EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012AE1791

Становище на Европейския икономически и социален комитет относно „Предложение за регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Регламент (ЕО) № 850/98 на Съвета относно опазването на рибните ресурси посредством технически мерки за защита на младите екземпляри морски организми и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1288/2009“ COM(2012) 298 final — 2012/0158 (COD)

OJ C 351, 15.11.2012, p. 83–84 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

15.11.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 351/83


Становище на Европейския икономически и социален комитет относно „Предложение за регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Регламент (ЕО) № 850/98 на Съвета относно опазването на рибните ресурси посредством технически мерки за защита на младите екземпляри морски организми и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1288/2009“

COM(2012) 298 final — 2012/0158 (COD)

2012/C 351/18

Главен докладчик: г-н CURTIS

На 5 юли 2012 г. Съветът и на 10 юли 2012 г. Европейският парламент решиха, в съответствие с член 43, параграф 2 от Договора за функционирането на Европейския съюз, да се консултират с Европейския икономически и социален комитет относно

Предложение за регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Регламент (ЕО) № 850/98 на Съвета относно опазването на рибните ресурси посредством технически мерки за защита на младите екземпляри морски организми и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1288/2009

COM(2012) 298 final — 2012/0158 (COD).

На 10 юли 2012 г. Бюрото на Европейския икономически и социален комитет възложи на специализирана секция „Земеделие, развитие на селските райони, околна среда“ да подготви работата на Комитета по този въпрос.

Предвид неотложното естество на работата, на 483-тата си пленарна сесия, проведена на 18 и 19 септември 2012 г. (заседание от 18 септември 2012 г.), Европейският икономически и социален комитет реши да определи г-н CURTIS за главен докладчик и прие настоящото становище със 122 гласа „за“, 1 глас „против“ и 2 гласа „въздържал се“.

1.   Заключения и препоръки

1.1

Имайки предвид, че временните технически мерки, установени с Регламент (ЕО) № 1288/2009 на Съвета престават да се прилагат на 31 декември 2012 г., Европейският икономически и социален комитет е съгласен с предложението на Европейската комисия да бъде осигурена правна сигурност, докато все още се разработва нов рамков регламент относно технически мерки като част от реформата на общата политика в областта на рибарството.

1.2

Тези технически мерки са важни за устойчив риболов и продължаването им трябва да бъде гарантирано. Прекратяването на тези мерки (дори и временно) би имало отрицателни последствия за опазването на съответните запаси, както и за уязвимите дълбоководни местообитания, включително в някои обекти от „Натура 2000“. Прекратяването им би означавало също така, че редица обосновани и приети дерогации от разпоредбите на Регламент (ЕО) № 850/98 на Съвета повече няма да се прилагат.

1.3

Комитетът предлага да се запази предишния подход и да се продължи прилагането на временните технически мерки, съдържащи се в Регламент (ЕО) № 1288/2009, за още един период от 18 месеца, вместо те да бъдат включени в Регламент (ЕО) № 850/98.

2.   Контекст

2.1

На 4 юни 2008 г. Комисията представи предложение за регламент на Съвета относно опазването на рибните ресурси посредством технически мерки (1), предназначен да замени Регламент (ЕО) № 850/98 относно опазването на рибните ресурси посредством технически мерки за защита на младите екземпляри морски организми и предвиждащ постоянното изпълнение на техническите мерки, определени само временно в годишния регламент относно възможностите за риболов.

2.2

Европейският икономически и социален комитет изготви становище по това предложение за регламент, което бе обсъдено по надлежен ред и прието по време на 451-вата пленарна сесия на Комитета на 25 февруари 2009 г. (2).

2.3

Работата на Комисията по регламента, съответстващ на това предложение, беше затруднена през 2009 г. от преговорите за приемане на Договора от Лисабон.

2.4

Междувременно спешно беше приет Регламент (ЕО) № 43/2009 за установяване на възможностите за риболов на определени рибни запаси и групи от рибни запаси за 2009 г. и свързаните с тях условия (3).

2.5

В същото време и докато през 2009 г. течеше процедурата по обсъждане на регламента на Съвета относно техническите мерки, престанаха да се прилагат мерките, предвидени в приложение III към гореспоменатия Регламент (ЕО) № 43/2009, тъй като изтече срокът му на действие.

2.6

По тази причина и с оглед на правната сигурност, както и във връзка с осигуряване на доброто опазване и управление на морските ресурси, беше приет Регламент (ЕО) № 1288/2009 на Съвета за определяне на преходни технически мерки от 1 януари 2010 г. до 30 юни 2011 г. (4), с който се предвижда продължаване на временните технически мерки, посочени в приложение III към Регламент (ЕО) № 43/2009, за преходен период от 18 месеца.

2.7

Вследствие на новите изисквания на Договора от Лисабон, през 2010 г. Комисията оттегли предложението за регламент от 2008 г.

2.8

Преходните мерки бяха допълнително продължени с още 18 месеца по силата на Регламент (ЕС) № 579/2011, тъй като до 30 юни 2011 г. все още не беше възможно те да бъдат включени в съществуващия Регламент (ЕО) № 850/98 за технически мерки (или нов регламент, който да го замени).

2.9

Комисията има намерение да преразгледа Регламент (ЕО) № 850/98 след приключването на и в съответствие със реформата на общата политика в областта на рибарството, която понастоящем е в процес на преговори. Следователно новият регламент за технически мерки няма да бъде готов за влизане в сила от 1 януари 2013 г. Следователно трябва да се намери решение, което да гарантира, че преходните технически мерки се запазват и след 31 декември 2012 г., така че да се осигури достатъчно време за разработване на нова рамка за технически мерки.

2.10

Следствие на гореизложеното е предложението за Регламент на Европейския парламент и на Съвета, предмет на настоящото предложение за становище на ЕИСК, с който се изменя Регламент (ЕО) № 850/98 на Съвета, като се включват въпросните технически мерки.

3.   Забележки

3.1

Формулировката на член 34б би била по-ясна, ако параграф 3 се постави след параграф 1 – изключенията непосредствено след общата забрана, както в Регламент (ЕО) № 43/2009, и след това изискването за специално разрешение за риболов със статична мрежа (параграф 2 в настоящото предложение).

3.2

Изключението в параграф 9.12 от Приложение III към Регламент (ЕО) № 43/2009, в сила до 31 декември 2012 г., трябва да бъде разширено. По-конкретно през последното тримесечие на 2011 г. и първото полугодие на 2012 г. научноизследователска програма на дълбочина над 600 метра показа ниски нива на прилов на акули и тази дерогация може да се предостави за кораби, използващи хрилни мрежи за улов на морски дявол, след като докладът бъде одобрен от Научния, технически и икономически комитет по рибарство.

3.3

В предложението не са отразени параграфи 1, 2, 4, 5а, 5б, 5в, 5г, 17 и 18 от приложение III към Регламент (ЕО) № 43/2009, който е в сила до 31 декември 2012 г. Комисията обяснява, че 5а, 5в и 5г са излишни от 1 януари 2010 г., 1 и 2 са пропуснати и няма да бъдат включени повторно по искане на Дания; 17 и 18 са включени в предложението, съответно в параграф 6 и в параграф 3.

Брюксел, 18 септември 2012 г.

Председател на Европейския икономически и социален комитет

Staffan NILSSON


(1)  COM(2008) 324 final.

(2)  ОВ C 218 от 11.9.2009 г.

(3)  ОВ L 22 от 26.1.2009 г., стр. 1.

(4)  ОВ L 347 от 24.12.2009 г., стр. 6.


Top