Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024D2957

Решение (ЕС) 2024/2957 на Съвета от 21 ноември 2024 година относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет, създаден със Споразумението между Европейската икономическа общност и Конфедерация Швейцария, във връзка с решението за изменение на Протокол 3 към посоченото споразумение по отношение на принципа на равностойност на статута по Регионалната конвенция за паневросредиземноморските преференциални правила за произход и по преходните правила за произход

ST/13281/2024/INIT

OВ L, 2024/2957, 29.11.2024 г., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/2957/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/2957/oj

European flag

Официален вестник
на Европейския съюз

BG

Серия L


2024/2957

29.11.2024

РЕШЕНИЕ (ЕС) 2024/2957 НА СЪВЕТА

от 21 ноември 2024 година

относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет, създаден със Споразумението между Европейската икономическа общност и Конфедерация Швейцария, във връзка с решението за изменение на Протокол 3 към посоченото споразумение по отношение на принципа на равностойност на статута по Регионалната конвенция за паневросредиземноморските преференциални правила за произход и по преходните правила за произход

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 207, параграф 4, първа алинея във връзка с член 218, параграф 9 от него,

като взе предвид предложението на Европейската комисия,

като има предвид, че:

(1)

Споразумението между Европейската икономическа общност и Конфедерация Швейцария (наричано по-нататък „споразумението“) бе сключено от Съюза с Регламент (ЕИО) № 2840/72 на Съвета (1) и влезе в сила на 1 януари 1973 г.

(2)

Съгласно член 29 от споразумението Съвместният комитет, създаден съгласно посочения член (наричан по-нататък „Съвместният комитет“), може да взема решения в предвидените в споразумението случаи. В съответствие с член 4 от Протокол 3 към споразумението Съвместният комитет може да вземе решение за изменение на разпоредбите на посочения протокол.

(3)

На следващото си заседание Съвместният комитет трябва да вземе решение за изменение на Протокол 3 към споразумението.

(4)

Целесъобразно е да се определи позицията на Съюза в рамките на Съвместния комитет, тъй като решението на Съвместния комитет ще породи правни последици.

(5)

С Решение 2013/94/ЕС на Съвета (2) Съюзът сключи Регионалната конвенция за паневросредиземноморските преференциални правила за произход (наричана по-нататък „конвенцията“), която влезе в сила за Съюза на 1 май 2012 г. С Решение (ЕС) 2019/2198 (3) Съветът подкрепи изменението на конвенцията, с което се предвижда нов набор от осъвременени и по-гъвкави правила за произход (наричано по-нататък „изменението на конвенцията“). Изменението на конвенцията ще влезе в сила на 1 януари 2025 г.

(6)

На техническото заседание, което се проведе в Брюксел на 5 февруари 2020 г., мнозинството от договарящите страни по конвенцията се споразумяха да прилагат, за преходен период и на двустранна основа, алтернативен набор от правила за произход, основани на изменението на конвенцията (наричани по-нататък „преходните правила“). До влизането в сила на изменението на конвенцията преходните правила се прилагат успоредно с правилата на конвенцията.

(7)

Прилагането на преходните правила гарантира адаптирането на търговските потоци и митническите практики до влизането в сила на изменението на конвенцията.

(8)

От 1 септември 2021 г. между няколко договарящи страни по конвенцията (4) влязоха в сила няколко двустранни протокола относно правилата за произход, вследствие на което преходните правила станаха приложими. По отношение на Конфедерация Швейцария (наричана по-нататък „Швейцария“) Протокол 3 към споразумението беше заменен с нов протокол 3 с Решение № 2/2021 на Съвместния комитет ЕС—Швейцария (5). Преходните правила се съдържат в допълнение А към новия протокол 3.

(9)

С преходните правила се цели да се въведат по-малко строги правила, с което да се улесни определянето на стоките като такива с преференциален произход. Тъй като преходните правила като цяло са по-малко строги от правилата по конвенцията, стоките, които отговарят на правилата за произход по конвенцията, биха могли да бъдат определени като такива с произход и съгласно преходните правила, с изключение на някои селскостопански продукти, класирани в глави 2, 4—15 и 16 (с изключение на преработените рибни продукти) и глави 17—24 от Хармонизираната система за описание и кодиране на стоките. В тези условия е възможно стоките да попадат едновременно в обхвата на двата набора от правила за произход. Съгласно принципа на равностойност на статута по член 21, параграф 1, буква г) от допълнение А към Протокол 3 към споразумението (наричан по-нататък „принципът на равностойност“) може да се счита, че стоките, които са придобили статут на продукти с произход съгласно единия набор от правила за произход, са такива с произход и съгласно другия набор правила за произход. За да се улесни прилагането на принципа на равностойност между конвенцията и преходните правила, член 8 от допълнение А към Протокол 3 към споразумението следва да бъде изменен.

(10)

Във връзка с това позицията на Съюза в рамките на Съвместния комитет следва да се основава на приложения проект на решение,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Съвместния комитет, създаден със Споразумението между Европейската икономическа общност и Конфедерация Швейцария, на следващото му заседание, във връзка с приемането на решение за изменение на Протокол 3 към споразумението по отношение на принципа на равностойност на статута по Регионалната конвенция за паневросредиземноморските преференциални правила за произход, от една страна, и преходните правила за произход, включени в допълнение А към Протокол 3 към споразумението, от друга страна, се основава на проекта за решение на Съвместния комитет, приложен към настоящото решение.

Член 2

Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му, като срокът му на действие изтича на 31 декември 2025 г.

Съставено в Брюксел на 21 ноември 2024 година.

За Съвета

Председател

SZIJJÁRTÓ P.


(1)  Регламент (ЕИО) № 2840/72 на Съвета от 19 декември 1972 г. за сключване на Споразумение между Европейската икономическа общност и Конфедерация Швейцария за приемане на разпоредби за неговото изпълнение, както и за сключване на допълнително споразумение относно валидността, за Княжество Лихтенщайн, на Споразумението между Европейската икономическа общност и Конфедерация Швейцария от 22 юли 1972 г. (ОВ L 300, 31.12.1972 г., стр. 188).

(2)  Решение 2013/94/ЕС на Съвета от 26 март 2012 г. за сключване на Регионалната конвенция за паневросредиземноморските преференциални правила за произход (ОВ L 54, 26.2.2013 г., стр. 3).

(3)  Решение (ЕС) 2019/2198 на Съвета от 25 ноември 2019 г. относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в Съвместния комитет, създаден по силата на Регионалната конвенция за паневросредиземноморските преференциални правила за произход, във връзка с изменението на Конвенцията (ОВ L 339, 30.12.2019 г., стр. 1).

(4)  Европейски съюз, Исландия, Конфедерация Швейцария (включително Лихтенщайн), Кралство Норвегия, Фарьорските острови, Държавата Израел, Хашемитско кралство Йордания, Палестина (това название не се тълкува като признаване на държава Палестина и не засяга индивидуалните позиции на държавите членки по този въпрос), Република Албания, Босна и Херцеговина, Косово (това название не засяга позициите по отношение на статута и е съобразено с Резолюция 1244/1999 на Съвета за сигурност на ООН и становището на Международния съд относно обявяването на независимост от страна на Косово), Република Северна Македония, Република Сърбия, Черна гора, Грузия, Република Молдова и Украйна.

(5)  Решение № 2/2021 на Съвместния комитет ЕС—Швейцария от 12 август 2021 г. изменение на Споразумението между Европейската икономическа общност и Конфедерация Швейцария чрез замяна на протокол 3 към него относно определението на понятието „продукти с произход“ и методите на административно сътрудничество [2021/1859] (ОВ L 404, 15.11.2021 г., стр. 1).


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/2957/oj

ISSN 1977-0618 (electronic edition)


Top