинска годност Клас 1.“;

б)

буква д) се заменя със следното:

„д)

Ако към PPL е добавена квалификация за полети по прибори или основна квалификация за полети по прибори, притежателят на свидетелството за летателна правоспособност се подлага на аудиометрични изследвания с чисти тонове в съответствие с изискваните за притежателите на валидно свидетелство за медицинска годност Клас 1 периодичност и стандарти.“


ПРИЛОЖЕНИЕ III

Приложение VI (Част ARA) към Регламент (ЕС) № 1178/2011 на Комисията се изменя, както следва:

(1)

в точка ARA.GEN.220, буква б) се заменя със следното:

„б)

Компетентният орган изготвя и актуализира списък на всички издадени от него сертификати за организация, сертификати за квалификация за FSTD и свидетелства за правоспособност, сертификати и атестации на персонала, получените декларации от DTO, както и проверените или одобрени програми за обучение на DTO с цел съобразяване с разпоредбите от приложение I (Част FCL), приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията или приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията.“;

(2)

точка ARA.GEN.350 се изменя, както следва:

а)

уводното изречение в га) се заменя със следното:

„га)

Чрез дерогация от разпоредбите на букви а)—г), в случая на DTO, ако по време на надзор или по друг начин компетентният орган намери доказателства, сочещи, че DTO не отговаря на съществените изисквания, посочени в приложение IV към Регламент (ЕС) 2018/1139, на изискванията от приложение I (Част FCL) и от приложение VIII (Част DTO) към настоящия регламент или на тези от приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията и от приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията, компетентният орган:“;

б)

буква д) се заменя със следното:

„д)

Без да се засягат никакви допълнителни мерки за принудително изпълнение, ако органът на държава членка, действащ в съответствие с точка ARA.GEN.300, буква г), установи, че организация, сертифицирана от или направила декларация пред компетентния орган на друга държава членка или пред Агенцията, по какъвто и да е начин не отговаря на съществените изисквания, посочени в приложение IV към Регламент (ЕС) 2018/1139, на изискванията от приложение I (Част FCL), приложение VII (Част ORA) и приложение VIII (Част DTO) към настоящия регламент или на тези от приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията и от приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията, той трябва да информира за това въпросния компетентен орган.“;

(3)

в точка ARO.GEN.360, буква а) се заменя със следното:

„а)

При получаването на искане от притежателя на свидетелство за летателна правоспособност за смяна на компетентния орган, както е посочено в точка FCL.015, буква д) от приложение I (Част FCL), точка BFCL.015, буква е) от приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията или точка SFCL.015, буква е) от приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията, приемащият компетентен орган незабавно отправя искане до компетентния орган на притежателя на свидетелството за летателна правоспособност да прехвърли незабавно всички посочени по-долу документи:

1)

потвърждение на свидетелството за летателна правоспособност;

2)

копия от медицинската документация на притежателя на свидетелството за летателна правоспособност, съхранявана от компетентния орган в съответствие с точка ARA.GEN.220 и точка ARA.MED.150. Медицинската документация се прехвърля в съответствие с точка MED.A.015 от приложение IV (Част MED) и трябва да включва резюме на съответната медицинска история на кандидата, проверено и подписано от медицинския оценител.“;

(4)

в точка ARA.FCL.200 се добавя следната буква д):

„д)

Инструктори за сертификати за FI(B) или FI(S): Компетентният орган разработва подходящи процедури за провеждане на учебни полети под наблюдение, посочени в:

1)

точка BFCL.315, буква а), подточка 5, ii) и точка BFCL.360, буква а), подточка 2 от приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията; и

2)

точка SFCL.315 буква а), подточка 7, ii) и точка SFCL.360, буква а), подточка 2 от приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията.“;

(5)

в точка ARA.FCL.250, буква а), подточка 3 се заменя със следното:

„3)

притежателят на свидетелството за летателна правоспособност вече не отговаря на съответните изисквания от приложение I (Част FCL), приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията или приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията;“;

(6)

в точка ARA.FCL.300, буква а) се заменя със следното:

„а)

Компетентният орган въвежда необходимите мерки и процедури, даващи възможност на кандидатите да преминат изпити по теоретична подготовка съгласно съответните изисквания от приложение I (Част FCL), приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията или приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията.“;

(7)

след точка ARA.ATO.105 се вмъква следната точка ARA.ATO.110:

ARA.ATO.110 Одобряване на списъци на минималното оборудване

Когато компетентният орган получи заявление за одобрение на списък на минималното оборудване съгласно точка ORO.MLR.105 от приложение III (Част ORO) и точка NCC.GEN.101 от приложение VI (Част NCC) към Регламент (ЕС) № 965/2012, той действа в съответствие с точка ARO.OPS.205 от приложение II (Част ARO) към посочения регламент.“;

(8)

в точка ARA.DTO.100, буква б) се заменя със следното:

„б)

Ако декларацията не съдържа необходимата информация или съдържа информация, която сочи, че не са спазени съществените изисквания, посочени в приложение IV към Регламент (ЕС) 2018/1139, изискванията от приложение I (Част FCL) и приложение VIII (Част DTO) към настоящия регламент или тези от приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията и от приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията, компетентният орган действа в съответствие с точка ARA.GEN.350, буква га).“;

(9)

в точка ARA.DTO.110, буква а) се заменя със следното:

„а)

След получаване на програмите за обучение на DTO с всички съответни промени, за които е бил уведомен в съответствие с точка DTO.GEN.115, буква в) от приложение VIII (Част DTO), или на заявлението за одобрение на програмите за обучение на DTO, подадено към него в съответствие с точка DTO.GEN.230, буква в) от посоченото приложение, компетентният орган проверява съответствието на тези програми за обучение с изискванията от приложение I (Част FCL), приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията и приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията, според случая.“;

(10)

допълнение I се изменя, както следва:

а)

уводното изречение след заглавието „Свидетелство за правоспособност на летателния екипаж“ се заменя със следното:

„Свидетелството за правоспособност на летателния екипаж, издадено от държава членка в съответствие с приложение I (Част FCL), приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията и приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията, трябва да отговаря на следните спецификации:“;

б)

буква а), точка 1, подточка III) се заменя със следното:

„III)

сериен номер на свидетелството, който започва с кода на ООН за държавата, която издава свидетелството за летателна правоспособност, последван от „FCL“, „BFCL“ или „SFCL“, според случая, и код от арабски цифри и/или латински букви;

в)

буква а), точка 2, подточка XII) се заменя със следното:

„XII)

квалификации, сертификати, а в случая на аеростати и планери — права: клас, тип, сертификати за инструктор и др., според случая, със съответните им дати на изтичане срока на валидност. Правата за радиотелефония (R/T) могат да бъдат вписани в свидетелството за летателна правоспособност или в отделен сертификат;“;

г)

образецът след буква в) със заглавие „Титулна страница“ (формуляр 141 на ЕААБ, издание 2) се изменя, както следва:

i)

текстът „Издадено в съответствие с Част FCL“ се заменя със следното:

„Издадено в съответствие с Част FCL/Част BFCL/Част SFCL“ (заличават се частите, които не са приложими)“;

ii)

изречението „Настоящото свидетелство отговаря на стандартите на ИКАО, с изключение на правата, предоставени по LAPL и EIR“ се заменя със следното:

„Настоящото свидетелство отговаря на стандартите на ИКАО, с изключение на правата, предоставени по LAPL и BIR, или когато е придружено от свидетелство за медицинска годност за LAPL“;

д)

в образеца след заглавието „Страница 2“ изречението „Серийният номер на свидетелството винаги започва с кода на ООН за държавата, издаваща свидетелството, последван от „FCL.“ (забележка към поле № III —Номер на свидетелството) се заменя със следното:

„Серийният номер на свидетелството винаги започва с кода на ООН за държавата, издаваща свидетелството, последван от „FCL.“, „BFCL.“ или „SFCL.“, според случая.“;

е)

образецът след заглавието „Страница 3“ се изменя, както следва:

i)

изречението „Използваните съкращения са същите като в Част FCL (напр. PPL(H), ATPL(A) и др.)“ (текст към поле № II — Наименование на свидетелството, дата на първоначално издаване и код на държавата) се заменя със следното:

„Използваните съкращения са същите като в Част FCL (напр. PPL(H), ATPL(A) и др.), Част BFCL и Част SFCL“;

ii)

след изречението „За LAPL: LAPL не е издадено в съответствие със стандартите на ИКАО“ (текст към поле № XIII —Забележки) се добавя следният текст:

„За SPL, с изключение на случаите, посочени в член 3б, параграф 2, буква б) от Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията: Права за фигурен пилотаж и за полети с планер в облаците, както и за методи на излитане, които се упражняват в съответствие с точки SFCL.155, SFCL.200 и SFCL.215 от приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията, според случая.“;

(11)

допълнение III се заменя със следното:

„СЕРТИФИКАТ ЗА ОДОБРЕНИ ОРГАНИЗАЦИИ ЗА ОБУЧЕНИЕ (ATO)

Европейски съюз *

Компетентен орган

СЕРТИФИКАТ ЗА ОДОБРЕНА ОРГАНИЗАЦИЯ ЗА ОБУЧЕНИЕ

[РЕФЕРЕНТЕН НОМЕР НА СЕРТИФИКАТА]

Съгласно Регламент (ЕС) № 1178/2011 на Комисията [и Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията/Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията (КОРИГИРА СЕ СПОРЕД СЛУЧАЯ)] и ако са спазени условията, посочени по-долу, [Компетентният орган] сертифицира с настоящото

[НАИМЕНОВАНИЕ НА ОРГАНИЗАЦИЯТА ЗА ОБУЧЕНИЕ]

[АДРЕС НА ОРГАНИЗАЦИЯТА ЗА ОБУЧЕНИЕ]

като организация за обучение, сертифицирана в съответствие с Част ORA, с права да предлага курсове на обучение по Част FCL, в това число използването на FSTD, както е посочено в приложеното одобрение на курс на обучение/курсове на обучение по Част BFCL/курсове на обучение по Част SFCL [КОРИГИРА СЕ СПОРЕД СЛУЧАЯ].

УСЛОВИЯ:

Настоящият сертификат е ограничен до правата и обхвата за предоставяне на курсове на обучение, в това число използването на FSTD, изброени в приложеното одобрение за курсове на обучение.

Този сертификат е валиден, докато одобрената организация продължава да отговаря на изискванията от Част ORA, Част FCL, Част BFCL, Част SFCL [КОРИГИРА СЕ СПОРЕД СЛУЧАЯ] и други приложими разпоредби.

При спазване на предходните условия той остава валиден, освен ако не бъде върнат, заменен, ограничен, временно прекратен или отнет.

Дата на издаване:

Подпис:

[Компетентен орган]

*

За държавите, които не са членки на ЕС, се заличава „Европейски съюз“

ФОРМУЛЯР 143 на ЕААБ, издание 2 — страница 1/2

СЕРТИФИКАТ ЗА ОДОБРЕНА ОРГАНИЗАЦИЯ ЗА ОБУЧЕНИЕ

ОДОБРЕНИЕ НА КУРСОВЕ НА ОБУЧЕНИЕ

Приложение към сертификат за АТО номер:

[РЕФЕРЕНТЕН НОМЕР НА СЕРТИФИКАТА]

[НАИМЕНОВАНИЕ НА ОРГАНИЗАЦИЯТА ЗА ОБУЧЕНИЕ]

е придобила правата да предлага и провежда следните курсове на обучение в съответствие с Част FCL/Част BFCL/Част SFCL [КОРИГИРА СЕ СПОРЕД СЛУЧАЯ], както и да използва следните FSTD:

Курс на обучение

Използван(и) FSTD, включително буквен код  (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Настоящото одобрение на курсовете на обучение е валидно, при условие че:

а)

сертификатът за АТО не е върнат, заменен, ограничен, временно прекратен или отнет; и

б)

всички операции се извършват в съответствие с Част ORA, Част FCL, Част BFCL, Част SFCL [КОРИГИРА СЕ СПОРЕД СЛУЧАЯ], други приложими разпоредби и, когато е целесъобразно, с процедурите в документите на организацията съгласно изискванията от Част ORA.

Дата на издаване:

Подпис: [Компетентен орган]

За държавата членка/ЕААБ

ФОРМУЛЯР 143 на ЕААБ, издание 2 — страница 2/2“;

(12)

допълнение VIII се заменя със следното:

„Одобрение на програма за обучение

за декларирана организация за обучение (DTO)

Европейски съюз (*)

Компетентен орган

Издаващ орган:

Наименование на DTO:

Референтен номер на DTO:

 

Одобрена(и) програма(и) за обучение:

Стандартизационен курс за проверяващи — FE(S), FE(B) (**)

Опреснителен курс за проверяващи — FE(S), FE(B) (**)

Референтен номер на документа:

Забележки:

Горепосочената(ите) програма(и) за обучение е(са) проверена(и) от гореспоменатия компетентен орган и е установено, че отговаря(т) на изискванията от приложение I (Част FCL) към Регламент (ЕС) № 1178/2011 на Комисията, приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията и приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията.

Дата на издаване:

Подпис: [компетентен орган]

(*)

За държавите, които не са членки на ЕС, „Европейски съюз“ се заличава.

(**)

Коригира се според случая.

Формуляр XXX на ЕААБ, издание 2 — страница 1/1“.


(1)  Както е посочен в сертификата за квалификация.


ПРИЛОЖЕНИЕ IV

Приложение VII (Част ORA) към Регламент (ЕС) № 1178/2011 на Комисията се изменя, както следва:

(1)

точка ORA.ATO.110 се изменя, както следва:

а)

в буква б), подточка 1 се заменя със следното:

„1)

гарантира, че предлаганото обучение е в съответствие с приложение I (Част FCL), приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията, приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията, според случая, и за обучения за летателни изпитания — че са установени съответните изисквания съгласно приложение I (Част 21) към Регламент (ЕС) № 748/2012 на Комисията, както и програмата за обучение;“;

б)

буква г) се заменя със следното:

„г)

Полетните инструктори и инструкторите за обучение на летателни тренажори трябва да притежават квалификациите, изисквани в приложение I (Част FCL), приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията и приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията за вида обучение, което предлагат.“;

(2)

в точка ORA.ATO.125, буква б) се заменя със следното:

„б)

Програмата за обучение трябва да отговаря на изискванията от приложение I (Част FCL), приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията, приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията, според случая, и за обучения за летателни изпитания — на съответните изисквания съгласно приложение I (Част 21) към Регламент (ЕС) № 748/2012 на Комисията.“


ПРИЛОЖЕНИЕ V

Приложение VIII (Част DTO) към Регламент (ЕС) № 1178/2011 на Комисията се изменя, както следва:

(1)

точка DTO.GEN.110 се изменя, както следва:

а)

в буква а), подточки 3 и 4 се заменят със следното:

„3)

за планери — в съответствие с изискванията от приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията:

а)

теоретична подготовка за SPL;

б)

летателно обучение за SPL;

в)

обучение за разширяване на правата за планери или TMG в съответствие с точка SFCL.150;

г)

обучение за допълнителни методи на излитане в съответствие с точка SFCL.155;

д)

обучение за допълнителни квалификации и права: основни и разширени права за фигурен пилотаж, квалификация за теглене на планери и теглене на рекламни плакати, квалификация за нощни полети с TMG и права за полети с планер в облаците;

е)

обучение за сертификат за полетен инструктор на планери — FI(S);

ж)

опреснителен курс за FI(S);

4)

за аеростати — в съответствие с изискванията от приложение III (Част BFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията:

а)

теоретична подготовка за BPL;

б)

летателно обучение за BPL;

в)

обучение за разширяване на класа или групата в съответствие с точка BFCL.150;

г)

обучение за допълнителни квалификации: квалификации за привързани полети с аеростати с горещ въздух, за нощни полети и за търговски операции;

ж)

обучение за сертификат за полетен инструктор на аеростати — FI(B);

з)

опреснителен курс за FI(B).“;

б)

буква б) се заменя със следното:

„б)

DTO има право да предлага и курсовете за проверяващи, посочени в точка BFCL.430 и точка BFCL.460, буква б), подточка 1 от приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията за FE(B), както и в точка SFCL.430 и точка SFCL.460, буква б), подточка 1 от приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията за FE(S), при условие че DTO е подала декларация съгласно точка DTO.GEN.115 и компетентният орган е одобрил програмата за обучение в съответствие с точка DTO.GEN.230, буква в).“;

(2)

в точка DTO.GEN.115, буква а), подточка 8 се заменя със следното:

„8)

заявление, в което DTO потвърждава, че спазва и че по време на всички обучителни дейности, обхванати от декларацията, ще продължава да спазва съществените изисквания, посочени в приложение IV към Регламент (ЕС) 2018/1139, изискванията от приложение I (Част FCL) и приложение VIII (Част DTO) към настоящия регламент, както и тези от приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията и от приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията.“;

(3)

точка DTO.GEN.210 се изменя, както следва:

а)

буква а), подточка 2, i) се заменя със следното:

„i)

че предлаганото обучение отговаря на изискванията от приложение I (Част FCL), приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията и приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията, както и на програмата за обучение на DTO;“;

б)

буква д) се заменя със следното:

„д)

Полетните инструктори и инструкторите за обучение на летателни тренажори трябва да притежават квалификациите, изисквани в приложение I (Част FCL), приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията и приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията за вида обучение, което предлагат.“;

(4)

точка DTO.GEN.230 се изменя, както следва:

а)

буква б) се заменя със следното:

„б)

Програмите за обучение трябва да отговарят на изискванията от приложение I (Част FCL), приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията и приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията, според случая.“;

б)

буква в) се заменя със следното:

„в)

DTO има право да предлага обучението, посочено в точка DTO.GEN.110, буква б), само когато неговата програма за това обучение с всички съответни промени е издадена от компетентния орган по заявление от страна на DTO и е одобрена в съответствие с точка ARA.DTO.110, като потвърждение на факта, че програмата за обучение и всичките промени към нея отговарят на изискванията от приложение I (Част FCL), приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията и приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията, според случая. DTO кандидатства за такова одобрение, като подава декларацията си в съответствие с точка DTO.GEN.115.“;

(5)

в допълнение 1 раздел 9 на образеца на декларацията се заменя със следното:

„9.

Заявление

DTO е разработила политика за безопасност в съответствие с приложение VIII (Част DTO) към Регламент (ЕС) № 1178/2011 на Комисията, и по-специално с точка DTO.GEN.210, буква а), подточка 1, ii) от него, и ще прилага тази политика по време на всички обучителни дейности, обхванати от декларацията.

DTO спазва и ще продължава да спазва по време на всички обучителни дейности, обхванати от декларацията, съществените изисквания, посочени в приложение IV към Регламент (ЕС) 2018/1139, изискванията от приложение I (Част FCL) и приложение VIII (Част DTO) към Регламент (ЕС) № 1178/2011 на Комисията, както и тези от приложение III (Част BFCL) към Регламент (ЕС) 2018/395 на Комисията и от приложение III (Част SFCL) към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1976 на Комисията.

Потвърждаваме, че цялата информация в настоящата декларация, включително приложенията към нея (ако е приложимо), е пълна и точна.

Име, дата и подпис на представителя на DTO

Име, дата и подпис на началника на DTO по обучението“


Top