EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R0928
Commission Implementing Regulation (EU) 2019/928 of 3 June 2019 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/928 на Комисията от 3 юни 2019 година относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура
Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/928 на Комисията от 3 юни 2019 година относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура
C/2019/4254
OJ L 148, 6.6.2019, p. 22–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
6.6.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 148/22 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2019/928 НА КОМИСИЯТА
от 3 юни 2019 година
относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) № 952/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 9 октомври 2013 г. за създаване на Митнически кодекс на Съюза (1), и по-специално член 57, параграф 4 и член 58, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
(1) |
С цел да се осигури еднакво прилагане на Комбинираната номенклатура, приложена към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета (2), е необходимо да се приемат мерки относно класирането на стоките, посочени в приложението към настоящия регламент. |
(2) |
С Регламент (ЕИО) № 2658/87 се определят общите правила за тълкуване на Комбинираната номенклатура. Тези правила се прилагат също така и към всяка друга номенклатура, която изцяло или частично се основава на нея, с която се добавят допълнителни подраздели към нея и която е създадена със специални разпоредби на Съюза с оглед на прилагането на тарифни и други мерки, свързани с търговията със стоки. |
(3) |
В съответствие с тези общи правила стоките, описани в колона 1 от таблицата в приложението, следва да бъдат класирани в кода по КН, посочен в колона 2, на основание на посоченото в колона 3 от същата таблица. |
(4) |
Целесъобразно е да се предвиди обвързващата тарифна информация, която е издадена по отношение на обхванатите от настоящия регламент стоки и която не е в съответствие с него, да може да продължи да се ползва от титуляря за известен срок по силата на член 34, параграф 9 от Регламент (ЕС) № 952/2013. Този срок следва да бъде три месеца. |
(5) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Стоките, описани в колона 1 от таблицата в приложението, се класират в Комбинираната номенклатура в кода по КН, посочен в колона 2 от същата таблица.
Член 2
Обвързващата тарифна информация, която не е в съответствие с настоящия регламент, може да продължи да се ползва по силата на член 34, параграф 9 от Регламент (ЕС) № 952/2013 за срок от три месеца от датата на влизане в сила на настоящия регламент.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 3 юни 2019 година.
За Комисията,
от името на председателя,
Stephen QUEST
Генерален директор
Генерална дирекция „Данъчно облагане и митнически съюз“
(1) ОВ L 269, 10.10.2013 г., стр. 1.
(2) Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1).
ПРИЛОЖЕНИЕ
Описание на стоките |
Класиране (Код по КН) |
Основания |
(1) |
(2) |
(3) |
Изделие (т.нар. „кутия за оптични влакна без конектори“) с цилиндрична форма, приблизително с диаметър 140 mm и височина 400 mm. Теглото на изделието е приблизително 2,5 kg. То е изработено основно от пластмаса, като някои дребни елементи (скоби и винтове) са от метал. Основата на изделието е снабдена с четири входни отвора за кабели. Когато изделието е напълно сглобено, основата се прикрепя към цилиндричния пластмасов капак на изделието чрез отделяема кръгла закопчалка. Отвътре има сплайс касета, изработена от пластмаса и прикрепена към основата на изделието. На касетата има специфични вдлъбнатини. Към момента на представянето изделието не е снабдено с конектори. Цялото изделие е предназначено за съхранение на кабели. (*1) Вж. изображенията |
3926 90 97 |
Класирането се определя от общи правила 1 и 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура и от описанието на кодове по КН 3926 , 3926 90 и 3926 90 97 . Класирането в подпозиция 8536 70 00 като „конектори за оптични влакна, снопове или кабели от оптични влакна“ или в подпозиция 8536 90 10 като „свръзки и контактни елементи за проводници и кабели“ (които са електрически апарати за електрическо свързване) се изключва, тъй като разглежданото изделие е само кутия. То не е снабдено с конектори за оптични влакна, за снопове от оптични влакна или за оптични кабели, нито притежава „свръзки и контактни елементи за проводници и кабели“. Класирането в позиция 8538 като „части, изключително или главно предназначени за уредите от № 8535 , 8536 или 8537 “ също се изключва, тъй като, поради липсата на свръзки, контактни елементи или приспособления за тях, изделието не може да се счита нито за електрически апарат от позиция 8536 , нито за обособена част от такъв. Следователно изделието трябва да бъде класирано според материала, от който е направено (пластмаса), в код по КН 3926 90 97 като „други изделия от пластмаси“. |
(*1) Изображенията са само за информация.