This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2020:110A:FULL
Official Journal of the European Union, CA 110, 2 April 2020
Официален вестник на Европейския съюз, CA 110, 2 април 2020 г.
Официален вестник на Европейския съюз, CA 110, 2 април 2020 г.
|
ISSN 1977-0855 |
||
|
Официален вестник на Европейския съюз |
C 110A |
|
|
||
|
Издание на български език |
Информация и известия |
Година 63 |
|
Съдържание |
Страница |
|
|
|
Поправки |
|
|
2020/C 110 A/01 |
|
BG |
|
Поправки
|
2.4.2020 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
CA 110/1 |
Поправка на обявление за конкурси на общо основание — EPSO/AD/375/20 — Юрист-лингвисти (AD 7) с датски език (DA) — EPSO/AD/376/20 — Юрист-лингвисти (AD 7) с гръцки език (EL) — EPSO/AD/377/20 — Юрист-лингвисти (AD 7) с френски език (FR) — EPSO/AD/378/20 — Юрист-лингвисти (AD 7) с хърватски език (HR) — EPSO/AD/379/20 — Юрист-лингвисти (AD 7) с полски език (PL)
( Официален вестник на Европейския съюз C 72 A от 5 март 2020 г. )
(2020/C 110 A/01)
На страница 8
вместо:
„EPSO/AD/377/20 — ЮРИСТ-ЛИНГВИСТИ (AD 7) С ФРЕНСКИ ЕЗИК (FR)
1. Квалификации и дипломи
Образователна степен, която съответства на завършено висше образование, удостоверено с една от следните дипломи за френско, белгийско или люксембургско юридическо образование на френски език:
Avoir suivi une formation juridique complète, principalement dans un établissement d’enseignement supérieur belge, français ou luxembourgeois où les enseignements sont dispensés en langue française. Par formation juridique complète, il convient d’entendre une formation juridique de cinq années/300 crédits ECTS [European Credit Transfer System], pour les formations achevées depuis l’entrée en vigueur de la réforme de 2004 harmonisant les diplômes d’enseignement supérieur en Europe, ou de quatre ou cinq années pour les formations achevées antérieurement. Cette formation doit, en outre, avoir été sanctionnée par un diplôme correspondant au moins au master 2 (cinq années d’études), pour les diplômes obtenus après l’entrée en vigueur de ladite réforme de 2004, ou à la maîtrise en droit française (quatre années d’études), ou à la licence en droit belge (cinq années d’études), pour les diplômes obtenus après l’entrée en vigueur de cette même réforme.“
да се чете:
„EPSO/AD/377/20 — ЮРИСТ-ЛИНГВИСТИ (AD 7) С ФРЕНСКИ ЕЗИК (FR)
1. Квалификации и дипломи
Образователна степен, която съответства на завършено висше образование, удостоверено с една от следните дипломи за френско, белгийско или люксембургско юридическо образование на френски език:
Avoir suivi une formation juridique complète, principalement dans un établissement d’enseignement supérieur belge, français ou luxembourgeois où les enseignements sont dispensés en langue française. Par formation juridique complète, il convient d’entendre une formation juridique de cinq années/300 crédits ECTS [European Credit Transfer System], pour les formations achevées depuis l’entrée en vigueur de la réforme de 2004 harmonisant les diplômes d’enseignement supérieur en Europe, ou de quatre ou cinq années pour les formations achevées antérieurement. Cette formation doit, en outre, avoir été sanctionnée par un diplôme correspondant au moins au master 2 (cinq années d’études), pour les diplômes obtenus après l’entrée en vigueur de ladite réforme de 2004, ou à la maîtrise en droit française (quatre années d’études), ou à la licence en droit belge (cinq années d’études), pour les diplômes obtenus avant l’entrée en vigueur de cette même réforme.“