This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R0667
Commission Delegated Regulation (EU) 2019/667 of 19 December 2018 amending Delegated Regulations (EU) 2015/2205, (EU) 2016/592 and (EU) 2016/1178 to extend the dates of deferred application of the clearing obligation for certain OTC derivative contracts (Text with EEA relevance.)
Делегиран регламент (ЕС) 2019/667 на Комисията от 19 декември 2018 година за изменение на делегирани регламенти (ЕС) 2015/2205, (ЕС) 2016/592 и (ЕС) 2016/1178 с оглед на допълнителното отлагане на датите за отложено прилагане на задължението за клиринг за определени договори за извънборсови деривати (Текст от значение за ЕИП.)
Делегиран регламент (ЕС) 2019/667 на Комисията от 19 декември 2018 година за изменение на делегирани регламенти (ЕС) 2015/2205, (ЕС) 2016/592 и (ЕС) 2016/1178 с оглед на допълнителното отлагане на датите за отложено прилагане на задължението за клиринг за определени договори за извънборсови деривати (Текст от значение за ЕИП.)
C/2018/9047
OB L 113, 29.4.2019 , pp. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
29.4.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 113/1 |
ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2019/667 НА КОМИСИЯТА
от 19 декември 2018 година
за изменение на делегирани регламенти (ЕС) 2015/2205, (ЕС) 2016/592 и (ЕС) 2016/1178 с оглед на допълнителното отлагане на датите за отложено прилагане на задължението за клиринг за определени договори за извънборсови деривати
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 4 юли 2012 г. относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на трансакции (1), и по-специално член 5, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
В Делегиран регламент (ЕС) 2015/2205 на Комисията (2), Делегиран регламент (ЕС) 2016/592 на Комисията (3) и Делегиран регламент (ЕС) 2016/1178 на Комисията (4) наред с другото са посочени датите, на които задължението за клиринг поражда действие за договорите, принадлежащи към класовете извънборсови деривати, изброени в приложенията към посочените регламенти. |
|
(2) |
В тези регламенти са определени датите за отложено прилагане на задължението за клиринг на договорите за извънборсови деривати, сключени между контрагенти от една и съща група, като единият контрагент е установен в трета държава, а другият — в Съюза. Както е посочено в съответните съображения на изброените регламенти, датите на прилагане на задължението за клиринг са били отложени, за да се гарантира, че за посочените договори за извънборсови деривати задължението не се прилага, докато не бъде приет акт за изпълнение в съответствие с член 13, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 648/2012. |
|
(3) |
Към днешна дата такъв акт за изпълнение по член 13, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 648/2012 не е приет във връзка със задължението за клиринг. Поради това прилагането на задължението за клиринг на договорите за извънборсови деривати следва отново да бъде отложено за определен период или докато не бъдат приети посочените актове за изпълнение. |
|
(4) |
Поради това Делегиран регламент (ЕС) 2015/2205, Делегиран регламент (ЕС) 2016/592 и Делегиран регламент (ЕС) 2016/1178 следва да бъдат съответно изменени. |
|
(5) |
Първоначалните дати на отлагане на прилагането, определени в Делегиран регламент (ЕС) 2015/2205, Делегиран регламент (ЕС) 2016/592 и Делегиран регламент (ЕС) 2016/1178, бяха съобразени с датата на прилагане на задължението за клиринг за контрагентите от категория 4. Тъй като отлагането следва да бъде удължено, удължаването също следва да се прилага за субектите от категория 4. |
|
(6) |
Като се имат предвид първоначалните дати на отлагане и за да се осигури съгласуваност при прилагането на задължението за клиринг за вътрешногруповите сделки спрямо датата на прилагане на настоящия регламент, настоящият акт за изменение следва да влезе в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз. |
|
(7) |
Настоящият регламент се основава на проектите на регулаторни технически стандарти, представени на Комисията от Европейския орган за ценни книжа и пазари. |
|
(8) |
Той проведе открити обществени консултации по проектите на регулаторните технически стандарти, въз основа на които е изготвен настоящият регламент, анализира потенциалните свързани с тях разходи и ползи и поиска становище от Групата на участниците от сектора на ценните книжа и пазарите, създадена по силата на член 37 от Регламент (ЕС) № 1095/2010 на Европейския парламент и на Съвета (5), |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Изменение на Делегиран регламент (ЕС) 2015/2205
В член 3, параграф 2 от Делегиран регламент (ЕС) 2015/2205 първата алинея се заменя със следното:
„2. Чрез дерогация от параграф 1, по отношение на договорите, отнасящи се до клас извънборсови деривати, посочен в приложението, и сключени между контрагенти, които са част от една и съща група, като единият контрагент е установен в трета държава, а другият контрагент е установен в Съюза, задължението за клиринг влиза в сила на:
|
а) |
21 декември 2020 г., в случай че по отношение на съответната трета държава не е прието решение относно еквивалентността в съответствие с член 13, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 648/2012 за целите на прилагането на член 4 от същия регламент, отнасящо се до договорите за извънборсови деривати, посочени в приложението към настоящия регламент; или |
|
б) |
по-късната от следните дати, в случай че по отношение на съответната трета държава е прието решение относно еквивалентността в съответствие с член 13, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 648/2012 за целите на прилагането на член 4 от същия регламент, отнасящо се до договорите за извънборсови деривати, посочени в приложението към настоящия регламент:
|
Член 2
Изменение на Делегиран регламент (ЕС) 2016/592
В член 3, параграф 2 от Делегиран регламент (ЕС) 2016/592 първата алинея се заменя със следното:
„2. Чрез дерогация от параграф 1, по отношение на договорите, отнасящи се до клас извънборсови деривати, посочен в приложението, и сключени между контрагенти, които са част от една и съща група, като единият контрагент е установен в трета държава, а другият контрагент е установен в Съюза, задължението за клиринг поражда действие на:
|
а) |
21 декември 2020 г., в случай че по отношение на съответната трета държава не е прието решение относно еквивалентността в съответствие с член 13, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 648/2012 за целите на прилагането на член 4 от същия регламент, отнасящо се до договорите за извънборсови деривати, посочени в приложението към настоящия регламент; или |
|
б) |
по-късната от следните дати, в случай че по отношение на съответната трета държава е прието решение относно еквивалентността в съответствие с член 13, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 648/2012 за целите на прилагането на член 4 от същия регламент, отнасящо се до договорите за извънборсови деривати, посочени в приложението към настоящия регламент:
|
Член 3
Изменение на Делегиран регламент (ЕС) 2016/1178
В член 3, параграф 2 от Делегиран регламент (ЕС) 2016/1178 първата алинея се заменя със следното:
„2. Чрез дерогация от параграф 1, по отношение на договорите, отнасящи се до клас извънборсови деривати, посочен в приложението, и сключени между контрагенти, които са част от една и съща група, като единият контрагент е установен в трета държава, а другият контрагент е установен в Съюза, задължението за клиринг поражда действие на:
|
а) |
21 декември 2020 г., в случай че по отношение на съответната трета държава не е прието решение относно еквивалентността в съответствие с член 13, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 648/2012 за целите на прилагането на член 4 от същия регламент, отнасящо се до договорите за извънборсови деривати, посочени в приложението към настоящия регламент; или |
|
б) |
по-късната от следните дати, в случай че по отношение на съответната трета държава е прието решение относно еквивалентността в съответствие с член 13, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 648/2012 за целите на прилагането на член 4 от същия регламент, отнасящо се до договорите за извънборсови деривати, посочени в приложението към настоящия регламент:
|
Член 4
Влизане в сила
Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 19 декември 2018 година.
За Комисията
Председател
Jean-Claude JUNCKER
(1) ОВ L 201, 27.7.2012 г., стр. 1.
(2) Делегиран регламент (ЕС) 2015/2205 на Комисията от 6 август 2015 г. за допълнение на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти относно задължението за клиринг (ОВ L 314, 1.12.2015 г., стр. 13).
(3) Делегиран регламент (ЕС) 2016/592 на Комисията от 1 март 2016 г. за допълване на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти относно задължението за клиринг (ОВ L 103, 19.4.2016 г., стр. 5).
(4) Делегиран регламент (ЕС) 2016/1178 на Комисията от 10 юни 2016 г. за допълване на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти за задължението за клиринг (ОВ L 195, 20.7.2016 г., стр. 3).
(5) Регламент (ЕС) № 1095/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски орган за ценни книжа и пазари), за изменение на Решение № 716/2009/ЕО и за отмяна на Решение № 2009/77/ЕО на Комисията (ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 84).