This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2016:434:FULL
Official Journal of the European Union, C 434, 24 November 2016
Официален вестник на Европейския съюз, C 434, 24 ноември 2016 г.
Официален вестник на Европейския съюз, C 434, 24 ноември 2016 г.
ISSN 1977-0855 |
||
Официален вестник на Европейския съюз |
C 434 |
|
Издание на български език |
Информация и известия |
Година 59 |
Известие № |
Съдържание |
Страница |
|
II Съобщения |
|
|
СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
|
|
Европейска комисия |
|
2016/C 434/01 |
Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление (Дело M.8151 — Naxicap/TimePartners) ( 1 ) |
|
IV Информация |
|
|
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
|
|
Европейска комисия |
|
2016/C 434/02 |
||
|
Сметна палата |
|
2016/C 434/03 |
||
|
ИНФОРМАЦИЯ ЗА ЕВРОПЕЙСКОТО ИКОНОМИЧЕСКО ПРОСТРАНСТВО |
|
|
Надзорен орган на ЕАСТ |
|
2016/C 434/04 |
||
2016/C 434/05 |
Липса на държавна помощ по смисъла на член 61, параграф 1 от Споразумението за ЕИП |
|
V Становища |
|
|
АДМИНИСТРАТИВНИ ПРОЦЕДУРИ |
|
|
Европейска служба за подбор на персонал (EPSO) |
|
2016/C 434/06 |
||
|
ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА |
|
|
Европейска комисия |
|
2016/C 434/07 |
Предварително уведомление за концентрация (Дело M.8180 — Verizon Communications Inc./Yahoo Holdings, Inc.) ( 1 ) |
|
2016/C 434/08 |
Предварително уведомление за концентрация (Дело M.8300 — Hewlett Packard Enterprise Services/Computer Sciences Corporation) — Дело кандидат за опростена процедура ( 1 ) |
|
2016/C 434/09 |
Предварително уведомление за концентрация (Дело M.8244 — The Coca-Cola Company/Coca-Cola HBC/Neptūno Vandenys) ( 1 ) |
|
2016/C 434/10 |
Предварително уведомление за концентрация (Дело M.8265 — Carlyle/KAP) — Дело кандидат за опростена процедура ( 1 ) |
|
|
|
(1) Текст от значение за ЕИП |
BG |
|
II Съобщения
СЪОБЩЕНИЯ НА ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
Европейска комисия
24.11.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 434/1 |
Непротивопоставяне на концентрация, за която е постъпило уведомление
(Дело M.8151 — Naxicap/TimePartners)
(текст от значение за ЕИП)
(2016/C 434/01)
На 11 ноември 2016 г. Комисията реши да не се противопоставя на горепосочената концентрация, за която е постъпило уведомление, и да я обяви за съвместима с вътрешния пазар. Решението се основава на член 6, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1). Пълният текст на решението е достъпен единствено на английски език и ще се публикува, след като бъдат премахнати всички професионални тайни, които могат да се съдържат в него. Той ще бъде достъпен:
— |
в раздела за сливанията на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Този уебсайт предоставя различни средства за подпомагане на достъпа до решения за отделни сливания, включително показатели за търсене по дружество, по номер на делото, по дата и по отрасъл, |
— |
в електронен формат на уебсайта EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg) под номер на документа 32016M8151. EUR-Lex предоставя онлайн достъп до европейското право. |
(1) ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.
IV Информация
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИНСТИТУЦИИТЕ, ОРГАНИТЕ, СЛУЖБИТЕ И АГЕНЦИИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
Европейска комисия
24.11.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 434/2 |
Обменен курс на еврото (1)
23 ноември 2016 година
(2016/C 434/02)
1 евро =
|
Валута |
Обменен курс |
USD |
щатски долар |
1,0602 |
JPY |
японска йена |
118,04 |
DKK |
датска крона |
7,4398 |
GBP |
лира стерлинг |
0,85393 |
SEK |
шведска крона |
9,7863 |
CHF |
швейцарски франк |
1,0731 |
ISK |
исландска крона |
|
NOK |
норвежка крона |
9,0680 |
BGN |
български лев |
1,9558 |
CZK |
чешка крона |
27,027 |
HUF |
унгарски форинт |
310,04 |
PLN |
полска злота |
4,4154 |
RON |
румънска лея |
4,5165 |
TRY |
турска лира |
3,5944 |
AUD |
австралийски долар |
1,4294 |
CAD |
канадски долар |
1,4260 |
HKD |
хонконгски долар |
8,2232 |
NZD |
новозеландски долар |
1,5039 |
SGD |
сингапурски долар |
1,5136 |
KRW |
южнокорейски вон |
1 248,20 |
ZAR |
южноафрикански ранд |
14,9912 |
CNY |
китайски юан рен-мин-би |
7,3157 |
HRK |
хърватска куна |
7,5280 |
IDR |
индонезийска рупия |
14 351,42 |
MYR |
малайзийски рингит |
4,7122 |
PHP |
филипинско песо |
52,899 |
RUB |
руска рубла |
68,1458 |
THB |
тайландски бат |
37,743 |
BRL |
бразилски реал |
3,5860 |
MXN |
мексиканско песо |
21,8340 |
INR |
индийска рупия |
72,8745 |
(1) Източник: референтен обменен курс, публикуван от Европейската централна банка.
Сметна палата
24.11.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 434/3 |
Специален доклад № 31/2016
„Изразходване на най-малко една пета от бюджета на ЕС за действия по климата — предприемат се амбициозни действия, но рискът от неуспех е сериозен“
(2016/C 434/03)
Европейската сметна палата съобщава за публикуването на изготвения от нея специален доклад № 31/2016 „Изразходване на най-малко една пета от бюджета на ЕС за действия по климата — предприемат се амбициозни действия, но рискът от неуспех е сериозен“.
Докладът може да бъде разгледан или изтеглен на уебсайта на Европейската сметна палата: http://eca.europa.eu или на уебсайта на EU Bookshop: https://bookshop.europa.eu.
ИНФОРМАЦИЯ ЗА ЕВРОПЕЙСКОТО ИКОНОМИЧЕСКО ПРОСТРАНСТВО
Надзорен орган на ЕАСТ
24.11.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 434/4 |
Държавна помощ — Решение да не се повдигат възражения
(2016/C 434/04)
Надзорният орган на ЕАСТ не повдига възражения по следната мярка за държавна помощ:
Дата на приемане на решението |
: |
6 юли 2016 г. |
||||
Дело № |
: |
79160 |
||||
Решение № |
: |
150/16/COL |
||||
Държава от ЕАСТ |
: |
Норвегия |
||||
Наименование |
: |
Изменение на норвежкия Закон за данъците, относно промени в правилата за амортизация за вятърни електроцентрали |
||||
Правно основание |
: |
Закон 19.6.2015: 52 за изменение на Закон 26.3.1999: 14 (Законът за данъчно облагане), параграфи 14—51. |
||||
Вид на мярката |
: |
Схема |
||||
Цел |
: |
Опазване на околната среда |
||||
Вид на помощта |
: |
Данъчно предимство |
||||
Бюджет |
: |
115 милиона NOK |
||||
Интензитет |
: |
3,7 % |
||||
Продължителност |
: |
19.6.2015 г. – 31.12.2021 г. |
||||
Икономически сектори |
: |
Енергетика |
||||
Наименование и адрес на предоставящия орган |
: |
|
||||
Друга информация |
: |
Автентичният текст на решението, от който са отстранени поверителните данни, се намира на уебсайта на Надзорния орган на ЕАСТ:
http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/
24.11.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 434/5 |
Липса на държавна помощ по смисъла на член 61, параграф 1 от Споразумението за ЕИП
(2016/C 434/05)
Надзорният орган на ЕАСТ счита, че следната мярка не представлява държавна помощ по смисъла на член 61, параграф 1 от Споразумението за ЕИП:
Дата на приемане на решението |
: |
13 юли 2016 г. |
||||
Дело № |
: |
78079 |
||||
Решение № |
: |
155/16/COL |
||||
Държава от ЕАСТ |
: |
Норвегия |
||||
Регион |
: |
|||||
Наименование (и/или име на бенефициера) |
: |
|||||
Правно основание |
: |
Закон за митниците |
||||
Вид на мярката |
: |
Освобождаване от вносни мита за определени стоки с ниска стойност, внасяни от крайните потребители |
||||
Цел |
: |
|||||
Вид на помощта |
: |
Няма помощ |
||||
Бюджет |
: |
|||||
Интензитет |
: |
|||||
Продължителност |
: |
|||||
Икономически сектори |
: |
|||||
Наименование и адрес на предоставящия орган |
: |
|
||||
Друга информация |
: |
Автентичният текст на решението, от който са отстранени поверителните данни, се намира на уебсайта на Надзорния орган на ЕАСТ:
http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/
V Становища
АДМИНИСТРАТИВНИ ПРОЦЕДУРИ
Европейска служба за подбор на персонал (EPSO)
24.11.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 434/6 |
ОБЯВЛЕНИЕ ЗА КОНКУРС НА ОБЩО ОСНОВАНИЕ
(2016/C 434/06)
Европейската служба за подбор на персонал (EPSO) организира следния конкурс на общо основание:
|
EPSO/AD/330/16 — АДМИНИСТРАТОРИ В ОБЛАСТТА НА ЯДРЕНАТА ЕНЕРГЕТИКА (AD7) за следните профили:
|
Обявлението за конкурсите е публикувано на 24 езика в Официален вестник на Европейския съюз C 434 A от 24 ноември 2016 г.
Повече информация можете да намерите на уебсайта на EPSO: http://blogs.ec.europa.eu/eu-careers.info/
ПРОЦЕДУРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПОЛИТИКАТА В ОБЛАСТТА НА КОНКУРЕНЦИЯТА
Европейска комисия
24.11.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 434/7 |
Предварително уведомление за концентрация
(Дело M.8180 — Verizon Communications Inc./Yahoo Holdings, Inc.)
(текст от значение за ЕИП)
(2016/C 434/07)
1. |
На 17 ноември 2016 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1), чрез която предприятието Verizon Communications Inc. („Verizon“, САЩ) придобива по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от Регламента за сливанията контрол над цялото предприятие Yahoo Inc.’s operating business („Yahoo“, САЩ) посредством покупка на дялове/акции. Предприятието няма да придобие парични средства и прехвърлими ценни книжа на Yahoo, негови дялове/акции в Alibaba Group Holdings Limited, негови дялове/акции в Yahoo Japan Corporation, някои миноритарни инвестиции и Excalibur IP, LLC — изцяло притежавано от Yahoo дъщерно дружество, притежаващо от своя страна интелектуална собственост, която не е от ключово значение за Yahoo’s operating business. |
2. |
Търговските дейности на въпросните предприятия са: — За предприятието Verizon: доставчик на продукти и услуги в сектора на комуникациите, информацията и развлеченията за потребители, предприятия и държавни агенции. Предоставя безжични и кабелни услуги, включително набор от свързани продукти и услуги, и управлява мрежовата инфраструктура. AOL, едно от дъщерните дружества на предприятието, е дружество за медийни технологии, което свързва издатели, рекламодатели и потребители на своите платформи. — За предприятието Yahoo: технологична компания, която предлага персонализирани преживявания на потребителите и свързва рекламодателите с целеви аудитории. Предоставя различни интернет услуги, като търсене, комуникации и цифрово съдържание. Активите на Yahoo включват марки съдържание в сферата на финансите, новините, спорта, както и имейл услуги. Предприятието притежава различни технологични активи в рекламното пространство. |
3. |
След предварително проучване Комисията констатира, че операцията, за която е уведомена, би могла да попадне в приложното поле на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка. |
4. |
Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната операция. Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Забележки могат да се изпращат до Комисията по факс (+32 22964301), по електронна поща на адрес: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu, или по пощата, с позоваване на дело M.8180 — Verizon Communications Inc./Yahoo Holdings, Inc., на следния адрес:
|
(1) ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент за сливанията“).
24.11.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 434/8 |
Предварително уведомление за концентрация
(Дело M.8300 — Hewlett Packard Enterprise Services/Computer Sciences Corporation)
Дело кандидат за опростена процедура
(текст от значение за ЕИП)
(2016/C 434/08)
1. |
На 17 ноември 2016 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1) чрез която дружеството за бизнес услуги на предприятие Hewlett Packard, („HPES“, САЩ) придобива по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от Регламента за сливанията контрол над цялото предприятие Computer Sciences Corporation („CSC“, САЩ) посредством покупка на дялове/акции. |
2. |
Търговските дейности на въпросните предприятия са: — за предприятие HPES: предоставяне на технологично консултиране, възлагане на дейности, свързани с информационните технологии (ИТ), на външни изпълнители и помощни услуги в офертите за традиционни и бизнес услуги; — за предприятие CSC: предоставяне на ИТ услуги и решения. |
3. |
След предварително проучване Комисията констатира, че операцията, за която е уведомена, би могла да попадне в обхвата на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка. В съответствие с Известието на Комисията относно опростена процедура за разглеждане на някои концентрации съгласно Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (2) следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в Известието. |
4. |
Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната операция. Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Забележки могат да се изпращат до Комисия по факс (+32 22964301), по електронна поща на адрес: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu, или по пощата, с позоваване на M.8300 — Hewlett Packard Enterprise Services/Computer Sciences Corporation, на следния адрес:
|
(1) ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламентът за сливанията“).
(2) ОВ C 366, 14.12.2013 г., стр. 5.
24.11.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 434/9 |
Предварително уведомление за концентрация
(Дело M.8244 — The Coca-Cola Company/Coca-Cola HBC/Neptūno Vandenys)
(текст от значение за ЕИП)
(2016/C 434/09)
1. |
На 17 ноември 2016 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1), чрез която предприятия The Coca-Cola Company (САЩ) и Coca-Cola HBC AG (Швейцария) придобиват по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) и член 3, параграф 4 от Регламента за сливанията съвместен контрол над Neptūno Vandenys UAB (Литва) посредством покупка на дялове/акции. |
2. |
Търговските дейности на въпросните предприятия са: — за предприятие: The Coca-Cola Company: собственик на търговска марка и лицензодател на различни търговски марки, използвани за пускане на пазара и продажба на безалкохолни напитки. То също така произвежда концентрат и сироп за безалкохолна напитка, които то доставя за операции по бутилиране и опаковане в кенове, както и на автоматични апарати за дистрибуция. — за предприятие Coca-Cola HBC AG: е упълномощено бутилиращо предприятие на The Coca-Cola Company, което произвежда, пуска на пазара и продава безалкохолни напитки с търговската марка на Coca-Cola и други напитки в ЕС и другаде в Евразия и Африка. — за предприятие Neptūno Vandenys UAB: екстрактира, бутилира, пуска на пазара и продава бутилирана и ароматизирана вода в Литва с търговската марка Neptūnas. |
3. |
След предварително проучване Комисията констатира, че операцията, за която е уведомена, би могла да попадне в приложното поле на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка. |
4. |
Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната операция. Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Забележки могат да се изпращат до Комисия по факс (+32 22964301), по електронна поща на адрес: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu, или по пощата, с позоваване на M.8244 — The Coca-Cola Company/Coca-Cola HBC/Neptūno Vandenys, на следния адрес:
|
(1) ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент за сливанията“).
24.11.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 434/10 |
Предварително уведомление за концентрация
(Дело M.8265 — Carlyle/KAP)
Дело кандидат за опростена процедура
(текст от значение за ЕИП)
(2016/C 434/10)
1. |
На 18 ноември 2016 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1), чрез която предприятие The Carlyle Group („Carlyle“, САЩ) посредством своя фонд Carlyle Strategic Partners IV, L.P. („CSP IV“, САЩ) придобива по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от Регламента за сливанията контрол над цялото предприятие KAP-Beteiligungs AG („KAP“ (Германия) посредством покупка на дялове/акции. |
2. |
Търговските дейности на въпросните предприятия са: — за предприятие Carlyle: алтернативно управление на активи в глобален мащаб, управление на фондове, които инвестират в различни инвестиционни области, — за предприятие KAP: инвестиции в малки и средни предприятия. |
3. |
След предварително проучване Комисията констатира, че операцията, за която е уведомена, би могла да попадне в приложното поле на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка. В съответствие с Известието на Комисията относно опростена процедура за разглеждане на някои концентрации съгласно Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (2) следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в Известието. |
4. |
Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната операция. Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Забележки могат да се изпращат до Комисията по факса (+32 22964301), по електронната поща на адрес: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu, или по пощата, с посочване на референтен номер M.8265 — Carlyle / KAP, на следния адрес:
|
(1) ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент за сливанията“).
(2) ОВ C 366, 14.12.2013 г., стр. 5.