Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52022IP0265

Резолюция на Европейския парламент от 23 юни 2022 г. относно прилагането на мерки за приобщаване в рамките на програмата „Еразъм+“ за периода 2014 — 2020 г. (2021/2009(INI))

OB C 32, 27.1.2023, p. 58–62 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OB C 32, 27.1.2023, p. 39–43 (GA)

27.1.2023   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 32/58


P9_TA(2022)0265

Мерки за приобщаване в рамките на програмата „Еразъм+“ за периода 2014 — 2020 г.

Резолюция на Европейския парламент от 23 юни 2022 г. относно прилагането на мерки за приобщаване в рамките на програмата „Еразъм+“ за периода 2014 — 2020 г. (2021/2009(INI))

(2023/C 32/07)

Европейският парламент,

като взе предвид членове 6, 10, 165 и 166 от Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) № 1288/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2013 г. за създаване на „Еразъм+“ — програма на Съюза в областта на образованието, обучението, младежта и спорта и за отмяна на решения № 1719/2006/ЕО, № 1720/2006/ЕО и № 1298/2008/ЕО (1),

като взе предвид Регламент (ЕС) 2021/817 на Европейския парламент и на Съвета от 20 май 2021 г. за създаване на „Еразъм+“: програма на Съюза в областта на образованието, обучението, младежта и спорта и за отмяна на Регламент (ЕС) № 1288/2013 (2),

като взе предвид доклада на Комисията от 31 януари 2018 г., озаглавено „Оценка в средносрочен план на програмата „Еразъм+“ (2014 — 2020 г.)“ (COM(2018)0050),

като взе предвид съобщението на Комисията от 14 ноември 2017 г., озаглавено „Укрепване на европейската идентичност чрез образование и култура — Приносът на Европейската комисия към срещата на лидерите в Гьотеборг, 17 ноември 2017 г.“ (COM(2017)0673),

като взе предвид Междуинституционалната прокламация относно Европейския стълб на социалните права (3),

като взе предвид съобщението на Комисията от 12 ноември 2020 г., озаглавено „Съюз на равенство: Стратегия за равнопоставеност на ЛГБТИК за 2020 — 2025 г.“ (COM(2020)0698), която се основава на заключенията на Съвета от 16 юни 2016 г. относно равенството на ЛГБТИ,

като взе предвид съобщението на Комисията от 18 септември 2020 г., озаглавено „Съюз на равенство: План за действие на ЕС за борба с расизма за периода 2020 — 2025 г.“ (COM(2020)0565), който има за цел актуализиране на Директива 2000/43/ЕО на Съвета от 29 юни 2000 г. относно прилагане на принципа на равно третиране на лица без разлика на расата или етническия произход (4) (Директива за расовото равенство),

като взе предвид своята резолюция от 15 септември 2020 г. относно ефективните мерки за повишаване на екологосъобразността на програмите „Еразъм+“ и „Творческа Европа“, както и на Европейския корпус за солидарност (5),

като взе предвид член 54 от своя Правилник за дейността, както и член 1, параграф 1, буква д) от решението на Председателския съвет от 12 декември 2002 г. относно процедурата по разрешаване на изготвянето на доклади по собствена инициатива и приложение 3 към него,

като взе предвид становището на комисията по петиции,

като взе предвид доклада на комисията по култура и образование (A9-0158/2022),

А.

като има предвид, че мобилността е изключително важна част от цифровото и присъственото обучение; като има предвид, че предоставянето на равни и приобщаващи възможности за всички е и трябва да продължи да бъде присъщо на основните ценности на Европейския съюз, и като има предвид, че хората от всякакъв произход и от всички обществени групи трябва да могат да се възползват напълно и наравно от програмата „Еразъм+“; подчертава, че „Еразъм+“ е от полза не само за участниците в програмата, но и за цели общности и общества и изпълнява амбициите на Цел 4 на ООН за устойчиво развитие; отбелязва, че това води до по-демократични, по-силни и по-сплотени и издръжливи общества;

Б.

като има предвид, че Регламентът за „Еразъм+“ за периода 2014 — 2020 г. поставя акцент върху насърчаването на социалното включване и върху участието на хора със специални потребности или с по-малко възможности, както е определено в стратегията „Еразъм+“ за приобщаване и многообразие, която обхваща хората с увреждания, със здравословни проблеми, с образователни затруднения, с културни различия и с икономически, географски и социални пречки; подчертава, че настоящата програма „Еразъм+“ (2021 — 2027 г.) върви ръка за ръка със „зеления“ и цифровия преходи;

В.

като има предвид, че пандемията от COVID-19 оказа сериозно въздействие върху сектора на образованието като цяло, като допълнително изостри съществуващите неравенства по отношение на достъпа до образование и изтъкна необходимостта от запазване на мерките за приобщаване в „Еразъм+“ и от извършване на всички необходими подобрения;

Г.

като има предвид, че на европейско равнище не беше създадена хармонизирана и задължителна стратегия за приобщаване за програмата „Еразъм+“ за периода 2014 — 2020 г. и че този недостатък значително ограничава въздействието на мерките за приобщаване в рамките на програмата;

Д.

като има предвид, че физическата мобилност дава възможност за потапяне в други култури и оптимално взаимодействие с тях, и като има предвид, че виртуалният обмен и ученето са ценно допълнение към физическата мобилност, но че те не предоставят същото качество на преживяване и ползи;

Е.

като има предвид, че пандемията ускори цифровия преход и изтъкна значението на придобиването на добри умения в областта на цифровите технологии; подчертава факта, че „Еразъм+“ може да допринесе значително за повишаването на квалификацията и преквалификацията в областта на цифровите технологии;

Ж.

като има предвид, че опитът с мобилността, предлаган от „Еразъм+“, може да бъде преобразяващ опит за участниците и може да окаже положително въздействие върху техните комуникативни умения, самоувереност, откритост, критично мислене, лично и професионално развитие, пригодност за заетост, благосъстояние и разбиране за ползите от обединена Европа, като предоставя приобщаващи възможности за учене, които обогатяват техния живот и им позволяват да изживяват езиковото и културно наследство на Европа, като същевременно придобиват знания, полезни през целия живот;

З.

като има предвид, че в междинната оценка на програмата „Еразъм+“ за периода 2014 — 2020 г., публикувана от Комисията през 2018 г., се подчертава необходимостта от достигане до повече хора с по-малко възможности и по-малки организации във всички региони;

1.

отбелязва със задоволство цялостното положително възприятие на развитието на мерките за приобщаване в хода на програмния период 2014 — 2020 г. на програмата „Еразъм+“;

2.

подчертава, че „Еразъм+“ следва да подкрепя плановете за интернационализация на заинтересованите страни и участниците в програмата, които планове допринасят за премахването на физическите, психологическите, социалните, социално-икономическите, езиковите, цифровите и други видове пречки пред мобилността с учебна цел и европейските проекти, предлагащи ясна и подробна информация и качествена подкрепа за участници от по-слабо представени групи и за лицата със специфични потребности;

3.

подчертава решаващата необходимост от специално адаптирано финансиране и безвъзмездни средства, като например предварително финансиране, допълнителни безвъзмездни средства, авансови плащания и еднократни суми, за да се увеличи участието на хора с по-малко възможности или в неравностойно положение, тъй като финансовите пречки продължават да представляват една от най-големите препятствия в „Еразъм+“; във връзка с това подчертава необходимостта от прилагане на гъвкави правила, за да се осигури достатъчна финансова сума за покриване на техните нужди, особено на разходите им за живот;

4.

призовава Комисията да продължава да развива инструментите за финансиране по линия на „Еразъм+“ и да установява полезни взаимодействия с други програми;

5.

подчертава, че размерът на сумите, разпределяни като безвъзмездни средства за мобилност, все още е недостатъчен в някои случаи и представлява причина за социално изключване на студентите и семействата, които не могат да си позволят мобилност; призовава за увеличаване на бюджета за 2023 г. за пълното прилагане на мерките за приобщаване в „Еразъм+“ и Европейския корпус за солидарност;

6.

настоятелно призовава Комисията да гарантира, че съществуващите цифрови инструменти функционират правилно и в пълен обем, както и да предприеме незабавни мерки за справяне със сериозните трайни проблеми, свързани с ИТ инструментите на „Еразъм+“, които възпрепятстват в значителна степен не само участието на по-малки организации, на хора с по-малко възможности, възрастни участници и персонал, оказващ помощ с административните формалности, но и участието на всички групи бенефициери; призовава Комисията да направи процеса на нововъведените ИТ инструменти по-лесен и достъпен за всички групи и да ги тества в достатъчно голям мащаб преди тяхното прилагане;

7.

отбелязва, че административните пречки възпрепятстват мнозина потенциални учещи да участват в програмата; настоятелно призовава Комисията да намали бюрокрацията и да опрости процедурите за достъп до финансиране с оглед рационализиране на процеса и улесняване на разбирането и достъпността му; подчертава, че административната тежест представлява пречка за достъпа на всички и засяга в най-голяма степен хората с по-малко възможности или със специални нужди; подчертава значението на осигуряването на процедури за кандидатстване на всички европейски езици;

8.

приветства ролята на учителите, младежките и социалните работници, организациите на гражданското общество, асоциациите и образователния персонал като движещи сили на участващите институции за повишаване на осведомеността относно програмата, чрез информиране и подкрепа на бъдещите учещи и идентифициране на хора с по-малко възможности; отбелязва, че без тях повечето участници, особено онези с по-малко възможности, не биха могли да участват; призовава Комисията, държавите членки и националните агенции да оценяват по подобаващ начин и да признават техния често доброволчески труд, да ги подкрепят чрез улесняване на собствената им мобилност и да им предоставят подходящо финансиране и подкрепа, когато придружават участниците с по-малко възможности и им предлагат специфично обучение, съобразено с техните потребности; отбелязва значението на актуализирането на различните инструменти, които те използват за идентифициране на възможните участници, и на по-доброто адаптиране на опита по програма „Еразъм+“, за да се отговори на нуждите на всеки отделен участник;

9.

подчертава значението на предоставянето на подходящо обучение и подкрепа на преподавателите относно начините за ефективно справяне с предизвикателствата и възможностите и за насърчаване на обмена на добри практики в тази област;

10.

насърчава държавите членки и националните агенции да улеснят провеждането на повече образователни семинари за персонала на „Еразъм+“ с цел осъществяване на проекти, разработване на приобщаващи методи и проучване на нови начини за достигане до бъдещите бенефициери на програмата;

11.

подчертава необходимостта Комисията, държавите членки и националните агенции да предоставят по-добра подкрепа на местните организации във всички райони, включително водени от общностите и по-малки организации, особено в най-отдалечените региони, на островите и в отдалечените, планинските, селските и по-трудно достъпните райони, и да гарантират, че ресурсите и проектите се разпределят справедливо във всяка държава членка;

12.

подчертава значението на предоставянето на по-добра финансова и материална подкрепа на персонала, както и на допълнително обучение и експертни познания, така че те да могат да работят с участниците, техните семейства и бенефициерите, като се подобрява достъпът, засилва се успехът и въздействието на проектите и същевременно се гарантира гладкото протичане на мобилността и проектите; отбелязва, че националните агенции в държавите членки могат да предоставят значителна помощ, като установяват потребностите на организациите и институциите в тази област и предоставят необходимата подкрепа;

13.

отбелязва положителното въздействие на краткосрочната мобилност на учениците за преодоляване на психическите и психо-социалните бариери и призовава Комисията и националните агенции да насърчават проекти за мобилност, насочени към деца и юноши;

14.

призовава Комисията и държавите членки да организират целенасочени информационни кампании, както онлайн, така и офлайн, с цел повишаване на осведомеността и популяризиране сред гражданите на ползите от „Еразъм+“ чрез сътрудничество с медиите и социалните медии в обществени учебни заведения, като например библиотеки, училища и университети;

15.

призовава всички национални агенции да назначават специални служители по въпросите на приобщаването и многообразието, за да достигнат директно до учещите със специални потребности и/или по-малко възможности; във връзка с това призовава организациите, които бяха избрани да изпълняват действия по програма „Еразъм+“, да определят специални лица за контакт за хора с по-малко възможности, и припомня, че информацията относно услугите за подкрепа на хора със специални потребности трябва да бъде ясна, актуална, пълна и лесно достъпна;

16.

призовава Комисията да подобри насоките за националните политики, които да дадат възможност за по-добро участие на учещите със здравословни проблеми, културни различия и изправени пред икономически, географски и социални пречки, и да осъществява контрол и да докладва относно тяхното прилагане;

17.

подкрепя всички инициативи на ЕС, насочени към улесняване на студентската мобилност, като например мобилното приложение „Еразъм+“, „Еразъм без документи на хартиен носител“ и Европейската студентска карта; призовава Комисията да проучи възможността за по-тясно свързване на „Еразъм+“ с други програми и да насърчава междусекторното сътрудничество, включително „Interrail“, за да се подхранва по-голямо приобщаване и равенство, което ще подобри достъпа до по-добри и по-екологосъобразни възможности за мобилност, особено за участниците с по-малко възможности; призовава Комисията също така да направи инициативата DiscoverEU по-приобщаваща, като даде възможност на повече хора да участват;

18.

подчертава, че следва да се обърне специално внимание на езиковите компетентности, особено за участниците с по-малко възможности; поради това призовава за целенасочена и специфична за групите подкрепа за изучаване на езици при подготовката на мобилността, и настоява, че тази подкрепа не следва да се ограничава до онлайн курсове;

19.

признава важната роля на центровете за подкрепа, възможности за напреднало учене и обучение (SALTO) в областта на приобщаването и многообразието за прилагането на мерки за приобщаване за направлението „Младеж“ на „Еразъм+“ и отбелязва, че разширяването на стратегиите за приобщаване към направлението „Образование и обучение“ през настоящия програмен период ще трябва да се следи отблизо, тъй като целевите групи са различни; подчертава необходимостта националните агенции да работят в по-тясно сътрудничество с агенциите по заетостта и други заинтересовани участници, работещи в сферата на образованието за възрастни, за да се улесни интеграцията на възрастните учещи се в програмата „Еразъм+“ за периода 2021 — 2027 г.;

20.

изразява съжаление относно липсата на надеждни данни — както количествени, така и качествени — относно участието на хора с по-малко възможности в програмата „Еразъм+“, тъй като тези данни биха могли да се използват за определяне на това към кои групи следва да бъдат насочени мерките за приобщаване; подчертава необходимостта от разработване на схеми за оценка с цел изготвяне на ясна статистика и извършване на подходяща оценка на други проблемни въпроси, така че да се създаде инструмент за управление и насочване на мерките за приобщаване, като се използват методи, които зачитат напълно неприкосновеността на личния живот и уредбата на защитата на личните данни и не добавят ненужна административна тежест за организациите и участниците; отново потвърждава необходимостта от изграждане на по-голям капацитет за персонала по отношение на показателите и системите за наблюдение за приобщаване;

21.

подчертава значението на финансирането на повече научни изследвания и проучвания в целия ЕС относно приобщаването в настоящия програмен период, за да се оцени въздействието на мерките, предприети от националните агенции и заинтересованите страни, за ангажиране на организации и хора с по-малко възможности; подчертава важността на това да се поддържат регистри и статистически данни, които следва да служат като основа за консултации за бъдещи програми;

22.

изисква да се вземат предвид специфичните потребности на хората с увреждания, за да се улеснява тяхното участие в програмата, като им се предлага хибридна мобилност чрез подготовка за периода на мобилност, като им се дава възможност да бъдат придружавани и им се предоставят подходящи и достъпни услуги за настаняване и специализирана подкрепа в зависимост от техните потребности; подчертава необходимостта от събиране на обратна информация от тях след периода на мобилност, за да се подобри участието на бъдещите бенефициери; подчертава необходимостта от специфична подкрепа, насоки и инструменти, които да позволяват на хора с увреждания да се регистрират и да участват в програмата „Еразъм+“; припомня, че придружаващите лица следва също така да имат достъп до средства и безвъзмездни средства, за да участват в програмата за мобилност;

23.

подчертава значението на програмата „Еразъм+“ за насърчаване на ценностите на толерантността и многообразието; призовава Комисията да установи полезни взаимодействия между плана за действие на ЕС за борба с расизма и „Еразъм+“, за да се отговори на специфичните потребности и да се води борба с расизма във всичките му форми;

24.

приветства разработването на проекти по програма „Еразъм+“, свързани и съсредоточени върху подобряването на равенството между половете и приобщаването на жените във всички сектори на образованието, особено в областта на науката, технологиите, инженерството, изкуствата и математиката (НТИИМ), и призовава Комисията и държавите членки да продължат да дават видимост на равенството между половете в своите политики и действия;

25.

приветства проектите, които насърчават и повишават осведомеността относно сексуалното многообразие и насърчават зачитането на ЛГБТИК+ лицата, и призовава Комисията да създаде истински връзки между стратегията на ЕС за равнопоставеност на ЛГБТИК лицата и програмата „Еразъм+“;

26.

подчертава необходимостта от целенасочени решения и основан на потребностите подход към възможностите за мобилност, свързани с ученето, за хора от маргинализирани групи, за да се засили тяхното участие в програмата и да се гарантира, че те получават подходяща подкрепа, като се има предвид, че финансовите и институционалните пречки продължават да бъдат едно от най-големите препятствия пред тяхното участие;

27.

изисква Комисията и държавите членки да гарантират, че цялата информация, имаща значение за „Еразъм+“, е достъпна за лица с увреждания, по-специално чрез адаптирани и свободни от препятствия онлайн инструменти на всички европейски езици; припомня, че процесите на планиране и оценка следва да бъдат безпрепятствени; приветства създаването на „Erasmus Days“ и подчертава значението на ролята на бившите участници в „Еразъм+“ и мрежите на бившите участници и възпитаници на „Еразъм+“ за популяризиране на програмата сред широката общественост, така че това да функционира като място за потенциално „обслужване на едно гише“ за бъдещите учещи;

28.

призовава държавите членки да извършат оценка на съществуващите си политики и да приемат целенасочени програми и действия за учещите с по-малко възможности и специални потребности от всички възрастови групи и всякакъв произход, за да се увеличи участието в „Еразъм+“, по-специално по отношение на мобилността, и да се насърчи обменът на добри практики в тази област; отбелязва ключовата роля на националните агенции и доброволческите организации за улесняването на този процес;

29.

подчертава положителното въздействие на програмата „Еразъм+“ в трети държави като фактор в процеса на европейска интеграция и увеличаване на видимостта на ЕС; подчертава необходимостта от по-добри партньорства и повишаване на приобщаващия характер на проектите по „Еразъм+“ в асоциираните държави и други допустими държави, най-вече в Западните Балкани и източното и южното съседство на ЕС; призовава Комисията да улеснява международните консултации — както цифрови, така и лични — между националните агенции в държавите членки и участващите държави с цел обмен на добри практики; отбелязва, че това допълнително ще засили тяхното сътрудничество и ще им позволи да прилагат нови решения, идеи и извлечени поуки на място, които ще увеличат броя на участниците в програмата „Еразъм+“;

30.

подчертава необходимостта от предоставяне на повече гъвкавост на програмата „Еразъм+“ в случай на криза, както стана видно от началото на войната в Украйна; приветства мерките, обявени от Комисията, които позволяват на украинските студенти и образователен персонал, засегнати от войната, да продължат своите образователни и професионални дейности в Украйна и в която и да е от държавите членки; призовава за предоставяне на повече помощ на украинските студенти и за осигуряване на допълнителна подкрепа за поддържане на висшите учебни заведения и академичната общност в Украйна;

31.

изразява съжаление относно решението на правителството на Обединеното кралство да не участва в „Еразъм+“ през текущия програмен период след излизането му от Европейския съюз, което представлява загуба на възможности за младите хора както в ЕС, така и в Обединеното кралство;

32.

подчертава значението на насърчаването на мобилността на студентите в областта на професионалното образование и обучение (ПОО), за да се достигне до младите хора от всякакъв произход, и отбелязва със задоволство увеличените възможности за тяхната дългосрочна мобилност, създадени през програмния период 2014 — 2020 г.;

33.

призовава Комисията и държавите членки да използват Европейската година на младежта и свързаните с нея прояви за ефективно популяризиране на възможностите, предлагани от програмата „Еразъм+“, особено за хората с по-малко възможности и хората в неравностойно положение, с цел да се гарантира, че Европейската година на младежта има ефективно въздействие, особено по отношение на условията на живот, възможностите за образование и демократичното участие на младите хора; изразява съжаление относно факта, че обозначеният нисък бюджет за Европейската година на младежта е недостатъчен, за да отговори на нуждите на инициативата;

34.

припомня изключителната важност на това да се гарантира автоматично признаване на квалификациите и периодите на учене в контекста на европейското пространство за образование като допълващ инструмент за постигане на пълна ефективност на мерките за приобщаване в рамките на „Еразъм+“ и Европейския корпус за солидарност;

35.

приветства неотдавнашното приемане от Комисията на рамката от мерки за периода 2021 — 2027 г., насочени към увеличаване на многообразието и приобщаването в настоящите програми „Еразъм+“ и „Европейски корпус за солидарност“ и призовава Комисията да следи отблизо бъдещото прилагане на тази рамка на национално равнище и да информира Парламента всяка година; подчертава, че пълното прилагане на специална рамка от мерки за приобщаване може да послужи като полезен опит и отправна точка за други програми на ЕС, които имат пряко въздействие върху живота на гражданите, като например „Творческа Европа“ и „Граждани, равенство, права и ценности“;

36.

възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция съответно на Съвета и на Комисията.

(1)  ОВ L 347, 20.2.2013 г., стр. 50.

(2)  ОВ L 189, 28.5.2021 г., стр. 1.

(3)  ОВ C 428, 13.12.2017 г., стр. 10.

(4)  ОВ L 180, 19.7.2000 г., стр. 22.

(5)  ОВ C 385, 22.9.2021 г., стр. 2.


Top