This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CA0704
Joined Cases C-704/20 and C-39/21: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 8 November 2022 (requests for a preliminary ruling from the Raad van State, Rechtbank Den Haag, zittingsplaats’s-Hertogenbosch — Netherlands) — Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid v C, B (C-704/20), X v Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid (C-39/21) (References for a preliminary ruling — Area of freedom, security and justice — Detention of third-country nationals — Fundamental right to liberty — Article 6 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union — Conditions governing the lawfulness of detention — Directive 2008/115/EC — Article 15 — Directive 2013/33/EU — Article 9 — Regulation (EU) No 604/2013 — Article 28 — Review of the lawfulness of detention and of the continuation of a detention measure — Ex officio review — Fundamental right to an effective judicial remedy — Article 47 of the Charter of Fundamental Rights)
Съединени дела C-704/20 и С-39/21: Решение на Съда (голям състав) от 8 ноември 2022 г. (преюдициално запитване от Raad van State, Rechtbank Den Haag, zittingsplaats 's-Hertogenbosch — Нидерландия) — Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid/C, B (C-704/20), X/Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid (C-39/21) (Преюдициално запитване — Пространство на свобода, сигурност и правосъдие — Задържане на граждани на трети страни — Основно право на свобода — Член 6 от Хартата на основните права на Европейския съюз — Условия за законност на задържането — Директива 2008/115/ЕО — Член 15 — Директива 2013/33/ЕС — Член 9 — Регламент (ЕС) 604/2013 — Член 28 — Контрол за законност на задържането и на продължаването на мярката за задържане — Служебна проверка — Основно право на ефективни правни средства за защита — Член 47 от Хартата на основните права)
Съединени дела C-704/20 и С-39/21: Решение на Съда (голям състав) от 8 ноември 2022 г. (преюдициално запитване от Raad van State, Rechtbank Den Haag, zittingsplaats 's-Hertogenbosch — Нидерландия) — Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid/C, B (C-704/20), X/Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid (C-39/21) (Преюдициално запитване — Пространство на свобода, сигурност и правосъдие — Задържане на граждани на трети страни — Основно право на свобода — Член 6 от Хартата на основните права на Европейския съюз — Условия за законност на задържането — Директива 2008/115/ЕО — Член 15 — Директива 2013/33/ЕС — Член 9 — Регламент (ЕС) 604/2013 — Член 28 — Контрол за законност на задържането и на продължаването на мярката за задържане — Служебна проверка — Основно право на ефективни правни средства за защита — Член 47 от Хартата на основните права)
OB C 7, 9.1.2023, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.1.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 7/4 |
Решение на Съда (голям състав) от 8 ноември 2022 г. (преюдициално запитване от Raad van State, Rechtbank Den Haag, zittingsplaats 's-Hertogenbosch — Нидерландия) — Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid/C, B (C-704/20), X/Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid (C-39/21)
(Съединени дела C-704/20 и С-39/21) (1)
(Преюдициално запитване - Пространство на свобода, сигурност и правосъдие - Задържане на граждани на трети страни - Основно право на свобода - Член 6 от Хартата на основните права на Европейския съюз - Условия за законност на задържането - Директива 2008/115/ЕО - Член 15 - Директива 2013/33/ЕС - Член 9 - Регламент (ЕС) 604/2013 - Член 28 - Контрол за законност на задържането и на продължаването на мярката за задържане - Служебна проверка - Основно право на ефективни правни средства за защита - Член 47 от Хартата на основните права)
(2023/C 7/05)
Език на производството: нидерландски
Запитваща юрисдикция
Raad van State, Rechtbank Den Haag, zittingsplaats 's-Hertogenbosch
Страни в главното производство
Жалбоподатели: Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid (C-704/20), X (C-39/21)
Ответници: C, B (C-704/20), Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid (C-39/21)
Диспозитив
Член 15, параграфи 2 и 3 от Директива 2008/115/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2008 година относно общите стандарти и процедури, приложими в държавите членки за връщане на незаконно пребиваващи граждани на трети страни, член 9, параграфи 3 и 5 от Директива 2013/33/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 година за определяне на стандарти относно приемането на кандидати за международна закрила и член 28, параграф 4 от Регламент (ЕС) № 604/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държавата членка, компетентна за разглеждането на молба за международна закрила, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета държава или от лице без гражданство, във връзка с членове 6 и 47 от Хартата на основните права на Европейския съюз,
трябва да се тълкуват в смисъл, че:
в рамките на извършвания от него контрол дали са спазени произтичащите от правото на Съюза условия за законност на задържането на гражданин на трета страна, съдебният орган трябва въз основа на известните му по делото обстоятелства, така както са допълнени или изяснени в състезателното производство пред него, служебно да установява евентуалното неспазване на непосочените от съответното лице условия за законност.