EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019CA0948
Case C-948/19: Judgment of the Court (Second Chamber) of 11 November 2021 (request for a preliminary ruling from the Lietuvos Aukščiausiasis Teismas — Lithuania) — UAB ‘Manpower Lit’ v E.S., M.L., M.P., V.V., R.V. (Reference for a preliminary ruling — Social policy — Temporary work — Directive 2008/104/EC — Article 1 — Scope of application — Concepts of ‘public undertaking’ and ‘pursuit of an economic activity’ — EU agencies — The European Institute for Gender Equality (EIGE) as a ‘user undertaking’, pursuant to Article 1(2) of that Directive — Article 5(1) — Principle of equal treatment — Basic working and employment conditions — Concept of ‘same job’ — Regulation (EC) No 1922/2006 — Article 335 TFEU — Principle of administrative autonomy of an EU institution — Article 336 TFEU — Staff Regulations of Officials and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Union)
Дело C-948/19: Решение на Съда (втори състав) от 11 ноември 2021 г. (преюдициално запитване от Lietuvos Aukščiausiasis Teismas — Литва) — UAB „Manpower Lit“/E.S., M.L., M.P., V.V., R.V. (Преюдициално запитване — Социална политика — Временна заетост — Директива 2008/104/EО — Член 1 — Приложно поле — Понятията „държавно предприятие“ и „упражняване на стопанска дейност“ — Агенции на Европейския съюз — Европейски институт за равенство между половете (EIGE) като „предприятие ползвател“ по смисъла на член 1, параграф 2 от тази директива — Член 5, параграф 1 — Принцип на равно третиране — Основни условия на труд и заетост — Понятието „едно и също работно място“ — Регламент (ЕО) № 1922/2006 — Член 335 ДФЕС — Принцип на административната самостоятелност на институциите на Съюза — Член 336 ДФЕС — Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз и Условия за работа на другите служители на Съюза)
Дело C-948/19: Решение на Съда (втори състав) от 11 ноември 2021 г. (преюдициално запитване от Lietuvos Aukščiausiasis Teismas — Литва) — UAB „Manpower Lit“/E.S., M.L., M.P., V.V., R.V. (Преюдициално запитване — Социална политика — Временна заетост — Директива 2008/104/EО — Член 1 — Приложно поле — Понятията „държавно предприятие“ и „упражняване на стопанска дейност“ — Агенции на Европейския съюз — Европейски институт за равенство между половете (EIGE) като „предприятие ползвател“ по смисъла на член 1, параграф 2 от тази директива — Член 5, параграф 1 — Принцип на равно третиране — Основни условия на труд и заетост — Понятието „едно и също работно място“ — Регламент (ЕО) № 1922/2006 — Член 335 ДФЕС — Принцип на административната самостоятелност на институциите на Съюза — Член 336 ДФЕС — Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз и Условия за работа на другите служители на Съюза)
OJ C 11, 10.1.2022, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.1.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 11/5 |
Решение на Съда (втори състав) от 11 ноември 2021 г. (преюдициално запитване от Lietuvos Aukščiausiasis Teismas — Литва) — UAB „Manpower Lit“/E.S., M.L., M.P., V.V., R.V.
(Дело C-948/19) (1)
(Преюдициално запитване - Социална политика - Временна заетост - Директива 2008/104/EО - Член 1 - Приложно поле - Понятията „държавно предприятие“ и „упражняване на стопанска дейност“ - Агенции на Европейския съюз - Европейски институт за равенство между половете (EIGE) като „предприятие ползвател“ по смисъла на член 1, параграф 2 от тази директива - Член 5, параграф 1 - Принцип на равно третиране - Основни условия на труд и заетост - Понятието „едно и също работно място“ - Регламент (ЕО) № 1922/2006 - Член 335 ДФЕС - Принцип на административната самостоятелност на институциите на Съюза - Член 336 ДФЕС - Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз и Условия за работа на другите служители на Съюза)
(2022/C 11/06)
Език на производството: литовски
Запитваща юрисдикция
Lietuvos Aukščiausiasis Teismas
Страни в главното производство
Жалбоподател: UAB „Manpower Lit“
Ответници: E.S., M.L., M.P., V.V., R.V.
Диспозитив
1) |
Член 1 от Директива 2008/104/EО на Европейския парламент и на Съвета от 19 ноември 2008 година относно работа чрез агенции за временна заетост трябва да се тълкува в смисъл, че предоставянето от агенция за временна заетост на лица, сключили трудов договор с нея, на EIGE, за да полагат труд в този институт, попада в приложното поле на тази директива. |
2) |
Член 5, параграф 1 от Директива 2008/104 трябва да се тълкува в смисъл, че длъжността, заета от нает чрез агенция за временна заетост работник, който е назначен в EIGE, може да се счита за „същото работно място“ по смисъла на тази разпоредба, дори и ако се предположи, че всички длъжности, за които EIGE е наело пряко работници, включват изпълнението на задачи, които могат да бъдат изпълнявани единствено от лица, към които се прилага Правилникът за длъжностните лица на Европейския съюз. |