Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document bc40a5ff-2608-11ec-bd8e-01aa75ed71a1

Consolidated text: Решение (ЕС) 2018/546 на Европейската централна банка от 15 март 2018 година за делегиране на правомощието за приемане на решения относно собствения капитал (ЕЦБ/2018/10)

02018D0010(01) — BG — 26.09.2021 — 001.001


Този текст служи само за информационни цели и няма правно действие. Институциите на Съюза не носят отговорност за неговото съдържание. Автентичните версии на съответните актове, включително техните преамбюли, са версиите, публикувани в Официален вестник на Европейския съюз и налични в EUR-Lex. Тези официални текстове са пряко достъпни чрез връзките, публикувани в настоящия документ

►B

РЕШЕНИЕ (ЕС) 2018/546 НА ЕВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА

от 15 март 2018 година

за делегиране на правомощието за приемане на решения относно собствения капитал (ЕЦБ/2018/10)

(ОВ L 090, 6.4.2018 г., стp. 105)

Изменено с:

 

 

Официален вестник

  №

страница

дата

►M1

РЕШЕНИЕ (ЕС) 2021/1439 НА ЕВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА от 3 август 2021 година

  L 314

8

6.9.2021




▼B

РЕШЕНИЕ (ЕС) 2018/546 НА ЕВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА

от 15 март 2018 година

за делегиране на правомощието за приемане на решения относно собствения капитал (ЕЦБ/2018/10)



Член 1

Определения

За целите на настоящото решение се прилагат следните определения:

▼M1

(1) 

„решение относно собствения капитал“ е всяко от следните решения: а) решение на ЕЦБ относно разрешение за класифициране на инструмент като инструмент на базовия собствен капитал от първи ред; б) решение на ЕЦБ относно разрешение за класифициране на инструмент като инструмент на допълнителния капитал от първи ред или на капитала от втори ред; в) решение на ЕЦБ относно разрешение за включване на междинната или годишната печалба; и г) решение на ЕЦБ относно разрешение за намаляване на собствения капитал. За целите на настоящото решение решението относно собствения капитал включва и одобрението на отговора на ЕЦБ на искане за консултация от орган за преструктуриране относно намаляването на инструменти на приемливите задължения;

▼B

(2) 

„намаляване на собствения капитал“ означава всяко действие, посочено в член 77 от Регламент (ЕС) № 575/2013;

(3) 

„намаляване със замяна“ означава намаляване на собствения капитал, посочено в член 78, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕС) № 575/2013;

(4) 

„намаляване без замяна“ означава намаляване на собствения капитал, посочено в член 78, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕС) № 575/2013;

(5) 

„списък на ЕБО“ означава списък, съставен, поддържан и публикуван ( 1 ) от ЕБО съгласно член 26, параграф 3, трета алинея от Регламент (ЕС) № 575/2013, съдържащ всички форми на капиталови инструменти във всяка държава членка, които отговарят на изискванията за инструменти на базовия собствен капитал от първи ред, въз основа на информацията, предоставена от всеки компетентен орган;

(6) 

„инструмент на базовия собствен капитал от първи ред“, „инструмент на допълнителния капитал от първи ред“ и „инструмент на капитала от втори ред“ означават капиталов инструмент, който отговаря на изискванията съответно за инструмент на базовия собствен капитал от първи ред, инструмент на допълнителния капитал от първи ред или инструмент на капитала от втори ред съгласно Регламент (ЕС) № 575/2013;

(7) 

„заменящ инструмент“ означава капиталов инструмент, който заменя капиталовия инструмент, който следва да бъде намален, изкупен или изкупен обратно по смисъла на член 78, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕС) № 575/2013;

(8) 

„заменен инструмент“ означава капиталов инструмент, по отношение на който следва да се предприеме действие, посочено в член 77 от Регламент (ЕС) № 575/2013, и който следва да се замени със заменящ инструмент при намаляване със замяна съгласно член 78, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕС) № 575/2013;

(9) 

„съотношение на базовия собствен капитал от първи ред“, „съотношение на капитала от първи ред“ и „съотношение на обща капиталова адекватност“ означават съответно съотношение на базовия собствен капитал от първи ред, съотношение на капитала от първи ред и съотношение на обща капиталова адекватност съгласно посоченото в член 92, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 575/2013;

(10) 

„решение от ПНПО“ означава решението, което е прието от ЕЦБ въз основа на член 16 от Регламент (ЕС) № 1024/2013 след годишния процес за надзорен преглед и надзорна оценка по смисъла на член 97 от Директива 2013/36/ЕС на Европейския парламент и на Съвета ( 2 ) и което установява пруденциални изисквания;

(11) 

„решение за делегиране“ и „делегирано решение“ имат същото значение както съответно в точки 2 и 4 на член 3, от Решение (ЕС) 2017/933 (ЕЦБ/2016/40);

(12) 

„ръководители на работни звена“ са ръководители на работни звена в ЕЦБ, на които е делегирано правомощието да приемат решения относно собствения капитал;

(13) 

„процедура при липса на възражения“ е процедурата, посочена в член 26, параграф 8 от Регламент (ЕС) № 1024/2013 и допълнително конкретизирана в член 13ж от Решение ЕЦБ/2004/2;

(14) 

„отрицателно решение“ означава решение, което не предоставя или не предоставя напълно разрешението, поискано от значимо поднадзорно лице. Решение с допълнителни разпоредби, като например условия или задължения, се счита за отрицателно решение, освен ако тези допълнителни разпоредби не а) гарантират, че поднадзорното лице изпълнява изискванията на съответното право на Съюза, които са посочени в член 3, параграф 4, член 4, параграф 3 и член 5, параграф 6, и които са договорени писмено, или б) само потвърждават едно или повече от съществуващите изисквания, на които институцията трябва да отговаря съгласно разпоредбите, посочени в член 3, параграф 4, член 4, параграф 3 и член 5, параграф 6, или изискват информация относно изпълнението на едно или повече от тези изисквания;

(15) 

„значимо поднадзорно лице“ е значимо поднадзорно лице съгласно определението в член 2, точка 16 от Регламент (ЕС) № 468/2014 на Европейската централна банка (ЕЦБ/2014/17) ( 3 );

▼M1

(16) 

„значима поднадзорна група“ е значима поднадзорна група съгласно определението в член 2, точка 22 от Регламент (ЕС) № 468/2014 на Европейската централна банка (ЕЦБ/2014/17) ( 4 );

(17) 

„общо предварително разрешение“ е общо разрешение за предприемане на някое от действията, посочени в член 77, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 575/2013, за намаляване на собствения капитал, предоставено в съответствие с член 78, параграф 1, втора алинея от посочения регламент;

(18) 

„чувствителност“ е характеристика или фактор, който може да има отрицателно влияние върху репутацията на ЕЦБ и/или върху ефективното и последователно функциониране на единния надзорен механизъм, включително, но не само: а) съответното поднадзорно лице преди това е било или понастоящем е обект на строги надзорни мерки, като например мерки за ранна намеса; б) след като бъде приет, проектът на решение ще създаде нов прецедент, който би могъл да обвърже ЕЦБ в бъдеще; в) след като бъде приет, проектът на решение може да привлече отрицателно медийно или обществено внимание; или г) национален компетентен орган, който е установил тясно сътрудничество с ЕЦБ, съобщава на ЕЦБ своето несъгласие с предложения проект на решение.

▼B

Член 2

Делегиране на решения относно собствения капитал

▼M1

1.  

В съответствие с член 4 от Решение (ЕС) 2017/933 (ЕЦБ/2016/40) Управителният съвет делегира на ръководителите на работни звена, определени от Изпълнителния съвет съгласно член 5 от посоченото решение, приемането на следните решения относно собствения капитал:

а) 

относно разрешение за класифициране на капиталови инструменти като инструменти на базовия собствен капитал от първи ред, както е предвидено в член 26, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 575/2013;

б) 

относно разрешение за класифициране на капиталови инструменти като инструменти на допълнителния капитал от първи ред или на капитала от втори ред, когато се изисква от националното право;

в) 

относно разрешение във връзка с намаляване на собствения капитал, както е предвидено в член 77, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 575/2013;

г) 

относно разрешение за включване от институцията на междинната или годишната печалба в базовия собствен капитал от първи ред, преди институцията да е взела официално решение за годишния резултат (печалба или загуба) на институцията, както е предвидено в член 26, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 575/2013;

д) 

относно отговори на искания за консултация от орган за преструктуриране съгласно член 78а от Регламент (ЕС) № 575/2013, включително съгласието относно предложения марж, с който след действието по член 77, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 575/2013, органът за преструктуриране счита за необходимо собственият капитал и приемливите задължения на институцията да надхвърлят неговите изисквания.

2.  
Решенията относно собствения капитал, посочени в параграф 1, се приемат чрез делегирано решение само ако са изпълнени критериите за приемане на делегирани решения, посочени в членове 3, 4, 5, 5а и 5б.
3.  
Решенията относно собствения капитал не се приемат чрез делегирано решение, ако сложността на оценката или чувствителността на въпроса изисква да бъдат приети по процедурата при липса на възражения.

▼M1

4.  
Ръководителите на работни звена представят на Надзорния съвет и на Управителния съвет решение относно собствения капитал, което отговаря на критериите за приемане на делегирани решения, посочени в членове 3—5б, за приемане по процедурата при липса на възражения, когато надзорната оценка на това решение относно собствения капитал има пряко въздействие върху надзорната оценка на друго решение, което трябва да бъде прието по процедурата при липса на възражения.
5.  

Делегирането на правомощия за вземане на решения съгласно параграф 1 се прилага по отношение на:

а) 

приемането от ЕЦБ на надзорни решения;

б) 

приемането от ЕЦБ на инструкции, изпращани съгласно член 7 от Регламент (ЕС) № 1024/2013 до националните компетентни органи, с които ЕЦБ е установила тясно сътрудничество;

в) 

одобрението на отговора на ЕЦБ на искания за консултация от орган за преструктуриране съгласно член 78а от Регламент (ЕС) № 575/2013, включително съгласието относно предложения марж, с който след действието по член 77, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 575/2013, органът за преструктуриране счита за необходимо собственият капитал и приемливите задължения на институцията да надхвърлят неговите изисквания.

▼B

Член 3

▼M1

Критерии за приемане на делегирани решения относно разрешение за класифициране на инструменти като инструменти на базовия собствен капитал от първи ред

1.  
Решения относно класифицирането на капиталови инструменти като инструменти на базовия собствен капитал от първи ред се приемат чрез делегирано решение, ако видът на инструментите, по отношение на които се иска разрешение, е включен в списъка на ЕБО към момента на получаване на заявлението от ЕЦБ.

▼B

2.  
Отрицателни решения и решения съгласно член 31 от Регламент (ЕС) № 575/2013 не се приемат посредством делегирано решение.
3.  
Когато съгласно параграфи 1 и 2 решение относно класифицирането на капиталови инструменти като инструменти на базовия собствен капитал от първи ред не може да се приеме посредством делегирано решение, то се приема в съответствие с процедурата при липса на възражения.
4.  
Оценката относно класифицирането на капиталови инструменти като инструменти на базовия собствен капитал от първи ред се извършва в съответствие с членове 27, 28 и 29 от Регламент (ЕС) № 575/2013 и членове 4—11 от Делегиран регламент (ЕС) № 241/2014.

Член 4

▼M1

Критерии за приемане на делегирани решения относно разрешение за класифициране на инструменти като инструменти на допълнителния капитал от първи ред или на капитала от втори ред

1.  
Когато съгласно националното право се изисква разрешение, решенията относно разрешение за класифициране на капиталови инструменти като инструменти на допълнителния капитал от първи ред или на капитала от втори ред се приемат чрез делегирано решение.
2.  
Отрицателни решения не се приемат чрез делегирани решения.

▼B

3.  
Оценката относно класифицирането на инструменти като инструменти на допълнителния капитал от първи ред или на капитала от втори ред се извършва в съответствие с членове 52—54 и 63 от Регламент (ЕС) № 575/2013 и членове 8, 9 и 20—24а от Делегиран регламент (ЕС) № 241/2014.

Член 5

▼M1

Критерии за приемането на делегирани решения относно разрешение за намаляване на собствения капитал

1.  
Решения относно разрешение за намаляване на собствения капитал се приемат чрез делегирано решение в съответствие с разпоредбите на параграфи 2, 3, 3а, 4 и 4а.
2.  

Решенията относно намаляване със замяна се приемат чрез делегирани решения, ако:

а) 

заменящият инструмент е инструмент на базовия собствен капитал от първи ред с номинална стойност поне равна на номиналната стойност на заменения инструмент; или

б) 

заменящият инструмент е инструмент на допълнителния капитал от първи ред с номинална стойност поне равна на номиналната стойност на заменения инструмент, ако замененият инструмент е инструмент на допълнителния капитал от първи ред; или

в) 

заменящият инструмент е инструмент на допълнителния капитал от първи ред или на капитала от втори ред с номинална стойност поне равна на номиналната стойност на заменения инструмент, ако замененият инструмент е инструмент на капитала от втори ред.

Когато заместващ инструмент или заменен инструмент, посочен в букви а)—в), няма номинална стойност, посочената стойност вместо това е условната стойност на този инструмент.

Когато номиналната стойност (или, при обстоятелствата, посочени в предходната алинея, условната стойност) на заменен инструмент е по-висока от стойността на този инструмент, която отговаря на изискванията за собствен капитал, посочената стойност вместо това е стойността, която отговаря на изискванията за собствен капитал.

▼B

3.  

Решенията относно намаляване без замяна се приемат посредством делегирани решения, ако:

▼M1

а) 

след намаляването собственият капитал надвишава и се очаква да продължава да надвишава в продължение на поне три финансови години след датата на заявлението изискванията, установени в член 92, параграф 1, букви а), б) и в) от Регламент (ЕС) № 575/2013, собствения капитал, който се изисква да бъде държан в съответствие с член 16, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕС) № 1024/2013, комбинираното изискване за буфер съгласно определението в член 128, точка 6 от Директива 2013/36/ЕС и насоките за капитала по стълб 2, посочени в последното налично решение от ПНПО; и

б) 

влиянието на намаляването върху съотношението на базовия собствен капитал от първи ред, съотношението на капитала от първи ред и съотношението на общата капиталова адекватност е под 100 базисни пункта на консолидирано равнище на значима поднадзорна група или на индивидуално равнище на значимо поднадзорно лице, ако такова значимо поднадзорно лице не е част от значима поднадзорна група. Ако целта на намаляването е да покрие съществуващи загуби или отрицателни резерви и това намаляване не оказва влияние върху нивото на собствения капитал, този критерий за прага от 100 базисни пункта се счита за изпълнен.

▼M1

3a.  
Решенията относно общо предварително разрешение съгласно член 78, параграф 1, втора алинея от Регламент (ЕС) № 575/2013 и решенията относно разрешение за предварително определена сума съгласно член 32, параграф 2 от Делегиран регламент (ЕС) № 241/2014 на Комисията ( 5 ) се вземат чрез делегирано решение, ако са изпълнени условията по параграф 3 или ако решението е подновяване на съществуващо решение и е предоставено за същата или по-ниска предварително определена сума.

▼B

4.  
Отрицателни решения не могат да се приемат посредством делегирани решения.

▼M1

4a.  
Решенията относно разрешение за намаляване на собствения капитал могат да бъдат отменени чрез делегирано решение, когато отмяната е поискана от адресата на решението.

▼M1

5.  
Когато съгласно параграфи 1—4а решение относно намаляване на собствения капитал не може да бъде прието чрез делегирано решение, то се приема в съответствие с процедурата при липса на възражения.

▼B

6.  
Оценката относно намаляване на собствения капитал се извършва в съответствие с член 78 от Регламент (ЕС) № 575/2013 и глава IV, раздел 2 от Делегиран регламент (ЕС) № 241/2014.

▼M1

Член 5a

Критерии за приемане на делегирани решения относно разрешение за включване на междинната и годишната печалба в базовия собствен капитал от първи ред

1.  

Решенията съгласно член 26, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 575/2013 относно разрешение за включване на междинната или годишната печалба в базовия собствен капитал от първи ред преди институцията да е взела официално решение за годишния резултат (печалба или загуба) на институцията, включително тези, които не отговарят на изискването по член 3, параграф 2 от Решение (ЕС) 2015/656 (ЕЦБ/2015/4), се вземат чрез делегирано решение, ако са изпълнени посочените по-долу критерии:

а) 

изискването за потвърждение по член 26, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕС) № 575/2013 е изпълнено в съответствие с член 4 от Решение (ЕС) 2015/656 (ЕЦБ/2015/4);

б) 

институцията е представила доказателства, че всички очаквани отчисления от печалбата или дивиденти са приспаднати от размера на печалбата в съответствие с член 5, параграфи 1, 2 и 5 от Решение (ЕС) 2015/656 (ЕЦБ/2015/4) и буква в), в зависимост от случая;

в) 

сумата на очакваните дивиденти, които институцията следва да приспадне от междинната или годишната печалба, е определена в съответствие с член 2, параграфи 2, 4, 5 и 6 от Делегиран регламент (ЕС) № 241/2014 или, при обстоятелствата, посочени в член 5, параграф 3 от Решение (ЕС) 2015/656 (ЕЦБ/2015/4), е приспадната по-голяма сума, изчислена в съответствие с посочения член.

2.  
Отрицателни решения не се приемат чрез делегирани решения.

Член 5б

Критерии за одобрението на отговори на искания за консултация от орган за преструктуриране относно намаляването на инструментите на приемливите задължения

1.  
Когато се провежда консултация с ЕЦБ или се иска нейното съгласие от орган за преструктуриране съгласно член 78а, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 575/2013, решението за одобрение на отговора на ЕЦБ на такова искане за консултация се взема чрез делегиране, освен ако са изпълнени условията по параграф 2.
2.  
Когато ЕЦБ не е съгласна или частично не е съгласна с органа за преструктуриране по въпроса, по който е проведена консултация с ЕЦБ или по който е поискано нейното съгласие съгласно член 78а, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 575/2013, решението за одобрение на отговора на ЕЦБ не се взема чрез делегирано решение.

▼B

Член 6

Преходна разпоредба

Настоящото решение не се прилага в случаите, когато заявлението е подадено до ЕЦБ преди влизането в сила на настоящото решение.

Член 7

Влизане в сила

Настоящото решение влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.



( 1 ) Публикуван на уебсайта на ЕБО www.eba.europa.eu.

( 2 ) Директива 2013/36/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно достъпа до осъществяването на дейност от кредитните институции и относно пруденциалния надзор върху кредитните институции и инвестиционните посредници, за изменение на Директива 2002/87/ЕО и за отмяна на директиви 2006/48/ЕО и 2006/49/ЕО (ОВ L 176, 27.6.2013 г., стр. 338).

( 3 ) Регламент (ЕС) № 468/2014 на Европейската централна банка от 16 април 2014 година за създаване на рамката за сътрудничество в единния надзорен механизъм между Европейската централна банка и националните компетентни органи и с определените на национално равнище органи (Рамков регламент за ЕНМ) (ЕЦБ/2014/17) (ОВ L 141, 14.5.2014 г., стр. 1).

( 4 ) Регламент (ЕС) № 468/2014 на Европейската централна банка от 16 април 2014 г. за създаване на рамката за сътрудничество в единния надзорен механизъм между Европейската централна банка и националните компетентни органи и с определените на национално равнище органи (Рамков регламент за ЕНМ) (ЕЦБ/2014/17) (ОВ L 141, 14.5.2014 г., стр. 1).

( 5 ) Делегиран регламент (ЕС) № 241/2014 на Комисията от 7 януари 2014 г. за допълване на Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти за капиталовите изисквания за институциите (ОВ L 74, 14.3.2014 г., стр. 8).;

Top