ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
Брюксел, 28.6.2023
COM(2023) 369 final
2023/0212(COD)
Предложение за
РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА
относно създаването на цифровото евро
{SEC(2023) 257 final} - {SWD(2023) 233 final} - {SWD(2023) 234 final}
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52023PC0369
Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the establishment of the digital euro
Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА относно създаването на цифровото евро
Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА относно създаването на цифровото евро
COM/2023/369 final
ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
Брюксел, 28.6.2023
COM(2023) 369 final
2023/0212(COD)
Предложение за
РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА
относно създаването на цифровото евро
{SEC(2023) 257 final} - {SWD(2023) 233 final} - {SWD(2023) 234 final}
ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
1.КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
•Основания и цели на предложението
Цифровизацията и новите технологии все повече влияят върху живота на европейските граждани и европейската икономика. Предвид все по-голямата цифровизация на европейската икономика европейците използват все повече частни цифрови платежни средства за извършване на трансакции.
Банкнотите и монетите, които в момента са единствените форми на пари на централната банка със статут на законно платежно средство, достъпни за широката общественост (включително физически лица, публични органи и предприятия), сами по себе си не могат да подкрепят икономиката на ЕС в цифровата ера. Поради това използването им при плащанията намалява, тъй като онлайн покупките се увеличават и навиците за плащане на широката общественост се пренасочват към голямото разнообразие от частни цифрови платежни средства, предлагани в ЕС. Това излага на риск желания баланс между парите на централната банка и частните цифрови платежни средства. Тази тенденция може дори да се засили в бъдеще с появата на цифрови валути на централните банки (ЦВЦБ) на трети държави и стабилни криптовалути 1 , емитирани от частни дружества, които биха могли да поставят под въпрос ролята на еврото в плащанията в ЕС и извън него.
Липсата на широко достъпна и използваема форма на пари на централната банка, технологично приспособена към цифровата ера, също би могла да намали доверието към парите на търговските банки и в крайна сметка към самото евро. Доверието към парите на търговските банки се основава на възможността вложителите да обменят по номинална стойност своите депозити в пари на централната банка със статут на законно платежно средство, което понастоящем е налично само под формата на пари в брой. Липсата на форма на пари на централната банка, която да може да се използва в цифровата икономика и да се обменя по номинална стойност с депозитите в търговските банки, може да застраши ролята на парична котва на парите на централната банка, като отслаби финансовата стабилност и паричния суверенитет в ЕС.
В този контекст през последните години емитирането на ЦВЦБ за плащания на дребно привлече значително внимание и набра популярност 2 . Подобно на парите в брой, ЦВЦБ за плащания на дребно ще представлява официална форма на пари на централната банка, пряко достъпна за широката общественост, на която е предоставен статут на законно платежно средство. По този начин ще се адаптират официалните форми на валутата към технологичното развитие, като се допълват парите в брой.
В еврозоната създаването на ЦВЦБ за плащания на дребно — цифровото евро — е необходимо за допълване на парите в брой и адаптиране на официалните форми на валутата към технологичното развитие, за да може еврото да се използва като единна валута по еднакъв и ефективен начин в цялата еврозона. Цифровото евро ще се предлага и като публично цифрово платежно средство наред със съществуващите частни цифрови платежни средства в подкрепа на по-силен и по-конкурентоспособен, ефикасен и иновативен европейски пазар на плащанията на дребно и цифров финансов сектор, както и за допълнително повишаване на устойчивостта на европейския пазар на плащанията на дребно. По този начин цифровото евро ще улесни разработването на общоевропейски и оперативно съвместими решения за плащания на дребно, включително пълното въвеждане на незабавни плащания.
Целта на настоящото предложение е да се гарантира, че парите на централната банка със статут на законно платежно средство остават на разположение на широката общественост, като същевременно се предлагат най-съвременни и икономически ефективни платежни средства, гарантира се висока степен на неприкосновеност на личния живот при цифровите плащания, поддържа се финансова стабилност и се насърчава достъпността и финансовото приобщаване. За тази цел с предложението се създава цифровото евро, което може да бъде емитирано от Европейската централна банка и националните централни банки на държавите членки, чиято валута е еврото като част от Евросистемата, и се осигурява необходимата регулаторна рамка, която следва да гарантира ефективното използване на цифровото евро като единна валута в цялата еврозона, като се задоволяват нуждите на ползвателите в цифровата ера и се насърчава конкуренцията, ефикасността, иновациите и устойчивостта в цифровизиращата се икономика на ЕС. Цифровото евро няма да представлява програмируеми пари и следователно употребата му не може да се ограничава до разходи за конкретни стоки или услуги или да се насочва към конкретни стоки или услуги: като цифрова форма на единната валута то следва да бъде напълно заменяемо.
•Съгласуваност с действащите разпоредби в тази област на политиката
Освен съответните разпоредби на Договорите (член 3, параграф 1, буква в) от ДФЕС и членове 127—133 от ДФЕС), Препоръката на Комисията от 22 март 2010 г. относно обхвата и действието на евробанкнотите и евромонетите като законно платежно средство 3 и предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета относно обхвата и действието на евробанкнотите и евромонетите и достъпа до тях като законно платежно средство (прието заедно с настоящото предложение) 4 в съответната област на политиката няма действащи разпоредби, т.е. парично право като част от паричната политика на еврозоната.
Настоящото предложение е в съответствие с тези разпоредби на първичното право. За да се гарантира съгласуваността между двете форми на пари на централната банка (цифрово евро и евро в брой), парите в брой като законно платежно средство също ще се уреждат по начин, който съответства на цифровото евро като законно платежно средство, без да се засягат различията между тези форми на еврото.
Настоящото предложение се основава на свободата на вътрешния пазар за предоставяне на платежни услуги независимо къде е учреден доставчикът на платежни услуги. За да се гарантира, че всички доставчици на платежни услуги в ЕС могат да разпространяват цифровото евро в еврозоната, настоящата инициатива е придружена от предложение за регламент [моля, въведете препратка — предложение за регламент относно предоставянето на свързани с цифровото евро услуги от доставчици на платежни услуги, учредени в държави членки, чиято валута не е еврото — COM(2023) 368 final].
•Съгласуваност с други политики на Съюза
Приетите през септември 2020 г. стратегии на Комисията за цифровизиране на финансовите услуги и за плащанията на дребно 5 са в подкрепа на разработването на конкурентни общоевропейски платежни решения, като в тях също така се проучва въпросът за цифровото евро като възможно допълнение към еврото в брой, което да се предлага успоредно с частните цифрови платежни средства.
Въвеждането на цифровото евро ще бъде от съществено значение в контекста на продължаващите усилия за намаляване на разпокъсаността на европейския пазар на плащанията на дребно, за стимулиране на конкуренцията, ефикасността, иновациите и устойчивостта на този пазар, както и за насърчаване на инициативите в сектора за предлагане на общоевропейски платежни услуги, по-специално в подкрепа на пълното въвеждане на незабавните плащания.
Цифровото евро ще подкрепи ключови политики, прилагани от Съюза, по-специално в областта на защитата на личните данни, достъпността и финансовото приобщаване.
–Настоящата инициатива подкрепя целта да се гарантира висока степен на неприкосновеност на личния живот при плащанията в съответствие със законодателството на Съюза за защита на данните: по-специално Регламент (ЕС) 2016/679 (ОРЗД) 6 и Регламент (ЕС) 2018/1725 (РЗДЕС) 7 ще се прилагат при разпространението и използването на цифрово евро, когато се обработват лични данни. Цифровото евро ще бъде проектирано така, че обработването на лични данни от доставчиците на платежни услуги и от Европейската централна банка да се сведе до това, което е необходимо за гарантиране на правилното функциониране на цифровото евро. Цифровото евро ще бъде достъпно офлайн с равнище на неприкосновеност на личния живот по отношение на доставчиците на платежни услуги, което е сравнимо с тегленето на банкноти от банкомати и с използването на пари в брой. Сетълментът на операции в цифрово евро ще бъде проектиран по такъв начин, че нито Европейската централна банка, нито националните централни банки да могат да свързват данни с идентифициран или идентифицируем ползвател на цифровото евро.
–Освен това, за да се гарантира съгласуваност с Директива (ЕС) 2019/882 (Европейски акт за достъпността) 8 , цифровото евро ще бъде проектирано по начин, който максимално улеснява предвидимото му използване от хора с увреждания, функционални ограничения или ограничени цифрови умения, както и от възрастни хора.
–По отношение на финансовото приобщаване инициативата е повлияна от подхода, възприет съгласно Директива 2014/92/ЕС (Директива относно платежните сметки) 9 , с който се цели да се гарантира всеобщ достъп до платежни сметки за основни операции за всички потребители, включително за финансово изключени лица. Цифровото евро ще се предлага, като се използва подобен подход, но с необходимите адаптации, за да се гарантира всеобщ достъп до основни платежни услуги в цифрово евро. Първо, от всички кредитни институции, предоставящи услуги по платежни сметки, ще се изисква да предоставят основни платежни услуги в цифрово евро по искане на своите клиенти. Второ, за потребителите, които не са клиенти на кредитни институции, глава IV от Директивата относно платежните сметки относно достъпа до платежни сметки за основни операции ще се прилага по отношение на достъпа до сметки в цифрово евро за основни услуги, като свързаните с цифровото евро основни услуги се предлагат безплатно на физически лица. Трето, с тази инициатива се гарантира, че публичните субекти (местни или регионални органи или пощенски служби) следва също така да разпространяват цифровото евро сред физически лица, които не желаят да открият сметка в цифрово евро в кредитни институции или други доставчици на платежни услуги. Освен това с настоящата инициатива на Европейския банков орган и на Органа за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма се възлага съвместно да разработят насоки за определяне на връзките между изискванията в областта на борбата с изпирането на пари (БИП)/борбата с финансирането на тероризма (БФТ) и достъпа до основни платежни услуги в цифрово евро.
–С Директива (ЕС) 2015/2366 (ДПУ2) 10 се урежда предоставянето на платежни услуги от доставчици на платежни услуги (включително кредитни институции, институции за електронни пари и платежни институции) и правата и задълженията на страните, участващи в дадена платежна операция. Комисията предложи нов законодателен пакет, състоящ се както от нова директива относно платежните услуги на вътрешния пазар, така и от регламент, приет на 28 юни 2023 г. 11 . С този пакет се разширява обхватът на определението за средства, за да се включат всички форми на пари на централната банка, емитирани за операции на дребно (банкноти, монети и цифрова валута на централната банка). На 22 октомври 2022 г. Комисията прие законодателно предложение, съгласно което незабавните плащания в евро трябва да бъдат на разположение за всички граждани и предприятия, притежаващи банкова сметка в държавите от ЕС и ЕИП.
–При спазване на основан на риска подход, който е в основата на рамката на Съюза за БИП, и при изключване на пълната анонимност инициативата е в съответствие с целите на пакета за БИП 12 , приет от Комисията през юли 2021 г. Същевременно инициативата осигурява висока степен на неприкосновеност на личния живот при офлайн плащанията в цифрово евро, които са безконтактни плащания, подобни на плащания в брой. Онлайн платежните операции в цифрово евро ще се подчиняват на същите правила за защита на данните, неприкосновеност на личния живот и БИП/БФТ, валидни за частните цифрови платежни средства, в съответствие с рамката на ЕС за БИП/БФТ и ДПУ2, както и ОРЗД и стратегията на Комисията за отворени данни.
–Оперативно съвместимият в целия ЕС европейски портфейл за цифрова самоличност 13 дава възможност на ползвателите на доброволна основа да се включат и да прилагат задълбочена автентификация (задълбочено установяване на идентичността) на клиента при извършване на плащания, както се изисква в член 97 от ДПУ2. Същите функции следва да се предлагат на ползвателите на цифровото евро.
Цифровото евро е определено и за елемент от стратегията на Комисията в подкрепа на отворената стратегическа автономност на ЕС. По-специално предложението е в съответствие със съобщението на Комисията „Към укрепване на международната роля на еврото“ 14 и със съобщението на Комисията „Европейската икономическа и финансова система: насърчаване на откритостта, силата и устойчивостта“ 15 .
С Акта за цифровите пазари 16 („АЦП“), приет през септември 2022 г., се цели да се подобри достъпността на пазарите в цифровия сектор. За тази цел с него се налагат редица задължения на предприятията, които са определени от Европейската комисия за контролиращи достъпа предприятия за изброените основни платформени услуги, с цел насърчаване на избора на ползвателите и предоставяне на възможности за бизнес ползвателите. Докато за контролиращите достъпа предприятия продължават да се прилагат разпоредбите на АЦП, с въвеждането на цифровото евро, което ще бъде на разположение за офлайн плащания, ще бъде необходима ефективна оперативна съвместимост и справедлив, разумен и недискриминационен достъп до хардуерни и софтуерни компоненти на мобилните устройства, за да се гарантира наличието на услугата за ползвателите на цифровото евро на вътрешния пазар.
2.ПРАВНО ОСНОВАНИЕ, СУБСИДИАРНОСТ И ПРОПОРЦИОНАЛНОСТ
•Правно основание
Като нова форма на пари на централната банка, достъпна за широката общественост, наред с евробанкнотите и евромонетите, цифровото евро се създава и урежда с регламент на ЕС въз основа на член 133 от ДФЕС. Съгласно член 133 от ДФЕС, „[б]ез да се засягат правомощията, предоставени на Европейската централна банка, Европейският парламент и Съветът, като действат в съответствие с обикновената законодателна процедура, определят необходимите мерки относно използването на еврото като единна [валута]. Тези мерки се приемат след консултация с Европейската централна банка“.
Както беше обяснено по-горе и ще бъде доразвито в раздел 3, създаването и уреждането на цифровото евро е мярка, която е необходима, за да се гарантира използването на еврото като единна валута в цифровата ера. С настоящия регламент трябва да се гарантира, че цифровото евро може да се използва по един и същ начин, в съответствие с едни и същи правила и условия и без разпокъсаност в цялата еврозона.
•Субсидиарност (при неизключителна компетентност)
В съответствие с член 5, параграф 3 от ДЕС принципът на субсидиарност не се прилага в областите, които попадат в изключителната компетентност на Съюза. В съответствие с член 3, параграф 1 от ДФЕС Съюзът разполага с изключителна компетентност в областта на паричната политика на държавите членки, чиято валута е еврото. В тази област действията на държавите членки от еврозоната не са възможни и следователно принципът на субсидиарност не се прилага.
•Пропорционалност
Спазването на принципа на пропорционалност е разгледано подробно в оценката на въздействието, придружаваща предложението, и всички предложени варианти са оценени спрямо тази цел.
По-специално микропредприятията, които не приемат електронни платежни средства, правните субекти с нестопанска цел и физическите лица, които не извършват търговска дейност, ще бъдат освободени от задължението да приемат плащания в цифрово евро.
Що се отнася до разпространението на цифровото евро, макар че всички доставчици на платежни услуги могат да разпространяват цифровото евро, само кредитните институции, които управляват платежни сметки, ще бъдат задължени да разпространяват сметката в цифрово евро по искане на своите клиенти. Изискването всички доставчици на платежни услуги да разпространяват цифровото евро няма да бъде пропорционално на целта да се гарантира ефективното използване на цифровото евро като законно платежно средство.
•Избор на инструмент
Регламентът е подходящият инструмент, който да допринесе за създаването на единна нормативна уредба, която има общо приложение, задължителна е в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки от еврозоната, като по този начин се премахва възможността за различия в прилагането в отделните държави членки и се гарантира постигането на целта за използване на еврото като единна валута, както е предвидено в член 133 от ДФЕС.
3.РЕЗУЛТАТИ ОТ ПОСЛЕДВАЩИТЕ ОЦЕНКИ, КОНСУЛТАЦИИТЕ СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ СТРАНИ И ОЦЕНКИТЕ НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
•Консултации със заинтересованите страни
На 2 октомври 2020 г. Европейската централна банка публикува „Доклад относно цифровото евро“, в който бяха разгледани ползите и предизвикателствата, свързани с емитирането на цифрово евро, както и възможните варианти за техническо осъществяване, за да се потърсят по-широки мнения от обществеността по тези аспекти. След като публикува доклада, на 12 октомври 2020 г. Европейската централна банка започна обществена консултация относно цифровото евро, която продължи до 12 януари 2021 г. Консултацията включваше 18 въпроса, чиято цел беше събиране на мнения от физически лица и специалисти. Първата част беше предназначена главно за физически лица в ролята им на ползватели на плащания на дребно, а втората беше насочена предимно към специалисти в областта на финансите, плащанията и технологиите със специфични познания в сферата на икономиката, регулирането и технологиите на плащанията (на дребно). Въпреки това анкетираните бяха приканени да дадат отговори на пълния набор от въпроси. Неприкосновеността на личния живот беше счетена за най-важната характеристика на цифровото евро както от гражданите, така и от специалистите, участващи в консултацията. По-късно Европейската централна банка възложи допълнителни изследвания за използваните от потребителите цифрови платежни средства и портфейли.
Стратегията на Комисията за консултации в подкрепа на настоящото предложение се основава на няколко инициативи:
–На 5 април 2022 г. Комисията отправи покана за представяне на данни и започна целева консултация относно цифровото евро, която продължи до 16 юни 2022 г. Целевата консултация допълни обществената консултация на ЕЦБ с още информация, събрана от специалисти от сектора, доставчици на платежни услуги (включително кредитни институции, платежни институции и институции за електронни пари), доставчици на платежна инфраструктура, разработчици на платежни решения, търговци, асоциации на търговци, регулатори на плащания на дребно и надзорни органи, надзорни органи за борба с изпирането на пари (БИП), звена за финансово разузнаване, Европейския комитет по защита на данните и други съответни органи и експерти, както и организации на потребителите, за да бъде включена в оценката на въздействието, изготвена от Комисията с оглед на нейното предложение за регламент относно цифровото евро. Основните констатации от целевата консултация са следните: гражданите на ЕС са съгласни с целта за предоставяне на достъп до публични пари в цифрова форма за всички, включително за лицата без банкова сметка. Анкетираните специалисти считат, че цифровото евро може да донесе ползи за предприятията/търговците във всички ситуации, свързани с плащания. Хората изразяват предпочитание за бързи, частни, безплатни и широко достъпни плащания в цифрово евро. Повечето анкетирани специалисти смятат, че най-важните аспекти, които трябва да се предлагат на обществеността, са широката достъпност и лесното включване в системата, лесната употреба, възможността да се плаща по всяко време, навсякъде и на всеки, както и незабавният сетълмент. Счита се, че широко достъпното цифрово евро ще подкрепи отворената стратегическа автономност на ЕС. Повечето анкетирани специалисти подкрепят предоставянето на статут на законно платежно средство на цифровото евро. Повечето анкетирани подкрепят идеята цифровото евро да е достъпно главно за гражданите, пребиваващи в еврозоната, и за предприятията, установени в еврозоната, както и за операции в рамките на еврозоната.
–Между септември 2022 г. и февруари 2023 г. експерти от държавите членки и националните централни банки, както и представители на Европейската централна банка имаха възможност да изразят мненията си в рамките на създадената от Комисията експертна група по банково дело, плащания и застраховане. Обсъжданията бяха подкрепени с целеви консултации, насочени към държавите. Държавите членки също изразиха мненията си като част от заседанията на Еврогрупата от 2021 г. нататък. Въпреки че експертите на държавите членки имаха само предварителни становища на заседанията на експертната група по банково дело, плащания и застраховане, повечето от тях подкрепиха потенциалното емитиране на цифрово евро, което ще получи статут на законно платежно средство в еврозоната.
–На 7 ноември 2022 г. Комисията организира конференция на високо равнище, в която участваха представители на националните органи и органите на ЕС, членове на Европейския парламент, представители на частния сектор, гражданското общество и академичните среди.
–През февруари и март 2023 г. Комисията организира кръгли маси с представители на търговците/предприятията, потребителите и доставчиците на платежни услуги.
–Комисията участва в пленарен дебат на Европейския парламент през април 2023 г. и в ориентационни дебати, организирани от Комисията по икономически и парични въпроси на Европейския парламент през януари и март 2023 г.
От януари 2021 г. насам Европейската централна банка и службите на Европейската комисия съвместно разглеждат на техническо равнище широк набор от политически, правни и технически въпроси, произтичащи от евентуалното въвеждане на цифровото евро, като вземат предвид съответните си правомощия и независимост, предвидени в Договорите.
•Събиране и използване на експертни становища
При подготовката на настоящата инициатива бяха използвани редица източници на информация и експертен опит, в това число следните:
–данни, получени чрез различните консултации, изброени по-горе;
–анализи от групови дискусии, извършени от ЕЦБ през 2021 г., 2022 г. и 2023 г.;
–Study on New Digital Payment Methods [Проучване относно новите методи за цифрови плащания], доклад на Kantar, март 2022 г.;
–участие на службите на Комисията като наблюдател в консултативната група на ЕЦБ по въпросите на пазара относно цифровото евро и в Съвета за малки плащания в евро;
–работни документи на ЕЦБ, работни документи на службите на Комисията, изследвания и статистика;
–симулации и изследвания на Комисията и Съвместния изследователски център (JRC).
•Оценка на въздействието
Настоящото предложение е придружено от оценка на въздействието. Докладът относно оценката на въздействието беше представен за пръв път на Комитета за регулаторен контрол (КРК) на 14 октомври 2022 г. На 16 ноември 2022 г. КРК разгледа оценката на въздействието и на 18 ноември 2022 г. даде отрицателно становище. Докладът относно оценката на въздействието беше представен отново на КРК на 23 март 2023 г. и на 25 април 2023 г. КРК даде положително становище. КРК издаде две становища по доклада. В първото становище се искат подобрения по отношение на определянето на проблема и специфичните цели и се призовава за по-последователна логика на намесата. КРК също така поиска повече разяснения относно функционирането и въздействието на някои съществени изисквания и проектни характеристики на цифровото евро, включително по отношение на ограниченията за неговата функция като средство за съхраняване на стойност, регулирането на таксите за търговците, рисковете за киберсигурността, както и по-широки съображения за сигурността. Във второто становище се отправя искане за по-подробна оценка на потенциалните ползи и разходи във връзка с таксите за търговците и за повече анализи на очакваното въздействие на предпочитаните варианти върху съществуващия пазар и участниците на пазара. В окончателния доклад относно оценката на въздействието бяха взети предвид коментарите на КРК и анализите и описанията бяха подобрени по съответния начин.
В оценката на въздействието се посочва, че ключовият проблем и основната причина за необходимостта от създаване на цифрово евро е, че парите на централната банка във физическа форма, т.е. само парите в брой, не са достатъчни в цифровата ера, за да подкрепят европейската икономика.
Установени са два източника на проблеми:
–В условията на бързо цифровизираща се икономика парите на централната банка във физическа форма, т.е. парите в брой, не са налични за плащания във все по-голяма част от икономиката, по-специално електронната търговия, и не могат да задоволят бъдещите нужди на четвъртата индустриална революция (например междумашинни плащания, плащания, които зависят от изпълняването на някакво условие);
–ЦВЦБ на трети държави и други иновативни платежни средства (т.е. стабилни криптовалути), които не са деноминирани в евро, могат постепенно да спечелят пазарен дял на пазарите на плащания в еврозоната и да намалят ролята на еврото.
Бяха разгледани няколко варианта за регулиране на основните елементи на цифровото евро. Във вариантите беше разгледан начинът, по който цифровото евро може да бъде уредено, за да се постигнат целите на политиката, като същевременно се балансират ключовите компромиси: i) предоставяне на възможност за широко използване, като същевременно се гарантира лоялна конкуренция с частните платежни решения, ii) защита на неприкосновеността на личния живот, като същевременно се гарантира проследимост, iii) осигуряване на широко използване, като същевременно се защитава финансовата стабилност и предоставянето на кредити, и iv) подкрепа за международното използване, като същевременно се намаляват рисковете за държавите извън еврозоната и Евросистемата.
В оценката на въздействието се представя пакет от предпочитани варианти:
–Предоставяне на статут на законно платежно средство на цифровото евро със задължение за всички получатели да го приемат — макар и с обосновани и пропорционални изключения — и договорености за разпространение. За да се гарантира съгласуваност между всички форми на пари на централната банка, се предлага също така статутът на законно платежно средство на парите в брой да се регламентира в паралелно законодателно предложение;
–ЕЦБ следва да публикува равнището на максималните такси и таксите между ДПУ;
–Осигуряване на високо равнище на неприкосновеност на личния живот и защита на данните при офлайн безконтактни плащания с ниска стойност чрез обработване на лични данни, свързани със самоличността на ползвателите, в момента на откриване на платежни сметки в цифрово евро при доставчиците на платежни услуги, но без да се разкриват данни за операциите на доставчиците на платежни услуги, докато онлайн плащанията ще се третират като частни цифрови платежни средства в съответствие с настоящите изисквания в областта на БИП/БФТ;
–Намаляване на рисковете, породени от премахването на финансовото посредничество, и на риска за финансовата стабилност, като се даде възможност на Европейската централна банка да определя и прилага инструменти, за да поддържа в разумни граници функцията на цифровото евро като средство за съхраняване на стойност;
–Предоставяне на цифровото евро на разположение първо на физически и юридически лица, пребиваващи или установени в еврозоната, и посетители, но евентуално разширяване на използването му на по-късен етап така, че да обхване държавите членки извън еврозоната и трети държави при спазване на споразумения и/или договорености, за да се намалят рисковете за финансовата стабилност и паричния суверенитет.
Тази комбинация от варианти ще донесе няколко ползи, които обосновават необходимостта от въвеждане на цифровото евро, за да се гарантира, че еврото ще продължи да се използва като единна валута в цифровата ера 17 . Широката общественост може да има полза от по-големия избор, тъй като ще може да използва пари на централната банка със статут на законно платежно средство в цялата еврозона в допълнение към цифровите платежни средства, основани на пари на търговските банки. Широката общественост ще спечели и от повишеното доверие в паричната система, което се осигурява от цифровата парична котва. Лесното за използване и широко достъпно цифрово евро ще подпомогне също по-нататъшното финансово приобщаване в цифровизираното общество. Търговците също така ще се радват на по-голям избор за получаване на плащания и ще имат полза от по-голяма конкуренция на общоевропейския пазар на плащания, което ще доведе до по-голяма ефикасност.
Доставчиците на платежни услуги ще разпространяват цифровото евро сред своите клиенти и освен това могат да начисляват такси за допълнителни иновативни услуги, свързани с цифровото евро, и други услуги.
Освен това цифровото евро ще подпомогне отворената стратегическа автономност чрез създаването на нова схема за плащане, която ще бъде устойчива на потенциални външни смущения. Цифровото евро може също така да подпомогне европейските предприятия за бъдещи случаи на използване в четвъртата индустриална революция и версия 3 на Световната мрежа (т.е. децентрализирания интернет), като им предостави публична алтернатива на програмируемите плащания, които потенциално се предлагат от ЦВЦБ на чужди държави и стабилни криптовалути на технологични дружества. Разходите по изпълнението на инициативата ще се поемат главно от Европейската централна банка, търговците и ДПУ. От съображения за пропорционалност предпочитаният вариант предвижда изключения от задължителното приемане за някои категории търговци с ясното разбиране, че търговците, приемащи частни електронни платежни средства, ще трябва да приемат и плащания в цифрово евро. Може да има и известни разходи за обучение за потребителите, подобно на разходите за обучение, свързани с електронното банкиране или нови приложения. Инициативата също така ще доведе до някои оперативни (повтарящи се) разходи. Хората ще могат да използват основните платежни услуги в цифрово евро безплатно и да плащат такси за допълнителни платежни услуги в цифрово евро, които също се очаква да бъдат определени на конкурентен принцип в сравнение със съществуващите платежни средства. Очаква се въвеждането на цифровото евро да окаже въздействие върху пазара на ЕС на плащанията на дребно и върху депозитите. От една страна, цифровото евро може да намали пазарния дял на съществуващите частни електронни платежни средства, което ще доведе до по-ниски приходи за някои ДПУ. От друга страна, разпространението на цифровото евро ще означава и приходи както за ДПУ по разпространение, така и за ДПУ по приемане. Освен това потенциалното обменяне на средства, вложени в ДПУ (особено кредитните институции) в цифрово евро, може да намали ликвидността и приходите от лихви на ДПУ и да повлияе на предоставянето на кредити.
Тъй като за онлайн цифровото евро вероятно ще се използва подобна инфраструктура като за наличните понастоящем платежни средства, потреблението на енергия и следователно въздействието върху околната среда се очаква да бъдат подобни като при съществуващите плащания. Що се отнася до социалното въздействие, цифровото евро ще подобри финансовото приобщаване, като ще се гарантира достъп до платежни услуги в цифрово евро за хората без банкова сметка в контекста на все по-малкото използване на пари в брой в условията на цифровизирана икономика.
Като цяло в оценката се стига до заключението, че дългосрочните ползи от добре разработено цифрово евро с подходящи предпазни мерки надвишават разходите за него. Нещо повече, разходите при бездействие могат евентуално да бъдат много големи.
•Пригодност и опростяване на законодателството
Настоящата инициатива не е инициатива по Програмата за пригодност и резултатност на регулаторната рамка (REFIT). Тя се отнася за нова форма на пари на централната банка със статут на законно платежно средство, достъпна за широката общественост наред с евробанкнотите и евромонетите, която се създава и урежда в основните си аспекти с регламент на ЕС въз основа на член 133 от ДФЕС. Следователно тя не се основава на оценка на който и да било съществуващ регламент.
Инициативата за цифровото евро ще бъде до голяма степен неутрална от гледна точка на отмяната на предишни тежести при въвеждането на нови. Понастоящем няма рамка за цифровото евро, поради което не съществуват административни разходи, които могат да бъдат спестени в тази област.
Въпреки че инициативата ще включва разходи за приспособяване, които ще бъдат сведени до минимум и ще бъдат компенсирани от ползите, с нея не се налагат никакви нови и значителни административни разходи, т.е. специфични изисквания за етикетиране, докладване или регистрация, които ще трябва да бъдат компенсирани от икономии на разходи в други области.
•Основни права
В рамките на инициативата се зачитат изцяло основните права, залегнали в Хартата на основните права на Европейския съюз. Зачита се надлежно също така правото на свобода (член 6 от Хартата), свободата на стопанската инициатива (член 16 от Хартата), правото на собственост (член 17 от Хартата), правата на възрастните хора (член 25 от Хартата), интеграцията на хората с увреждания (член 26 от Хартата) и високото равнище на защита на потребителите (член 38 от Хартата).
За изпълнението на задачи, които са от съществено значение за използването и разпространението на цифрово евро, може да е необходимо обработване на лични данни. Това ще окаже въздействие върху основните права на зачитане на личния живот и защита на личните данни, посочени в членове 7 и 8 от Хартата. Всяко ограничаване на защитата на личните данни и неприкосновеността на личния живот се прилага само доколкото това е строго необходимо в съответствие с член 52 от Хартата. По-конкретно обработването на лични данни се изисква само за задачите, свързани с разпространението и използването на цифровото евро, определени в настоящия регламент, както и за съществуващите задачи, извършвани в обществен интерес или за спазване на установено в правото на Съюза правно задължение, които се отнасят за средства съгласно определението в Директива (ЕС) 2015/2366. Тези задачи включват предотвратяването и разкриването на измами, борбата с изпирането на пари и финансирането на тероризма, изпълнението на задълженията, свързани с данъчното облагане и избягването на данъци, както и управлението на оперативните рискове и рисковете за сигурността. С настоящото предложение се гарантира, че при дейностите по обработване се спазват изискванията на правото на Съюза в областта на защитата на данните, като се определят съответните отговорности на администратора от гледна точка на защитата на данните, по-специално тези на Европейската централна банка и националните централни банки и ДПУ. Когато Европейската централна банка и националните централни банки определят средствата за обработване в качеството на администратор, най-съвременните мерки за сигурност и запазване на неприкосновеността на личния живот ще гарантират, че личните данни са псевдонимизирани или криптирани по начин, при който обработваните лични данни не могат да бъдат пряко свързани с идентифициран или идентифицируем ползвател на цифровото евро. Освен това с предложението се определя процедура за проверка дали някой от клиентите на ДПУ е определено лице или субект, спрямо който се прилагат санкции от страна на ЕС. С него се установяват ясни правила относно честотата на такива проверки и отговорността за тях. В рамките на инициативата се гарантира, че всички лични данни за извършване на такива проверки са подходящи, относими и ограничени до необходимото.
4.ОТРАЖЕНИЕ ВЪРХУ БЮДЖЕТА
Настоящият регламент не оказва отражение върху бюджета.
5.ДРУГИ ЕЛЕМЕНТИ
•Планове за изпълнение и механизми за наблюдение, оценка и докладване
Целта да се гарантира, че емитираните от централната банка пари — цифровото евро — могат да подпомогнат ЕС, като удовлетворяват нуждите, свързани с плащанията в цифровата ера, може да бъде наблюдавана постоянно въз основа на данни от доставчиците на платежни услуги, търговците и ЕЦБ. Количеството цифрово евро в обращение, както и общият брой и стойността на плащанията на дребно в цифрово евро и относителният им дял в сравнение с други платежни средства могат да бъдат основните показатели за наблюдение на използването на цифровото евро в цифровизираната икономика на ЕС.
За доставчиците на платежни услуги ще има само ограничени нови изисквания за докладване.
Предложението включва общ план за наблюдение и оценка на въздействието върху конкретните цели, който изисква от Комисията да извърши първи преглед три години след датата на прилагане на регламента (и на всеки три години след това) и да докладва на Европейския парламент и на Съвета за основните си констатации. Прегледът трябва да се извърши в съответствие с насоките на Комисията за по-добро регулиране.
•Подробно разяснение на отделните разпоредби на предложението
Предмет, създаване и емитиране на цифровото евро (членове 1—4)
Целта на настоящия регламент е да се създаде цифровото евро и да се уредят основните му аспекти, за да се гарантира използването на еврото като единна валута в цялата еврозона. Цифровото евро е достъпно за физически и юридически лица за целите на плащанията на дребно. Отговорността за разрешаването на емитирането на цифровото евро от Европейската централна банка или от националните централни банки на държавите членки от еврозоната е на Европейската централна банка.
Приложимо право и компетентни органи (членове 5 и 6)
В член 5 се пояснява, че Директива (ЕС) 2015/2366 на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2015 г. за платежните услуги във вътрешния пазар, заменена с Директива (ЕС) [моля, въведете препратка — предложение за директива на Европейския парламент и на Съвета относно платежните услуги и свързаните с електронни пари услуги на вътрешния пазар, за изменение на Директива 98/26/ЕО и за отмяна на директиви 2015/2366/ЕС и 2009/110/ЕО — COM(2023) 366 final], се прилага за цифровото евро. С тази директива обхватът на определението за средства се разширява с включването на парите на централната банка, емитирани за операции на дребно, които включват цифровите валути на централната банка.
Също така Регламент (ЕС) 2021/1230 на Европейския парламент и на Съвета от 14 юли 2021 г. относно презграничните плащания в рамките на Съюза, изменен с Регламент (ЕС) на Европейския парламент и на Съвета [моля, въведете препратка — предложение за регламент относно предоставянето на свързани с цифровото евро услуги от доставчици на платежни услуги, учредени в държави членки, чиято валута не е еврото — COM(2023) 368 final], Директива (ЕС) 2015/849 на Европейския парламент и на Съвета от 20 май 2015 г. за предотвратяване използването на финансовата система за целите на изпирането на пари и финансирането на тероризма (с изключение на офлайн плащанията), заменена от [моля, въведете препратка — предложение за регламент относно борбата с изпирането на пари — COM(2021) 421 final — и предложение за директива относно борбата с изпирането на пари — COM(2021) 423 final], и Регламент (ЕС) 2015/847 на Европейския парламент и на Съвета от 20 май 2015 г. относно информацията, придружаваща преводите на средства, се прилагат за цифровото евро.
Макар че компетентните органи съгласно Директива (ЕС) 2015/2366 и Директива (ЕС) 2015/849 ще отговарят за надзора и правоприлагането на всички задължения, установени в тези актове на Съюза, въз основа на член 114 от ДФЕС същите компетентни органи ще отговарят и за гарантиране на спазването на съответните разпоредби на настоящия регламент.
Договореностите за надзор между компетентните органи на държавата членка по произход и компетентните органи на приемащите държави членки, определени в Директива (ЕС) 2015/2366 и Директива (ЕС) 2015/849, следва да се прилагат и по отношение на цифровото евро.
Освен това държавите членки следва да определят компетентни органи, които да наблюдават и правоприлагат задълженията, свързани със статута на законно платежно средство, съгласно настоящия регламент.
С настоящия регламент се урежда само надзорът от страна на компетентните органи и режимите на санкции по отношение на доставчиците на платежни услуги, учредени в държави членки, чиято валута е еврото. Доставчиците на платежни услуги, учредени в държави членки, чиято валута не е еврото, могат да разпространяват цифровото евро при спазване на механизмите за надзор и режимите на санкции на държавите членки, чиято валута не е еврото. За тази цел настоящият регламент се придружава от законодателно предложение въз основа на член 114 от ДФЕС.
Законно платежно средство (членове 7—12)
Цифровото евро получава статут на законно платежно средство, което налага наред с другото задължителното му приемане от получателите (член 7), освен ако в регламента е предвидено друго. В член 9 се определя набор от изключения от задължението за приемане на цифровото евро. Този набор от изключения включва правото на микропредприятията да не приемат цифровото евро, освен ако приемат сравними цифрови платежни средства. Аналогично, физическо лице, което действа в хода на чисто лични занимания, не е длъжно да приеме цифровото евро. Задължението за приемане на цифровото евро напълно зачита свободата на договаряне на страните, тъй като от получателя няма да се изисква да приема плащания в цифрово евро, ако той и платецът изрично са се договорили за друго платежно средство преди плащането. Въпреки това на получателите ще бъде забранено да използват договорни условия, които не са били индивидуално договорени (член 10), тъй като това би довело до застрашаване на задължителното приемане от страна на получателите и свободата на договаряне на платците. Освен това в член 11 се предвиждат допълнителни изключения за цифровото евро от паричноправно естество, които Комисията е оправомощена да приема чрез делегиран акт. Правомощието на Комисията да приема делегирани актове се прилага, без да се засяга възможността държавите членки да приемат национално законодателство, с което се въвеждат изключения от задължителното приемане, произтичащо от статута на законно платежно средство, в съответствие с условията, определени от Съда по съединени дела C-422/19 и C-423/19. С член 12 се изисква цифровото евро и еврото в брой да бъдат конвертируеми помежду си по номинална стойност. За да се избегнат евентуални съмнения, с член 12 също така на платеца се дава правото да избере да плати в цифрово евро или в евро в брой в случаите, когато се прилага задължителното приемане и на двете му форми в съответствие с настоящия регламент, включително по-специално засягащите задължителното приемане разпоредби (т.е. членове 7, 8, 9, 10 и 11), както и в съответствие с регламента относно статута на законно платежно средство на евробанкнотите и евромонетите.
Разпространение (членове 13 и 14)
В съответствие с лиценза, който им е издаден за предоставяне на платежни услуги съгласно Директива (ЕС) 2015/2366, всички доставчици на платежни услуги (ДПУ), лицензирани в ЕС, може да предоставят платежни услуги в цифрово евро, включително допълнителни платежни услуги в цифрово евро в допълнение към основните платежни услуги в цифрово евро. Доставчиците на платежни услуги не се нуждаят от допълнителен лиценз от компетентните органи, за да предоставят платежни услуги в цифрово евро. За целите на разпространението на цифровото евро доставчиците на платежни услуги трябва да влязат в договорни отношения с ползвателите на цифровото евро. Изключват се договорни отношения между ползвателите на цифровото евро и Европейската централна банка. Ползвателите на цифровото евро може да имат една или няколко платежни сметки в цифрово евро, поддържани при един и същ доставчик на платежни услуги или при различни доставчици на платежни услуги.
Предоставянето на свързани с цифровото евро услуги от ДПУ е ограничено до i) физически или юридически лица, пребиваващи или установени в държавите членки, чиято валута е еврото, ii) физически или юридически лица, които са открили сметка в цифрово евро по времето, когато са пребивавали или са били установени в държавите членки, чиято валута е еврото, но вече не пребивават или не са установени в такива държави членки, iii) посетители, iv) физически или юридически лица, пребиваващи или установени в държави членки, чиято валута не е еврото, при спазване на условията, определени в член 18, и v) физически или юридически лица, пребиваващи или установени в трети държави, включително територии с парично споразумение с Европейския съюз, при спазване на условията, определени в членове 19 и 20. ДПУ, лицензирани извън еврозоната, може да предоставят тези услуги по силата на свободата на установяване или свободата на предоставяне на услуги съгласно Директива (ЕС) 2015/2366.
Освен това в член 13 се определят конкретните задачи, които ДПУ изпълнява, за да може еврото да се използва като единна валута в целия Съюз. Това включва осигуряване на функции за вписване и отписване и предоставяне на възможност на ползвателите на цифровото евро за автоматично отписване на наличностите им в цифрово евро, надвишаващи евентуални приети от ЕЦБ ограничения (например ограничения за наличностите), и прехвърлянето им в платежна сметка, която не е в цифрово евро, като например сметка в търговска банка, при получаване на платежна операция в цифрово евро („каскаден подход“). Това включва и предоставянето на възможност на ползвателите на цифрово евро да извършват платежни операции в цифрово евро, когато сумата на операцията надвишава наличностите им в цифрово евро („обратен каскаден подход“).
Съгласно член 14 от кредитните институции, които управляват платежни сметки, се изисква да разпространяват всички основни платежни услуги в цифрово евро на физически лица, пребиваващи в държавите членки, чиято валута е еврото, по искане на техните клиенти. За физическите лица, които нямат платежна сметка, която не е в цифрово евро, в кредитна институция или не желаят да открият платежна сметка в цифрово евро в кредитна институция или при други доставчици на платежни услуги, разпространяващи цифровото евро, държавите членки следва да определят конкретни субекти (т.е. местни или регионални органи или пощенски служби), от които ще се изисква да предоставят основните платежни услуги в цифрово евро. Освен това правото на достъп до платежни сметки за основни операции съгласно Директива 2014/92/ЕС (Директива за платежните сметки) следва да се прилага по отношение на основните платежни услуги в цифрово евро, като основните услуги в цифрово евро се предоставят безплатно за разлика от „безплатно или срещу приемливи такси“ съгласно член 18 от Директивата за платежните сметки. Разпространението на цифровото евро от други доставчици на платежни услуги ще бъде по собствена инициатива на тези доставчици. Всички доставчици на платежни услуги, от които се изисква да предоставят основни услуги в цифрово евро съгласно член 14, следва да осигуряват подкрепа за електронно приобщаване на хората с увреждания, функционални ограничения или ограничени цифрови умения, както и на възрастните хора.
Ограничения за използването на цифровото евро като средство за съхраняване на стойност (член 16)
Европейската централна банка следва да разработи инструменти за ограничаване на използването на цифровото евро като средство за съхраняване на стойност, включително ограничения за наличностите. В член 16 се определя набор от критерии, на които следва да отговарят параметрите и използването на инструментите, разработени от Европейската централна банка, с оглед запазване на финансовата стабилност. По-специално тези инструменти не следва да възпрепятстват приемането и инициирането на платежна операция в цифрово евро. При спазване на критериите, посочени в член 16, решението дали и кога да се използват такива инструменти, следва да се взема изцяло от Европейската централна банка, като това важи и за тяхното прецизиране. В рамките на настоящия регламент цифровото евро не следва да носи лихва.
Такси за платежни услуги в цифрово евро (член 17)
Таксите за обслужване на търговци или таксите между ДПУ са уредени по такъв начин, че да се гарантира, че не надвишават по-ниската от следните суми: i) съответните разходи на доставчиците на платежни услуги, включително разумен марж на печалбата, и ii) таксите или налозите, искани за сравними платежни средства. За тази цел Европейската централна банка следва редовно да наблюдава съответните разходи, такси и налози и да публикува и периодично преразглежда тези суми. Компетентните органи, определени от държавите членки, ще отговарят за гарантиране на спазването на настоящия член.
Достъп до цифровото евро и използването му извън еврозоната (членове 18—21)
В глава V се определят правилата, уреждащи достъпа до цифровото евро и използването му извън еврозоната, които зависят от това дали физическите и юридическите лица пребивават или са установени в държава членка извън еврозоната или в трета държава. Достъпът до цифровото евро и използването му в държава членка извън еврозоната са възможни при спазване на две условия: 1) държавата членка извън еврозоната отправя искане в тази връзка и се ангажира с изпълнението на определени условия; 2) Европейската централна банка и националната централна банка извън еврозоната сключват договореност, с която се определят необходимите мерки за изпълнение. Достъпът до цифровото евро и използването му в трета държава също са възможни при спазване на две условия: 1) Съюзът и третата държава сключват международно споразумение и третата държава се ангажира с изпълнението на определени условия; 2) Европейската централна банка и националната централна банка извън еврозоната сключват договореност, с която се определят необходимите мерки за изпълнение. По-специално достъпът до цифровото евро и използването му на територия с парично споразумение със Съюза са възможни, при условие че това е предвидено в паричното споразумение. В глава V също така се определят правила за кръстосаните валутни плащания между цифровото евро и местните валути, които следва да бъдат предмет на предварителна договореност между Европейската централна банка и националните централни банки извън еврозоната.
Технически характеристики (членове 22—24)
Цифровото евро следва да бъде проектирано по начин, който улеснява използването му от широката общественост, включително финансово изключени лица или лица, изложени на риск от финансово изключване, хора с увреждания, функционални ограничения или ограничени цифрови умения, както и възрастни хора.
От ползвателите на цифровото евро няма да се изисква да имат платежна сметка, която не е в цифрово евро. Въпреки това някои функции на цифровото евро изискват платежна сметка, която не е в цифрово евро. По-специално ползвателите на цифровото евро може да определят една платежна сметка, която не е в цифрово евро, която да бъде свързана с платежната сметка в цифрово евро, за да използват функциите с каскаден принцип и обратен каскаден принцип за онлайн платежни операции в цифрово евро.
Цифровото евро следва да бъде достъпно за платежни операции в цифрово евро както офлайн, така и онлайн, считано от момента на първото емитиране на цифровото евро, и следва да дава възможност за платежни операции, които зависят от изпълняването на някакво условие. Цифровото евро не следва да представлява програмируеми пари, което означава единици, които поради вътрешно определени условия на харчене могат да се използват само за закупуване на специфични видове стоки или услуги или са предмет на времеви ограничения, след които вече не могат да се използват: като цифрова форма на единната валута цифровото евро следва да бъде напълно заменяемо.
Условия за разпространение (членове 25—33)
Ползвателите може да използват европейските портфейли за цифрова самоличност съгласно Регламент [моля, въведете препратка – предложение за Регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Регламент (ЕС) № 910/2014 по отношение на създаването на рамка за европейска цифрова самоличност — COM(2021) 281 final], за да се включват в системата и да извършват плащания.
Европейската централна банка следва да гарантира, че цифровото евро е, доколкото е възможно, съвместимо с частните цифрови платежни решения, за да се даде възможност за полезни взаимодействия между тях, включително със споделени инфраструктури и терминали в точката за взаимодействие.
Европейската централна банка следва да предоставя подкрепа за разглеждането на спорове, включително технически спорове и спорове, свързани с измами, които се отнасят до цифровото евро, на равнището на еврозоната. Европейската централна банка не следва да действа като страна по който и да е от тези спорове. Европейската централна банка може да реши да възложи на доставчиците на помощни услуги задачата за разработване и управление на механизъм за уреждане на спорове, както и функция за предотвратяване на измами.
Макар че Европейската централна банка може да осигури като front-end услуга интерфейс между ползвателите на цифровото евро и платежните инфраструктури на доставчиците на платежни услуги, доставчиците на платежни услуги могат да разработят свои собствени front-end услуги. Ползвателите на цифровото евро следва да имат избор между различните налични решения.
Цифровото евро следва да дава възможност на ползвателите на цифровото евро по тяхно искане да прехвърлят своите платежни сметки в цифрово евро към друг ДПУ. При извънредни обстоятелства, включително, когато ДПУ е загубил съответните данни, Европейската централна банка може да подпомогне прехвърлянето на платежната сметка в цифрово евро към друг ДПУ, определен от ползвателя на цифровото евро.
Неприкосновеност на личния живот и защита на данните (членове 34—36)
В член 35 се определят точно задачите, за които ЕЦБ и националните централни банки може да обработват лични данни, което включва сетълмента на платежни операции в цифрово евро. Обработването на лични данни следва да се основава на използването на най-съвременни мерки за сигурност и запазване на неприкосновеността на личния живот, като например псевдонимизация или криптиране, за да се гарантира, че ЕЦБ и националните централни банки не свързват пряко данните с идентифициран ползвател на цифровото евро. На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове относно категориите лични данни, които могат да се обработват от доставчиците на платежни услуги, ЕЦБ, националните централни банки и доставчиците на помощни услуги.
Рамка за борбата с изпирането на пари и финансирането на тероризма (член 37)
В член 37 се предвижда адаптирана рамка за борбата с изпирането на пари и финансирането на тероризма за офлайн платежните операции в цифрово евро, с която ще се осигурява по-високо равнище на неприкосновеност на личния живот от това при онлайн плащанията. За офлайн плащанията в цифрово евро Европейската централна банка, националните централни банки и доставчиците на платежни услуги няма да имат достъп до свързани с операциите лични данни. Доставчиците на платежни услуги ще имат достъп само до данни за вписвания и отписвания, свързани наред с другото със самоличността на ползвателя и вписаната и отписаната сума, подобно на личните данни, обработвани от ДПУ, когато ползвателите депозират или теглят пари в брой. ДПУ следва при поискване да предават тези данни за вписания и отписвания на звената за финансово разузнаване и други компетентни органи, когато ползвателите са заподозрени в изпиране на пари или финансиране на тероризма. На Комисията се предоставя правомощието да приема актове за изпълнение за определяне на ограничения за наличностите и операциите.
Заключителни разпоредби (членове 38—42)
Европейската централна банка ще докладва за цифровото евро като част от задълженията си за редовно докладване. Освен това не по-късно от 6 месеца преди планираното емитиране на цифровото евро и на редовни интервали след това тя ще докладва на Парламента, на Съвета и на Европейската комисия относно инструментите за ограничаване на използването на цифровото евро като средство за съхраняване на стойност, както и относно техните параметри във връзка с целта за запазване на финансовата стабилност. Комисията следва също така да докладва за въздействието на параметрите и използването на инструментите, по-специално върху ролята на финансовите посредници във финансирането на икономиката.
Настоящият регламент следва да влезе в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз. След като Европейският парламент и Съветът постигнат съгласие по настоящия регламент, съгласно член 4 от настоящия регламент Европейската централна банка ще реши кога и в какъв размер следва да бъде емитирано цифровото евро.
2023/0212 (COD)
Предложение за
РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА
относно създаването на цифровото евро
ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взеха предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 133 от него,
като взеха предвид предложението на Европейската комисия,
след предаване на проекта на законодателния акт на националните парламенти,
като взеха предвид становището на Европейската централна банка 18 ,
като взеха предвид становището на Европейския икономически и социален комитет 19 ,
в съответствие с обикновената законодателна процедура,
като имат предвид, че:
(1)В стратегиите за цифровизиране на финансовите услуги и за плащанията на дребно 20 от септември 2020 г. Комисията подчерта, че цифровото евро като цифрова валута на централната банка за плащания на дребно ще действа като катализатор за иновации в областта на плащанията, финансите и търговията в контекста на продължаващите усилия за намаляване на разпокъсаността на пазара на плащания на дребно в ЕС. На срещата на върха на държавите от еврозоната през март 2021 г. беше отправен призив за по-силен и иновативен сектор на цифровите финансови услуги и по-ефикасни и устойчиви платежни системи. В изявлението си от 25 февруари Еврогрупата също призна потенциала на цифровото евро за насърчаване на иновациите във финансовата система. В този контекст Европейският парламент 21 и Съветът ECOFIN 22 приветстваха през февруари и март 2022 г. решението на Европейската централна банка да започне двугодишна фаза на проучване на проект за цифрово евро, която стартира през октомври 2021 г.
(2)На 2 октомври 2020 г. Европейската централна банка публикува своя „Доклад относно цифровото евро“ 23 . Докладът послужи като основа за събиране на мнения относно ползите и предизвикателствата, свързани с емитирането на цифрово евро, както и относно възможното му техническо осъществяване.
(3)Парите на централната банка под формата на банкноти и монети не могат да се използват за онлайн плащания. Днес онлайн плащанията зависят изцяло от парите на търговските банки. Приемливостта и заменяемостта на парите на търговските банки зависят от тяхната конвертируемост на база едно към едно в пари на централната банка със статут на законно платежно средство, които служат като парична котва. Тази парична котва е в основата на функционирането на паричната и финансовата система. Тя поддържа доверието на ползвателите в парите на търговските банки и в еврото като валута и следователно е от съществено значение за запазване на стабилността на паричната система в условията на цифровизирана икономика и общество. Тъй като парите на централната банка само във физическа форма не могат да удовлетворят нуждите на бързо цифровизиращата се икономика, това може постепенно да отслаби ролята им на парична котва за парите на търговските банки. Ето защо е необходимо да се въведе нова форма на официална валута със статут на законно платежно средство, която е безрискова и помага да се постигне конвертируемостта по номинална стойност на парите, емитирани от различните търговски банки.
(4)За да се удовлетворят нуждите на бързо цифровизиращата се икономика, цифровото евро следва да поддържа различни случаи на използване на плащания на дребно. Тези случаи на използване включват плащания между физически лица, от физическо лице към предприятие, от физическо лице към държавата, от предприятие към физическо лице, между предприятия, от предприятие към държавата, от държавата към физическо лице, от държавата към предприятие и между държави. Освен това с цифровото евро следва също така да могат да се удовлетворяват бъдещите нужди в областта на плащанията, и по-специално междумашинните плащания в контекста на четвъртата индустриална революция и плащанията в децентрализирания интернет (версия 3 на Световната мрежа). Цифровото евро не следва да обхваща плащания между финансови посредници, доставчици на платежни услуги и други участници на пазара (т.е. плащания на едро), за които съществуват системи за сетълмент в пари на централната банка и при които Евросистемата допълнително проучва използването на различни технологии.
(5)В условия, в които парите в брой сами по себе си не могат да отговорят на нуждите на цифровизираната икономика, от съществено значение е да се подкрепи финансовото приобщаване, като се гарантира всеобщ, финансово приемлив и лесен достъп до цифровото евро за физическите лица в еврозоната, както и широкото му приемане като платежно средство. Финансовото изключване в цифровизираната икономика може да се увеличи, тъй като частните цифрови платежни средства може да не са достатъчно насочени към уязвимите групи от обществото или може да не са подходящи в някои селски или отдалечени райони без (стабилна) комуникационна мрежа. Според Световната банка и Банката за международни разплащания „ефективните, достъпни и сигурни системи и услуги за плащания на дребно са от решаващо значение за по-голямо финансово приобщаване“ 24 . Тази констатация беше допълнително подкрепена от Study on New Digital Payment Methods [Проучване относно новите методи за цифрови плащания], възложено от Европейската централна банка, в което се стигна до заключението, че за населението, което не разполага с банкова сметка/не разполага с достатъчен достъп до банкови услуги/не използва онлайн услуги, най-важните характеристики на нов метод за плащане са лесното му използване, да не изисква технологични умения, както и да бъде сигурен и безплатен 25 . Цифровото евро ще предложи публична алтернатива на частните цифрови платежни средства и ще подпомогне финансовото приобщаване, тъй като то ще бъде разработено в съответствие с тези цели, като по този начин ще се осигурява безплатен достъп, лесно използване и висока степен на достъпност и приемане.
(6)Цифровото евро следва да допълва евробанкнотите и евромонетите и не следва да замества физическите форми на единната валута. Като законно платежно средство парите в брой и цифровото евро са еднакво важни. Регламент (ЕС) [моля, въведете препратка — предложение за регламент относно статута на законно платежно средство на евробанкнотите и евромонетите — COM(2023) 364] ще хармонизира статута на законно платежно средство на парите в брой и ще гарантира широкото им разпространение и ефективното им използване.
(7)Бъдещото развитие на цифровите плащания може да засегне ролята на еврото на пазарите на плащания на дребно както в Европейския съюз, така и в международен план. Много централни банки по света понастоящем проучват емитирането на цифрови валути на централните банки („ЦВЦБ“), а някои държави вече са емитирали ЦВЦБ. Освен това е възможно така наречените стабилни криптовалути на трети държави, които не са деноминирани в евро, ако се използват масово за плащания, да изместят деноминираните в евро плащания в икономиката на Съюза, като задоволят търсенето на програмируеми плащания (наричани в контекста на настоящия регламент условни плащания), включително в областта на електронната търговия, капиталовите пазари или четвъртата индустриална революция. Следователно цифровото евро ще е важно за запазването на ролята на еврото в цифровата ера.
(8)Ето защо е необходимо да се създаде правна рамка за създаване на цифрова форма на еврото със статут на законно платежно средство, която да се използва от физическите лица, предприятията и публичните органи в еврозоната. Като нова форма на еврото, достъпна за широката общественост, цифровото евро следва да има важни социални и икономически последици. Поради това е необходимо цифровото евро да бъде създадено и да бъдат уредени основните му характеристики като мярка на паричното право. Европейската централна банка е компетентна да емитира и да разрешава емитирането на цифрово евро от националните централни банки на държавите членки, чиято валута е еврото, като упражнява правомощията си съгласно Договорите. Въз основа на тези правомощия и в съответствие с правната рамка, определена в настоящия регламент, наред с банкнотите и монетите Европейската централна банка следва да може да решава дали да емитира цифровото евро, в кои моменти и в какви размери, както и да предприема други конкретни мерки, които са неразривно свързани с неговото емитиране.
(9)Подобно на евробанкнотите и евромонетите, цифровото евро следва да бъде пряко задължение на Европейската централна банка или на националните централни банки на държавите членки, чиято валута е еврото, към ползвателите на цифровото евро. Цифровото евро следва да се емитира в размер, равен на номиналната стойност на съответното задължение в консолидирания баланс на Европейската централна банка и националните централни банки на държавите членки, чиято валута е еврото, по-специално чрез обменяне на резервите на доставчиците на платежни услуги в централните банки в наличности в цифрово евро, за да се задоволи търсенето от страна на ползвателите на цифровото евро. За да държат и използват цифрово евро, ползвателите на цифровото евро следва само да установят договорни отношения с доставчиците на платежни услуги, разпространяващи цифровото евро, за да открият платежни сметки в цифрово евро. Няма да се откриват сметки или да се установяват други договорни отношения между ползвателя на цифровото евро и Европейската централна банка или националните централни банки. Доставчиците на платежни услуги следва да управляват сметките в цифрово евро на ползвателите на цифровото евро от тяхно име и да им предоставят платежни услуги в цифрово евро. Тъй като доставчиците на платежни услуги нямат отношение по прякото задължение на Европейската централна банка и националните централни банки на държавите членки, чиято валута е еврото, към ползвателите на цифровото евро и действат от името на ползвателите на цифровото евро, неплатежоспособността на доставчиците на платежни услуги не би засегнала ползвателите на цифровото евро.
(10)Цифровото евро следва да се урежда от разпоредбите на настоящия регламент. Те могат да бъдат допълнени от делегираните актове, които Комисията е оправомощена да приема съгласно членове 11, 34, 35, 36 и 38, и от актовете за изпълнение, които Комисията е оправомощена да приема съгласно член 37. Освен това в рамките на настоящия регламент и делегираните актове към него Европейската централна банка може да приема подробни мерки, правила и стандарти съгласно собствените си правомощия. Когато тези мерки, правила и стандарти оказват въздействие върху защитата на правата и свободите на физическите лица по отношение на обработването на лични данни, Европейската централна банка следва да се консултира с Европейския надзорен орган по защита на данните. За да се гарантира правна сигурност, в регламента също така се пояснява, че спрямо цифровото евро се прилагат Директива (ЕС) 2015/849 на Европейския парламент и на Съвета от 20 май 2015 г. за предотвратяване използването на финансовата система за целите на изпирането на пари и финансирането на тероризма и Регламент (ЕС) 2015/847 на Европейския парламент и на Съвета от 20 май 2015 г. относно информацията, придружаваща преводите на средства, без да се засяга адаптираната рамка за борбата с изпирането на пари и финансирането на тероризма, установена в настоящия регламент за офлайн платежни операции в цифрово евро. Спрямо платежните операции в цифрово евро и свързаните с тях платежни услуги се прилага също Директива (ЕС) 2015/2366 на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2015 г. за платежните услуги във вътрешния пазар, изменена с Директива [моля, въведете препратка — предложение за директива на Европейския парламент и на Съвета относно платежните услуги и свързаните с електронни пари услуги на вътрешния пазар, за изменение на Директива 98/26/ЕО и за отмяна на директиви 2015/2366/ЕС и 2009/110/ЕО — COM(2023) 366 final], в която се предвижда, че понятието „средства“ включва пари на централна банка, емитирани за операции на дребно (т.е. банкноти, монети и цифрови валути на централната банка), както и Регламент (ЕС) 2021/1230 относно презграничните плащания.
(11)За да се гарантира ефективната защита на статута на законно платежно средство на цифровото евро като единна валута в цялата еврозона и приемането на плащания в цифрово евро, в държавите членки следва да се въведат и прилагат правила относно санкциите за нарушения.
(12)Съответните разпоредби на Директива (ЕС) 2015/2366, заменена с Директива (ЕС) [моля, въведете препратка — предложение за директива относно платежните услуги и свързаните с електронни пари услуги на вътрешния пазар, за изменение на Директива 98/26/ЕО и за отмяна на директиви 2015/2366/ЕС и 2009/110/ЕО — COM(2023) 366 final], Директива (ЕС) 2015/849, заменена с Директива (ЕС) [моля, въведете препратка — предложение за директива относно борбата с изпирането на пари — COM(2021) 423 final], и Регламент (ЕС) 2016/679 следва да уреждат надзора от страна на компетентните органи и режима на санкции и договореностите за надзор между компетентните органи на държавите членки по произход и на приемащите държави членки по отношение на дейностите на доставчиците на платежни услуги, установени в държави членки, чиято валута не е еврото. За да се гарантира ефективен надзор на доставчиците на платежни услуги, разпространяващи цифровото евро, компетентните органи, отговарящи съгласно Директива (ЕС) 2015/2366 за надзора върху предоставянето на платежни услуги, следва също така да си сътрудничат с Европейската централна банка за целите на надзора върху изпълнението на задълженията, свързани с плащания, определени в Регламент (ЕС) № XXX относно създаването на цифровото евро. Всяко обработване на лични данни съгласно настоящия регламент трябва да е в съответствие с Регламент (ЕС) 2016/679 и Регламент (ЕС) 2018/1725, доколкото те попадат в съответното им приложно поле. Поради това надзорните органи съгласно Регламент (ЕС) 2016/679 и Регламент (ЕС) 2018/1725 отговарят за надзора на обработването на лични данни, извършвано в контекста на настоящия регламент.
(13)Държавите членки, съответните им органи и доставчиците на платежни услуги следва да въведат информационни и образователни мерки, за да гарантират необходимото равнище на осведоменост и познаване на различните аспекти на цифровото евро.
(14)Съгласно практиката на Съда на Европейския съюз 26 в общоупотребимия си смисъл понятието за статут на законно платежно средство на дадена валутна единица предполага, че това платежно средство по принцип не може да бъде отказано за плащане на дълг в същата валутна единица, по номиналната му стойност с погасителен ефект.
(15)Статутът на законно платежно средство е определяща характеристика на парите на централната банка. В еврозоната до момента единствено евробанкнотите и евромонетите имат статут на законно платежно средство съгласно член 128, параграф 1 от Договора за функционирането на Европейския съюз („ДФЕС“) и членове 10 и 11 от Регламент (ЕО) № 974/98 27 на Съвета относно въвеждането на еврото 28 .
(16)Цифровото евро като цифрова валута със статут на законно платежно средство, деноминирано в евро, емитирано от Европейската централна банка и националните централни банки на държавите членки, чиято валута е еврото като част от Евросистемата, следва да бъде широко достъпно, използваемо и приемано като платежно средство. Предоставянето на статут на законно платежно средство на цифровото евро следва да подпомогне неговата употреба при плащанията в цялата еврозона и по този начин да подкрепи усилията за гарантиране на непрекъснатата наличност и достъп до пари на централната банка в ролята им на парична котва, тъй като парите в брой сами по себе си не могат да удовлетворят нуждите на бързо цифровизиращата се икономика. Освен това задължителното приемане на плащания в цифрово евро като едно от основните условия на статута на законно платежно средство гарантира, че хората и предприятията се ползват от широко приемане на тази валута и имат реален избор да извършват цифрови плащания с пари на централната банка по унифициран начин в цялата еврозона.
(17)Цифровото евро следва да има статут на законно платежно средство за офлайн платежни операции в цифрово евро, извършвани в рамките на еврозоната, подобно на евробанкнотите и евромонетите, които имат статут на законно платежно средство в еврозоната. Цифровото евро следва също така да има статут на законно платежно средство за онлайн платежни операции в цифрово евро, извършвани към получател, пребиваващ или установен в еврозоната, при които платецът също пребивава или е установен в еврозоната. Аналогично, цифровото евро следва да има статут на законно платежно средство за онлайн платежни операции в цифрово евро, извършвани към получател, пребиваващ или установен в еврозоната, при които платецът не пребивава и не е установен в еврозоната.
(18)Тъй като цифровото евро изисква капацитет за приемане на цифрови платежни средства, налагането на задължително приемане на плащания в цифрово евро за всички получатели може да бъде непропорционално. За тази цел следва да се предвидят изключения от задължението за приемане на плащания в цифрово евро за физически лица, действащи в хода на чисто лични или домашни занимания. Следва да се предвидят изключения от задължителното приемане и за микропредприятията, които са особено важни в еврозоната за развитието на предприемачеството, създаването на работни места и иновациите и играят съществена роля за формирането на икономиката. Политиките и действията на Съюза следва да доведат до намаляване на регулаторната тежест за предприятията с такъв размер. Изключения от задължителното приемане следва да се предвидят и за правни субекти с нестопанска цел, които насърчават обществения интерес и работят в обществена полза и изпълняват различни цели от обществен интерес, включително в областта на справедливостта, образованието, здравеопазването, опазването на околната среда и правата на човека. За микропредприятията и правните субекти с нестопанска цел осигуряването на необходимата инфраструктура и разходите за приемане ще бъдат непропорционални. Поради това те следва да бъдат освободени от задължението да приемат плащания в цифрово евро. В такива случаи следва да останат на разположение други средства за плащане на парични дългове. Въпреки това микропредприятията и правните субекти с нестопанска цел, които приемат сравними цифрови платежни средства от платци, следва да спазват задължението за приемане на плащания в цифрово евро. Сравнимите цифрови платежни средства следва да включват плащане с дебитна карта или незабавно плащане или други бъдещи технологични решения, използвани в точката за взаимодействие, но следва да изключват кредитен превод и директен дебит, които не са инициирани в точката за взаимодействие. Задължителното приемане на плащания в цифрово евро не следва да се прилага за микропредприятията и правните субекти с нестопанска цел, които не приемат сравними цифрови платежни средства от своите платци при плащането на дълг (например приемат само евробанкноти и евромонети), но използват цифрови плащания за плащане на дълг към своите получатели (например плащат с кредитни преводи). И накрая, получателят може също така да откаже плащане в цифрово евро, ако отказът е направен добросъвестно и ако е обоснован от получателя със законни и временни основания, пропорционални на конкретните обстоятелства извън неговия контрол, които водят до невъзможност за приемане на плащания в цифрово евро в съответния момент на операцията, като например прекъсване на електрозахранването в случай на онлайн платежни операции в цифрово евро или дефектно устройство в случай на офлайн или онлайн платежни операции в цифрово евро.
(19)За да се гарантира, че на по-късен етап могат да бъдат въведени допълнителни изключения от задължителното приемане на цифровото евро, ако това се налага например поради технически особености, които могат да възникнат в бъдеще, на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз във връзка с въвеждането на допълнителни изключения от паричноправно естество по отношение на задължението за приемане на платежни операции в цифрово евро, които ще се прилагат хармонизирано в цялата еврозона, като се вземат предвид всички предложения на държавите членки за тази цел. Комисията може да приема такива изключения само ако те са необходими, обосновани от съображения от общ интерес, пропорционални и запазват ефективността на статута на законно платежно средство на цифровото евро. Правомощието на Комисията да приема делегирани актове за въвеждането на допълнителни изключения от задължението за приемане на платежни операции в цифрово евро следва да не засяга възможността държавите членки в съответствие със собствените си правомощия в областите на споделена компетентност да приемат национално законодателство, с което се въвеждат изключения от задължителното приемане, произтичащо от статута на законно платежно средство, в съответствие с условията, определени от Съда на Европейския съюз в решението му по съединени дела C-422/19 и C-423/19.
(20)За да се гарантира, че хората и предприятията се ползват от мрежа с широко приемане на цифровото евро и са в състояние ефективно да го използват в ежедневните си плащания, получателите, за които се прилага задължителното приемане на плащания в цифрово евро, не следва едностранно да изключват плащанията в цифрово евро чрез договорни условия, които не са били индивидуално договорени, или чрез търговски практики.
(21)Основната цел на създаването на цифровото евро е използването му като форма на единната валута със статут на законно платежно средство в еврозоната. За тази цел и в съответствие със Споразумението за Европейското икономическо пространство на ползвателите на цифровото евро, пребиваващи или установени в еврозоната, включително потребители без постоянен адрес, лица, търсещи убежище, и потребители, на които не е издадено разрешение за пребиваване, но чието експулсиране е невъзможно поради правни или фактически причини, могат да бъдат предоставяни платежни услуги в цифрово евро от ДПУ, установени в Европейското икономическо пространство. Физическите и юридическите лица, които вече са получавали платежни услуги в цифрово евро, тъй като са открили платежна сметка в цифрово евро по времето, когато са пребивавали или са били установени в държава членка, чиято валута е еврото, но вече не пребивават или не са установени в тази държава членка, все пак могат да получават платежни услуги в цифрово евро от доставчици на платежни услуги, установени в Европейското икономическо пространство, в съответствие със Споразумението за Европейското икономическо пространство при спазване на евентуалните ограничения относно сроковете във връзка със статута на пребиваване или установяване на тези лица, които Европейската централна банка може да определи.
(22)В съответствие с Директива (ЕС) 2015/2366 на Европейския парламент и на Съвета понятието „средства“ означава банкноти и монети, безналични пари или електронни пари. Като нова форма на пари на централната банка със статут на законно платежно средство цифровото евро следва да се счита за средства съгласно Директива (ЕС) 2015/2366. Следва да се гарантира, че за доставчиците на платежни услуги, разпространяващи цифровото евро, се прилагат изискванията, определени в упоменатата директива, транспонирана от държавите членки, и върху тях се упражнява надзор от компетентните органи, посочени в упоменатата директива. При емитирането на цифровото евро Европейската централна банка и националните централни банки на държавите членки, чиято валута е еврото, като част от Евросистемата ще действат в качеството си на орган на паричната политика и следователно не следва да попадат в приложното поле на Директива (ЕС) 2015/2366 в съответствие с член 1, буква д) от нея.
(23)Платежните сметки в цифрово евро са категория платежни сметки в евро, чрез които ползвателите на цифровото евро могат да извършват наред с другото следните операции: внасяне на средства, теглене на пари в брой и изпълнение и получаване на платежни операции към и от трети страни независимо от използваната технология и структурата на регистъра или на данните (например дали цифровото евро се записва като салда на наличностите или стойностни единици). Когато тези дейности изискват обработване на лични данни, доставчиците на платежни услуги следва да са в ролята на администратори.
(24)Доставчиците на платежни услуги, обслужващи сметки, съгласно Директива (ЕС) 2015/2366, следва да предоставят услуги по вписване и отписване на своите клиенти независимо от способността им да осигурят източник на ликвидност за тези средства в пари на централната банка. С оглед на успешното извършване на услугите по вписване и отписване, по искане на своите клиенти доставчиците на платежни услуги, обслужващи сметки, на които е разрешено да имат сметка в централната банка, следва да предоставят на доставчиците на платежни услуги, обслужващи сметки, на които не е разрешено да имат сметка в централната банка, достъп до платежни системи и следва също така да предават през инфраструктурата за сетълмент нарежданията за превод на доставчиците на платежни услуги, обслужващи сметки, на които не е разрешено да имат сметка в централната банка, по обективен, пропорционален и недискриминационен начин.
(25)За целите на правилното правоприлагане на ограниченията за наличностите в цифрово евро, определени от Европейската централна банка, при включването на ползватели в системата на цифровото евро или по време на последващи проверки, когато е целесъобразно, доставчиците на платежни услуги, отговарящи за разпространението на цифровото евро, следва да проверяват дали техните потенциални или настоящи клиенти вече имат платежни сметки в цифрово евро. Европейската централна банка може да подпомогне доставчиците на платежни услуги при изпълнението на задачата за правоприлагане на ограниченията за наличностите, включително като създаде — самостоятелно или съвместно с националните централни банки — единна точка за достъп за идентификаторите на ползвателите на цифровото евро и свързаните ограничения за наличностите в цифрово евро. Европейската централна банка следва да прилага подходящи технически и организационни мерки, включително най-съвременни мерки за сигурност и запазване на неприкосновеността на личния живот, за да гарантира, че самоличността на отделните ползватели на цифровото евро не може да бъде свързана с информацията в единната точка за достъп от субекти, различни от доставчиците на платежни услуги, чийто настоящ или потенциален клиент е ползвателят на цифровото евро. Европейската централна банка следва да изпълнява ролята на администратор, доколкото тези дейности изискват обработване на лични данни. Ако Европейската централна банка създаде единната точка за достъп съвместно с националните централни банки, те следва да се считат за съвместни администратори.
(26)За да се подпомогне всеобщият достъп на широката общественост до цифровото евро в еврозоната и да се насърчат иновациите и високото равнище на конкуренция на пазара на плащания на дребно, всички съответни посредници следва да могат да разпространяват цифровото евро. Всички доставчици на платежни услуги, обслужващи сметки, съгласно Директива (ЕС) 2015/2366, включително кредитните институции, институциите за електронни пари, платежните институции, пощенските джиро институции, които съгласно националното право имат право да предоставят платежни услуги, Европейската централна банка и националните централни банки на държавите членки, чиято валута е еврото, като част от Евросистемата, когато не действат в качеството си на органи на паричната политика или на други публични органи, и държавите членки или техните регионални или местни органи, когато не действат в качеството си на публични органи, следва да могат да предоставят платежни сметки в цифрово евро и свързаните с тях платежни услуги в цифрово евро независимо от местоположението им в Европейското икономическо пространство. Доставчиците на услуги за криптоактиви, попадащи в обхвата на Регламент 2023/1114 на Европейския парламент и на Съвета 29 , които са доставчици на платежни услуги, обслужващи сметки, съгласно Директива (ЕС) 2015/2366, също следва да имат право да разпространяват цифровото евро. В съответствие с Директива (ЕС) 2015/2366 доставчиците на платежни услуги, обслужващи сметки, следва да бъдат задължени да предоставят достъп до данни за платежните сметки на доставчиците на услуги по иницииране на плащане и на доставчиците на услуги по предоставяне на информация за сметка, действащи въз основа на приложно-програмни интерфейси (ППИ), за да им бъде дадена възможност да разработват и предоставят иновативни допълнителни услуги.
(27)Ако достъпът до цифровото евро зависи от свободните бизнес решения на всички доставчици на платежни услуги, цифровото евро може да бъде поставено на заден план или дори изключено от доставчиците на платежни услуги. Това може да попречи на ползвателите да плащат и получават плащания във форма на валутата, на която е предоставен статут на законно платежно средство. В този случай няма да бъде гарантирано изискваното съгласно член 133 от ДФЕС единно използване на цифровото евро в цялата еврозона. Ето защо е от съществено значение определените доставчици на платежни услуги да бъдат задължени да разпространяват основните услуги в цифрово евро.
(28)Изискването за разпространение на цифровото евро следва да бъде пропорционално на целта да се гарантира ефективното използване на цифровото евро като законно платежно средство. Ограничаването на това задължение до кредитните институции, които вече извършват дейност в областта на бизнес услугите на дребно, ще гарантира ефективността на статута на законно платежно средство, като същевременно ще се избегне създаването на непропорционална тежест за доставчиците на платежни услуги със специализирани модели на стопанска дейност, които не са насочени към потребителите. Следователно задължението за разпространение на цифровото евро е ограничено до кредитните институции, които предоставят услуги по платежни сметки по искане на своите клиенти. Това не засяга прилагането на глава IV от Директивата относно платежните сметки относно достъпа до платежни сметки за основни операции към достъпа до сметки в цифрово евро за основни операции за потребители, които не са клиенти на кредитна институция.
(29)За да се гарантира широкото използване на цифровото евро, включително за хора, които нямат платежна сметка, която не е в цифрово евро, не желаят да открият платежна сметка в цифрово евро в кредитна институция или при друг доставчик на платежни услуги, който може да разпространява цифровото евро, или за хора с увреждания, функционални ограничения или ограничени цифрови умения, както и за възрастни хора, е важно публичните субекти, включително местните или регионалните органи или пощенските служби, да разпространяват цифровото евро. За тази цел държавите членки следва да определят субекти, които да изпълняват тази задача в рамките на тяхната територия. Такива субекти — в качеството си на доставчици на платежни услуги съгласно Директива (ЕС) 2015/2366 — следва да спазват разпоредбите на настоящия регламент, включително на Директива (ЕС) 2015/2366 и Директива (ЕС) 2015/849.
(30)За да се даде възможност за широко използване на цифровото евро и да се върви в крак с иновациите в областта на цифровите плащания, платежните услуги в цифрово евро следва да включват основни и допълнителни услуги. Основните платежни услуги в цифрово евро са платежни услуги, услуги по сметки или помощни услуги, които се считат за съществени за използването на цифровото евро от физически лица. Това включва наред с другото предоставянето на поне един платежен инструмент на физическите лица. Единствено доставчиците на платежни услуги, обслужващи сметки, съгласно Директива (ЕС) 2015/2366, следва да предоставят целия набор от свързани с цифровото евро основни услуги. В допълнение към тези основни платежни услуги в цифрово евро доставчиците на платежни услуги, обслужващи сметки, и други доставчици на платежни услуги съгласно Директива (ЕС) 2015/2366 могат да разработват и предоставят допълнителни платежни услуги в цифрово евро. Допълнителните платежни услуги в цифрово евро включват например условни платежни операции в цифрово евро, като например услуги за плащане в зависимост от използването или услуги по иницииране на плащане. Инфраструктурата на цифровото евро следва да улеснява въвеждането на такива допълнителни услуги.
(31)Съгласно правомощията си по силата на Договорите и в съответствие с разпоредбите на настоящия регламент Европейската централна банка следва да може да определя ограничения за използването на цифровото евро като средство за съхраняване на стойност. Ефективното използване на цифровото евро като законно платежно средство следва да бъде запазено чрез ограничения за таксите между ДПУ или таксите за търговците.
(32)Неограниченото използване на цифровото евро като средство за съхраняване на стойност може да застраши финансовата стабилност в еврозоната с неблагоприятни последствия за предоставянето на кредити за икономиката от страна на кредитните институции. Това може да наложи Европейската централна банка — с цел да се гарантира стабилността на финансовата система и в съответствие с принципа на пропорционалност — да въведе ограничения за използването на цифровото евро като средство за съхраняване на стойност. Инструментите на политиката, които могат да се използват за тази цел, включват, но не се ограничават до количествени ограничения за отделните наличности в цифрово евро и ограничения за обменянето на други категории средства в цифрово евро в рамките на определен период от време. При вземането на решения относно параметрите и използването на инструментите, посочени в параграф 1, Европейската централна банка следва да спазва принципа на отворената пазарна икономика при свободна конкуренция в съответствие с член 127, параграф 1 от ДФЕС.
(33)Ограниченията не следва да се използват, за да заместят ранната намеса или други надзорни мерки. Такива ограничения не следва да бъдат налагани и за справяне със ситуации с отделни кредитни институции, с които обикновено биха се справили компетентните органи за преструктуриране или други съответни органи, като използват инструментите и правомощията, с които разполагат, включително спиране на плащанията, мораториуми, мерки, предвидени съгласно Директива 2013/36/ЕС, Директива 2014/59/ЕС или Регламент (ЕС) № 806/2014, или други подобни мерки, които имат за цел възстановяване на жизнеспособността, преструктуриране на съответната институция или преодоляване по друг начин на ситуацията, свързана с финансови затруднения.
(34)Ползвателите на цифровото евро следва да имат възможност да избират дали да използват цифровото евро онлайн или офлайн, или и по двата начина при спазване на ограниченията, определени съответно от Европейската централна банка и с акт за изпълнение на Комисията. Доставчиците на платежни услуги следва да регистрират и заличават локалните запаметяващи устройства за офлайн платежни операции в цифрово евро на своите клиенти. Доставчиците на платежни услуги следва да съхраняват само идентификатора на локалното запаметяващо устройство, използвано за офлайн цифрово евро, докато трае предоставянето на офлайн цифрово евро на техните клиенти. Доставчиците на платежни услуги следва да прилагат подходящи технически и организационни мерки, включително най-съвременни мерки за сигурност и запазване на неприкосновеността на личния живот, за да гарантират, че идентификаторът на устройството на отделните ползватели на цифровото евро не може да се използва за други цели освен за целите на предоставянето на офлайн цифрово евро.
(35)Доставчиците на платежни услуги следва да регистрират и повторно да регистрират локалните запаметяващи устройства за офлайн платежни операции в цифрово евро на своите клиенти. Доставчиците на платежни услуги следва да съхраняват само идентификатора на локалното запаметяващо устройство, използвано за офлайн цифрово евро, докато трае предоставянето на офлайн цифрово евро на техните клиенти. Доставчиците на платежни услуги следва да прилагат подходящи технически и организационни мерки, включително най-съвременни мерки за сигурност и запазване на неприкосновеността на личния живот, за да гарантират, че идентификаторът на устройството на отделните ползватели на цифровото евро не може да бъде съпоставен с информацията за ползвателя на цифровото евро, за да се установи самоличността на субекта на данните, освен за целите на член 37.
(36)Цифровото евро следва да дава възможност за безпроблемно плащане. Всички инструменти, които Европейската централна банка може да използва за ограничаване на функцията на цифровото евро като средство за съхраняване на стойност, следва да бъдат съобразени с тази цел. Автоматизираните механизми, които свързват платежна сметка в цифрово евро с платежна сметка, която не е в цифрово евро, следва да не възпрепятстват функцията за плащане на цифровото евро, като гарантират, че операциите се извършват успешно при наличието на ограничения за отделните наличности в цифрово евро, които могат да станат обвързващи за платеца или получателя. По-специално ползвателите на цифровото евро следва да могат да инициират платежна операция в цифрово евро, въпреки че сумата на наличностите им в цифрово евро е по-малка от сумата на операцията, като автоматично се мобилизират средства от платежна сметка, която не е в цифрово евро, за да се допълни сумата на операцията („функция с обратен каскаден принцип“). И обратно, ползвателите на цифровото евро следва да могат да получават платежни операции в цифрово евро, въпреки че сумата на операцията надвишава ограничението, определено за наличностите им в цифрово евро, чрез автоматично прехвърляне на средствата над ограничението към платежна сметка, която не е в цифрово евро („функция с каскаден принцип“). Тези функции за плащане следва да се разрешават изрично от ползвателите на цифровото евро. Когато платежна сметка в цифрово евро, поддържана при един доставчик на платежни услуги, е свързана с поддържана при друг доставчик на платежни услуги платежна сметка, която не е в цифрово евро, те следва да сключат договореност, с която да определят съответните си роли и отговорности съгласно правилата за защита на данните, както и да се договорят за мерките за сигурност, необходими за гарантиране на сигурното предаване на лични данни между тях.
(37)Въпреки че инструментите, използвани от Европейската централна банка за ограничаване на прекомерното използване на цифровото евро като средство за съхраняване на стойност, са насочени към запазване на финансовата стабилност и финансовото посредничество, те все пак могат да окажат въздействие върху позицията на Европейската централна банка по паричната политика и да взаимодействат с нея. Поради това тези инструменти ще трябва да се прилагат еднакво в цялата еврозона, за да се гарантира използването на цифровото евро като единна валута и единният характер на паричната политика. Освен това ще е необходимо еднакво прилагане, за да се гарантират еднакви условия на конкуренция за доставчиците на платежни услуги на вътрешния пазар или да се избегне прекалено сложното правоприлагане на всеки инструмент от доставчиците на платежни услуги въз основа на местопребиваването на ползвателите на цифровото евро. В рамките на настоящия регламент цифровото евро не следва да носи лихва за целите на използването му предимно като платежно средство, като същевременно се ограничава използването му като средство за съхраняване на стойност.
(38)Ограниченията за използването на цифровото евро за ползватели на цифровото евро, пребиваващи или установени извън еврозоната, не следва да бъдат по-благоприятни от тези за ползватели на цифровото евро, пребиваващи или установени в еврозоната, за да се отчетат също така опасенията за паричния суверенитет и финансовата стабилност както в еврозоната, така и извън нея.
(39)Всички ограничения по отношение на функцията като средство за съхраняване на стойност, за които Европейската централна банка е взела решение, следва да бъдат обвързващи за доставчиците на платежни услуги, разпространяващи цифровото евро, и да се прилагат от тях. Въпреки че физическите или юридическите лица може да имат една или повече платежни сметки в цифрово евро при един и същ доставчик на платежни услуги или при различни доставчици на платежни услуги, за тях следва да се прилага ограничение за отделните наличности, което даден ползвател на цифровото евро може да разпредели между различните доставчици на платежни услуги. Доставчиците на платежни услуги може да предложат на ползвателите на цифровото евро възможността законно да притежават обща платежна сметка в цифрово евро. В този случай всяко ограничение за наличностите, прилагано за общата платежна сметка в цифрово евро, следва да бъде равно на сумата от разпределените ограничения за наличностите на ползвателите на цифровото евро. Когато дадена платежна сметка в цифрово евро се държи законно само от един ползвател на цифровото евро, но технически до нея имат достъп и тя може да се използва от няколко лица по силата на фактически или правни правомощия, дадени от ползвателя на цифровото евро, всяко ограничение за наличностите, прилагано за платежната сметка в цифрово евро, следва да остане равно на ограничението за наличностите, определено за платежна сметка в цифрово евро, държана от един ползвател на цифровото евро, за да се избегне заобикаляне на ограниченията за наличностите.
(40)За да се осигури широк достъп до и използване на цифровото евро в съответствие със статута му на законно платежно средство и да се подкрепи ролята му на парична котва в еврозоната, физическите лица, пребиваващи в еврозоната, физическите лица, които са открили сметка в цифрово евро по времето, когато са пребивавали в еврозоната, но вече не пребивават в нея, както и посетителите не следва да бъдат таксувани за основни платежни услуги в цифрово евро. Това означава, че тези ползватели на цифровото евро не следва да заплащат никакви преки такси за основния достъп до цифровото евро и основното му използване, включително да не им се начисляват такси за операции или други такси, които са пряко свързани с предоставянето на услуги, отнасящи се до основното използване на цифровото евро. От ползвателите на цифровото евро не следва да се изисква да притежават или да откриват платежна сметка, която не е в цифрово евро, или да приемат други продукти, които не са в цифрово евро. Когато ползвателят на цифровото евро се съгласи с пакет от услуги, включващ несвързани с цифровото евро услуги и свързани с цифровото евро основни услуги, доставчикът на платежни услуги следва да може да начислява такса за този пакет от услуги по своя преценка. В този случай не следва да има диференцирана такса за несвързаните с цифровото евро услуги, когато те се предлагат отделно или като част от пакет, включващ свързани с цифровото евро основни услуги. Когато ползвателят на цифровото евро поиска да получава само основни платежни услуги в цифрово евро от доставчик на платежни услуги, за тези услуги не следва да се начислява такса, включително за функциите с каскаден принцип и обратен каскаден принцип, за които ползвателят на цифровото евро има и платежна сметка, която не е в цифрово евро, при друг доставчик на платежни услуги. Доставчиците на платежни услуги следва да могат да таксуват ползвателите на цифровото евро за допълнителни платежни услуги в цифрово евро извън основните платежни услуги в цифрово евро.
(41)Европейската централна банка или Евросистемата не начисляват такси на доставчиците на платежни услуги за нейните разходи за подпомагане на тези доставчици при предоставянето на свързани с цифровото евро услуги на ползвателите на цифровото евро.
(42)Тъй като цифровото евро е форма на единната валута със статут на законно платежно средство, за платежните операции в цифрово евро не следва да се прилагат прекомерни такси от страна на доставчиците на платежни услуги. По-специално предоставянето на статут на законно платежно средство на цифровото евро, от което произтича задължението за приемането му, означава, че търговците няма да имат друг избор, освен да приемат платежни операции в цифрово евро. Освен това всяка такса за операция или период води до пряко или непряко намаляване на номиналната стойност на получените плащания, което е основен компонент на статута на законно платежно средство. Поради това е от съществено значение таксата като ограничение на номиналната стойност на цифровото евро да бъде обективно обоснована и пропорционална на целта да се гарантира ефективното използване на цифровото евро като законно платежно средство.
(43)За да се гарантира, че таксите и налозите са еднакви в цялата еврозона и пропорционални, Европейската централна банка следва редовно да наблюдава тяхното равнище и въз основа на това да публикува съответните суми заедно с обяснителен доклад. Определената максимална такса следва да даде възможност за свободна конкуренция между посредниците под това равнище. Таксите или налозите следва да не надхвърлят съответните разходи на доставчиците на платежни услуги за предоставянето на платежни услуги в цифрово евро във връзка с платежните операции в цифрово евро, които са обективни елементи, и може да включват разумен марж на печалбата. За тази цел Европейската централна банка следва да използва оценка на представителните средни разходи, направени от доставчиците на платежни услуги в цялата еврозона, и следователно следва да е в състояние да събере съответните данни от доставчиците на платежни услуги. Съответните разходи за предоставяне на платежни услуги в цифрово евро във връзка с платежните операции в цифрово евро следва да се основават на разходите на представителна група от най-ефективните доставчици на платежни услуги през дадена година. Определени от държавите членки компетентни органи следва да отговарят за гарантиране на спазването от страна на доставчиците на платежни услуги на тези максимални такси или налози.
(44)Освен това, за да се гарантира ефективното използване на цифровото евро, е важно таксите или налозите да не са по-високи от исканите за сравними частни цифрови платежни средства. Международните картови схеми, уредени съгласно Регламент (ЕС) 2015/751 на Европейския парламент и на Съвета 30 , националните картови схеми и незабавните плащания в точката за взаимодействие, предоставяни от доставчиците на платежни услуги, следва да се считат за сравними платежни средства.
(45)Тъй като доставчиците на платежни услуги, които разпространяват цифровото евро, не биха имали възможност да начисляват такси на физическите лица за основни платежни услуги в цифрово евро, може да е необходима такса между ДПУ, за да се осигури компенсация на тези доставчици на платежни услуги за разходите за разпространение. Таксата между ДПУ следва да осигурява достатъчна компенсация за разходите за разпространение както на разпространяващите, така и на приемащите доставчици на платежни услуги, включително разумен марж на печалбата.
(46)Разпространението на цифровото евро от физически или юридически лица, пребиваващи или установени извън еврозоната, би допринесло за засилване на международното използване на еврото. Това също би донесло ползи за еврозоната и други икономики чрез улесняване на презграничните плащания с цел търговия или парични преводи в съответствие с дневния ред на Г-20.
(47)Прекомерното разпространение на цифровото евро извън еврозоната може да окаже нежелано въздействие върху размера и състава на консолидирания баланс на Европейската централна банка и националните централни банки. Въздействието върху паричния суверенитет и финансовата стабилност на държавите извън еврозоната също може да се различава в зависимост от използването на цифровото евро извън еврозоната. Това въздействие може да бъде вредно, ако цифровото евро измести местната валута в голям брой вътрешни операции. По-специално ситуация, при която използването на цифровото евро стане доминиращо в държава членка, чиято валута не е еврото, като по този начин на практика замени националната валута, може да попречи на критериите и процеса на приемане в еврозоната, определени в член 140 от ДФЕС. За да се избегнат нежелани последици и да се предотвратят рисковете за паричния суверенитет и финансовата стабилност както в еврозоната, така и извън нея, е необходимо да се предвиди възможността Съюзът да сключва споразумения с трети държави, а Европейската централна банка да сключва договорености с националните централни банки на държавите членки, чиято валута не е еврото, и с националните централни банки на трети държави, с които да се определят условията за редовно предоставяне на платежни услуги в цифрово евро на ползватели на цифровото евро, пребиваващи или установени извън еврозоната. Тези споразумения и договорености не следва да обхващат посетителите, влизащи в еврозоната, на които доставчиците на платежни услуги, установени в Европейското икономическо пространство 31 , могат пряко да предоставят платежни услуги в цифрово евро в съответствие със Споразумението за Европейското икономическо пространство.
(48)Предоставянето на платежни услуги в цифрово евро на ползватели на цифровото евро, пребиваващи или установени в държава членка, чиято валута не е еврото, следва да бъде предмет на предварителна договореност между Европейската централна банка и националната централна банка на държавата членка, чиято валута не е еврото, по искане на въпросната държава членка. В съответствие със Споразумението за Европейското икономическо пространство на ползвателите на цифровото евро, пребиваващи или установени в държави членки извън еврозоната, може да се предоставят платежни услуги в цифрово евро от доставчици на платежни услуги, установени в Европейското икономическо пространство.
(49)Предоставянето на платежни услуги в цифрово евро на ползватели на цифровото евро, пребиваващи или установени в трети държави, с изключение на трети държави или територии с парично споразумение със Съюза, следва да бъде предмет на предварително споразумение между Съюза и тази трета държава. Това следва да се прилага и за държавите, които са страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство или по Конвенцията за създаване на Европейската асоциация за свободна търговия. Това споразумение следва да бъде допълнено с договореност между Европейската централна банка и националната централна банка на третата държава. Посредниците, установени в същата държава на пребиваване или установяване като ползвателите на цифровото евро, и доставчиците на платежни услуги, установени в Европейското икономическо пространство, може да предоставят платежни услуги в цифрово евро на ползватели на цифровото евро, пребиваващи или установени в трети държави. За посредниците, предоставящи платежни услуги в цифрово евро в трети държави, следва да се прилагат подходящи регулаторни и надзорни изисквания с цел да се гарантира, че цифровото евро, което представлява пари на централната банка, се разпространява безопасно и по подходящ начин и с него не се злоупотребява. Регулаторните и надзорните изисквания следва да се определят като част от сключването на международното споразумение въз основа на пропорционални, обективни и еднакви критерии. Споразуменията и договореностите с високорискови трети държави, определени съгласно Регламент [моля, въведете препратка — предложение за регламент относно борбата с изпирането на пари — COM(2021) 421 final], следва да бъдат ограничени, спрени или прекратени.
(50)Предоставянето на платежни услуги в цифрово евро на ползватели на цифровото евро, пребиваващи или установени в трети държави или територии с парично споразумение със Съюза, следва да се урежда с паричните споразумения. Посредниците, установени в същата държава на пребиваване или установяване като ползвателите на цифровото евро, и доставчиците на платежни услуги, установени в Европейското икономическо пространство, може да предоставят платежни услуги в цифрово евро на ползватели на цифровото евро, пребиваващи или установени в трети държави или територии с парично споразумение със Съюза.
(51)Освен това използването на цифровото евро при кръстосани валутни плащания би допринесло за насърчаване на международното използване на еврото. Това също би донесло ползи за еврозоната и други икономики чрез улесняване на презграничните плащания с цел търговия или парични преводи в съответствие с дневния ред на Г-20.
(52)Ползвателите на цифровото евро, независимо дали пребивават или са установени в еврозоната или не, може също да имат капацитета да получават или инициират кръстосани валутни плащания между цифровото евро и местна валута. Договореностите, сключени между Европейската централна банка и националните централни банки в държави членки, чиято валута не е еврото, и в трети държави следва да определят условията за достъп до и използване на оперативно съвместими платежни системи за целите на кръстосани валутни плащания с участието на цифровото евро.
(53)Споразуменията и договореностите, свързани с предоставянето на платежни услуги в цифрово евро или кръстосани валутни плащания, включващи цифровото евро, следва да се сключват на доброволна основа с предимство на държавите членки извън еврозоната. Европейската централна банка следва да си сътрудничи с националните централни банки на държавите членки, чиято валута не е еврото, за целите на кръстосаните валутни плащания с участието на цифровото евро.
(54)Техническият дизайн на цифровото евро следва да го направи широко достъпно и използваемо от обществеността. Този дизайн следва по-специално да подпомага достъпа до финансово изключени лица или лица от рискова група от финансово изключване, хора с увреждания, като гарантира спазването на изискванията за достъпност, определени в приложение I към Директива (ЕС) 2019/882 на Европейския парламент и на Съвета 32 (Европейски акт за достъпността), лица с функционални ограничения, които също биха имали полза от достъпността, или лица с ограничени цифрови умения и възрастни хора. За тази цел цифровото евро следва да има характеристики на използване, които са прости и лесни за работа, и следва да бъде достатъчно достъпно чрез широка гама от хардуерни устройства, за да посрещне потребностите на различни групи от населението. Освен това доставчиците на платежни услуги следва да предоставят на ползвателите на цифровото евро платежни услуги в цифрово евро, независимо дали тези ползватели притежават платежни сметки, които не са в цифрово евро. Освен това на тези ползватели следва да бъде разрешено да имат платежни сметки в цифрово евро при доставчици на платежни услуги, които са различни от тези, при които имат платежни сметки, които не са в цифрово евро.
(55)Цифровото евро следва да поддържа програмирането на условни платежни операции в цифрово евро от доставчиците на платежни услуги. Цифровото евро обаче не следва да представлява програмируеми пари, което означава единици, които поради вътрешно определени условия на харчене могат да се използват само за закупуване на специфични видове стоки или услуги или са предмет на времеви ограничения, след които вече не могат да се използват. Условните платежни операции са плащания, които се задействат автоматично от софтуер въз основа на предварително определени и договорени условия. Условните плащания не следва да имат за цел или като резултат използването на цифровото евро като програмируеми пари. Доставчиците на платежни услуги биха могли да разработят различни видове логика, за да предложат набор от условни платежни операции на ползвателите на цифровото евро, включително автоматизирани платежни операции за внасяне или теглене на цифрово евро, платежни нареждания за периодични преводи, които задействат автоматични плащания на определена сума на определена дата, и плащания между машини, където тези машини са програмирани да задействат автоматично плащания за собствените си резервни части при поръчката им, за зареждане и плащане на електроенергия при най-благоприятни пазарни условия, за плащане на застраховка и такси за лизинг и поддръжка на базата на използване.
(56)За да се улесни използването на цифрово евро и предоставянето на иновативни услуги, Евросистемата следва да поддържа предоставянето на условни платежни операции в цифрово евро. Първо, някои видове условни платежни услуги могат да бъдат подкрепени чрез подробни мерки, правила и стандарти, които биха могли да помогнат на доставчиците на платежни услуги да разработват и управляват оперативно съвместими приложения, които изпълняват условна логика. Това би могло да включва набор от технически инструменти, като например приложно-програмни интерфейси. Второ, Евросистемата би могла да осигури допълнителни функции в инфраструктурата за сетълмент в цифрово евро, необходими за предоставянето на условни платежни услуги на ползвателите на цифровото евро. Това може да улесни резервирането на средства в инфраструктурата за сетълмент бъдещо изпълнение на някои условни плащания. Доставчиците на платежни услуги следва да адаптират бизнес логиката за условни платежни операции в цифрово евро в съответствие със стандартите и приложно-програмните интерфейси, които Евросистемата може да приеме за улесняване на такива операции.
(57)Европейските портфейли за цифрова самоличност биха могли да улеснят цифровите операции, като позволят автентификация, идентификация и обмен на атрибути, включително лицензи и сертификати. Европейските портфейли за цифрова самоличност следва да допринесат за ефективния универсален достъп до и използване на цифровото евро. Държавите членки следва да емитират европейски портфейли за цифрова самоличност въз основа на общи стандарти и практики, определени в законодателството за прилагане. Европейският портфейл за цифрова самоличност следва да има силни и специфични защитни мерки, за да гарантира защитата на данните и неприкосновеността на личния живот, и сертификат за сигурност на високо ниво. Поради това във front-end решенията, които ще бъдат разработени от Европейската централна банка, следва надлежно да се вземат предвид техническите спецификации, уреждащи европейските портфейли за цифрова самоличност. Това би позволило съответната оперативна съвместимост с европейските портфейли за цифрова самоличност, което би дало възможност да се реализират тези ползи. Въз основа на избора на ползвателя оперативната съвместимост с европейския портфейл за цифрова самоличност следва също така да позволява извършването на комплексна проверка на клиента съгласно Регламент (ЕС) [моля, въведете препратка – предложение за регламент относно борбата с изпирането на пари – COM/2021/421 final). Освен това, за да постигнат съгласувано клиентско изживяване, посредниците могат да изберат да интегрират напълно своите front-end услуги за цифровото евро в спецификациите, уреждащи европейските портфейли за цифрова самоличност.
(58)Ползвателите следва да могат, ако желаят, да се включват в системата и да разрешават плащания с цифрово евро, като използват европейските портфейли за цифрова самоличност. Поради това доставчиците на платежни услуги следва да бъдат задължени да приемат европейските портфейли за цифрова самоличност за проверка на самоличността както на потенциални, така и на съществуващи клиенти, в съответствие с Регламент (ЕС) [моля, въведете препратка – предложение за регламент относно борбата с изпирането на пари – COM/2021/421 final). За да се улесни откриването на сметки в цифрово евро в целия Съюз, доставчиците на платежни услуги следва също така да могат да разчитат на квалифицирани удостоверения, предоставени от европейските портфейли за цифрова самоличност, включително за дистанционно извършване на комплексна проверка на клиента. Доставчиците на платежни услуги следва също така да приемат използването на европейски портфейли за цифрова самоличност, ако платецът желае да използва портфейла за разрешаване на плащането по платежни операции в цифрово евро. Освен това, за да се улеснят офлайн безконтактните плащания в цифрово евро, следва да е възможно европейските портфейли за цифрова самоличност да се използват за съхранение на цифрово евро в платежното устройство.
(59)За да се улесни хармонизираното обслужване на ползвателите, правилата, стандартите и процесите за цифровото евро, които Европейската централна банка може да приеме в съответствие със своите компетенции, следва да гарантират, че всеки ползвател на цифровото евро може да извършва платежни операции в цифрово евро с всички други ползватели на цифровото евро в цялата еврозона, независимо от участващите доставчици на платежни услуги и използваните front-end услуги. За да се намали разпокъсаността на европейския пазар на плащания на дребно и да се подпомогнат конкуренцията, ефективността и иновациите на този пазар, както и развитието на платежни инструменти в целия Съюз в съответствие с целта на стратегията на Комисията за плащания на дребно, цифровото евро следва да бъде съвместимо, доколкото е възможно, с частни решения за цифрови плащания въз основа на функционални и технически полезни взаимодействия. По-специално Европейската централна банка следва да се стреми да гарантира, че цифровото евро е съвместимо с частните решения за цифрови плащания в точката на взаимодействие и при преводите на средства между граждани, където разпокъсването на пазара на плащания на дребно в Съюза понастоящем е значително. Използването на отворени стандарти, общи правила и процеси и евентуално споделени инфраструктури биха могли да поддържат такава съвместимост. Въпреки че съществуващите решения могат да бъдат използвани, когато се считат за подходящи, за да се гарантира тази съвместимост, по-специално с оглед на свеждането на общите разходи за адаптиране до минимум, такива съществуващи решения не следва да създават неоправдани зависимости, които биха могли да попречат на адаптирането на цифровото евро към нови технологии или биха били несъвместими с характеристиките на цифровото евро. За да постигне тези цели и без да предоставя каквито и да е подлежащи на правоприлагане права на пазарните оператори, Европейската централна банка следва да се стреми да гарантира, че цифровото евро е съвместимо с частни решения за цифрови плащания при полагане на максимални усилия и когато се счита за подходящо.
(60)За да улесни разрешаването на спорове, Европейската централна банка следва да предостави на доставчиците на платежни услуги и на ползвателите на цифровото евро техническа и функционална поддръжка за разрешаване на спорове поне по отношение на (предварителни) спорове, свързани с технически въпроси и измами. Споровете, свързани с технически въпроси, включват, наред с другото, ситуации, при които сумата на операцията се различава, съществува дублиране или няма разрешение или предварително потвърждение. Споровете, свързани с измами, включват, наред с другото, ситуации, при които е налице използване на фалшива самоличност, измама със самоличност на търговец, фалшиви стоки.
(61)За да имат достъп и да използват цифровото евро като част от платежните услуги в цифрово евро, на ползвателите на цифровото евро следва да бъдат предоставени front-end услуги. Тези ползватели следва да имат възможност за достъп и използване на платежни услуги в цифрово евро чрез front-end услугите, предоставяни от доставчиците на платежни услуги и от Европейската централна банка. Доставчиците на платежни услуги следва да могат да избират да разчитат на front-end услуги, предоставяни от други заинтересовани страни, включително Европейската централна банка, особено в случаите, когато разходите за разработване и експлоатация на front-end услуги, включително приложения, са непропорционални. Когато ползвателите на цифровото евро могат да избират между различни front-end услуги, решението за избор на дадена front-end услуга следва в крайна сметка да бъде в ръцете на тези ползватели и не следва да се налага от доставчиците на платежни услуги или от Европейската централна банка. При това положение доставчиците на платежни услуги следва да имат капацитет да предоставят на ползвателите на цифровото евро възможност за достъп и използване на платежни услуги в цифрово евро чрез front-end услугите, предоставяни от Европейската централна банка. Европейската централна банка и доставчиците на платежни услуги прилагат подходящи технически и организационни мерки, включително най-съвременни мерки за сигурност и защита на неприкосновеността на личния живот, за да гарантират, че до самоличността на отделните ползватели на цифровото евро не може да бъде осъществен достъп от ЕЦБ чрез нейното front-end решение.
(62)За да се избегне намесата в отношенията с клиентите на доставчиците на платежни услуги и тяхната роля в разпространението на цифровото евро, front-end решенията, предоставени от Европейската централна банка, следва да бъдат ограничени до предоставяне на интерфейс между ползвателите на цифровото евро и платежните инфраструктури на доставчиците на платежни услуги. По-специално Евросистемата няма да има договорни отношения с ползвателите на цифровото евро дори ако тези ползватели използват front-end услуги, предоставяни от Европейската централна банка. ЕЦБ и доставчиците на платежни услуги следва да прилагат подходящи технически и организационни мерки, включително най-съвременни мерки за сигурност и защита на неприкосновеността на личния живот, за да гарантират, че до самоличността на отделните ползватели на цифровото евро не може да бъде осъществен достъп от ЕЦБ чрез нейното front-end решение.
(63)За да осигурят безпроблемно обслужване на ползвателите, доставчиците на платежни услуги, които предоставят на ползвателите на цифровото евро front-end услуги за достъп и използване на цифровото евро, следва да се погрижат ползвателите на цифровото евро да имат бърз и лесен достъп и да използват цифровото евро. По-специално платежните сметки в цифрово евро следва да бъдат ясно обозначени чрез използването на официалното лого на цифровото евро. Достъпът до платежните сметки в цифрово евро следва да се осъществява чрез една от главните страници на уебсайта в интернет или чрез приложение, или всякакви други front-end услуги при равни условия с платежните сметки, които не са в цифрово евро.
(64)За да се осигури мигновен сетълмент, операциите в цифрово евро, както онлайн, така и офлайн, включително в контекста на вписвания и отписвания и като функции с каскаден и обратен каскаден принцип, следва при нормални обстоятелства да се уреждат мигновено — само за няколко секунди. Сетълментът на онлайн платежните операции в цифрово евро следва да се извършва в инфраструктурата за сетълмент в цифрово евро, приета от Евросистемата. Онлайн платежните операции в цифрово евро следва да се извършват за няколко секунди, както е посочено във функционалните и технически изисквания, приети от Европейската централна банка. Окончателният сетълмент на онлайн платежни операции в цифрово евро следва да бъде постигнат в момента на записване на съответното цифрово евро на платеца и получателя в инфраструктурата за сетълмент в цифрово евро, одобрена от Европейската централна банка, независимо дали цифровото евро се записва като салда на наличностите или стойностни единици, и независимо от използваната технология. Инфраструктурата за сетълмент в цифрово евро следва да бъде изградена така, че да може да се адаптира към нови технологии, включително технологията на децентрализирания регистър.
(65)Поради липсата на мрежова свързаност сетълментът на безконтактни плащания офлайн в цифрово евро следва да се извършва в локалното хранилище на платежното устройство съответно на платците и на получателите. Безконтактните плащания офлайн в цифрово евро следва да се извършват за секунди, както е посочено във функционалните и технически изисквания, приети от Европейската централна банка. Окончателният сетълмент следва да се извършва в момента на актуализиране на записите на съответните наличности в цифрово евро в локалните запаметяващи устройства съответно на платеца и на получателя, независимо дали цифровото евро се записва като салда на наличностите или стойностни единици и независимо от използваната технология.
(66)Тъй като доставчиците на платежни услуги не са страна по платежна операция в цифрово евро между двама ползватели на цифровото евро, платежните операции в цифрово евро не носят системни рискове и следователно не се налага да бъдат определени като система съгласно определението в член 2, буква а) от Директива 98/26/ЕО на Европейския парламент и на Съвета 33 . . Платежните операции в цифрово евро следва да се извършват за няколко секунди и следователно не следва да се допускат опции за нетиране.
(67)С оглед на свободата на договаряне и за да се осигури конкуренция, ползвателите на цифровото евро следва да имат възможността да прехвърлят своите платежни сметки в цифрово евро към различни доставчици на платежни услуги. По искане на ползвателите на цифровото евро доставчиците на платежни услуги следва след това да разрешат прехвърлянето на платежни сметки в цифрово евро, като същевременно запазват същите идентификатори на сметката. При изключителни обстоятелства, когато доставчик на платежни услуги не е в състояние да изпълни тази задача, включително поради загуба на съответните данни, свързани с платежната сметка в цифрово евро, Европейската централна банка следва да може да разреши прехвърлянето на платежни сметки в цифрово евро, така че новият доставчик на платежни услуги, определен от ползвателя на цифровото евро, да може да извлече информацията за наличностите в цифрово евро на ползвателя на цифровото евро и да завърши прехвърлянето без участието недостъпния доставчик на платежни услуги. Този процес следва да даде възможност на ползвателя на цифровото евро от този момент нататък да осъществява достъп до своите наличности в цифрово евро чрез новия определен доставчик на платежни услуги. Европейската централна банка няма да има никаква оперативна роля в прехвърлянето на сметки нито при действащи предприятия, нито при изключителни обстоятелства.
(68)Предотвратяването от доставчиците на платежни услуги на измами е от съществено значение за защитата на гражданите, които използват цифровото евро, за почтеността при обработването на лични данни във връзка с цифрови плащания в евро, и за гарантирането на безпроблемното и ефикасно функциониране на цифровото евро. Предотвратяването на измами има съществена роля за поддържане на доверието в единната валута. За тази цел Европейската централна банка може да създаде общ механизъм за откриване и предотвратяване на измами в подкрепа на дейностите по управление на измами, извършвани от доставчиците на платежни услуги при онлайн платежни операции в цифрово евро. Използването на общ механизъм за разкриване и предотвратяване на измами осигурява набор от основни функции за разкриване на модели на измами, които отделните доставчици на платежни услуги не биха могли да разкрият сами. Често отделните доставчици на платежни услуги не разполагат с цялата информация за всички елементи, които биха могли да доведат до навременно разкриване на измама. Те обаче може да станат по-ефективни, ако разполагат с информация от други доставчици на платежни услуги за потенциално измамна дейност. Тази обща функция за разкриване на измами съществува в съпоставими платежни схеми и е необходима, за да се постигне доказано нисък процент на измами, за да се запази сигурността на цифровото евро както за потребителите, така и за търговците. Предаването на информация между доставчиците на платежни услуги (ДПУ) и механизма за откриване и предотвратяване на измами следва да бъде предмет на най-съвременни мерки за сигурност и запазване на неприкосновеността на личния живот, за да се гарантира, че самоличността на отделните ползватели на цифровото евро не може да бъде установена чрез централния механизъм за разкриване и предотвратяване на измами.
(69)За да обработват плащания в цифрово евро онлайн или офлайн, от съществено значение е доставчиците на услуги front-end за цифровото евро и издателите на европейски портфейли за цифрова самоличност да получат достъп до технологията за комуникация в близката зона (NFC) на мобилни устройства. Тези компоненти включват по-специално, но не изключително, антени за NFC и така наречените защитни елементи на мобилните устройства (напр.: универсална карта с интегрална схема (UICC), вграден защитен елемент (eSE), карта памет microSD и т.н.). Поради това е необходимо да се гарантира, че винаги при необходимост да бъдат предоставени свързани с цифровото евро услуги, производителите на оригинално оборудване на мобилни устройства или доставчиците на електронни съобщителни услуги няма да откажат достъп до антени за NFC и защитни елементи. Парите на централната банка със статут на законно платежно средство следва да бъдат широко достъпни. За да се гарантира това и в цифровата икономика, доставчиците на front-end услуги за цифровото евро и операторите на европейски портфейли за цифрова самоличност трябва да имат право да съхраняват софтуер на хардуера на съответните мобилни устройства, за да спомогнат за техническото осъществяване на операции с цифрово евро както онлайн, така и офлайн. За тази цел производителите на оригинално оборудване на мобилни устройства и доставчиците на електронни съобщителни услуги следва да бъдат задължени да предоставят достъп при справедливи, разумни и недискриминационни условия до всички хардуерни и софтуерни компоненти, когато да необходими за онлайн и офлайн операции в цифрово евро. Във всички случаи такива оператори ще бъдат задължени да предоставят адекватен капацитет на съответните хардуерни и софтуерни характеристики на мобилните устройства за обработване на онлайн платежни операции в цифрово евро и за съхраняване на цифрово евро на мобилни устройства за офлайн платежни операции в цифрово евро. Това задължение не следва да засяга член 6, параграф 7 от Регламент (ЕС) 2022/1925, който задължава контролиращите достъпа предприятия да осигуряват безплатно възможност за ефективна оперативна съвместимост и достъп за целите на оперативната съвместимост до операционната система, хардуерните или софтуерните характеристики на мобилните устройства, което важи за съществуващите и новите платежни средства, включително цифровото евро.
(70)Правото на неприкосновеност на личния живот и на защита на личните данни са основни права, залегнали в член 7 и 8 от Хартата на основните права на Европейския съюз. Както беше подчертано от Европейския комитет по защита на данните 34 , високият стандарт на неприкосновеност на личния живот и на защита на данните е от решаващо значение за гарантиране на доверието на европейците в бъдещото цифрово евро. Това е в съответствие и с приетите от G7 принципи на обществената политика относно цифровите валути на централните банки за плащания на дребно. Обработването на лични данни за целите на съответствието със и в контекста на настоящия регламент ще се извършва в съответствие с Регламент (ЕС) 2016/679 35 и Регламент (ЕС) 2018/1715 36 , както и, когато е приложимо, Директива 2002/58/ЕО 37 .
(71)Следователно цифровото евро следва да бъде проектирано така, че да сведе до минимум обработването на лични данни от доставчиците на платежни услуги и от Европейската централна банка до това, което е необходимо за гарантиране на правилното функциониране на цифровото евро. Цифровото евро следва да бъде достъпно офлайн с равнище на неприкосновеност на личния живот по отношение на доставчиците на платежни услуги, което е сравнимо с тегленето на банкноти от банкомати. Сетълментът на операции в цифрово евро следва да бъде проектиран по такъв начин, че нито Европейската централна банка, нито националните централни банки да могат да свържат данни с идентифициран или идентифицируем ползвател на цифровото евро.
(72)Принципите за защита на данните на етапа на проектирането и по подразбиране следва да са заложени във всички системи за обработване на данни, които се разработват и използват в рамките на настоящия регламент. Обработването на лични данни следва да подлежи на подходящи гаранции за защита на правата и свободите на субекта на данните. Тези защитни мерки следва да гарантират наличието на технически и организационни мерки, по-специално за гарантиране на спазването на принципите за защита на данните, определени в Регламент (ЕС) 2016/679 и Регламент (ЕС) 2018/1715, включително свеждане на данните до минимум и ограничение на конкретни цели.
(73)Доставчиците на платежни услуги следва да могат да обработват лични данни, доколкото това е необходимо за изпълнение на задачи, които са от съществено значение за правилното функциониране на цифровото евро. В съответствие с член 6, параграф 1, буква в) от Регламент (ЕС) 2016/679 дейностите по обработване следва да се считат за законни по отношение на цифровото евро, ако и доколкото са необходими за спазването на правно задължение, на което администраторът е предмет на настоящия регламент. В рамките на този регламент обработването на лични данни за целите на правоприлагането на ограниченията за наличностите, инициирането на вписването и отписването на наличностите на ползвател и управлението на локални устройства за съхранение за офлайн плащания в цифрово евро са задачи от обществен интерес, които са от съществено значение за защитата на гражданите, които използват цифровото евро, както и за стабилността и целостта на финансовата система на Съюза. Доставчиците на платежни услуги ще бъдат администратор на лични данни по отношение на тези задачи. Освен това доставчиците на платежни услуги могат да обработват лични данни, за да изпълнят съществуващи задачи от обществен интерес или за спазване на правно задължение, установено в правото на Съюза, което се прилага за средствата, определени в Директива (ЕС) 2015/2366. Тези задачи се прилагат за предоставянето на платежни услуги и предотвратяването и разкриването на измами в съответствие с Директива (ЕС) 2015/2366, борбата с изпирането на пари и финансирането на тероризма в съответствие с Директива (ЕС) 2015/849, изпълнението на задължения, свързани с данъчно облагане и избягване на данъци, и управление на оперативни рискове и рискове за сигурността в съответствие с Регламент (ЕС) 2022/255.
(74)Всяко обработване на лични данни с цел проверка на това дали ползвателите са включени в санкционния списък лица или образувания съгласно приетите в съответствие с член 215 от ДФЕС ограничителни мерки следва да бъде в съответствие с Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета. Обработването на имената и идентификаторите на платежни сметки на физически лица е пропорционално и необходимо за осигуряване на спазването на приетите в съответствие с член 215 от ДФЕС ограничителни мерки, с които се предвижда замразяване на активи или забрана за предоставяне на средства или икономически ресурси.
(75)Офлайн платежните операции в цифрово евро са плащания, които се извършват в непосредствена физическа близост („лице в лице“). Те имат прилики с операциите с пари в брой и следва да бъдат разглеждани по подобен начин по отношение на неприкосновеността на личния живот. Поради това доставчиците на платежни услуги не следва да обработват лични данни, свързани с офлайн платежни операции в цифрово евро, а само лични данни, свързани с депозиране или теглене на цифрово евро от платежни сметки в цифрово евро, за да ги заредят в локални запаметяващи устройства или от локалните запаметяващи устройства в разплащателни сметки в цифрово евро. Това включва идентификатора на локалните запаметяващи устройства, които доставчиците на платежни услуги определят за ползвател на цифрово евро с наличности в офлайн цифрово евро. Това равнище неприкосновеност на личния живот би било сравнимо с тегленето на банкноти от банкомати, когато доставчиците на платежни услуги обработват лични данни, свързани със самоличността на ползвателя, и данни, отнасящи се до това как са извършени операциите по вписване и отписване. Това означава, че не следва да се извършва наблюдение на данни за офлайн платежните операции в цифрово евро.
(76)Европейската централна банка и националните централни банки може да обработват лични данни, доколкото това е необходимо за изпълнение на задачи, които са от съществено значение за правилното функциониране на цифровото евро. В рамките на настоящия регламент обработването на лични данни за целите на сетълмента на платежни операции в цифрово евро и управлението на сигурността и целостта на инфраструктурата на цифровото евро са задачи от обществен интерес, които са от съществено значение за защитата на гражданите, които използват цифровото евро, както и за стабилността и целостта на финансовата система на Съюза. Задачата за поддържане на сигурността и целостта на инфраструктурата на цифровото евро включва дейности, свързани с осигуряване на стабилност и оперативна устойчивост на цифровото евро. Европейската централна банка и националните централни банки биха били администратор на лични данни по отношение на тези задачи. Европейската централна банка и националните централни банки биха обработвали личните данни за тези задачи, като използват най-съвременни мерки за сигурност и запазване на неприкосновеността на личния живот, като псевдонимизация или криптиране, за да гарантират, че данните не могат да бъдат използвани за директно идентифициране на конкретен ползвател на цифровото евро.
(77)За целите на правоприлагането на ограниченията за наличностите и гарантирането на прехвърлянето на платежни сметки в цифрово евро при извънредни ситуации по искане на ползвателя на цифровото евро, е необходима единна точка за достъп за идентификаторите на ползвателите на цифровото евро и свързаните ограничения за наличностите в цифрово евро, за да се гарантира ефективното функциониране на цифровото евро в цялата еврозона, тъй като ползвателите на цифровото евро може да притежават платежни сметки в цифрово евро в различни държави членки. При създаването на единната точка за достъп Европейската централна банка и националните централни банки следва да гарантират, че обработването на лични данни е сведено до абсолютно необходимия минимум и че защитата на данните е интегрирана на етапа на проектирането и по подразбиране. Европейската централна банка и националните централни банки следва да разгледат възможността, когато е целесъобразно и за да сведат до минимум риска от нарушаване на сигурността на данните, да бъде използвано децентрализирано съхранение на данните.
(78)Със своя пакет относно предотвратяването на използването на финансовата система за целите на изпирането на пари и финансирането на тероризма, приет от Комисията на 21 юли 2021 г. 38 („пакетът за борбата с изпирането на пари“), Комисията предложи значително укрепване на правилата за борба с изпирането на пари („БИП“) в целия Съюз. В съответствие с тази цел и за да се гарантира ефективното прилагане на изискванията за борбата с изпирането на пари/борбата с финансирането на тероризма (БИП/БФТ) към цифровото евро, в настоящият регламент следва да се предвиди, че онлайн платежните операции в цифрово евро са предмет на изискванията за БИП/БФТ, определени в Директива (ЕС) 2015/849.
(79)За да се улесни широкото навлизане на цифровото евро, от съществено значение е потенциалните ползватели на цифровото евро да имат лесен достъп до платежни услуги в цифрово евро, предоставяни от доставчиците на платежни услуги по хармонизиран начин в цялата еврозона. Поради това е целесъобразно, без да се засяга рисковият подход в основата на пакета за борбата с изпирането на пари, органът за борба с изпирането на пари на Съюза („ОБИП“) да разгледа откриването на платежни сметки в цифрово евро в своите регулаторни технически стандарти при комплексна проверка на клиента. За операции и делови взаимоотношения с нисък риск ОБИП следва да идентифицира подходящи опростени мерки за комплексна проверка, които доставчиците на платежни услуги следва да прилагат. ОБИП следва да даде приоритет на разработването на тези регулаторни технически стандарти.
(80)За разлика от офлайн платежните операции в цифрово евро онлайн платежните операции в цифрово евро не се ограничават до операции с физическа близост и могат да се използват за прехвърляне на средства от разстояние между ползватели на цифровото евро. За онлайн платежните операции в цифрово евро цифровите валути на централната банка биха могли да представляват по-големи рискове за БИП/БФТ от парите в брой, тъй като те биха действали като инструмент, чиято ликвидност е подобна на тази на парите в брой, но без ограниченията за преносимост, които са присъщи за парите в брой. Поради това следва да се определи, че онлайн платежните операции в цифрово евро трябва да бъдат предмет на Директива (ЕС) 2015/849 на Европейския парламент и на Съвета и Регламент (ЕС) 2015/847 на Европейския парламент и на Съвета 39 .
(81)За да се осигури последователно прилагане на изискванията за законно платежно средство и да не се изостава от технологичното развитие, правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз следва да бъде делегирано на Комисията за допълване на настоящия регламент чрез приемане на делегирани актове по отношение на допълнителни изключения от задължителното приемане и видовете лични данни, обработвани от доставчиците на платежни услуги, Европейската централна банка и националната централна банка и доставчиците на помощни услуги. От особена важност е по време на подготвителната си работа Комисията да проведе подходящи консултации, включително на експертно равнище. При подготовката и изготвянето на делегираните актове Комисията следва да осигури едновременното и своевременно предаване на съответните документи по подходящ начин на Европейския парламент и на Съвета.
(82)Въпреки че офлайн платежните операции в цифрово евро имат прилики с операциите с пари в брой и следва да бъдат разглеждани по подобен начин по отношение на неприкосновеността на личния живот, специфичните ограничения за наличностите и операциите за офлайн безконтактни плащания са от съществено значение за смекчаване на рисковете от БИП/БФТ,
(83)За да се осигурят еднакви условия за прилагане на ограниченията за наличностите и операциите за офлайн безконтактни плащания, на Комисията следва да бъдат предоставени изпълнителни правомощия. Тези правомощия следва да бъдат упражнявани в съответствие с Регламент (ЕС) № 182/2011 на Европейския парламент и на Съвета 40 . Процедурата по разглеждане следва да се използва за приемането на актовете за изпълнение, определящи ограниченията за операциите и наличностите за офлайн цифровото евро, като се има предвид, че тези актове допринасят за борбата с изпирането на пари и финансирането на тероризма.
(84)В съответствие с принципа на пропорционалност, за постигането на основната цел да се гарантира използването на еврото като единна валута в условията на цифровизирана икономика, е необходимо и целесъобразно да се определят правила относно статута му на законно платежно средство, разпространението му, използването му и основните му характеристики. Настоящият регламент не надхвърля необходимото за постигането на поставените цели съгласно разпоредбите на член 5, параграф 4 от Договора за Европейския съюз.
(85)В съответствие с член 42 от Регламент (ЕС) 2018/1725 на Европейския парламент и на Съвета 41 бяха проведени консултации с Европейския надзорен орган по защита на данните и с Европейския комитет по защита на данните, като те представиха съвместно становище на [XX XX 2023 г.],
ПРИЕХА НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
ГЛАВА I
ПРЕДМЕТ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Член 1
Предмет
С оглед на адаптирането на еврото към технологичните промени и с цел гарантиране на използването му като единна валута, с настоящия регламент се създава цифровото евро и се определят правила за неговия статут на законно платежно средство, разпространението му, използването му и основните му технически характеристики.
Член 2
Определения
За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:
1.„цифрово евро“ означава цифровата форма на единната валута, достъпна за физически и юридически лица;
2.„кредитна институция“ означава кредитна институция съгласно определението в член 4, параграф 1, точка 1 от Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета 42 ;
3.„платежна операция в цифрово евро“ означава действие, инициирано от платец или от негово име или от получателя, по внасяне, прехвърляне или теглене на цифрово евро, независимо от основното правоотношение между платеца и получателя.
4.„ползвател на цифровото евро“ означава всеки, който използва платежна услуга в цифрово евро в качеството на платец, получател или и двете;
5.„платежна сметка в цифрово евро“ означава сметка, поддържана от един или повече ползватели на цифровото евро при доставчик на платежни услуги с цел достъп до цифрово евро, записано в инфраструктурата за сетълмент в цифрово евро или в устройство за офлайн цифрово евро, и иницииране или получаване на платежни операции в цифрово евро, независимо дали офлайн или онлайн и независимо от технологията и структурата на данните;
6.„европейски портфейли за цифрова самоличност“ означава портфейлите, посочени в член 6а от Регламент (EUDIWR) [моля, въведете препратка – предложение за Регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Регламент (ЕС) № 910/2014 по отношение на създаването на рамка за европейска цифрова самоличност – COM(2021) 281 final];
7.„доставчик на платежни услуги“ означава доставчик на платежни услуги съгласно определението в член 4, точка 11 от Директива 2015/2366;
8.„платежна услуга в цифрово евро“ означава всяка от стопанските дейности, изброени в приложение I;
9.„платец“ означава всеки, който има платежна сметка в цифрово евро и разрешава платежно нареждане от тази платежна сметка в цифрово евро;
10.„получател“ означава всяко лице, определено като краен получател на средствата, предмет на дадена платежна операция в цифрово евро;
11.„вписване“ означава процесът, при който ползвател на цифровото евро придобива цифрово евро в замяна на пари в брой или други средства, създавайки пряко задължение на Европейската централна банка или национална централна банка към този ползвател на цифровото евро;
12.„отписване“ означава процесът, при който ползвател на цифровото евро обменя цифрово евро в пари в брой или други средства;
13.„национална централна банка“ означава националната централна банка на държава членка, чиято валута е еврото;
14.„онлайн платежна операция в цифрово евро“ означава платежна операция в цифрово евро, при която сетълментът се извършва в инфраструктурата за сетълмент в цифрово евро;
15.„офлайн платежна операция в цифрово евро“ означава платежна операция в цифрово евро, извършвана във физическа близост, при която разрешаването и сетълментът се извършват в локалните запаметяващи устройства както на платеца, така и на получателя;
16.„местопребиваване“ означава мястото, където физическо лице пребивава законно в Съюза съгласно определението в член 2, точка 2 от Директива 2014/92/ЕС на Европейския парламент и на Съвета 43 ;
17.„условна платежна операция в цифрово евро“ означава платежна операция в цифрово евро, която се инструктира автоматично при изпълнение на предварително определени условия, договорени между платеца и получателя;
18.„програмируеми пари“ означава единици цифрови пари с присъща логика, която ограничава пълната заменяемост на всяка единица;
19.„инфраструктура за сетълмент в цифрово евро“ означава инфраструктурата за сетълмент в цифрово евро, приета от Евросистемата;
20.„front-end услуга“ означава всички компоненти, необходими за предоставяне на услуги на ползватели на цифровото евро, които взаимодействат чрез дефинирани интерфейси с back-end решения и други front-end услуги;
21.„трета държава“ означава държава, която не е членка на Европейския съюз;
22.„посетител“ означава физическо лице, което няма местожителство или местопребиваване в държава членка, чиято валута е еврото, и което пътува и остава в една от тези държави членки, включително с цел туризъм, бизнес или образование и обучение;
23.„държава членка, чиято валута не е еврото“ означава държава членка, по отношение на която Съветът не е решил, че изпълнява необходимите условия за приемане на еврото в съответствие с член 140 от ДФЕС;
24.„такса за обслужване на търговец“ означава такса, заплащана на доставчик на платежни услуги от получателя при приемане на платежна операция в цифрово евро;
25.„сравними цифрови платежни средства“ означава цифрови платежни средства, включително плащане с дебитна карта и незабавно плащане в точката за взаимодействие, но с изключение на кредитен превод и директен дебит, които не са инициирани в точката за взаимодействие;
26.„прехвърляне“ означава прехвърляне по искане на ползвател на цифровото евро от един доставчик на платежни услуги към друг или на информацията за всички или някои платежни услуги в цифрово евро, включително повтарящи се плащания, изпълнявани по платежна сметка в цифрово евро, или на наличностите в цифрово евро от една платежна сметка в цифрово евро към другата, или и двете, със или без закриване на предишната платежна сметка в цифрово евро, като същевременно се запазва същият идентификатор на сметката;
27.„идентификатор на ползвателя“ означава уникален идентификатор, създаден от доставчик на платежни услуги, разпространяващ цифровото евро, който недвусмислено разграничава, за целите на онлайн цифровото евро, ползвателите на цифровото евро, но който не може да бъде свързан с идентифицируемо физическо или юридическо лице от Европейската централна банка и националните централни банки;
28.„псевдоним на ползвателя“ означава уникален псевдонимизиран идентификатор, използван за защита на самоличността на ползвателя при обработване на плащания в цифрово евро, който може да бъде свързан с идентифицируемо физическо или юридическо лице само от доставчика на платежни услуги, разпространяващ цифровото евро, или от ползвателя на цифровото евро;
29.„автентификация на ползвателя“ означава уникална информация, създадена от доставчика на платежни услуги, разпространяващ цифровото евро, която заедно с идентификатора на ползвателя позволява на ползвател на цифровото евро да докаже собствеността върху наличностите в онлайн цифрово евро, записани в инфраструктурата за сетълмент в цифрово евро;
30.„доставчици на помощни услуги“ означава един или повече субекти, назначени от Европейската централна банка, които предоставят услуги на всички доставчици на платежни услуги, разпространяващи цифровото евро, които имат за цел да улеснят безпроблемното функциониране на платежните операции в цифрово евро;
31.„мобилно устройство“ означава устройство, което позволява на ползвателите на цифровото евро да разрешават платежни операции в цифрово евро онлайн или офлайн, включително по-специално смартфони, таблети, интелигентни ръчни часовници и всякакъв вид преносими устройства.
ГЛАВА II
СЪЗДАВАНЕ И ЕМИТИРАНЕ НА ЦИФРОВОТО ЕВРО
Член 3
Създаване на цифровото евро
Създава се цифровото евро като цифрова форма на единната валута.
Член 4
Емитиране на цифровото евро
1.В съответствие с Договорите Европейската централна банка има изключителното право да разрешава емитирането на цифровото евро, като това емитиране може да се извършва от Европейската централна банка и националните централни банки.
2.Цифровото евро е пряко задължение на Европейската централна банка или на националните централни банки към ползвателите на цифровото евро.
Член 5
Приложимо право
1.Цифровото евро се урежда с разпоредбите на настоящия регламент, допълнен от делегираните актове, които Комисията е оправомощена да приема съгласно членове 11, 33, 34, 35 и 38, и от актовете за изпълнение, които Комисията е оправомощена да приема съгласно член 37.
2.В рамките на настоящия регламент цифровото евро подлежи и на подробните мерки, правила и стандарти, които могат да бъдат приети от Европейската централна банка в съответствие с нейните собствени компетенции. Когато тези подробни мерки, правила и стандарти имат въздействие върху защитата на правата и свободите на физическите лица по отношение на обработването на лични данни, Европейската централна банка се консултира с Европейския надзорен орган по защита на данните преди тяхното приемане.
3.В съответствие с член 4, параграф 25 от Директива (ЕС) 2015/2366 на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2015 г. за платежните услуги във вътрешния пазар, заменена с Директива (ЕС) [моля, въведете препратка — предложение за директива относно платежните услуги и свързаните с електронни пари услуги на вътрешния пазар — COM(2023) 366 final], и Регламент (ЕС) [моля, въведете препратка — предложение за регламент относно платежните услуги на вътрешния пазар — COM(2023) 367 final] на Европейския парламент и на Съвета от XX/XX/2023 г., разпоредбите на тази директива се прилагат за платежните операции в цифрово евро.
4.В съответствие с член 2, параграф 10 от Регламент (ЕС) 2021/1230 на Европейския парламент и на Съвета от 14 юли 2021 г. относно презграничните плащания в рамките на Съюза, изменен с Регламент (ЕС) [моля, въведете препратка — предложение за регламент относно предоставянето на свързани с цифровото евро услуги от доставчици на платежни услуги, учредени в държави членки, чиято валута не е еврото — COM(2023) 368 final], разпоредбите на този регламент се прилагат за платежните операции в цифрово евро.
5.Без да се засяга член 37 от настоящия регламент, Директива (ЕС) 2015/849 на Европейския парламент и на Съвета от 20 май 2015 г. за предотвратяване използването на финансовата система за целите на изпирането на пари и финансирането на тероризма и Регламент (ЕС) 2015/847 на Европейския парламент и на Съвета от 20 май 2015 г. относно информацията, придружаваща преводите на средства, се прилагат за платежните операции в цифрово евро.
Член 6
Компетентни органи
1.Държавите членки определят един или повече компетентни органи, които да гарантират спазването на глава III и член 17 на тяхната територия. Те уведомяват Комисията за тях, като посочват съответното разпределение на функциите и задълженията.
Държавите членки определят правилата относно санкциите, приложими при нарушения на глава III и член 17, и вземат всички необходими мерки, за да гарантират прилагането на тези правила, включително правомощието на компетентните органи за достъп до необходимите данни. Предвидените санкции трябва да бъдат ефективни, пропорционални и възпиращи. Държавите членки незабавно съобщават на Комисията тези правила и мерки и незабавно я уведомяват за всяко последващо изменение, което ги засяга.
2.Директива (ЕС) 2015/2366 на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2015 г. за платежните услуги във вътрешния пазар, заменена с Директива (ЕС) [моля, въведете препратка — предложение за директива относно платежните услуги и свързаните с електронни пари услуги на вътрешния пазар — COM(2023) 366 final], урежда надзора от страна на компетентните органи, режима на санкции и договореностите за надзор между компетентните органи на държавата членка по произход и на приемащата държава членка по отношение на спазването от страна на доставчиците на платежни услуги на задълженията им съгласно глави IV, V, VI и VII от настоящи регламент.
3.Директива (ЕС) 2015/849, заменена от Директива (ЕС), [моля, въведете препратка — предложение за директива относно борбата с изпирането на пари — COM/2021/423 final] урежда надзора от страна на компетентните органи, режима на санкции и договореностите за надзор между компетентните органи на държавата членка по произход и на приемащата държава членка по отношение на дейностите на доставчиците на платежни услуги във връзка с цифровото евро с цел осигуряване на съответствие с глава IX от Регламент (ЕС) № [x] относно създаването на цифровото евро.
4.За целите на надзора върху спазването на глави IV, V и VII от настоящия регламент компетентните органи, посочени в параграф 2, си сътрудничат с Европейската централна банка.
5.Държавите членки гарантират, че са налице подходящи мерки за повишаване на осведомеността на обществеността относно наличността и характеристиките на цифровото евро и възможностите за достъп до цифровото евро.
ГЛАВА III
ЗАКОННО ПЛАТЕЖНО СРЕДСТВО
Член 7
Статут на законно платежно средство
1.Цифровото евро има статут на законно платежно средство.
2.Статутът на законно платежно средство на цифровото евро налага задължителното му приемане, при пълна номинална стойност, с право на освобождаване от задължение за плащане.
3.В съответствие със задължителното приемане на цифровото евро получателят не може да откаже цифровото евро, предложено като плащане, за да изпълни това задължение.
4.В съответствие с приемането на пълната номинална стойност на цифровото евро паричната стойност на цифровото евро, предложено за плащане на дълг, е равна на стойността на паричния дълг. Допълнителните такси върху плащането на дълга с цифровото евро са забранени.
5.В съответствие с приложимото за цифровото евро право на освобождаване от задължение за плащане платецът може да се освободи от задължение за плащане, като предложи на получателя цифрово евро.
Член 8
Териториален обхват на статута на законно платежно средство
1.Цифровото евро има статут на законно платежно средство за офлайн плащания на паричен дълг, деноминиран в евро, които се извършват в рамките на еврозоната.
2.Цифровото евро има статут на законно платежно средство за онлайн плащания на паричен дълг, деноминиран в евро, към получател, пребиваващ или установен в еврозоната.
Член 9
Изключения от задължението за приемане на цифровото евро
Чрез дерогация от член 7, параграф 3, и член 8 получателят има право да откаже цифрово евро във всеки от следните случаи:
а)когато получателят е предприятие, в което работят по-малко от 10 души или чийто годишен оборот или обща балансова стойност на активите не надвишава 2 милиона евро, или е правен субект с нестопанска цел съгласно определението в член 2, точка 18 от Регламент (ЕС) 2021/695 на Европейския парламент и на Съвета 44 , освен ако приема сравними цифрови платежни средства;
б)когато отказът е направен добросъвестно и когато този отказ се основава на законни и временни основания в съответствие с принципа на пропорционалност с оглед на конкретни обстоятелства извън контрола на получателя;
в)когато получателят е физическо лице, действащо в хода на чисто лични или домашни занимания;
г)когато преди плащането получателят е договорил с платеца различно платежно средство съгласно член 10.
За целите на буква б) тежестта на доказване, за да се установи, че в конкретен случай са съществували законни и временни основания и че отказът е пропорционален, се носи от получателя.
Член 10
Забрана за едностранно изключване на плащания в цифрово евро
Получателите, които са задължени да приемат цифровото евро, не може да използват договорни условия, които не са били индивидуално договорени, или търговски практики, които имат за цел или водят до изключване на използването на цифровото евро от платците на деноминирани в евро парични дългове. Такива договорни условия или търговски практики не са обвързващи за платеца. Счита се, че дадена договорна клауза не е била индивидуално договорена, когато тя е била изготвена предварително и когато поради това платецът не е могъл да повлияе на съдържанието на клаузата, особено в контекста на предварително формулиран стандартен договор.
Член 11
Допълнителни изключения от паричноправно естество
Комисията се оправомощава да приема делегирани актове в съответствие с член 38 за допълване на настоящия регламент чрез определяне на допълнителни изключения от паричноправно естество от принципа на задължително приемане. Тези изключения трябва да са обосновани с цел от обществен интерес и да са пропорционални на тази цел, да не застрашават ефективността на статута на цифровото евро като законно платежно средство и да се разрешават само при условие че са налични други средства за плащане на парични дългове. При изготвянето на тези делегирани актове Комисията се консултира с Европейската централна банка.
Член 12
Взаимодействие между цифровото евро и евробанкнотите и евромонетите
1.Цифровото евро е конвертируемо с евробанкнотите и евромонетите по номинална стойност.
2.Получателите на паричен дълг, деноминиран в евро, приемат плащания в цифрово евро съгласно разпоредбите на настоящия регламент, независимо дали приемат плащания в евробанкноти и евромонети в съответствие с Регламент (ЕС) [моля, въведете препратка — предложение за регламент относно статута на законно платежно средство на евробанкнотите и евромонетите — COM(2023) 364 final]. Когато приемането на евробанкнотите и евромонетите и цифровото евро е задължително в съответствие с разпоредбите на настоящия регламент и Регламент (XXX относно статута на законно платежно средство на евробанкнотите и евромонетите), платецът има право да избира платежното средство.
ГЛАВА IV
РАЗПРОСТРАНЕНИЕ
Член 13
Доставчици на платежни услуги
1.В рамките на Директива 2015/2366 доставчиците на платежни услуги може да предоставят платежните услуги в цифрово евро, посочени в приложение I, на:
а)физически и юридически лица, пребиваващи или установени в държавите членки, чиято валута е еврото;
б)физически и юридически лица, които са открили сметка в цифрово евро по времето, когато са пребивавали или са били установени в държавите членки, чиято валута е еврото, но вече не пребивават или не са установени в тези държави членки;
в)посетители;
г)физически и юридически лица, пребиваващи или установени в държави членки, чиято валута не е еврото, при спазване на условията, определени в член 18;
д)физически и юридически лица, пребиваващи или установени в трети държави, включително територии с парично споразумение със Съюза, при спазване на условията, определени в членове 19 и 20.
Европейската централна банка може да ограничи достъпа до и използването във времето на цифровото евро за ползвателите на цифровото евро, посочени в букви б) и в), при спазване на условията, определени в член 16, параграф 2. Тези времеви рамки се определят във връзка със статута на пребиваване или посещение на ползвателите на цифровото евро.
За целите на буква а) пребиваващите лица включват както гражданите на Съюза, така и гражданите на трети държави, които се ползват от права на пребиваване съгласно правото на Съюза или националното право.
2.Доставчиците на платежни услуги, които предоставят платежни услуги с обслужване по смисъла на Директива 2015/2366, дават възможност на ползвателите на цифровото евро ръчно или автоматично да вписват или отписват средства по своите платежни сметки в цифрово евро от или към платежни сметки, които не са в цифрово евро, или евробанкноти и евромонети, когато доставчик на платежни услуги предоставя свързани с пари в брой услуги, при спазване на всички ограничения, които Европейската централна банка може да приеме в съответствие с член 16 от настоящия регламент.
3.Доставчиците на платежни услуги предоставят функции за вписване и отписване на ползвателите на цифровото евро:
а)по всяко време, на непрекъсната основа, като вписването и отписването се извършват чрез платежни сметки, които не са в цифрово евро;
б)когато доставчик на платежни услуги предоставя свързани с пари в брой услуги, при които вписването и отписването се извършват чрез евробанкноти и евромонети.
4.Доставчиците на платежни услуги, предоставящи платежни услуги с обслужване на сметки по смисъла на Директива 2015/2366, дават възможност на ползвателите на цифровото евро:
а)наличностите им в цифрово евро, надвишаващи евентуалните ограничения, които Европейската централна банка може да приеме в съответствие с член 16, да бъдат автоматично отписани и прехвърлени в платежна сметка, която не е в цифрово евро, когато бъде получена онлайн платежна операция в цифрово евро;
б)да извършат онлайн платежна операция в цифрово евро, когато сумата на операцията надвишава техните наличности в цифрово евро.
За целите на букви а) и б) и след предварително одобрение от ползвателите на цифровото евро доставчиците на платежни услуги свързват всяка платежна сметка в цифрово евро с една единствена платежна сметка, която не е в цифрово евро, посочена от ползвателите на цифровото евро. На ползвателите на цифровото евро се разрешава да поддържат тази определена платежна сметка, която не е в цифрово евро, при доставчик на платежни услуги, различен от този, при който се поддържа дадена платежна сметка в цифрово евро.
5.Цифровото евро, разпространявано от доставчиците на платежни услуги, е конвертируемо по номинална стойност с безналичните пари и електронните пари, деноминирани в евро.
6.За целите на платежните услуги в цифрово евро ползвателите на цифровото евро влизат в договорни отношения само с ДПУ. Ползвателите на цифровото евро не може да имат каквито и да било договорни отношения с Европейската централна банка или националните централни банки.
7.Ползвателите на цифровото евро може да имат една или няколко платежни сметки в цифрово евро при един и същ или различни доставчици на платежни услуги.
8.Доставчиците на платежни услуги правят общодостъпна и безплатна информацията относно специфичните характеристики на платежни услуги в цифрово евро и условията за тяхното разпространение.
Член 14
Достъп до цифровото евро в държавите членки, чиято валута е еврото
1.За целите на разпространението на цифровото евро за физическите лица, посочени в член 13, параграф 1, буква а), кредитните институции, които предоставят платежни услуги, посочени в точки 1, 2 или 3 от приложение I към Директива (ЕС) 2015/2366, предоставят, при поискване от своите клиенти, на тези лица всички основни платежни услуги в цифрово евро, посочени в приложение II.
2.За физическите лица, посочени в член 13, параграф 1, буква а), които не притежават сметка, която не е в цифрово евро, се прилага глава IV от Директива (ЕС) 2014/92 относно достъпа до платежна сметка за основни операции, с изключение на членове 17 и 18 относно достъпа на потребителите до сметка в цифрово евро за основни операции.
3.Държавите членки определят органите, посочени в член 1, буква е) от Директива (ЕС) 2015/2366, или пощенските джиро институции, посочени в член 1, буква в) от Директива (ЕС) 2015/2366, за:
а)предоставяне на платежни услуги в цифрово евро на физически лица, посочени в член 13, параграф 1, буква а), които не притежават или не желаят да притежават платежна сметка, която не е в цифрово евро;
б)предоставяне на основни цифрови платежни услуги и на подкрепа за електронно приобщаване — лице в лице във физическа близост на хора с увреждания, функционални ограничения или ограничени цифрови умения, както и на възрастни хора.
4.Доставчиците на платежни услуги, посочени в параграфи 1—3, предоставят подкрепа за електронно приобщаване на хора с увреждания, функционални ограничения или ограничени цифрови умения, както и на възрастни хора. Без да се засяга параграф 3, буква б), подкрепата за електронно приобщаване включва специална помощ за включване в системата и откриване на сметка в цифрово евро, както и за използване на всички свързани с цифровото евро основни услуги.
5.Органът на Съюза за борба с изпирането на пари („ОБИП“), създаден съгласно Регламент (ЕС) [моля, въведете препратка — предложение за регламент за създаване на Орган на ЕС за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма („ОБИП“) — COM/2021/421 final] и Европейският банков орган издават съвместно насоки, уточняващи взаимодействието между изискванията за БИП/БФТ и предоставянето на основни платежни услуги в цифрово евро с особен акцент върху финансовото приобщаване на уязвими групи, включително лица, търсещи убежище, или лица, ползващи се с международна закрила, лица без постоянен адрес или граждани на трети държави, на които не е предоставено разрешение за пребиваване, но чието експулсиране е невъзможно по правни или фактически причини.
ГЛАВА V
ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЦИФРОВОТО ЕВРО КАТО СРЕДСТВО ЗА СЪХРАНЯВАНЕ НА СТОЙНОСТ И КАТО ПЛАТЕЖНО СРЕДСТВО
Член 15
Принципи
1.С цел даване на възможност на физическите и юридическите лица за достъп до и използване на цифровото евро, определяне и изпълняване на паричната политика и допринасяне за стабилността на финансовата стабилност, използването на цифровото евро като средство за съхраняване на стойност може да бъде предмет на ограничения.
2.С цел гарантиране на ефективното използване на цифровото евро като законно платежно средство и избягване на прекомерните такси за търговците, за които се прилага задължението за приемане на цифровото евро съгласно глава II, като същевременно се предоставя компенсация за съответните разходи на доставчиците на платежни услуги за предоставянето на плащания в цифрово евро, размерът на таксите или налозите, които се плащат от физическите лица или търговците на доставчиците на платежни услуги или между доставчиците на платежни услуги, подлени на ограничения.
Член 16
Ограничения за използването на цифровото евро като средство за съхраняване на стойност
1.За целите на член 15, параграф 1 Европейската централна банка разработва инструменти за ограничаване на използването на цифровото евро като средство за съхраняване на стойност и взема решения относно неговите параметри и използване в съответствие с рамката, посочена в настоящия член. ДПУ, предоставящи платежни услуги с обслужване на сметки по смисъла на Директива 2015/2366 на физически и юридически лица, посочени в член 12, параграф 1, прилагат тези ограничения към платежните сметки в цифрово евро.
2.Параметрите и използването на инструментите по параграф 1 трябва да:
а)гарантират постигането на целите, посочени в член 15, параграф 1, и по-специално запазването на финансовата стабилност;
б)гарантират използваемостта и приемането на цифровото евро като законно платежно средство;
в)спазват принципа на пропорционалност.
3.Параметрите и използването на инструментите, посочени в параграф 1, се прилагат по недискриминационен начин и еднакво в цялата еврозона.
4.Всички ограничения за наличностите за платежни сметки в цифрово евро, приети съгласно параграф 1, се прилагат както за офлайн, така и за онлайн наличностите. Когато ползвател на цифровото евро използва както офлайн цифрово евро, така и онлайн цифрово евро, ограничението, което се прилага за онлайн цифровото евро, е равно на общото ограничение, определено от Европейската централна банка, минус ограничението за наличностите за офлайн цифровото евро, определено от ползвателите на цифровото евро. Всеки ползвател на цифровото евро може да определи за своето ограничение за офлайн наличностите всяка стойност между нула и ограничението за наличностите, определено в съответствие с член 37.
5.Посетителите на еврозоната, посочени в член 13, параграф 1, буква в), и физическите и юридическите лица, посочени в член 13, параграф 1, букви б), г) и д), са предмет на ограничения по отношение на използването на еврото като средство за съхраняване на стойност, които не са по-високи от тези, които ефективно се прилагат в еврозоната за физически и юридически лица, пребиваващи или установени в държави членки, чиято валута е еврото. Параметрите и използването на инструментите се прилагат по недискриминационен начин и еднакво в държавите членки, чиято валута не е еврото. Когато взема решение относно използването на инструментите в тези държави членки и определя параметрите, Европейската централна банка се консултира с националните централни банки на държавите членки, чиято валута не е еврото.
6.В случай че ползвател на цифровото евро има няколко платежни сметки в цифрово евро, ползвателят на цифровото евро уточнява на доставчиците на платежни услуги, при които се поддържат платежните сметки в цифрово евро, как индивидуалното ограничение за наличностите трябва да бъде разпределено между различните платежни сметки в цифрово евро.
7.Когато платежна сметка в цифрово евро се държи от повече от един ползвател на цифровото евро, всяко ограничение за наличностите за свързаната платежна сметка в цифрово евро, прието съгласно параграф 1, възлиза на сумата от индивидуалните ограничения за наличностите, разпределени на нейните ползватели.
8.В рамките на настоящия регламент цифровото евро не носи лихва.
Член 17
Такси за платежни услуги в цифрово евро
1.За целите на член 15, параграф 2, без да се засягат възможните такси, начислявани за други платежни услуги в цифрово евро, доставчиците на платежни услуги не може да начисляват такси на физически лица, посочени в член 13, параграф 1, буква а), б) и в), за предоставянето на основните платежни услуги в цифрово евро, посочени в приложение 2.
2.За целите на член 15, параграф 2 всяка такса за обслужване на търговец или такса между ДПУ във връзка с платежни операции в цифрово евро трябва да отговаря на принципа на пропорционалност. Таксите за обслужване на търговци или таксите между ДПУ не надвишават по-ниската от следните две суми:
а)съответните разходи на доставчиците на платежни услуги за предоставянето на плащания в цифрово евро, включително разумен марж на печалбата;
б)таксите или налозите, искани за сравними цифрови платежни средства.
3.Европейската централна банка редовно наблюдава информацията, която е от значение за целите на сумите по параграф 2, и периодично публикува получените в резултат на това наблюдение суми заедно с обяснителен доклад.
4.Европейската централна банка може да изиска от доставчиците на платежни услуги да предоставят цялата информация, необходима за прилагането на настоящия член, и да проверят спазването му. Всяка поискана информация се изпраща от доставчиците на платежни услуги в определения от Европейската централна банка срок. Европейската централна банка може да изиска тази информация да бъде заверена от независим одитор.
5.Методологията, която трябва да бъде разработена от Европейската централна банка за наблюдението и изчисляването на сумите по параграфи 2 и 3, се основава на следните параметри:
а)размерът на таксите между ДПУ и на таксите за обслужване на търговци в съответствие с посоченото в параграф 2, буква а) се основава на съответните разходи, извършени за предоставянето на платежни услуги в цифрово евро от икономически най-ефективните доставчици на платежни услуги, заедно представляващи една четвърт от разпространеното в еврозоната през дадена година цифрово евро, съгласно съобщеното на Европейската централна банка от доставчиците на платежни услуги, включително разумен марж на печалбата;
б)разумният марж на печалбата, включен в максималната сума по параграф 2, буква а), се изчислява въз основа на маржа на печалбата на доставчиците на платежни услуги с най-нисък такъв марж, заедно представляващи една четвърт от разпространеното в еврозоната през дадена година цифрово евро, съгласно съобщеното на Европейската централна банка от доставчиците на платежни услуги;
в)размерът на таксите между ДПУ и на таксите за обслужване на търговци в съответствие с посоченото в параграф 2, буква б) се основава на представителна група от доставчици на платежни услуги, предоставящи сравними цифрови платежни средства в еврозоната;
г)сумите по параграф 2 трябва да са с единен размер и да се прилагат по недискриминационен начин в цялата еврозона.
6.Таксата за обслужване на търговец е единствената такса за операция, която доставчиците на платежни услуги може да прилагат за търговците. Доставчиците на платежни услуги не може да налагат такси на търговците за вписването и отписването на цифрово евро, включително платежните операции в цифрово евро, посочени в член 13, параграф 4. Доставчиците на платежни услуги включват свързаните с вписвания и отписвания разходи в съответните разходи по параграф 2, буква а).
7.Не се начисляват такси между ДПУ за вписването и отписването на цифрово евро, включително платежните операции в цифрово евро, посочени в член 13, параграф 4.
ГЛАВА VI
РАЗПРОСТРАНЕНИЕ НА ЦИФРОВОТО ЕВРО ИЗВЪН ЕВРОЗОНАТА
Член 18
Разпространение на цифровото евро за физически и юридически лица, пребиваващи или установени в държави членки, чиято валута не е еврото
1.Доставчиците на платежни услуги могат да разпространяват цифровото евро за физически и юридически лица, пребиваващи или установени в държава членка, чиято валута не е еврото, само ако Европейската централна банка и националната централна банка на тази държава членка са подписали договореност за тази цел.
2.Подписването на договореността, посочена в параграф 1, е предмет на всяко от следните условия:
а)държавата членка, чиято валута не е еврото, е уведомила другите държави членки, Комисията и Европейската централна банка за искането за предоставяне на достъп до и използване на цифровото евро на физически и юридически лица, пребиваващи или установени в тази държава членка;
б)в искането си държавата членка, чиято валута не е еврото, се е ангажирала да:
i)гарантира, че нейната национална централна банка спазва всички правила, насоки, инструкции или искания, издадени от Европейската централна банка във връзка с цифровото евро;
ii)гарантира, че нейната национална централна банка предоставя цялата информация относно достъпа и използването на цифровото евро в тази държава членка, която Европейската централна банка може да изиска;
в)държавата членка, чиято валута не е еврото, е приела всички национални законодателни разпоредби, необходими за гарантиране на спазването на правилата и стандартите, определени в настоящия регламент или приети съгласно член 5, параграф 2.
3.В споразумението, посочено в параграф 1, се уточняват необходимите мерки и процедури за прилагане, както и случаите, при които споразумението може да бъде ограничено, временно преустановено или прекратено.
4.Доставчиците на платежни услуги прилагат ограниченията, определени от Европейската централна банка в съответствие с член 16, параграф 4, относно използването на цифровото евро от физически и юридически лица, пребиваващи или установени в държави членки, чиято валута не е еврото, които са приложими в тези държави членки.
Член 19
Разпространение на цифровото евро за физически и юридически лица, пребиваващи или установени в трети държави
1.Цифровото евро може да се разпространява за физически и юридически лица, пребиваващи или установени в трети държави, само ако Съюзът и съответната трета държава са подписали предварително споразумение за тази цел.
2.Съветът, по препоръка на Комисията и след консултация с Европейската централна банка, взема решение относно реда за договарянето и сключването на споразумението, посочено в параграф 1, при условие че са изпълнени всички от следните условия:
а)третата държава гарантира, че:
i)нейната национална централна банка и, когато е уместно, нейният национален компетентен орган спазват всички правила, насоки, инструкции или искания, издадени от Европейската централна банка във връзка с цифровото евро;
ii)нейната национална централна банка и, когато е уместно, нейният национален компетентен орган предоставят цялата информация относно използването на цифрово евро в тази трета държава, която Европейската централна банка може да изиска;
б)третата държава е приела всички национални законодателни разпоредби, необходими за гарантиране на спазването на правилата и стандартите, определени в настоящия регламент или приети съгласно член 5, параграф 2;
в)третата държава гарантира, че посредниците, установени или осъществяващи дейност в третата държава, които разпространяват цифровото евро, подлежат на надзорни и нормативни изисквания, които са най-малко еквивалентни на прилаганите към доставчиците на платежни услуги, установени в Съюза.
3.В споразумението между Съюза и третата държава се посочват необходимите мерки и процедури за прилагане, както и случаите, при които споразумението може да бъде ограничено, преустановено или прекратено, по-специално когато третата държава е определена за трета държава със значителни стратегически слабости в нейния национален режим за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма в съответствие с посоченото в член 23 от Регламент [моля, въведете препратка — предложение за регламент относно борбата с изпирането на пари — COM/ 2021/420 final] или за трета държава със слабости в спазването на нейния национален режим за борба с изпирането на пари и финансирането на тероризма в съответствие с посоченото в член 24 от Регламента [моля, въведете препратка — предложение за регламент относно борбата с изпирането на пари — COM/2021/420 final]. Това споразумение се допълва от договореност между Европейската централна банка и националната централна банка и, когато е уместно, националния компетентен орган на третата държава.
4.Преговорите с трети държави могат да бъдат прекратени въз основа на основанията, посочени в параграф 3.
5.Посредниците, установени или осъществяващи дейност в третата държава, прилагат ограниченията, определени от Европейската централна банка в съответствие с член 16, параграф 5, относно използването на цифровото евро от физически и юридически лица, пребиваващи или установени в трета държава, които са приложими в тази държава.
Член 20
Разпространение на цифровото евро за физически и юридически лица, пребиваващи или установени в трети държави или територии с парично споразумение със Съюза
1.За физически и юридически лица, пребиваващи или установени в Андора, Монако, Сан Марино и Ватикан, френските отвъдморски общности Сен Бартелеми и Сен Пиер и Микелон или във всяка друга трета държава или територия с парично споразумение за даване на право на съответната трета държава или територия да използва еврото като своя официална валута в съответствие с Регламент (ЕО) № 1103/97 45 и Регламент (ЕО) № 974/98 на Съвета 46 , цифровото евро може да се разпространява след изменение на съответните парични споразумения в този смисъл.
2.При спазване на допълнителни условия, които могат да бъдат договорени между Съюза и съответната трета държава или територия, разпространението на цифровото евро за физически и юридически лица, пребиваващи или установени в трети държави или територии, уредени с паричното споразумение, посочено в параграф 1, трябва да отговаря на изискванията, определени в настоящия регламент.
Член 21
Кръстосани валутни плащания
1.Кръстосаните валутни плащания между цифровото евро и други валути са предмет на предварителни споразумения между Европейската централна банка, от една страна, и националните централни банки на държавите членки, чиято валута не е еврото, и третите държави, от друга страна.
2.Европейската централна банка си сътрудничи с националните централни банки на държавите членки, чиято валута не е еврото, за целите на оперативно съвместими плащания между цифровото евро и други валути.
ГЛАВА VII
ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Раздел 1
Функции на цифровото евро
Член 22
Достъпност и използване
1.Цифровото евро:
а)има характеристики на използване и обслужване, които са прости и лесни за работа, включително за хора с увреждания, функционални ограничения или ограничени цифрови умения, и възрастни хора;
б)е достъпно за хора с увреждания, като отговаря на изискванията за достъпност, определени в приложение I към Директива 2019/882.
2.В отношенията им с техните доставчици на платежни услуги за предоставяне на платежни услуги в цифрово евро, от ползвателите на цифровото евро не се изисква да имат или да откриват платежни сметки, които не са в цифрово евро, или да приемат други продукти, които не са в цифрово евро.
3.Всяка платежна сметка в цифрово евро трябва да има уникален номер на платежна сметка в цифрово евро.
4.Всяка платежна сметка в цифрово евро може да бъде свързана с една или повече платежни сметки, които не са в цифрово евро, които се посочват от ползвателя на цифровото евро. За целите на член 13, параграф 4 всяка платежна сметка в цифрово евро може да бъде свързана само с една платежна сметка, която не е в цифрово евро.
5.Доставчиците на платежни услуги дават възможност за използване на платежна сметка в цифрово евро от повече от един ползвател на цифровото евро.
Член 23
Офлайн и онлайн платежни операции в цифрово евро
1.Цифровото евро е достъпно от първото му емитиране както за онлайн, така и за офлайн платежни операции в цифрово евро.
2.Цифровото евро като онлайн или офлайн наличности е конвертируемо по номинална стойност между видовете си по искане на ползвателите на цифровото евро.
3.Преди иницииране на платежна операция в цифрово евро при безконтактно плащане получателят и платецът се информират за това дали платежната операция в цифрово евро ще бъде офлайн или онлайн.
Член 24
Условни платежни операции в цифрово евро
1.За да гарантира, че доставчиците на платежни услуги и ползвателите на цифровото евро могат да използват условни платежни операции в цифрово евро, Европейската централна банка може да:
а)приема подробни мерки, правила и стандарти в съответствие с член 5, параграф 2, които доставчиците на платежни услуги да могат да използват, за да гарантират оперативно съвместими условни платежни операции в цифрово евро;
б)предоставя функциите в инфраструктурата за сетълмент в цифрово евро, необходими за изпълнението на условни платежни операции в цифрово евро, включително за резервиране на средства.
2.Цифровото евро не представлява програмируеми пари.
Раздел 2
Условия за разпространение
Член 25
Европейски портфейли за цифрова самоличност
1.Front-end услугите трябва да са оперативно съвместими или интегрирани в европейските портфейли за цифрова самоличност.
2.При поискване от ползватели на цифровото евро доставчиците на платежни услуги, разпространяващи цифровото евро, гарантират, че тези ползватели могат да разчитат на функциите на своите европейски портфейли за цифрова самоличност в съответствие с член 6а от Регламент (ЕС) [моля, въведете препратка — предложение за Регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Регламент (ЕС) № 910/2014 по отношение на създаването на рамка за европейска цифрова самоличност — COM(2021) 281 final];
Член 26
Оперативна съвместимост
Европейската централна банка се стреми да осигури, доколкото е възможно, оперативната съвместимост на стандартите, уреждащи платежните услуги в цифрово евро, със съответните стандарти, уреждащи частните цифрови платежни средства. Европейската централна банка се стреми да осигури условията, доколкото е възможно и когато е целесъобразно, за това частните цифрови платежни средства да използват правилата, стандартите и процесите, уреждащи платежните услуги в цифрово евро.
За целите на първа алинея оперативната съвместимост може да бъде подкрепена, наред с другото, чрез използването на отворени стандарти.
Член 27
Механизъм за уреждане на спорове
1.Без да се засягат споровете относно законосъобразността на обработването на лични данни, споровете се уреждат с разпоредбите на Директива 2015/2366. Директива (ЕС) 2020/1828 се прилага по отношение на представителните искове, подадени срещу нарушения на разпоредбите на настоящия регламент, които засягат или могат да засегнат колективните интереси на потребителите.
2.Европейската централна банка и националните централни банки може да предоставят на доставчиците на платежни услуги механизми за улесняване на обмена на съобщения за разрешаване на спорове. Тези механизми може да се управляват директно от Европейската централна банка или от доставчиците на помощни услуги, определени от Европейската централна банка.
3.Европейската централна банка не може да действа като страна по който и да е от споровете, посочени в параграфи 1 и 2.
Член 28
Front-end услуги за достъп до и използване на цифровото евро
1.Доставчиците на платежни услуги, разпространяващи цифровото евро, предоставят на ползвателите на цифровото евро възможност за избор да използват следните цифрови front-end услуги, за да позволят на ползвателите на цифровото евро достъп до и използване на платежни услуги в цифрово евро:
а)front-end услуги, разработени от доставчици на платежни услуги; и
б)front-end услуги, разработени от Европейската централна банка.
Когато доставчик на платежни услуги не предлага front-end услуга за цифровото евро, този доставчик на платежни услуги използва услуга на Европейската централна банка.
2.Front-end услугите, предоставяни от Европейската централна банка, посочени в параграф 1, буква б), не може да предвиждат взаимоотношения с клиенти, които се осигуряват единствено от доставчици на платежни услуги в тяхната роля в разпространението на цифровото евро в съответствие с определеното в член 13 и съгласно Директива 2015/2366. Европейската централна банка не може да има достъп до каквито и да било лични данни във връзка с front-end услугите, разработени от Европейската централна банка и използвани от доставчиците на платежни услуги.
3.Доставчиците на платежни услуги, разпространяващи цифровото евро, гарантират, че:
а)платежните услуги в цифрово евро използват официалното лого на цифровото евро;
б)платежните сметки в цифрово евро могат да бъдат бързо и лесно достъпни и използвани от ползвателите на цифровото евро.
Член 29
Спазване на санкциите на Съюза, приети в съответствие с член 215 от ДФЕС
1.Доставчиците на платежни услуги, извършващи платежни операции в цифрово евро, проверяват дали някой от техните ползватели на цифровото евро е включено в санкционния списък лице или образование. Доставчиците на платежни услуги извършват такива проверки веднага след влизането в сила на всяка нова или изменена ограничителна мярка, приета в съответствие с член 215 от ДФЕС, с която се предвижда замразяване на активи или забрана за предоставяне на финансови средства или икономически ресурси, и най-малко веднъж на всеки календарен ден.
2.По време на изпълнението на платежна операция в цифрово евро доставчикът на платежни услуги на платеца и доставчикът на платежни услуги на получателя, участващи в изпълнението на тази операция, не проверяват дали платецът или получателят, чиито платежни сметки в цифрово евро се използват за изпълнението на тази платежна операция в цифрово евро, са включени в санкционния списък лица или образувания в допълнение към извършването на проверките по параграф 1.
3.Доставчик на платежни услуги, който не е извършил проверките по параграф 1 и изпълнява платежна операция в цифрово евро, с което става причина друг доставчик на платежни услуги, участващ в изпълнението на тази платежна операция в цифрово евро, да не замрази активи на включени в санкционния списък лица или образувания или да предостави средства или икономически ресурси на такива лица или образувания, компенсира финансовите щети, причинени на другия доставчик на платежни услуги в резултат на санкции, наложени на този друг доставчик на платежни услуги съгласно ограничителни мерки, приети в съответствие с член 215 от ДФЕС, предвиждащ замразяване на активи или забрана за предоставяне на средства или икономически ресурси.
Член 30
Сетълмент на платежни операции в цифрово евро
1.Сетълментът на онлайн и офлайн платежни операции в цифрово евро се осъществява мигновено.
2.Окончателният сетълмент на онлайн платежни операции в цифрово евро се извършва в момента на записване на прехвърлянето на съответното цифрово евро от платеца към получателя в инфраструктурата за сетълмент в цифрово евро, одобрена от Евросистемата.
3.Окончателният сетълмент на офлайн платежни операции в цифрово евро се извършва в момента, в който се актуализират записите на съответните наличности в цифрово евро в локалните запаметяващи устройства на платеца и на получателя.
Член 31
Прехвърляне на платежни сметки в цифрово евро
1.Доставчиците на платежни услуги дават възможност на ползвателите на цифровото евро по тяхно искане да прехвърлят своите платежни сметки в цифрово евро към други доставчици на платежни услуги, като същевременно запазват същите идентификатори на сметката.
2.При изключителни обстоятелства, когато доставчикът на платежни услуги оперативно не е в състояние да предоставя платежни услуги в цифрово евро на ползватели на цифровото евро за продължителен период от време или е загубил съответните данни, свързани с платежната сметка в цифрово евро, Европейската централна банка и националните централните банки може да разрешат прехвърлянето на платежни сметки в цифрово евро, поддържани при този доставчик на платежни услуги, към друг доставчик на платежни услуги, посочен от ползвателя на цифровото евро. Това прехвърляне трябва да дава възможност на новия доставчик на платежни услуги да го завърши без участието на недостъпния доставчик на платежни услуги.
Член 32
Общ механизъм за откриване и предотвратяване на измами
1.Европейската централна банка може да улесни задачите за откриване и предотвратяване на измами, които доставчиците на платежни услуги изпълняват съгласно Директива 2015/2366, като създаде общ механизъм за откриване и предотвратяване на измами за онлайн операции в цифрово евро, за да гарантира безпроблемното и ефикасно функциониране на цифровото евро. Този общ механизъм за откриване и предотвратяване на измами може да се управлява директно от Европейската централна банка или от доставчиците на помощни услуги, определени от Европейската централна банка.
2.Европейската централна банка се консултира с Европейския надзорен орган по защита на данните, преди да разработи подробности относно оперативните елементи на механизма за разкриване и предотвратяване на измами.
3.Механизмът за откриване и предотвратяване на измами:
а)оценява излагането на риск от измами с онлайн операции в цифрово евро в реално време, като може да бъде използван само от доставчици на платежни услуги, преди операцията да бъде въведена в инфраструктурата за сетълмент в цифрово евро;
б)подпомага доставчиците на платежни услуги при откриване на операции с измами при онлайн платежни операции в цифрово евро, които са били уредени.
4.За целите на настоящия член доставчиците на платежни услуги предоставят на механизма за откриване и предотвратяване на измами информацията, посочена в приложение 5. Доставчиците на платежни услуги прилагат подходящи технически и организационни мерки, включително най-съвременни мерки за сигурност и запазване на неприкосновеността на личния живот, за да гарантират, че помощната услуга не може директно да идентифицира ползвателите на цифровото евро въз основа на информацията, предоставена на механизма за откриване и предотвратяване на измами.
Член 33
Справедлив, разумен и недискриминационен достъп до мобилни устройства
1.Без да се засяга член 6, параграф 7 от Регламент (ЕС) 2022/1925 на Европейския парламент и на Съвета от 14 септември 2022 г. за достъпни и справедливи пазари в цифровия сектор и за изменение на Директиви (ЕС) 2019/1937 и (ЕС) 2020/1828, производителите на оригинално оборудване на мобилни устройства и доставчиците на електронни съобщителни услуги по смисъла на член 2, параграф 1 от Директива (ЕС) 2018/1972 47 дават възможност на доставчиците на front-end услуги и доставчиците на европейски портфейли за цифрова самоличност за ефективна оперативна съвместимост със, и достъп за целите на оперативната съвместимост до, хардуерните и софтуерните характеристики, необходими за съхраняване и прехвърляне на данни за обработка на онлайн или офлайн операции в цифрово евро, при справедливи, разумни и недискриминационни условия.
2.Производителите на оригинално оборудване на мобилни устройства и доставчиците на електронни съобщителни услуги, посочени в параграф 1, не може да бъдат възпрепятствани да предприемат строго необходими и пропорционални мерки, за да гарантират, че оперативната съвместимост не компрометира целостта на характеристиките на хардуера и софтуера, засегнати от задължението за оперативна съвместимост, при условие че подобни мерки са надлежно обосновани.
3.За целите на прилагането на справедливи, разумни и недискриминационни условия съгласно параграф 1 производителите на оригинално оборудване на мобилни устройства и доставчиците на електронни съобщителни услуги, посочени в параграф 1, публикуват общи условия за ефективна оперативна съвместимост и достъп. Тези общи условия трябва да включват алтернативен механизъм за уреждане на спорове, базиран на механизма на Европейския съюз. Механизмът за уреждане на спорове не може да засяга правото на търсене на защита от съдебните органи в съответствие с правото на Съюза и националното право.
ГЛАВА VIII
НЕПРИКОСНОВЕНОСТ НА ЛИЧНИЯ ЖИВОТ И ЗАЩИТА НА ЛИЧНИТЕ ДАННИ
Член 34
Обработване от доставчици на платежни услуги
1.Доставчиците на платежни услуги изпълняват задача от обществен интерес, когато обработват лични данни за следните цели:
а)правоприлагането на ограничения, включително проверката на това дали потенциални или съществуващи ползватели на цифровото евро имат сметки в цифрово евро при друг ДПУ в съответствие с посоченото в член 16;
б)вписването и отписването в съответствие с посоченото в член 13, параграфи 2 и 3 и платежните операции в цифрово евро в съответствие с посоченото в член 13, параграф 4;
в)предоставянето на офлайн цифрово евро, включително регистрацията и заличаването на регистрацията на локалните запаметяващи устройства в съответствие с посоченото в буква б) от приложение I;
г)спазването на санкциите на Съюза в съответствие с посоченото в член 29;
д)спазването на задълженията на доставчиците на платежни услуги съгласно Директива (ЕС) 2015/2366, свързани с изпълнението на операции и предотвратяването и разкриването на измами, борбата с изпирането на пари и финансирането на тероризма съгласно Директива (ЕС) 2015/849, спазването на данъчните задължения съгласно Директива 2006/112/ЕО на Съвета, Директива (ЕС) 2011/16/ЕС и съответното национално законодателство, управлението на оперативните рискове и рисковете за сигурността съгласно Регламент (ЕС) 2022/2554 и спазването на задълженията съгласно Директива (ЕС) 2014 /92/ЕС, доколкото се отнасят за цифровото евро.
За предоставянето на офлайн цифрово евро обработването на лични данни от доставчиците на платежни услуги се ограничава до вписванията и отписванията в съответствие с член 37, параграфи 3, 4 и 5.
2.За целите, посочени в параграф 1, букви а)—в) от настоящия член, в приложение III се определят видовете лични данни.
3.Комисията се оправомощава да приема делегирани актове в съответствие с член 38 за актуализиране на видовете лични данни, изброени в приложение III.
Доставчиците на платежни услуги се считат за администратори на лични данни по отношение на целите, посочени в параграф 1 от настоящия член. Когато платежна сметка в цифрово евро, поддържана при даден доставчик на платежни услуги, е свързана с поддържана при друг доставчик на платежни услуги платежна сметка, която не е в цифрово евро, в съответствие с член 13, параграф 4, тези доставчици на платежни услуги се считат за съвместни администратори.
4.Доставчиците на платежни услуги прилагат подходящи технически и организационни мерки, включително най-съвременни мерки за сигурност и защита на неприкосновеността на личния живот, за да гарантират, че всички данни, съобщени на Европейската централна банка и националните централни банки или на доставчиците на помощни услуги, не идентифицират директно индивидуални ползватели на цифровото евро.
Член 35
Обработване на лични данни от Европейската централна банка и от националните централни банки
1.Европейската централна банка и националните централни банки изпълняват задача от обществен интерес или упражняват официални правомощия, когато обработват лични данни за следните цели:
а)предоставяне на достъп на доставчиците на платежни услуги до инфраструктурата за сетълмент в цифрово евро и подпомагане на обмена на съобщения между доставчиците на платежни услуги;
б)сетълмент на онлайн платежни операции в цифрово евро;
в)защита на сигурността и целостта на инфраструктурата за сетълмент в цифрово евро и на локалните запаметяващи устройства;
г)подпомагане на проверката от страна на доставчиците на платежни услуги на това дали даден потенциален ползвател вече има платежни сметки в цифрово евро при други доставчици на платежни услуги, за да се предотврати заобикалянето на ограниченията в съответствие с член 16;
д)при изключителни обстоятелства съгласно определеното в член 31, параграф 2 — упълномощаване на доставчици на платежни услуги да прехвърлят платежни сметки в цифрово евро, поддържани при доставчик на платежни услуги, към друг доставчик на платежни услуги, посочен от ползвателя на цифровото евро.
2.За целите, посочени в параграф 1, в приложение IV се определят видовете лични данни.
3.Комисията се оправомощава да приема делегирани актове в съответствие с член 38 за актуализиране на видовете лични данни, изброени в приложение IV.
4.Личните данни, обработвани за задачите, посочени в параграф 1, се поддържат от подходящи технически и организационни мерки, включително най-съвременни мерки за сигурност и защита на неприкосновеността на личния живот. Това включва ясно разделяне на личните данни, за да се гарантира, че Европейската централна банка и националните централни банки не могат директно да идентифицират отделни ползватели на цифровото евро.
5.Европейската централна банка се счита за администратор на лични данни по отношение на целите, посочени в параграфи 1 и 8 от настоящия член. Когато Европейската централна банка изпълнява задача по параграфи 1 и 8 съвместно с националните централни банки, те се считат за съвместни администратори за тази задача.
6.Настоящият член не засяга обработването на лични данни, свързани с изпълнението на другите задачи и правомощия, включително за надзора на кредитните институции и надзора на платежните системи, на Европейската централна банка и на националните централни банки.
7.Когато Европейската централна банка реши да не възлага задачи по членове 27 и 32 на доставчиците на помощни услуги, Европейската централна банка може да обработва видовете лични данни, посочени в приложение 5, при спазване на изискванията по параграф 4 от настоящия член.
8.С цел да се подпомогне задачата на доставчиците на платежни услуги за правоприлагане на ограниченията за наличностите в съответствие с член 16, параграф 1 и да се осигури прехвърлянето на сметки при извънредни ситуации по искане на ползвателя в съответствие с член 31, параграф 2, ЕЦБ може самостоятелно или съвместно с националните централни банки да създаде единна точка за достъп за идентификаторите на ползвателите на цифровото евро и свързаните ограничения за наличностите в цифрово евро в съответствие с посоченото в точка 4 от приложение 4. Европейската централна банка прилага подходящи технически и организационни мерки, включително най-съвременни мерки за сигурност и запазване на неприкосновеността на личния живот, за да гарантира, че самоличността на отделните ползватели на цифровото евро не може да бъде изведена от информацията, получена чрез единната точка за достъп от субекти, различни от доставчици на платежни услуги, чийто клиент или потенциален клиент е ползвателят на цифровото евро.
Член 36
Обработване от доставчици на помощни услуги
1.Когато Европейската централна банка реши да възложи задачи по членове 27 и 32 на доставчиците на помощни услуги, доставчиците на помощни услуги предоставят свързани с плащания услуги на всички ДПУ. При такава ситуация доставчиците на платежни услуги изпълняват задача от обществен интерес, когато обработват лични данни за следните цели:
а)подпомагане на доставчиците на платежни услуги в дейностите им за предотвратяване и разкриване на измами в съответствие с член 32;
б)подпомагане на обмена на съобщения за разрешаване на спорове в съответствие с член 27.
2.За целите, посочени в параграф 1, в приложение V се определят видовете лични данни.
3.Комисията се оправомощава да приема делегирани актове в съответствие с член 38 за актуализиране на видовете лични данни, изброени в приложение V.
4.Обработването на лични данни за целите, посочени в параграф 1, се извършва само когато се прилагат подходящи технически и организационни мерки, включително най-съвременни мерки за сигурност и защита на неприкосновеността на личния живот, за да се гарантира, че доставчиците на помощни услуги не могат директно да идентифицират индивидуални ползватели на цифровото евро.
5.Доставчиците на помощни услуги се считат за администратори на лични данни по отношение на целите, посочени в параграф 1 от настоящия член. Настоящият параграф не засяга Европейската централна банка и националните централни банки, които назначават операторите на всякакви свързани с плащания услуги за всички ДПУ и извършват одит на нивото на изпълнение на услугата, без да обработват лични данни.
ГЛАВА IX
БОРБА С ИЗПИРАНЕТО НА ПАРИ
Член 37
Правила за борбата с изпирането на пари, приложими за офлайн платежните операции в цифрово евро
1.Доставчиците на платежни услуги прилагат параграфи 2—6 за офлайн платежните операции в цифрово евро.
2.Данните за операциите не се съхраняват от доставчиците на платежни услуги или от Европейската централна банка и националните централни банки.
3.Доставчиците на платежни услуги запазват данните за вписванията и отписванията за съхраняване на цифрово евро върху платежни инструменти в съответствие с член 40 от Директива (ЕС) 2015/849 и националните разпоредби, транспониращи този член. При поискване доставчиците на платежни услуги предоставят тези данни на Звеното за финансово разузнаване и други компетентни органи в съответствие с посоченото в член 2, параграф 31 от Регламент [моля, въведете препратка — предложение за регламент относно борбата с изпирането на пари — COM/2021/420 final].
4.За целите на параграф 3 данните за вписванията и отписванията означават следното:
а)вписаната или отписаната сума;
б)идентификаторът на локалното запаметяващо устройство за офлайн плащане в цифрово евро;
в)датата и часът на операцията по вписване и отписване;
г)номерата на сметките, използвани за вписване и отписване.
5.Комисията се оправомощава да приема актове за изпълнение, определящи ограничения за офлайн платежните операции в цифрово евро и ограничения за наличностите в офлайн цифрово евро. Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 39.
6.При ограниченията за операциите и наличностите се отчита необходимостта от предотвратяване на изпирането на пари и финансирането на тероризма, като същевременно не се ограничава неоправдано използването на офлайн цифровото евро като платежно средство. Когато изготвя актовете за изпълнение по параграф 5, Комисията взема предвид по-конкретно следното:
а)оценка на заплахите от изпирането на пари и финансирането на тероризма, уязвимостите и рисковете на цифровото евро при вписване и отписване по платежния инструмент;
б)съответни препоръки и доклади, изготвени от международни организации и определящи стандартите органи с компетентност в областта на предотвратяването на изпирането на пари и борбата с финансирането на тероризма;
в)целта за гарантиране на използваемостта и приемането на цифровото евро като законно платежно средство.
За целите на буква а) Комисията може да поиска от ОБИП да приеме становище, оценяващо нивото на заплахите от изпиране на пари и финансиране на тероризма, свързани с офлайн цифровото евро и неговите уязвимости. Комисията може да се консултира с Европейския комитет по защита на данните.
ГЛАВА X
ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Член 38
Делегирани актове
1.Правомощието да приема делегирани актове се предоставя на Комисията при спазване на определените в настоящия член условия.
2.Правомощието да приема делегирани актове по членове 11, 33, 34 и 35 се предоставя на Комисията за неопределен срок, считано от [датата на влизане в сила на настоящия регламент].
3.Правомощието да приема делегирани актове по членове 11, 33, 34 и 35 може да бъде оттеглено по всяко време от Европейския парламент или от Съвета. С решението за оттегляне се прекратява посоченото в него делегиране на правомощия. Оттеглянето поражда действие в деня след публикуването на решението в Официален вестник на Европейския съюз или на по-късна дата, посочена в решението. То не засяга действителността на делегираните актове, които вече са в сила.
4.Преди приемането на делегиран акт Комисията се консултира с експерти, определени от всяка държава членка в съответствие с принципите, залегнали в Междуинституционалното споразумение от 13 април 2016 г. за по-добро законотворчество.
5.Веднага след като приеме делегиран акт, Комисията нотифицира акта едновременно на Европейския парламент и на Съвета.
6.Делегиран акт, приет съгласно членове 11, 33, 34 и 35, влиза в сила единствено ако нито Европейският парламент, нито Съветът са представили възражения в срок от един месец след изпращането на уведомлението за акта на Европейския парламент и на Съвета или ако преди изтичането на този срок и Европейският парламент, и Съветът са уведомили Комисията, че няма да представят възражения. Посоченият срок може да се удължи с два месеца по инициатива на Европейския парламент или на Съвета.
Член 39
Процедура на комитет
1.Комисията се подпомага от комитет. Този комитет е комитет по смисъла на Регламент (ЕС) № 182/2011.
2.При позоваване на настоящия параграф се прилага член 5 от Регламент (ЕС) № 182/2011.
Член 40
Доклади
1.Договореностите за предоставяне на информация по член 15, параграфи 1 и 3 от Устава на Европейската система на централните банки и на Европейската централна банка се прилагат за емитирането и използването на цифровото евро.
За тази цел Европейската централна банка докладва за развитието на цифровото евро и неговото използване. Докладът обхваща приноса на Европейската централна банка за прилагането на разпоредбите на настоящия регламент, включително относно следните елементи:
а)нивото на таксите или налозите, които се плащат от търговците на доставчиците на платежни услуги или между доставчиците на платежни услуги;
б)оперативната съвместимост на цифровото евро с други валути в държави членки, чиято валута не е еврото, и в трети държави;
в)разработването на цифрови валути на централната банка, различни от цифровото евро, в държави членки, чиято валута не е еврото, и в съответните трети държави, както и значението на това развитие за еврозоната;
г)пазарни тенденции в плащанията и уместност на тези тенденции за иновативни случаи на използване.
2.Преди планираното емитиране на цифровото евро и преди въвеждането на каквито и да било промени в параметрите и използването на инструментите по член 16, или най-малко на всеки три години след емитирането на цифровото евро, Европейската централна банка предоставя на Европейския парламент, Съвета и Комисията:
а)информация за инструментите за ограничаване на използването на цифровото евро, посочени в член 16, и параметрите, които Европейската централна банка планира да приеме с оглед на преобладаващата финансова и парична среда;
б)анализ на това как се очаква инструментите и параметрите по буква а) да постигнат целта за запазване на финансовата стабилност.
3.Една година след първото емитиране на цифровото евро и на всеки три години след това Комисията представя на Европейския парламент и на Съвета доклад, в който се анализира въздействието на параметрите и използването на инструментите, посочени в член 16, върху:
а)ролята на финансовите посредници във финансирането на икономиката;
б)изискванията за ликвидност, определени в Регламент 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета.
4.Една година след първото емитиране на цифровото евро и на всеки две години след това държавите членки предоставят на Комисията информация за всеки от следните параметри:
а)санкциите, наложени в съответствие с член 6, параграф 1;
б)броя на сметките в цифрово евро, които са били открити;
в)броя на доставчиците на платежни услуги, които предоставят основни услуги в цифрово евро на физическите лица, посочени в член 14, параграфи 2 и 3;
г)броя на платежните сметки в цифрово евро, които са били открити от доставчиците на платежни услуги, в съответствие с посоченото в член 14, параграфи 2 и 3.
дела на заявленията, които са били отхвърлени от доставчиците на платежни услуги, в съответствие с посоченото в член 14, параграфи 2 и 3.
Член 41
Преглед
1.До една година от първото емитиране на цифровото евро и на всеки три години след това Комисията представя на Европейския парламент и на Съвета доклад за прилагането на настоящия регламент. При изготвянето на своя доклад Комисията взема предвид докладите на Европейската централна банка по член 40, както и всички становища и мнения, изразени от Европейската централна банка.
2.До една година от началната дата на прилагане на настоящия регламент Комисията представя на Европейския парламент и на Съвета доклад за развитието на цифровите валути на централните банки за плащания на дребно в държави членки, чиято валута не е еврото, и въздействието на настоящия регламент върху вътрешния пазар, придружен, когато е уместно, от предложения за изменение на законодателни актове, уреждащи използването на цифрови валути на централните банки за плащания на дребно в целия Съюз.
3.До 3 години от първото емитиране на цифровото евро Комисията представя на Европейския парламент и на Съвета доклад за това дали има достатъчен и ефективен достъп до и приемане на цифровото евро в еврозоната.
Член 42
Влизане в сила
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко в държавите членки в съответствие с Договорите.
Съставено в Брюксел на […] година.
За Европейския парламент За Съвета
Председател Председател
ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
Брюксел, 28.6.2023
COM(2023) 369 final
ПРИЛОЖЕНИЯ
към
Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА
относно създаването на цифровото евро
{SEC(2023) 257 final} - {SWD(2023) 233 final} - {SWD(2023) 234 final}
ПРИЛОЖЕНИЕ I
Платежни услуги в цифрово евро
Платежните услуги в цифрово евро се състоят от:
а)позволяване на ползвателите на цифровото евро да имат достъп до и да използват цифровото евро, без да се засягат възможните ограничения, определени от Европейската централна банка в съответствие с член 16;
б)позволяване на ползвателите на цифровото евро да инициират и да получават платежни операции в цифрово евро и предоставяне на платежни инструменти в цифрово евро на ползвателите на цифровото евро;
в)управление на платежни сметки в цифрово евро на ползвателите на цифровото евро;
г)провеждане на операции по вписване и отписване в съответствие с член 13; и
д)предоставяне на допълнителни платежни услуги в цифрово евро в допълнение към основните платежни услуги в цифрово евро съгласно приложение II.
ПРИЛОЖЕНИЕ II
Основни платежни услуги в цифрово евро
Основните платежни услуги в цифрово евро за физически лица се състоят от:
а)откриване, притежаване и закриване на платежна сметка в цифрово евро;
б)проверка на салда и операции;
в)неавтоматизирано вписване и отписване от платежна сметка, която не е в цифрово евро;
г)вписване и отписване от/в пари в брой;
д)иницииране и получаване на платежни операции в цифрово евро посредством електронен платежен инструмент, с изключение на условни платежни операции в цифрово евро, различни от нареждания за периодични преводи, в следните случаи на използване:
–платежни операции в цифрово евро между граждани;
–платежни операции в цифрово евро в точката на взаимодействие, включително точка на продажба и електронна търговия;
–платежни операции в цифрово евро от правителство към граждани и от граждани към правителство.
е)платежни операции в цифрово евро, посочени в член 13, параграф 4, и
ж)предоставяне на поне един електронен платежен инструмент за изпълнение на платежни операции в цифрово евро в съответствие с посоченото в буква д).
ПРИЛОЖЕНИЕ III
Лични данни, обработвани от ДПУ
1.За целите на член 34, параграф 1, буква а) обработването се ограничава до:
i)идентификатора на ползвателя;
ii)автентификацията на ползвателя;
iii)информация за платежни сметки в цифрово евро, включително информация за наличностите в цифрово евро на ползвателя на цифровото евро и уникалния номер на платежната сметка в цифрово евро; и
iv)информация за онлайн платежни операции в цифрово евро, включително идентификатора на операцията и сумата на операцията.
2.За целите на член 34, параграф 1, буква б) обработването се ограничава до:
i)идентификатора на ползвателя;
ii)автентификацията на ползвателя;
iii)информация за платежни сметки в цифрово евро, включително уникалния номер на платежната сметка в цифрово евро; и
iv)информация за платежни сметки, които не са в цифрово евро, включително номера на свързаната платежна сметка, която не е в цифрово евро.
3.За целите на член 34, параграф 1, буква в) обработването се ограничава до:
i)идентификатора на ползвателя, включително името на притежателите на локално запаметяващо устройство; и
ii)информация за локалното запаметяващо устройство, включително идентификатора на локалното запаметяващо устройство.
ПРИЛОЖЕНИЕ IV
Лични данни, обработвани от Европейската централна банка и националните централни банки
1.За целите на член 35, параграф 1, буква а) обработването се ограничава до:
i)информация за платежни сметки в цифрово евро, включително уникалния номер на платежната сметка в цифрово евро; и
ii)информация за онлайн платежни операции в цифрово евро, информация, свързана с уникален номер на платежна сметка в цифрово евро, включително сумата на операцията.
2.За целите на член 35, параграф 1, буква б) обработването се ограничава до:
i)псевдонима на ползвателя;
ii)автентификацията на ползвателя;
iii)посочването на наличностите в цифрово евро за дебитиране; и
iv)посочването на наличностите в цифрово евро за кредитиране.
3.За целите на член 35, параграф 1, буква в) обработването се ограничава до данните, необходими за анализ на фалшиви офлайн платежни операции в цифрово евро: информация за локалното запаметяващо устройство, включително номера на локалното запаметяващо устройство.
4.За целите на член 35, параграф 1, букви г) и д) и на единната точка за достъп по член 34, параграф 8 обработването се ограничава до:
i)идентификатора на ползвателя;
ii)автентификацията на ползвателя във връзка със съществуващите наличности на ползвателя в цифрово евро; и
iii)информация за платежни сметки в цифрово евро, включително уникалния номер на платежната сметка в цифрово евро, наличностите на ползвателя в цифрово евро, ограничението за наличностите, избрано от ползвателя, и типа сметка в цифрово евро.
ПРИЛОЖЕНИЕ V
Лични данни, обработвани от доставчици на помощни услуги
За целите на член 36, параграф 1, буква а) обработването се ограничава до следните данни, необходими на доставчиците на платежни услуги за предотвратяването и разкриването на измами:
i)информация за платежни сметки в цифрово евро, включително уникалния идентификатор на сметката в цифрово евро;
ii)информация за онлайн платежни операции в цифрово евро, включително сумата на операцията; и
iii)информация за сесии на операции на ползватели на цифровото евро, включително адресния диапазон на интернет протокола на устройството.