EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52018XC0309(06)
Commission communication in the framework of the implementation of Commission Regulation (EU) No 206/2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans and of Commission Delegated Regulation (EU) No 626/2011 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of air conditioners (Publication of titles and references of harmonised standards under Union harmonisation legislation)Text with EEA relevance.
Съобщение на Комисията в рамките на изпълнението на Регламент (ЕС) № 206/2012 за прилагане на Директива 2009/125/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на изискванията за екопроектиране на климатизатори и вентилатори за разхлаждане и на Делегиран регламент (ЕС) № 626/2011 на Комисията за прилагане на Директива 2010/30/ЕС на Европейския парламент и на Съвета по отношение на енергийното етикетиране на климатизатори (Публикуване заглавията и номерата на хармонизираните стандарти, попадащи в обсега на законодателството на Съюза за хармонизация)Текст от значение за ЕИП.
Съобщение на Комисията в рамките на изпълнението на Регламент (ЕС) № 206/2012 за прилагане на Директива 2009/125/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на изискванията за екопроектиране на климатизатори и вентилатори за разхлаждане и на Делегиран регламент (ЕС) № 626/2011 на Комисията за прилагане на Директива 2010/30/ЕС на Европейския парламент и на Съвета по отношение на енергийното етикетиране на климатизатори (Публикуване заглавията и номерата на хармонизираните стандарти, попадащи в обсега на законодателството на Съюза за хармонизация)Текст от значение за ЕИП.
OJ C 92, 9.3.2018, p. 98–100
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.3.2018 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 92/98 |
Съобщение на Комисията в рамките на изпълнението на Регламент (ЕС) № 206/2012 за прилагане на Директива 2009/125/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на изискванията за екопроектиране на климатизатори и вентилатори за разхлаждане и на Делегиран регламент (ЕС) № 626/2011 на Комисията за прилагане на Директива 2010/30/ЕС на Европейския парламент и на Съвета по отношение на енергийното етикетиране на климатизатори
(Публикуване заглавията и номерата на хармонизираните стандарти, попадащи в обсега на законодателството на Съюза за хармонизация)
(текст от значение за ЕИП)
(2018/C 092/03)
ЕОС (1) |
Номер и заглавие на стандарта (и съответния документ) |
Дата на публикуване в ОB |
Номер на заменен стандарт |
Дата на прекратяване на презумпцията за съответствие на заменения стандарт Забележка 1 |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
CEN |
EN 12102-1:2017 Климатизатори, агрегати за охлаждане на течности, термопомпи и изсушители с електрически задвижвани компресори за отопление и охлаждане на помещения. Измерване на излъчения шум във въздуха. Определяне на нивото на звуковата мощност. Част 1: Климатизатори, агрегати за охлаждане на течности, термопомпи за отопление и охлаждане на помещения |
Настоящата е първата публикация |
EN 12102:2013 Забележка 2.1 |
1.9.2018 г. |
Настоящият стандарт не обхваща вентилаторите за разхлаждане. Към вентилаторите за разхлаждане продължава да се прилага Съобщение на Комисията 2012/C 172/01. |
||||
CEN |
EN 12900:2013 Хладилни компресори. Номинални условия, допустими отклонения и данни за представяне на работната характеристика от производителя |
11.4.2014 г. |
|
|
Настоящият стандарт не обхваща вентилаторите за разхлаждане. Към вентилаторите за разхлаждане продължава да се прилага Съобщение на Комисията 2012/C 172/01. |
||||
CEN |
EN 14511-2:2013 Климатизатори, агрегати за охлаждане на течности и термопомпи с електрически задвижвани компресори за отопление и охлаждане на помещения. Част 2: Условия за изпитване |
11.4.2014 г. |
|
|
Настоящият стандарт не обхваща вентилаторите за разхлаждане. Към вентилаторите за разхлаждане продължава да се прилага Съобщение на Комисията 2012/C 172/01. |
||||
CEN |
EN 14511-3:2013 Климатизатори, агрегати за охлаждане на течности и термопомпи с електрически задвижвани компресори за отопление и охлаждане на помещения. Част 3: Методи за изпитване |
11.4.2014 г. |
|
|
Настоящият стандарт не обхваща вентилаторите за разхлаждане. Към вентилаторите за разхлаждане продължава да се прилага Съобщение на Комисията 2012/C 172/01. |
||||
CEN |
EN 14825:2016 Климатизатори, агрегати за охлаждане на течности и термопомпи с електрически задвижвани компресори за отопляване и охлаждане на помещения. Изпитване и номинални параметри при условия на частично натоварване и изчисляване на сезонната характеристика |
Настоящата е първата публикация |
EN 14825:2013 Забележка 2.1 |
1.9.2018 г. |
Настоящият стандарт не обхваща вентилаторите за разхлаждане. Към вентилаторите за разхлаждане продължава да се прилага Съобщение на Комисията 2012/C 172/01. |
||||
CEN |
EN 15218:2013 Климатизатори и агрегати за охлаждане на течности с изпарителни охлаждащи кондензатори и с електрически задвижвани компресори за охлаждане на помещения Термини, определения, условия за изпитване, методи за изпитване и изисквания |
11.4.2014 г. |
|
|
Настоящият стандарт не обхваща вентилаторите за разхлаждане. Към вентилаторите за разхлаждане продължава да се прилага Съобщение на Комисията 2012/C 172/01. |
Забележка 1: |
По принцип датата на прекратяване на презумпцията за съответствие съвпада с датата на отменяне („dow“), определена от Европейската организация за стандартизация; Обръща се внимание на потребителите на тези стандарти, че в някои изключителни случаи тези дати не съвпадат. |
Забележка 2.1: |
Новият (или измененият) стандарт има същото приложно поле както замененият стандарт. На посочената дата спира действието на презумпцията за съответствие на заменения стандарт с основните или други изисквания на съответното законодателство на Съюза. |
Забележка 2.2: |
Новият стандарт има по-широко приложно поле от заменения стандарт. На посочената дата спира действието на презумпцията за съответствие на заменения стандарт с основните или други изисквания на съответното законодателство на Съюза. |
Забележка 2.3: |
Новият стандарт има по-тясно приложно поле от заменения стандарт. На посочената дата спира действието на презумпцията за съответствие на (частично) заменения стандарт с основните или други изисквания на съответното законодателство на Съюза за онези продукти или услуги, които попадат в приложното поле на новия стандарт. Не се засяга презумпцията за съответствие с основните или други изисквания на съответното законодателство на Съюза за онези продукти или услуги, които все още попадат в приложното поле на (частично) заменения стандарт, но не са в приложното поле на новия стандарт. |
Забележка 3: |
В случай на изменения, съответният стандарт се състои от EN CCCCC:YYYY, неговите предходни изменения, ако има такива, и въпросното ново изменение. Замененият стандарт се състои от EN CCCCC:YYYY и неговите предходни изменения, ако има такива, но без въпросното ново изменение. На посочената дата спира действието на презумпцията за съответствие на заменения стандарт с основните или други изисквания на съответното законодателство на Съюза. |
ЗАБЕЛЕЖКА:
— |
Информация относно наличието на стандартите може да се получи или от европейските организации за стандартизация, или от националните органи по стандартизация, списъкът на които е публикуван в Официален вестник на Европейския съюз в съответствие с член 27 от Регламент (ЕС) № 1025/2012 (2). |
— |
Европейските организации за стандартизация приемат стандарти на английски език (CEN и CENELEC публикуват своите стандарти и на френски и немски език). След това националните органи за стандартизация превеждат заглавията на стандартите на всички останали официални езици на Европейския съюз, на които се изисква те да бъдат преведени. Европейската комисия не носи отговорност за правилността на заглавията, представени за публикуване в Официален вестник. |
— |
Препратки към поправки с формат „…/AC:YYYY“ се публикуват единствено за информация. Чрез поправката се отстраняват печатни, езикови и други подобни грешки в текста на един стандарт и тя може да се отнася за една или повече езикови версии (на английски, френски и/или немски) на даден стандарт, приет от европейска организация за стандартизация. |
— |
Публикуването на номерата в Официален вестник на Европейския съюз не означава, че стандартите са достъпни на всички официални езици на Европейския съюз. |
— |
Този списък замества всички предходни списъци, публикувани в Официален вестник на Европейския съюз. Европейската комисия гарантира актуализирането на този списък. |
— |
Повече информация относно хармонизирани стандарти и други европейски стандарти може да се намери в Интернет на адрес: http://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm |
(1) ЕOC: Европейска организация за стандартизация:
— |
CEN: Avenue Marnix 17, 1000, Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, тел. + 32 2 5500811; факс + 32 2 5500819 (http://www.cen.eu) |
— |
CENELEC: Avenue Marnix 17, 1000, Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, тел. + 32 2 5196871; факс + 32 2 5196919 (http://www.cenelec.eu) |
— |
ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis, тел. +33 492 944200; факс +33 493 654716 (http://www.etsi.eu) |
(2) ОВ C 338, 27.9.2014 г., стр. 31.