Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2022:464:FULL

Официален вестник на Европейския съюз, C 464, 6 декември 2022 г.


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1977-0855

Официален вестник

на Европейския съюз

C 464

European flag  

Издание на български език

Информация и известия

Година 65
6 декември 2022 г.


Съдържание

Страница

 

II   Съобщения

 

СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

 

Европейска комисия

2022/C 464/01

Оттегляне на уведомление за концентрация (Дело M.10325 — KRONOSPAN / PFLEIDERER POLSKA) ( 1 )

1

2022/C 464/02

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.10906 — INFRAVIA / LIBERTY GLOBAL / TELEFÓNICA / OPAL) ( 1 )

2

2022/C 464/03

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.10910 — MACQUARIE / ABERDEEN / AIP / CERTAIN MÁSMÓVIL ASSETS) ( 1 )

3

2022/C 464/04

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.10790 — SALIC / OLAM / OLAM AGRI) ( 1 )

4

2022/C 464/05

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.10900 — PLATINUM EQUITY GROUP / IMERYS HTSM) ( 1 )

5

2022/C 464/06

Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.10948 — STORA ENSO / DE JONG PAPIER HOLDING / DJV HOLDING) ( 1 )

6


 

IV   Информация

 

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

 

Съвет

2022/C 464/07

Известие на вниманието на субектите на данни, спрямо които се прилагат ограничителните мерки, предвидени в Решение (ОВППС) 2020/1999 на Съвета и в Регламент (ЕС) 2020/1998 на Съвета относно ограничителни мерки срещу тежки нарушения на правата на човека

7

2022/C 464/08

Известие на вниманието на лицата, спрямо които се прилагат ограничителните мерки, предвидени в Решение (ОВППС) 2020/1999 на Съвета, изменено с Решение (ОВППС) 2022/2376 на Съвета, и в Регламент (ЕС) 2020/1998 на Съвета, прилаган с Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/2374 на Съвета, относно ограничителни мерки срещу тежки нарушения на правата на човека

9

 

Европейска комисия

2022/C 464/09

Обменен курс на еврото — 5 декември 2022 година

10


 

V   Становища

 

АДМИНИСТРАТИВНИ ПРОЦЕДУРИ

 

Европейска комисия

2022/C 464/10

Покани за представяне на предложения и свързани дейности по работната програма за 2023—2024 г. по Рамковата програма за научни изследвания и иновации Хоризонт Европа (2021—2027 г.)

11

 

ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА

 

Европейска комисия

2022/C 464/11

Предварително уведомление за концентрация (Дело M.10954 — BOUYGUES IMMOBILIER / CLC HOLDINGS / CLC FRANCE PROPERTY JV) — Дело кандидат за опростена процедура ( 1 )

12

2022/C 464/12

Предварително уведомление за концентрация — Дело M.10979 — PROVIDENCE EQUITY PARTNERS, LLC / ROTHSCHILD & CO / A2MAC1 — Дело кандидат за опростена процедура ( 1 )

14


 


 

(1)   Текст от значение за ЕИП.

BG

 


II Съобщения

СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Европейска комисия

6.12.2022   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 464/1


Оттегляне на уведомление за концентрация

(Дело M.10325 — KRONOSPAN / PFLEIDERER POLSKA)

(текст от значение за ЕИП)

(2022/C 464/01)

На 15 февруари 2022 г. Европейската комисия получи уведомление (1) за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (2) („Регламент за сливанията“).

На 5 април 2022 г. Комисията реши да започне производство (3) по член 6, параграф 1, буква в) от Регламента за сливанията. На 29 ноември 2022 г. уведомяващата страна информира Комисията, че е оттеглила своето уведомление и представи доказателства, че се е отказала от концентрацията.


(1)  OB C 87, 23 февруари 2022 г., стр. 13.

(2)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.

(3)  OB C 159, 12 април 2022 г., стр. 5.


6.12.2022   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 464/2


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело M.10906 — INFRAVIA / LIBERTY GLOBAL / TELEFÓNICA / OPAL)

(текст от значение за ЕИП)

(2022/C 464/02)

На 14 ноември 2022 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление, и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32022M10906. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до правото на Европейския съюз.


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.


6.12.2022   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 464/3


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело M.10910 — MACQUARIE / ABERDEEN / AIP / CERTAIN MÁSMÓVIL ASSETS)

(текст от значение за ЕИП)

(2022/C 464/03)

На 16 ноември 2022 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление, и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32022M10910. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до правото на Европейския съюз.


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.


6.12.2022   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 464/4


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело M.10790 — SALIC / OLAM / OLAM AGRI)

(текст от значение за ЕИП)

(2022/C 464/04)

На 18 ноември 2022 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление, и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32022M10790. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до правото на Европейския съюз.


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.


6.12.2022   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 464/5


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело M.10900 — PLATINUM EQUITY GROUP / IMERYS HTSM)

(текст от значение за ЕИП)

(2022/C 464/05)

На 24 ноември 2022 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление, и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32022M10900. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до правото на Европейския съюз.


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.


6.12.2022   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 464/6


Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление

(Дело M.10948 — STORA ENSO / DE JONG PAPIER HOLDING / DJV HOLDING)

(текст от значение за ЕИП)

(2022/C 464/06)

На 28 ноември 2022 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление, и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:

в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл,

в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32022M10948. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до правото на Европейския съюз.


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.


IV Информация

ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ

Съвет

6.12.2022   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 464/7


Известие на вниманието на субектите на данни, спрямо които се прилагат ограничителните мерки, предвидени в Решение (ОВППС) 2020/1999 на Съвета и в Регламент (ЕС) 2020/1998 на Съвета относно ограничителни мерки срещу тежки нарушения на правата на човека

(2022/C 464/07)

На вниманието на субектите на данни се предоставя следната информация в съответствие с член 16 от Регламент (ЕС) 2018/1725 на Европейския парламент и на Съвета (1).

Правното основание за извършваното обработване на данни са Решение (ОВППС) 2020/1999 на Съвета (2), изменено с Решение (ОВППС) 2022/2376 на Съвета (3), и Регламент (ЕС) 2020/1998 на Съвета (4), прилаган с Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/2374 на Съвета (5).

Администратор на това обработване на данни е отдел RELEX.1. в генерална дирекция „Външни отношения“ (RELEX) на Генералния секретариат на Съвета (ГСС), с който може да се свържете на адрес:

Council of the European Union

General Secretariat

RELEX.1

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Имейл: sanctions@consilium.europa.eu

С длъжностното лице по защита на данните в ГСС можете да се свържете на адрес:

Длъжностно лице по защита на данните

data.protection@consilium.europa.eu

Целта на обработването на данните е съставянето и актуализирането на списъка на лицата, спрямо които се прилагат ограничителни мерки съгласно Решение (ОВППС) 2020/1999, изменено с Решение (ОВППС) 2022/2376, и Регламент (ЕС) 2020/1998, прилаган с Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/2374, относно ограничителни мерки срещу тежки нарушения на правата на човека.

Субектите на данни са физическите лица, които отговарят на критериите за включване в списъка, определени в Решение (ОВППС) 2020/1999 и Регламент (ЕС) 2020/1998.

Събраните лични данни включват данни, необходими за точната идентификация на съответното лице, изложението на мотивите и всякакви други данни, свързани с тях.

Събраните лични данни може при необходимост да се предоставят на Европейската служба за външна дейност и на Комисията.

Без да се засягат ограниченията съгласно член 25 от Регламент (ЕС) 2018/1725, упражняването на правата на субектите на данни като правото на достъп и правото на коригиране или на възражение ще бъде осигурено в съответствие с Регламент (ЕС) 2018/1725.

Личните данни се съхраняват за период от 5 години след датата на заличаване на субекта на данните от списъка на лицата, подлежащи на ограничителните мерки, или след изтичането на срока на действие на мярката, или за периода на съдебното производство, ако е образувано такова.

Без да се засягат които и да било средства за съдебна, административна или извънсъдебна защита, субектите на данни имат право да подадат жалба до Европейския надзорен орган по защита на данните в съответствие с Регламент (ЕС) 2018/1725 (edps@edps.europa.eu).


(1)  OВ L 295, 21.11.2018 г., стр. 39.

(2)  OВ L 410 I, 7.12.2020 г., стр. 13.

(3)  OВ L 314, 6.12.2022 г., стр. 90.

(4)  OВ L 410 I, 7.12.2020 г., стр. 1.

(5)  OВ L 314, 6.12.2022 г., стр. 81.


6.12.2022   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 464/9


Известие на вниманието на лицата, спрямо които се прилагат ограничителните мерки, предвидени в Решение (ОВППС) 2020/1999 на Съвета, изменено с Решение (ОВППС) 2022/2376 на Съвета, и в Регламент (ЕС) 2020/1998 на Съвета, прилаган с Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/2374 на Съвета, относно ограничителни мерки срещу тежки нарушения на правата на човека

(2022/C 464/08)

Следната информация се предоставя на вниманието на лицата, включени в приложението към Решение (ОВППС) 2020/1999 на Съвета (1), изменено с Решение (ОВППС) 2022/2376 на Съвета (2), и в приложение I към Регламент (ЕС) 2020/1998 на Съвета (3), прилаган с Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/2374 на Съвета (4), относно ограничителни мерки срещу тежки нарушения на правата на човека.

Съветът на Европейския съюз реши, че тези лица следва да продължат да фигурират в списъка на лицата, спрямо които се прилагат ограничителните мерки, предвидени в Решение (ОВППС) 2020/1999 и Регламент (ЕС) 2020/1998. Основанията за включването на тези лица в списъка са посочени в съответните графи в тези приложения.

На засегнатите лица се обръща внимание, че могат да подадат заявление до компетентните органи на съответната(ите) държава(и) членка(и), посочена(и) в уебсайтовете в приложение II към Регламент (ЕС) 2020/1998, за да получат разрешение за използване на замразени средства за основни нужди или конкретни плащания (вж. член 4 от регламента).

Преди 31 юли 2023 г. засегнатите лица могат да отправят до Съвета искане, придружено от съпътстваща документация, за преразглеждане на решението за включването им в горепосочения списък, на следния адрес:

Council of the European Union

General Secretariat

RELEX.1

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Имейл: sanctions@consilium.europa.eu

Всички получени възражения ще бъдат взети предвид за целите на периодичния преглед на списъка на посочените лица и образувания от Съвета в съответствие с член 10 от Решение (ОВППС) 2020/1999.


(1)  OВ L 410 I, 7.12.2020 г., стр. 13.

(2)  OВ L 314, 6.12.2022 г., стр. 90.

(3)  OВ L 410 I, 7.12.2020 г., стр. 1.

(4)  OВ L 314, 6.12.2022 г., стр. 81.


Европейска комисия

6.12.2022   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 464/10


Обменен курс на еврото (1)

5 декември 2022 година

(2022/C 464/09)

1 евро =


 

Валута

Обменен курс

USD

щатски долар

1,0587

JPY

японска йена

143,07

DKK

датска крона

7,4369

GBP

лира стерлинг

0,86085

SEK

шведска крона

10,8931

CHF

швейцарски франк

0,9893

ISK

исландска крона

148,90

NOK

норвежка крона

10,3366

BGN

български лев

1,9558

CZK

чешка крона

24,351

HUF

унгарски форинт

412,13

PLN

полска злота

4,6950

RON

румънска лея

4,9215

TRY

турска лира

19,7326

AUD

австралийски долар

1,5542

CAD

канадски долар

1,4198

HKD

хонконгски долар

8,2236

NZD

новозеландски долар

1,6498

SGD

сингапурски долар

1,4271

KRW

южнокорейски вон

1 370,87

ZAR

южноафрикански ранд

18,2038

CNY

китайски юан рен-мин-би

7,3573

HRK

хърватска куна

7,5510

IDR

индонезийска рупия

16 332,36

MYR

малайзийски рингит

4,6255

PHP

филипинско песо

59,245

RUB

руска рубла

 

THB

тайландски бат

36,732

BRL

бразилски реал

5,5491

MXN

мексиканско песо

20,7295

INR

индийска рупия

86,5249


(1)  Източник: референтен обменен курс, публикуван от Европейската централна банка.


V Становища

АДМИНИСТРАТИВНИ ПРОЦЕДУРИ

Европейска комисия

6.12.2022   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 464/11


Покани за представяне на предложения и свързани дейности по работната програма за 2023—2024 г. по Рамковата програма за научни изследвания и иновации „Хоризонт Европа“ (2021—2027 г.)

(2022/C 464/10)

С настоящото известие се съобщава за обявяването на покани за представяне на предложения и свързани дейности по работната програма за периода 2023—2024 г. по Рамковата програма за научни изследвания и иновации „Хоризонт Европа“ (2021—2027 г.).

С Решение C(2022) 7550 от 6 декември 2022 г. Комисията прие горепосочената работна програма, която включва покани за представяне на предложения и свързани дейности.

Те зависят от наличността на бюджетните кредити, предвидени в проекта за общ бюджет на Съюза за съответните години от бюджетния орган, или — ако бюджетът за конкретна година не бъде приет — на бюджетните кредити, предвидени в режима на временни суми от една дванадесета.

Комисията си запазва правото да отмени или да коригира действията.

Работната програма, включително сроковете и бюджетите за действията, информацията за условията на действията, както и указанията за кандидатите относно начина за представяне на предложенията, е на разположение чрез уебсайта на Европейската комисия, посветен на възможностите за финансиране и обществени поръчки — Funding & Tenders Portal (https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/portal/screen/programmes/horizon). Цялата информация ще бъде актуализирана при необходимост на същия портал за финансиране и обществени поръчки.


ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА

Европейска комисия

6.12.2022   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 464/12


Предварително уведомление за концентрация

(Дело M.10954 — BOUYGUES IMMOBILIER / CLC HOLDINGS / CLC FRANCE PROPERTY JV)

Дело кандидат за опростена процедура

(текст от значение за ЕИП)

(2022/C 464/11)

1.   

На 28 ноември 2022 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1).

Настоящото уведомление засяга следните предприятия:

Bouygues Immobilier (Франция), под контрола на групата Bouygues (Франция),

CLC Holdings S.à.r.l („CLC Holdings“, Люксембург), под контрола на Ares Management Corporation („Ares Management“, САЩ),

CLC France Property (Франция).

Bouygues Immobilier и CLC Holdings ще придобият по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) и член 3, параграф 4 от Регламента за сливанията съвместен контрол над целевото предприятие France Property, което е напълно оперативно съвместно предприятие.

Концентрацията се извършва посредством покупка на дялове/акции в новосъздадено дружество, представляващо съвместно предприятие.

2.   

Търговски дейности на въпросните предприятия:

за преприятие BOUYGUES IMMOBILIER: дружество с дейност в сектора на услугите в областта на недвижимите имоти, в което развива проекти за жилища, строителство, магазини и устойчиви квартали във Франция, Европа и света. Bouygues Immobilier е дъщерно дружество на Bouygues Group с дейност в областта на i) строителството, ii) благоустройството, iii) телекомуникациите и iv) медиите,

CLC Holdings: дружество, което възнамерява да притежава дялово участие в целево дружество France Property, притежавано от Ares Management, алтернативен глобален управител на активи, извършващ дейност на пазарите на кредити, частни капиталови инвестиции и недвижими имоти,

целево дружество France Property: дружество, което ще развива дейност в сектора на съквартирантския тип жилища във Франция.

3.   

След предварително проучване Комисията констатира, че сделката, за която е уведомена, би могла да попадне в приложното поле на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка.

В съответствие с Известието на Комисията относно опростена процедура за разглеждане на някои концентрации съгласно Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (2) следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в Известието.

4.   

Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната сделка.

Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Моля, винаги посочвайте следния референтен номер:

M.10954 — BOUYGUES IMMOBILIER/CLC HOLDINGS/CLC FRANCE PROPERTY JV

Забележки могат да се изпращат до Комисията по електронна поща, по факс или по пощата. Моля, използвайте координатите за връзка по-долу:

Електронна поща: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Факс +32 22964301

Пощенски адрес:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OВ L 24, 29.1.2004, стp. 1 („Регламент за сливанията“).

(2)  ОВ C 366, 14.12.2013 г., стр. 5.


6.12.2022   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 464/14


Предварително уведомление за концентрация

Дело M.10979 — PROVIDENCE EQUITY PARTNERS, LLC / ROTHSCHILD & CO / A2MAC1

Дело кандидат за опростена процедура

(текст от значение за ЕИП)

(2022/C 464/12)

1.   

На 29 ноември 2022 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1).

Настоящото уведомление засяга следните предприятия:

Providence Equity Partners, LLC („Providence“, САЩ),

Rothschild & Co („Rothschild“, Франция),

Financière Hary SAS (заедно с неговите дъщерни дружества „A2Mac1“, Франция), понастоящем под контрола на Rothschild чрез Five Arrows Principal Investment funds („Five Arrows “, Франция).

Rothschild и Providence ще придобият непряко съвместен контрол над A2Mac1 по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) и член 3, параграф 4 от Регламента за сливанията.

Концентрацията се извършва посредством покупка на дялове (акции).

2.   

Търговските дейности на въпросните предприятия са следните:

Providence е дружество за частни капиталови инвестиции, специализирано в инвестициите в секторите на медиите, комуникациите, образованието, софтуера и информационните услуги в Северна Америка и Европа,

Rothschild е инвестиционна банка и дружество за финансови услуги, което предлага услуги в областта на финансовите консултации, частното банкиране и управлението на активи, частните капиталови инвестиции и частния дълг. Five Arrows е европейският корпоративен частен капиталов бизнес на Rothschild,

A2Mac1 е дружество за база данни B2B, предоставящо инженерни и технически услуги във връзка със сравнителен анализ, най-вече за автомобилната промишленост.

3.   

След предварително проучване Комисията констатира, че сделката, за която е уведомена, би могла да попадне в приложното поле на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка.

В съответствие с Известието на Комисията относно опростена процедура за разглеждане на някои концентрации съгласно Регламент (ЕО) № 139/2004 (2) на Съвета следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в Известието.

4.   

Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната сделка.

Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Моля, винаги посочвайте следния референтен номер:

M.10979 — PROVIDENCE EQUITY PARTNERS / ROTHSCHILD & CO / A2MAC1

Забележки могат да се изпращат до Комисията по електронна поща, по факс или по пощата. Моля, използвайте координатите за връзка по-долу:

Електронна поща: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Факс +32 22964301

Пощенски адрес:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент за сливанията“).

(2)  OВ C 366, 14.12.2013 г., стр. 5.


Top