EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013AP0255

Законодателна резолюция на Европейския парламент от 12 юни 2013 г. относно позицията на Съвета на първо четене с оглед приемането на регламент на Европейския парламент и на Съвета за установяване на критерии и механизми за определяне на държавата членка, компетентна за разглеждането на молба за международна закрила, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета държава или от лице без гражданство (преработен текст) (15605/3/2012 — C7-0164/2013 — 2008/0243(COD))

OJ C 65, 19.2.2016, p. 209–210 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.2.2016   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 65/209


P7_TA(2013)0255

Искане за международна защита, внесено в една от държавите членки от представител на трета страна или лице без гражданство (преработена версия) ***II

Законодателна резолюция на Европейския парламент от 12 юни 2013 г. относно позицията на Съвета на първо четене с оглед приемането на регламент на Европейския парламент и на Съвета за установяване на критерии и механизми за определяне на държавата членка, компетентна за разглеждането на молба за международна закрила, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета държава или от лице без гражданство (преработен текст) (15605/3/2012 — C7-0164/2013 — 2008/0243(COD))

(Обикновена законодателна процедура: второ четене)

(2016/C 065/40)

Европейският парламент,

като взе предвид позицията на Съвета на първо четене (15605/3/2012 — C7–0164/2013),

като взе предвид становището на Европейския икономически и социален комитет от 16 юли 2009 г. (1),

като взе предвид становището на Комитета на регионите от 7 октомври 2009 г. (2),

като взе предвид позицията си на първо четене (3) относно предложението на Комисията до Парламента и Съвета (COM(2008)0820),

като взе предвид член 294, параграф 7 от Договора за функционирането на ЕС,

като взе предвид член 72 от своя правилник,

като взе предвид препоръката за второ четене на комисията по граждански свободи, правосъдие и вътрешни работи (A7-0216/2013),

1.

Одобрява позицията на Съвета на първо четене;

2.

Одобрява съвместното изявление на Парламента, Съвета и Комисията, приложено към настоящата резолюция;

3.

Констатира, че актът е приет в съответствие с позицията на Съвета;

4.

Възлага на своя председател да подпише акта заедно с председателя на Съвета, съгласно член 297, параграф 1 от Договора за функционирането на ЕС;

5.

Възлага на своя генерален секретар да подпише акта след проверка на надлежното изпълнение на всички процедури и да пристъпи заедно с генералния секретар на Съвета към публикуването му, заедно със съвместната декларация на Европейския парламент, Съвета и Комисията, в Официален вестник на Европейския съюз;

6.

Възлага на своя председател да предаде позицията на Парламента съответно на Съвета и на Комисията, както и на националните парламенти.


(1)  ОВ C 317, 23.12.2009 г., стр. 115.

(2)  ОВ C 79, 27.3.2010 г., стр. 58.

(3)  ОВ С 212Е, 5.8.2010 г., стр. 370.


ПРИЛОЖЕНИЕ КЪМ ЗАКОНОДАТЕЛНАТА РЕЗОЛЮЦИЯ

Съвместно изявление на Съвета, Европейския парламент и Комисията

Съветът и Европейският парламент приканват Комисията, без да се засяга правото ѝ на инициатива, да обмисли преразглеждането на член 8, параграф 4 от преработения текст на Регламента от Дъблин веднага щом Съдът на Европейския съюз се произнесе по Дело C-648/11 MA, BT, DA/Secretary of State for the Home Department и най-късно в рамките на срока, предвиден в член 46 от Регламента от Дъблин. Тогава Европейският парламент и Съветът ще упражнят законодателните си правомощия, като отчетат висшия интерес на детето.

В дух на компромис и за да осигури незабавното приемане на предложението, Комисията приема да разгледа тази покана с разбирането, че тя се ограничава до посочените конкретни обстоятелства и не създава прецедент.


Top