This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52019XX0529(01)
Opinion of the Advisory Committee on restrictive practices and dominant positions at its meeting on 17 January 2019 concerning a draft decision in Case AT.40049 — Mastercard II — Rapporteur: Malta (Text with EEA relevance.)
Становище на Консултативния комитет по ограничителни практики и господстващо положение от неговото заседание на 17 януари 2019 година относно проект на решение по дело AT.40049 — Mastercard II — Докладчик: Малта (Текст от значение за ЕИП.)
Становище на Консултативния комитет по ограничителни практики и господстващо положение от неговото заседание на 17 януари 2019 година относно проект на решение по дело AT.40049 — Mastercard II — Докладчик: Малта (Текст от значение за ЕИП.)
C/2019/241
OB C 185, 29.5.2019 , p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
29.5.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 185/7 |
Становище на Консултативния комитет по ограничителни практики и господстващо положение от неговото заседание на 17 януари 2019 година относно проект на решение по дело AT.40049 — Mastercard II
Докладчик: Малта
(текст от значение за ЕИП)
(2019/C 185/05)
1.
Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че антиконкурентното поведение, описано в проекта на решение, представлява решение на сдружение на предприятия по смисъла на член 101 от ДФЕС и член 53 от Споразумението за ЕИП.
2.
Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че решението на сдружението на предприятия е в нарушение на член 101 от ДФЕС и член 53 от Споразумението за ЕИП.
3.
Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че предметът на решението на сдружението на предприятия е било ограничаването на конкуренцията по смисъла на член 101 от ДФЕС и на член 53 от Споразумението за ЕИП.
4.
Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че решението на сдружението на предприятия е било в състояние да ограничи осезаемо конкуренцията.
5.
Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че решението на сдружението на предприятия не е било обективно необходимо.
6.
Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че решението на сдружението на предприятия е било в състояние да засегне осезаемо търговията между държавите — членки на ЕС, и държавите от ЕИП.
7.
Консултативният комитет е съгласен, че решението на сдружението на предприятия не отговаря на условията за освобождаване по член 101, параграф 3 от ДФЕС.
8.
Консултативният комитет е съгласен с Комисията относно продължителността на нарушението.
9.
Консултативният комитет е съгласен с Комисията относно адресатите на решението.
10.
Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че на адресатите на проекта на решение следва да бъде наложена глоба.
11.
Консултативният комитет е съгласен с Комисията относно основния размер на глобата.
12.
Консултативният комитет е съгласен с определената продължителност на нарушението за целите на изчисляването на глобата.
13.
Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че в този случай има утежняващи обстоятелства (т.е. повторно извършване на нарушението).
14.
Консултативният комитет е съгласен с Комисията относно намаляването на глобата поради оказано сътрудничество въз основа на точка 37 от Насоките за глобите от 2006 г.
15.
Консултативният комитет е съгласен с Комисията относно окончателния размер на глобата.
16.
Консултативният комитет е съгласен с Комисията относно позоваването на член 23, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1/2003.
17.
Консултативният комитет препоръчва становището му да бъде публикувано в Официален вестник на Европейския съюз.