This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 17a1e9a5-07b7-11ed-acce-01aa75ed71a1
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/325 of 24 February 2017 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of high tenacity yarns of polyesters originating in the People's Republic of China following an expiry review pursuant to Article 11(2) of Regulation (EU) 2016/1036 of the European Parliament and of the Council
Consolidated text: Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/325 на Комисията от 24 февруари 2017 година за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на прежди с висока здравина от полиестери с произход от Китайската народна република след провеждане на преглед с оглед изтичане на срока на действие на мерките в съответствие с член 11, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2016/1036 на Европейския парламент и на Съвета
Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/325 на Комисията от 24 февруари 2017 година за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на прежди с висока здравина от полиестери с произход от Китайската народна република след провеждане на преглед с оглед изтичане на срока на действие на мерките в съответствие с член 11, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2016/1036 на Европейския парламент и на Съвета
02017R0325 — BG — 25.06.2022 — 004.001
Този текст служи само за информационни цели и няма правно действие. Институциите на Съюза не носят отговорност за неговото съдържание. Автентичните версии на съответните актове, включително техните преамбюли, са версиите, публикувани в Официален вестник на Европейския съюз и налични в EUR-Lex. Тези официални текстове са пряко достъпни чрез връзките, публикувани в настоящия документ
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2017/325 НА КОМИСИЯТА от 24 февруари 2017 година (ОВ L 049, 25.2.2017 г., стp. 6) |
Изменен с:
|
|
Официален вестник |
||
№ |
страница |
дата |
||
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2017/1159 НА КОМИСИЯТА от 29 юни 2017 година |
L 167 |
31 |
30.6.2017 |
|
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2017/2368 НА КОМИСИЯТА от 18 декември 2017 година |
L 337 |
24 |
19.12.2017 |
|
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2019/1706 НА КОМИСИЯТА от 10 октомври 2019 година |
L 260 |
42 |
11.10.2019 |
|
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2021/1820 НА КОМИСИЯТА от 18 октомври 2021 година |
L 369 |
3 |
19.10.2021 |
|
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2022/977 НА КОМИСИЯТА от 22 юни 2022 година |
L 167 |
55 |
24.6.2022 |
Поправен със:
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2017/325 НА КОМИСИЯТА
от 24 февруари 2017 година
за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на прежди с висока здравина от полиестери с произход от Китайската народна република след провеждане на преглед с оглед изтичане на срока на действие на мерките в съответствие с член 11, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2016/1036 на Европейския парламент и на Съвета
Член 1
Ставката на окончателното антидъмпингово мито, приложима към нетната цена франко границата на Съюза преди обмитяване на продуктите, описани в параграф 1 и произвеждани от посочените по-долу дружества, е, както следва:
Дружество |
Мито (%) |
Допълнителен код по ТАРИК |
Zhejiang Guxiandao Industrial Fibre Co. Ltd |
5,1 |
A974 |
Zhejiang Hailide New Material Co. Ltd |
0 |
A976 |
Zhejiang Unifull Industrial Fibre Co. Ltd |
5,5 |
A975 |
Дружества, посочени в приложението |
5,3 |
A977 |
Hangzhou Huachun Chemical Fiber Co., Ltd. |
0 |
A989 |
Oriental Industries (Suzhou) Ltd |
9,8 |
A990 |
Всички други дружества |
9,8 |
A999 |
В случай че която и да е заинтересована страна от Китайската народна република предостави достатъчно доказателства на Комисията, че:
през разследвания период в рамките на първоначалното разследване (1 юли 2008 г. — 30 юни 2009 г.) не е изнасяла стоките, описани в параграф 1, с произход от Китайската народна република;
не е свързана с износител или производител, подлежащ на мерките, наложени с настоящия регламент; и
действително е изнасяла стоките, описани в параграф 1, или е поела неотменимо договорно задължение да изнесе значително количество за Съюза след края на разследвания период в рамките на първоначалното разследване,
Комисията може да измени приложение I, за да въведе за тази заинтересована страна митото, приложимо за оказалите съдействие производители, които не са включени в извадката, т.е. 5,3 %.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Оказали съдействие китайски производители износители, които не са включени в извадката (допълнителен код по ТАРИК A977 ):
Наименование на дружеството |
Град |
Heilongjiang Longdi Co. Ltd |
Harbin |
Jiangsu Hengli Chemical Fibre Co. Ltd |
Wujiang |
Hyosung Chemical Fiber (Jiaxing) Co. Ltd |
Jiaxing |
Shanghai Wenlong Chemical Fiber Co. Ltd |
Shanghai |
Shaoxing Haifu Chemistry Fibre Co. Ltd |
Shaoxing |
Sinopec Shanghai Petrochemical Co. Ltd |
Shanghai |
Jiangsu Solead New Material Group Co., Ltd. |
Yixing City |
Wuxi Taiji Industry Co. Ltd |
Wuxi |
Zhejiang Kingsway High-Tech Fiber Co. Ltd |
Haining City |
Дружество |
Допълнителен код по ТАРИК |
Fujian Billion Polymerization Fiber Technology Industrial Co., Ltd. |
A977 |
Zhejiang Sanwei Material Technology Co., Ltd. |
A977 |