EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52017XC0707(02)
Communication from the Commission — Guidelines on the application of Regulation (EU) No 1286/2014 of the European Parliament and of the Council on key information documents for packaged retail and insurance-based investment products (PRIIPs) (Text with EEA relevance. )
Съобщение на Комисията — Насоки относно прилагането на Регламент (ЕС) № 1286/2014 на Европейския парламент и на Съвета относно основните информационни документи за пакети с инвестиционни продукти на дребно и основаващи се на застраховане инвестиционни продукти (ПИПДОЗИП) (Текст от значение за ЕИП. )
Съобщение на Комисията — Насоки относно прилагането на Регламент (ЕС) № 1286/2014 на Европейския парламент и на Съвета относно основните информационни документи за пакети с инвестиционни продукти на дребно и основаващи се на застраховане инвестиционни продукти (ПИПДОЗИП) (Текст от значение за ЕИП. )
C/2017/4504
OJ C 218, 7.7.2017, p. 11–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.7.2017 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 218/11 |
СЪОБЩЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
Насоки относно прилагането на Регламент (ЕС) № 1286/2014 на Европейския парламент и на Съвета относно основните информационни документи за пакети с инвестиционни продукти на дребно и основаващи се на застраховане инвестиционни продукти (ПИПДОЗИП)
(текст от значение за ЕИП)
(2017/C 218/02)
1. ВЪВЕДЕНИЕ
(1) |
С Регламент (ЕС) № 1286/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 26 ноември 2014 г. относно основните информационни документи за пакети с инвестиционни продукти на дребно и основаващи се на застраховане инвестиционни продукти (ПИПДОЗИП) (по-долу „Регламент 1286/2014“ (1)) се определят единни правила по отношение на формата и съдържанието на основния информационен документ (по-долу „ОИД“), съставян от създателите на ПИПДОЗИП, както и по отношение на условията, при които създателите на ПИПДОЗИП и лицата, които консултират относно тези продукти или ги продават, предоставят ОИД на инвеститорите на дребно. |
(2) |
С ОИД се въвежда общ стандарт за определяне на информацията за широк спектър от ПИПДОЗИП и се дава възможност на инвеститорите на дребно да разбират и сравняват основните характеристики, рисковете, потенциалните бъдещи резултати и разходи по ПИПДОЗИП, позволявайки им по този начин да взимат информирани инвестиционни решения. |
(3) |
Целта на настоящото съобщение е прилагането и спазването на Регламент 1286/2014 да се улеснят допълнително чрез ограничаване на потенциалните различия при тълкуването му в Съюза. То се основава на обратната информация, предоставена от заинтересованите страни по време на техническия семинар относно прилагането на нормативната уредба в областта на ПИПДОЗИП, организиран от Комисията на 11 юли 2016 г., и последващите запитвания, получени от Комисията, Европейския банков орган, Европейския орган за застраховане и професионално пенсионно осигуряване и Европейския орган за ценни книжа и пазари. |
(4) |
Настоящото съобщение не съдържа и не създава нови правни норми. Позицията на Комисията не засяга бъдещето тълкуване на Регламент 1286/2014 от страна на Съда на Европейския съюз или на приетите по силата на този регламент делегирани актове или актове за изпълнение. |
2. НАСОКИ
(5) |
Продукти, попадащи в обхвата на Регламент (ЕО) 1286/2014 Определянето на продуктите, които трябва да отговарят на разпоредбите на Регламент 1286/2014, става по преценка на създателите на инвестиционни и застрахователни продукти на дребно и на лицата, които консултират относно тези продукти или ги продават на инвеститорите на дребно. При тази преценка трябва да се вземат предвид по-специално специфичните икономически характеристики и договорните условия и срокове на всеки продукт. |
(6) |
Продукти, предлагани на инвеститорите на дребно без насрещна престация Продукт, чието придобиване не изисква плащане от инвеститор на дребно — т.е. няма нито първоначално плащане, нито какъвто и да било риск от възникване на бъдещи финансови ангажименти за инвеститора на дребно, не се счита за инвестиция по смисъла на член 4, параграф 1 от Регламент 1286/2014 и следователно за него не се изисква ОИД. |
(7) |
ПИПДОЗИП, включващи набор от инвестиционни варианти Единствената дерогация от формата на единния ОИД, предвидена в член 6, параграф 3 от Регламент 1286/2014, е продиктувана от специфичните характеристики на ПИПДОЗИП, включващи набор от инвестиционни варианти, по-специално когато изискваната съгласно член 8, параграф 3 от Регламент 1286/2014 информация по отношение на всеки базисен инвестиционен вариант не може да бъде представена в един-единствен, кратък и самостоятелен документ. Като се има предвид обхватът на тази дерогация, създателите на такива ПИПДОЗИП, предлагащи набор от инвестиционни варианти, трябва да спазват всички останали разпоредби на Регламент 1286/2014. Поради това ОИД, изготвен в съответствие с член 10, буква б) от Делегиран Регламент (ЕС) 2017/653 на Комисията (2) (по-долу „Делегираният регламент на Комисията“) и във връзка с член 14, параграф 1 от Делегирания регламент на Комисията, трябва също да отговаря на разпоредбите по членове 13 и 14 от Регламент 1286/2014. |
(8) |
Основаващи се на застраховане инвестиционни продукти, чиито базисни инвестиционни варианти представляват или не ПИПДОЗИП Съгласно Регламент 1286/2014 всички основаващи се на застраховане инвестиционни продукти са обект на единни изисквания по отношение на предоставянето на ОИД на инвеститорите на дребно, независимо дали базисните инвестиционни варианти по тези ПИПДОЗИП са също ПИПДОЗИП. |
(9) |
Промени в съществуващи ПИПДОЗИП, попадащи в определението за „създател на ПИПДОЗИП“ Според определението по член 4, параграф 4 от Регламент 1286/2014 „създателят на ПИПДОЗИП“ е образувание, което създава ПИПДОЗИП, или образувание, което внася промени във вече съществуващ ПИПДОЗИП, включително, но не само, изменяйки неговия профил на риска и профил на възвръщаемост или разходите, свързани с дадена инвестиция в ПИПДОЗИП. Включените в това определение примери за промени във вече съществуващ ПИПДОЗИП, при които образуванието се счита за „създател на ПИПДОЗИП“ за целите на Регламент 1286/2014, не са изчерпателни. Целта на Регламент 1286/2014 е да се гарантира, че информацията, представена в ОИД, е точна, безпристрастна, ясна и не подвежда инвеститорите на дребно, като им позволява да сравнят различните ПИПДОЗИП и напълно да разбират техните индивидуални характеристики. Регистрирането на вече съществуващ ПИПДОЗИП за търговия на вторичен пазар може обаче да не представлява непременно промяна, която изменя неговия профил на риска и профил на възвръщаемост или разходите, свързани с този ПИПДОЗИП. |
(10) |
Териториално приложение Регламент 1286/2014 се отнася за всички създатели на ПИПДОЗИП и лицата, които консултират относно или продават ПИПДОЗИП, предлагани на инвеститорите на дребно на територията на Съюза, включително такива образувания и лица от трети държави. Следователно установените в Регламент 1286/2014 изисквания се прилагат и когато инвеститор на дребно реши да запише или закупи на територията на Съюза ПИПДОЗИП от трети държави. В такива случаи лицето, което консултира относно ПИПДОЗИП или ги продава, трябва в съответствие с член 13, параграф 1 от Регламент 1286/2014 да предостави ОИД на инвеститорите на дребно. Когато е приложимо, трябва да бъдат съблюдавани и спазвани секторните правила, определящи условията, по които създателите на ПИПДОЗИП или лицата, които консултират относно ПИПДОЗИП от трети държави или ги продават, могат да извършват своите дейности в рамките на Съюза (3). ОИД не се изисква, когато ПИПДОЗИП се предлага единствено на инвеститори извън Съюза. |
(11) |
Продукти, които се предлагат и след 1 януари 2018 г. В Регламент 1286/2014 не е предвиден конкретен преходен правен режим във връзка с предлаганите на инвеститорите на дребно преди 1 януари 2018 г. ПИПДОЗИП, които продължават да се предлагат на инвеститорите на дребно и след тази дата, и следователно той се прилага по отношение на тези ПИПДОЗИП. |
(12) |
Продукти, чието предлагане ще приключи до 31 декември 2017 г. Не се изисква ОИД за ПИПДОЗИП, които към 1 януари 2018 г. вече не се предлагат на инвеститори на дребно и промените в съществуващите по тях ангажименти зависят единствено от договорните условия и срокове, установени преди тази дата. Не се изисква ОИД, когато тези договорни условия и срокове позволяват закриването на ПИПДОЗИП, но след 1 януари 2018 г. този ПИПДОЗИП вече не се предлага на други инвеститори на дребно. |
(13) |
Използване на ОИД от ПКИПЦК Предприятията за колективно инвестиране в прехвърлими ценни книжа (по-долу „ПКИПЦК“) и алтернативните инвестиционни фондове (по-долу „АИФ“), спазващи изискването за изготвяне на основния информационен документ за инвеститорите (по-долу „ОИДИ“) съгласно националното законодателство, са освободени до 31 декември 2019 г. от разпоредбите на Регламент 1286/2014 по силата на член 32, параграф 1 от него. Регламент 1286/2014 обаче не съдържа разпоредба, която да позволява ОИДИ да бъде заместен с ОИД. |
(14) |
Езикови преводи на ОИД За да се гарантира, че инвеститорите на дребно могат да разберат ОИД, той трябва съгласно член 7 от Регламент 1286/2014 да бъде представен на езика, посочен от държавата членка, в която се разпространява ПИПДОЗИП. Сам по себе си фактът, че достъпът до уебсайта на лицето, което консултира относно ПИПДОЗИП или го продава, може да бъде осъществен и от инвеститори на дребно от държави членки, различни от държавата членка, в която ПИПДОЗИП е разпространяван от това лице (но не е предлаган на тези инвеститори на дребно), не налага изискването ОИД да бъде представян на езици, определени от тези други държави членки В Регламент 1286/2014 не е изрично посочено кой следва да преведе ОИД, ако се предвижда ПИПДОЗИП да се предлага трансгранично. От член 11 от Регламент 1286/2014 обаче става ясно, че за точността на превода е отговорен създателят на ПИПДОЗИП. Също така в член 5, параграф 1 от Регламент 1286/2014 се постановява, че преведеният ОИД трябва да бъде публикуван на уебсайта на създателя на ПИПДОЗИП. |
(15) |
Гражданска отговорност за информацията относно базисните инвестиционни варианти Член 11 от Регламент 1286/2014 не изключва, че за създателите на ПИПДОЗИП може да възникне гражданска отговорност във връзка с конкретната информация относно различните инвестиционни варианти, когато тази информация се окаже подвеждаща, неточна или несъответстваща на имащите отношение части от правно обвързващи преддоговорни и договорни документи или на изискванията, предвидени в Регламент 1286/2014 и в Делегирания регламент на Комисията. |
(16) |
Канали за разпространение В Регламент 1286/2014 не се прави разграничение между ПИПДОЗИП — продавани със или без консултиране на инвеститора на дребно, или — придобити от инвеститора на дребно по собствена инициатива или по друг начин. Създателят на ПИПДОЗИП, предлаган на инвеститори на дребно, съставя и публикува на своя уебсайт ОИД за този продукт, а лицето, което консултира относно този ПИПДОЗИП или го продава, трябва да предостави този ОИД на инвеститорите на дребно. |
(17) |
ПИПДОЗИП, продавани единствено от посредници Създателят на ПИПДОЗИП е длъжен съгласно член 5, параграф 1 от Регламент 1286/2014 да състави и публикува ОИД за този продукт на своя уебсайт, дори когато ПИПДОЗИП се продава изключително от лица, различни от неговия създател. |
(18) |
Разпространение на ПИПДОЗИП без ОИД Лицето, което консултира относно ПИПДОЗИП или го продава, трябва да предостави на инвеститорите на дребно ОИД съгласно член 13 от Регламент 1286/2014. Разпространението на ПИПДОЗИП без ОИД представлява нарушение на Регламент 1286/2014. |
(19) |
Продукт, различен от ПИПДОЗИП, предлаган заедно с ПИПДОЗИП Когато продукт, различен от ПИПДОЗИП, се предлага заедно с ПИПДОЗИП и информацията, посочена в член 8, параграф 3, букви а)—з) от Регламент 1286/2014, не се влияе от различния от ПИПДОЗИП продукт, информацията за този продукт може да бъде представена единствено в раздел „Друга имаща отношение информация“ на ОИД на ПИПДОЗИП. |
(20) |
Изменения на ОИД Регламент 1286/2014 не позволява внасянето на изменения на ОИД, в т.ч. на заглавията и последователността на разделите. |
(21) |
Обем на ОИД В Регламент 1286/2014 се посочва ясно, че ОИД се съставя като кратък документ, написан сбито на най-много три печатни страници формат А4. |
(22) |
Посочване на компетентния орган Член 8, параграф 3, буква а) от Регламент 1286/2014 изисква единствено в ОИД да бъде включена информация относно компетентния орган по отношение на създателя на ПИПДОЗИП, т.е. информация относно компетентния орган на държавата членка, в която е установен създателят на ПИПДОЗИП, независимо от това дали последният извършва трансгранична дейност. |
(23) |
Изготвяне на ОИД „при поискване“ или „в реално време“ Съгласно член 10, параграф 1 от Регламент 1286/2014 създателят на ПИПДОЗИП трябва да внесе изменения в ОИД, ако прегледът показва, че такива са необходими. Измененият ОИД се предоставя своевременно на разположение. Нито Регламент 1286/2014, нито Делегираният регламент на Комисията изисква създателите на ПИПДОЗИП да представят ОИД „при поискване“ или „в реално време“. Освен ако в Делегирания регламент на Комисията не е посочено друго, честотата, с която създателят трябва да извършва преглед и да внася изменения в ОИД, зависи от естеството на ПИПДОЗИП и от това доколко информацията, съдържаща се в ОИД, продължава да бъде точна и неподвеждаща. В същото време е позволено използването на системи за изготвяне на ОИД „при поискване“ или „в реално време“, стига така изменените ОИД да съответстват на правилата на Регламент 1286/2014, включително във връзка с публикуването на уебсайта на създателя на ПИПДОЗИП. |
(1) ОВ L 352, 9.12.2014 г., стр. 1.
(2) Делегиран регламент (ЕС) 2017/653 на Комисията от 8 март 2017 г. за допълване на Регламент (ЕС) № 1286/2014 на Европейския парламент и на Съвета относно основните информационни документи за пакети с инвестиционни продукти на дребно и основаващи се на застраховане инвестиционни продукти (ПИПДОЗИП) чрез определяне на регулаторните технически стандарти за представянето, съдържанието, преразглеждането и изменението на основните информационни документи, както и за условията за изпълнение на изискването за предоставяне на тези документи (ОВ L 100, 12.4.2017 г., стр. 1).
(3) Например Директива (ЕС) 2016/97 на Европейския парламент и на Съвета от 20 януари 2016 г. относно разпространението на застрахователни продукти (ОВ L 26, 2.2.2016 г., стр. 19), Директива 2014/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 15 май 2014 г. относно пазарите на финансови инструменти и за изменение на Директива 2002/92/ЕО и Директива 2011/61/ЕС (ОВ L 173, 12.6.2014 г., стр. 349), Директива 2013/36/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно достъпа до осъществяването на дейност от кредитните институции и относно пруденциалния надзор върху кредитните институции и инвестиционните посредници, за изменение на Директива 2002/87/ЕО и за отмяна на директиви 2006/48/ЕО и 2006/49/ЕО (ОВ L 176, 27.6.2013 г., стр. 338), Директива 2011/61/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2011 г. относно лицата, управляващи алтернативни инвестиционни фондове и за изменение на директиви 2003/41/ЕО и 2009/65/ЕО и на регламенти (ЕО) № 1060/2009 и (ЕС) № 1095/2010 (ОВ L 174, 1.7.2011 г., стр. 1), Директива 2009/138/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2009 г. относно започването и упражняването на застрахователна и презастрахователна дейност (Платежоспособност II) (ОВ L 335, 17.12.2009 г., стр. 1), Директива 2009/65/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 юли 2009 г. относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно предприятията за колективно инвестиране в прехвърлими ценни книжа (ПКИПЦК), Директива 2003/71/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 4 ноември 2003 г. относно проспекта, който следва да се публикува, когато публично се предлагат ценни книжа или когато се допускат ценни книжа до търгуване, и за изменение на Директива 2001/34/ЕО (ОВ L 345, 31.12.2003 г., стр. 64).