This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XC0818(01)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 1857/2006 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises active in the production of agricultural products and amending Regulation (EC) No 70/2001
Информация, която държавите-членки съобщават относно държавна помощ, предоставена в съответствие с Регламент (EО) № 1857/2006 на Комисията за приложението на членове 87 и 88 от Договора към държавните помощи за малки и средни предприятия, които произвеждат селскостопански продукти и с изменения Регламент (EО) № 70/2001
Информация, която държавите-членки съобщават относно държавна помощ, предоставена в съответствие с Регламент (EО) № 1857/2006 на Комисията за приложението на членове 87 и 88 от Договора към държавните помощи за малки и средни предприятия, които произвеждат селскостопански продукти и с изменения Регламент (EО) № 70/2001
OB C 192, 18.8.2007, p. 5–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.8.2007 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 192/5 |
Информация, която държавите-членки съобщават относно държавна помощ, предоставена в съответствие с Регламент (EО) № 1857/2006 на Комисията за приложението на членове 87 и 88 от Договора към държавните помощи за малки и средни предприятия, които произвеждат селскостопански продукти и с изменения Регламент (EО) № 70/2001
(2007/C 192/08)
Номер XA: XA 10/07
Държава-членка: Нидерландия
Регион: Provincie Limburg
Наименование на схемата за помощ или име на предприятието, което получава индивидуална помощ: Subsidieverordening Inrichting Landelijk Gebied Limburg
— Параграф 1.5: Усъвършенстване на знанията и иновациите в селското стопанство
— Параграф 1.6: Групи за оказване на експертна помощ в областта на земеделското производство
— Параграф 1.7: Разработване на идеи с ваучери за консултантски услуги
— Параграф 1.8: Комбинации продукт/пазар (КПП)
— Параграф 1.10: Устойчиво земеделско растениевъдно производство
— Параграф 1.11: Проучване на прилагането на „нов биологичен тор“ като заместител на изкуствените торове
— Параграф 1.12: Проучване на сътрудничеството в областта на качеството на ландшафта и насърчаване на търговията с местна селскостопанска продукция
— Параграф 1.13: Прилагане на експертен опит с оглед повишаване качеството на околната среда
— Параграф 1.15: Модел на устойчиво развиващо се земеделско стопанство, млекопроизводителни стопанства
— Параграф 1.16: Биоенергия
— Параграф 1.18: Образцови земеделски стопанства, задоволяващи самостоятелно енергийните си нужди
Правно основание: Artikel 11, lid 3 Wet Inrichting Landelijk Gebied, juncto subsidieverordening inrichting Landelijk Gebied
Планирани годишни разходи по схемата или общ размер на индивидуална помощ, предоставена на предприятието:
— |
Параграф 1.5: 250 000 EUR за периода 2007-2013 г. |
— |
Параграф 1.6: 1 000 000 EUR за периода 2007-2013 г. |
— |
Параграф 1.7: 600 000 EUR за периода 2007-2013 г. |
— |
Параграф 1.8: 3 000 000 EUR за периода 2007-2013 г. |
— |
Параграф 1.10: 1 980 000 EUR за периода 2007-2013 г. |
— |
Параграф 1.11: 300 000 EUR за периода 2007-2013 г. |
— |
Параграф 1.12: 30 000 EUR за периода 2007-2013 г. |
— |
Параграф 1.13: 200 000 EUR за периода 2007-2013 г. |
— |
Параграф 1.15: 150 000 EUR за периода 2007-2013 г. |
— |
Параграф 1.16: 745 000 EUR за периода 2007-2013 г. |
— |
Параграф 1.18: 90 000 EUR за периода 2007-2013 г. |
(Посочените суми представляват предварителна оценка на максималния дял от наличните средства, който ще бъде изплатен на земеделските стопани. По-голямата част от цитираните параграфи ще послужат също като основание за отпускане на помощ на лица, които не са земеделски стопани (други предприемачи по правилото de minimis и лица, които не са предприемачи))
Максимален интензитет на помощта:
— |
Параграф 1.5: максимум 50 % от приемливите разходи, но не повече от 50 000 EUR на структура годишно. |
— |
Параграф 1.6: максимум 80 % от приемливите разходи, но не повече от 63 000 EUR на група за оказване на експертна помощ. |
— |
Параграф 1.7: максимум 50 % от приемливите разходи, но не повече от 3 250 EUR на предприятие годишно. |
— |
Параграф 1.8: максимум 50 % от приемливите разходи, но не повече от 25 000 EUR на проект. |
— |
Параграф 1.10: максимум 90 % от приемливите разходи, но не повече от 900 EUR на ха. |
— |
Параграф 1.11: максимум 75 % от приемливите разходи, но не повече от 100 000 EUR на проект. |
— |
Параграф 1.12: максимум 50 % от приемливите разходи, но не повече от 5 000 EUR на предварително проучване. |
— |
Параграф 1.13: максимум 60 % от приемливите разходи, но не повече от 23 000 EUR на проект. |
— |
Параграф 1.15: максимум 75 % от приемливите разходи, но не повече от 50 000 EUR на проект. |
— |
Параграф 1.16: максимум 75 % от приемливите разходи, но не повече от 50 000 EUR на проект. |
— |
Параграф 1.18: максимум 50 % от приемливите разходи, но не повече от 30 000 EUR на проект. |
Дата на привеждане в действие: Помощите ще бъдат отпуснати след утвърждаването на Наредбата за субсидии за развитие на селските райони в провинция Лимбург от министъра на земеделието, природната среда и качеството на храните в съответствие с член 11, параграф 3 от Закона за развитие на селските райони (Wet Inrichting Landelijk Gebied), но не преди нотифицирането на тази Наредба за субсидии по реда на Регламент (EО) № 1857/2006
Продължителност на схемата или индивидуалната помощ: От 2007 г. до 31 декември 2013 г., включително
Цел на помощта:
— |
Параграф 1.5: помощта е предназначена за покриване на разходите за организиране на обучение по член 15, параграф 2, буква a) и/или за наемане на външни експерти за обмен на ноу-хау с цел поощряване появата на новаторски идеи. Наемането на външни експерти е консултантска услуга, която не представлява непрекъснато или периодична дейност и не е свързана с нормалните оперативни разходи на предприятието, в съответствие с член 15, параграф 2, буква в). |
— |
Параграф 1.6: помощта е предназначена за покриване на разходите за организиране на обучение по член 15, параграф 2, буква a) и/или за наемане на експерти, предоставящи консултации за усъвършенстване на уменията и предприемаческия капацитет. Наемането на външни експерти е консултантска услуга, която не представлява непрекъсната или периодична дейност и не е свързана с нормалните оперативни разходи на предприятието, в съответствие с член 15, параграф 2, буква в). |
— |
Параграф 1.7: помощта е предназначена за покриване на разходите във връзка с услуги по заместване през време на отсъствието на предприемача за участие в обучение в съответствие с член 15, параграф 2, буква a) и/или за наемане на външни експерти, които да изготвят бизнес-план и предпроектни проучвания. Наемането на външни експерти е консултантска услуга, която не представлява постоянна или периодична дейност и не е свързана с нормалните оперативни разходи на предприятието, в съответствие с член 15, параграф 2, буква в). |
— |
Параграф 1.8: помощта е предназначена за покриване на разходите във връзка с услуги по заместване през време на отсъствието на предприемача за участие в обучение в съответствие с член 15, параграф 2, буква a) и/или за наемане на външни експерти, които да съдействат за разработване на новаторски идеи. Наемането на външни експерти е консултантска услуга, която не представлява постоянна или периодична дейност и не е свързана с нормалните оперативни разходи на предприятието, в съответствие с член 15, параграф 2, буква в), насочени към създаване на комбинации продукт/пазар. |
— |
Параграф 1.10: помощта е предназначена за покриване на разходите във връзка с услуги по заместване през време на отсъствието на предприемача за участие в обучение в съответствие с член 15, параграф 2, буква a) и/или разходите за консултантски услуги, които не представляват постоянна или периодична дейност и не са свързани с нормалните оперативни разходи на предприятието, в съответствие с член 15, параграф 2, буква в), насочени към повишаване на устойчивостта на растениевъдството и подобряване на биоразнообразието. |
— |
Параграф 1.11: помощта е предназначена за покриване на разходите за организиране на обучение и във връзка с услуги по заместване през време на отсъствието на предприемача за участие в обучение в съответствие с член 15, параграф 2, буква a) и/или разходите за консултантски услуги, които не представляват постоянна или периодична дейност и не са свързани с нормалните оперативни разходи на предприятието, в съответствие с член 15, параграф 2, буква в), насочени към оползотворяване на възможностите за преработване и прилагане на биологичен тор като заместител на изкуствените торове. |
— |
Параграф 1.12: помощта е предназначена за покриване на разходите за организиране на обучение и във връзка с услуги по заместване през време на отсъствието на предприемача за участие в обучение в съответствие с член 15, параграф 2, буква a) и/или разходите за консултантски услуги, които не представляват постоянна или периодична дейност и не са свързани с нормалните оперативни разходи на предприятието, в съответствие с член 15, параграф 2, буква в), насочени към проучване на възможностите за регионално сътрудничество между стопанските субекти. |
— |
Параграф 1.13: помощта е предназначена за покриване на разходите за организиране на обучение и във връзка с услуги по заместване през време на отсъствието на предприемача за участие в обучение в съответствие с член 15, параграф 2, буква a) и/или разходите за консултантски услуги, които не представляват постоянна или периодична дейност и не са свързани с нормалните оперативни разходи на предприятието, в съответствие с член 15, параграф 2, буква в), насочени към развитие на експертния капацитет и изследвания по проекти в растениевъдството. |
— |
Параграф 1.15: помощта е предназначена за покриване на разходите във връзка с услуги по заместване през време на отсъствието на предприемача за участие в обучение в съответствие с член 15, параграф 2, буква a) и/или разходите за консултантски услуги, които не представляват постоянна или периодична дейност и не са свързани с нормалните оперативни разходи на предприятието, в съответствие с член 15, параграф 2, буква в), насочени към проучване на нови организационни форми за устойчиви млекопроизводителни стопанства. |
— |
Параграф 1.16: помощта е предназначена за покриване на разходите за организиране на обучение и във връзка с услуги по заместване през време на отсъствието на предприемача за участие в обучение в съответствие с член 15, параграф 2, буква a) и/или разходите за консултантски услуги, които не представляват постоянна или периодична дейност и не са свързани с нормалните оперативни разходи на предприятието, в съответствие с член 15, параграф 2, буква в), насочени към проучвания в областта на генерирането на енергия от биомаса. |
— |
Параграф 1.18: помощта е предназначена за покриване на разходите за организиране на обучение и във връзка с услуги по заместване през време на отсъствието на предприемача за участие в обучение в съответствие с член 15, параграф 2, буква a) и/или разходите за консултантски услуги, които не представляват постоянна или периодична дейност и не са свързани с нормалните оперативни разходи на предприятието, в съответствие с член 15, параграф 2, буква в), насочени към проучвания в областта на енергийната самостоятелност на равнището на отделните земеделски стопанства. |
Засегнат(и) сектор(и): Схемата за държавна помощ е предназначена за малки и средни земеделски стопанства (ферми), осъществяващи първично производство на земеделски продукти
Наименование и адрес на органа, предоставящ помощта:
Provincie Limburg |
Limburglaan 10 |
Postbus 5700 |
6202 MA Maastricht |
Nederland |
Интернет-адрес: www.limburg.nl
Други данни: —
Помощ №: XA 38/07
Държава-членка: Нидерландия
Регион: —
Наименование на схемата за помощ, или име на предприятието, което получава индивидуална помощ: Investeringen op het terrein van energiebesparing. Titel 5, § 1, van het Openstellingsbesluit LNV-subsidies
Нормативна уредба: De artikelen 2, 4 en 7 van de Kaderwet LNV-subsidies en de artikelen 1:3, 1:8, 1:15 en 1:16 van de Regeling LNV-subsidies
Планирани годишни разходи по схемата или общ размер на индивидуалната помощ, предоставена на предприятието:
|
2007 г.: 8 300 000,00 EUR |
|
2008 г.: 14 500 000,00 EUR |
|
2009 г.: 8 900 000,00 EUR |
|
2010 г.: 4 800 000,00 EUR |
Максимален интензитет на помощта: 25 %
Дата на привеждане в действие: За 2007 г. заявленията могат да бъдат подадени от 14 до 25 май 2007 г. включително. За следващите години, датата на подаване на заявленията ще бъде публикувана в Staatscourant
Продължителност на схемата или предоставяне на индивидуалната помощ:
Цел на помощта: Главна цел на помощта е понижаване на разходите за производство. На второ място, помощта цели опазване и подобряване на околната среда. Схемата на помощта се основава на Регламент (ЕО) № 1857/2006. Допустими са инвестиции за енергийни спестявания
Засегнат (и) сектор(и): Земеделие и по-специално градинарство в парници
Наименование и адрес на органа, предоставящ помощта:
De Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit |
Bezuidenhoutseweg 73 |
2500 EK Den Haag |
Nederland |
Интернет-страница: www.minlnv.nl/loket
Друга информация: Тази схема на помощ представлява продължение на мярка за определена помощ, съобщена на Европейската комисия под номер XA 99/06
Номер XA: XA 70/07
Държава-членка: Испания
Наименование на схемата за помощ: Ayudas para compensar los daños extraordinarios causados por la sequía en las explotaciones ganaderas extensivas
Правно основание: Orden APA/…/2007, de … de mayo, por la que se establecen las bases reguladoras y se aprueba la convocatoria de ayudas para compensar pérdidas extraordinarias producidas por la sequía en pastos en la campaña 2005/2006
Планирани годишни разходи по схемата: 3,5 млн. EUR, през 2007 г.
Максимален интензитет на помощта: Помощите, които всеки бенефициер би могъл да получи, включително компенсацията, изплатена от застрахователните органи, включително всяка помощ, която би могла да бъде получена от автономната областна администрация, не трябва да надвишава 80 % от отчетените загуби в стопанството, както е определено в (ЕО) № 1857/2006.
За изчисляване на помощите се взема предвид информацията от индекса на растителността от засегнатите области в периода между 1 февруари и 30 юни 2006 г. включително, като за области, които подлежат на обезщетяване се считат тези, чийто индекс на растителността е под стойността, получена при намаление с 0,8 пъти на стандартното отклонение от средния индекс, което се равнява на щета по-голяма от 30 % от нормалната продукция.
Количествата на помощите ще бъдат:
Ако през целия разглеждан период (15 десет дневни периода) индексът на растителността е под стойността, получена при намаление с 0,8 пъти под стандартното отклонение от средния индекс, помощта ще бъде 48 EUR/животно за животни от рода на едрия рогат добитък и конете и 7,2 EUR/животно за животни от рода на овцете и козите.
Помощите за всеки бенефициер се изчисляват като се вземе предвид броя на десетдневните периоди, през които е отбелязано такова ниво на засушаване.
След като помощите бъдат изчислени ENESA (държавен земеделски застрахователен орган) ще поиска от Agroseguro (комбинирана земеделска застрахователна група) да удостовери обезщетенията, които са били получени от застрахователните органи. Също така ще поиска от засегнатите автономни области да удостоверят помощта, която са отпуснали за тези щети. Помощите не трябва да надвишават 80 % от регистрираните щети в стопанството. В случай, че този лимит се надвиши помощта ще бъде преизчислена, така че, да бъде приравнена към този процент
Дата на привеждане в действие: Помощта може да бъде отпусната най-късно до шест месеца от влизането в сила на наредбата
Цел на помощта: Целта е да се обезщетят засегнатите животновъдни стопанства за икономически загуби, настъпили в резултат на необходимостта да се набави допълнително храна за животните заради загубата на пасища вследствие на засушаването.
Трябва да се отбележи, че земеделската застрахователна рамка включва застраховка, която покрива риска от засушаване на пасищата, като гарантира загубите в случай на изключителна суша или (като се свежда до същото) щети, надвишаващи 50 % от продукцията (когато индексът на растителността е под стойността, получена от един път намаление на стандартното отклонение от средния индекс на растителността).
Беше установено, че в някои области щетите надхвърлят 30 % от продукцията и не са били покрити от застрахователните полици. Следователно е необходимо да се определи помощ, за да се обезщетят собствениците на животновъдни стопанства, претърпели такива щети.
Помощта се отпуска съгласно член 11 от (ЕО) № 1857/2006, по отношение на „Помощ за загуби, причинени от неблагоприятни климатични събития“ в съответствие с член 11, параграфи от 2 до 6, 9 и 10
Засегнат(и) сектор(и): Тези помощи са предназначени за сектора на екстензивно животновъдство в автономните области Andalucía, Aragón, Baleares, Cataluña, Castilla — La Mancha, Castilla-León, Extremadura и Murcia
Наименование и адрес на органа, предоставящ помощта:
Entidad Estatal de Seguros Agrarios (ENESA) |
Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación |
C/ Miguel Ángel, 23 — 5a planta |
E-28010 Madrid |
Интернет адрес: enesa@mapya.es
Номер ХА: XA 71/07
Държава-членка: Испания
Регион: Cataluña
Наименование на схемата за помощ или име на предприятието, което получава индивидуалната помощ: Subvenciones para la incentivación de la mejora de la eficiencia energética en invernaderos agrícolas
Правно основание: Orden ARP/501/2006, de 25 de octubre, por la que se aprueban las bases reguladoras de las subvenciones para la incentivación de la mejora de la eficiencia energética en invernaderos agrícolas, y se convocan las correspondientes al año 2006 (DOGC 4751 de 31.10.2006)
Планирани годишни разходи по схемата или общ размер на индивидуална помощ, предоставена на предприятието: Година 2006: 450 000 EUR
Максимален интензитет на помощта: Максималният размер на субсидиите за кандидатура ще бъде 30 % от допустимите инвестиции и може да бъде увеличен при следните обстоятелства:
с 5 % когато кандидатстващия е млад земеделец,
с 2 % когато кандидатстващия е жена.
Дата на привеждане в действие:
Продължителност на схемата или индивидуалната помощ:
Цел на помощта: Помощта е предназначена за улесняване на инвестициите в земеделски стопанства с цел подобряване на енергийната ефикасност в парниците. (Член 4)
Инвестициите, свързани с подобряване на съоръжения, отоплителни системи и материали са приемливи, както и всяко подобрение, което води до подлежащи на количествена оценка пестене на енергия и подобрение на енергийната ефикасност в парниците.
Приемливи разходи са тези, посочени в член 4, параграф 4, букви а) и б). Тоест тези, свързани с построяването, закупуването или подобряването на съоръженията. Както и тези за закупуване или лизинг на оборудване и машини, необходими за подобряване на ефективността на парниците
Засегнат(и) сектор(и): Производство на продуктите, изброени в приложение I към Договора, с изключение на рибните продукти и продуктите от аквакултури, уредени с Регламент (ЕО) № 104/2000 на Съвета, и продукти с кодове по КН 4502, 4503 и 4504 (коркови изделия)
Наименование и адрес на органа, предоставящ помощта:
Departamento de Agricultura, Ganadería y Pesca |
Generalitat de Catalunya |
Gran Via de les Corts Catalanes, 612-614 |
E-08007 Barcelona |
Интернет адрес: https://www.gencat.net/diari_c/4751/06297022.htm
Други данни: —
Номер XA: XA 74/07
Държава-членка: Испания
Регион: Castilla-La Mancha
Наименование на схемата за помощ: Ayudas para paliar los daños ocasionados en el viñedo afectado por las heladas acaecidas en los primeros meses de 2006
Правно основание: Orden de 15.3.2007, de la Consejería de Agricultura, por la que se declaran como fenómeno climático adverso asimilable a desastre natural las heladas acaecidas en los dos primeros meses de 2006 en determinados municipios de Castilla-La Mancha y Orden de 17.4.2007, de la Consejería de Agricultura, por la que se establecen las bases reguladoras de la concesión de ayudas para paliar los daños ocasionados en el viñedo afectado por las heladas acaecidas en los primeros meses de 2006
Планирани годишни разходи по схемата или общ размер на индивидуална помощ, предоставена на предприятието: 1 600 000 EUR за четири години
Максимален интензитет на помощта: 47 % от щетите
Дата на привеждане в действие:
Продължителност на схемата или индивидуалната помощ: Четири години след влизането в сила на заповедта
Цел на помощта: Да компенсира намаляването на доходите от продажбата на продукция поради неблагоприятно климатично събитие и да окаже помощ във връзка с разходите, направени от земеделския стопанин в резултат на неблагоприятното събитие (разходи за преместване на лози, разходи за орязване и възстановяване на измръзнали части на лози) в съответствие с член 11, параграф 2 от Регламент (EO) № 1857/2006
Отрасли, за които се отнася помощта: Растениевъдство: лози
Наименование и адрес на органа, предоставящ помощта:
Consejería de Agricultura |
C/ Pintor Matías Moreno, no 4 |
E-45004 Toledo |
Интернет адрес: Временен адрес:
www.jccm.es/agricul/paginas/ayudas/agricultura/vinedo.htm
След публикуване:
www.jccm.es/cgi-bin/docm.php3
Номер ХА: XA 77/07
Държава-членка: Нидерландия
Регион: —
Наименование на схемата за помощ или име на предприятието, което получава индивидуална помощ: Regeling LNV-subsidies (omschrijving steun: Beroepsopleiding en voorlichting voor primaire landbouwondernemingen, onderdeel collectieve adviezen)
Правно основание:
— |
Regeling LNV-subsidies: artikel 1:2, artikel 1:3, artikel 1:20; artikel 2:1; artikel 2:3, eerste lid, aanhef en onderdeel a, |
— |
Openstellingsbesluit LNV-subsidies |
Годишни разходи, предвидени по схемата, или общ размер на индивидуалната помощ, отпусната на дружеството: Помощта ще бъде изплатена от допълнителните средства (11,32 милиона EUR) от мярка 111 от програмата за развитие на селските райони 2007-2013 г.
Максимален интензитет: 50 % от разходите за използването на консултантски услуги от земеделски стопанства, максимално до сумата от 1 500 EUR на година за земеделско стопанств
Дата на привеждане в действие: De Regeling LNV-subsidies влиза в сила на 1 април 2007 г. Плащанията се извършват едва след одобрение на програмата за развитие на селските райони 2007-2013 г.
Продължителност на схемата или индивидуалната помощ: До 31 декември 2013 г.
Цел на помощта: Помощи за колективни консултантски услуги, които не се използват постоянно или на равни интервали от време (като например рутинни данъчни или правни консултации или реклама).
В тази рамка могат да се използват само консултантски услуги за развитието на земеделски стопанства в следните области:
Помощта изпълнява изискванията на член 15, параграф 2, буква в), параграфи 3 и 4 от Регламент (ЕО) № 1857/2006
Засегнати икономически сектор/и: Всички земеделски стопанства (първични производители), които произвеждат изброените в приложение I към Договора за ЕО продукти
Наименование и адрес на органа, който отпуска помощта:
Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit |
Postbus 20401 |
2500 EK Den Haag |
Nederland |
Интернет адрес: www.minlnv.nl/loket
Други данни: —