EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R0090
Commission Regulation (EU) 2019/90 of 18 January 2019 amending Annexes II, III and V to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for bromuconazole, carboxin, fenbutatin oxide, fenpyrazamine and pyridaben in or on certain products (Text with EEA relevance.)
Регламент (ЕС) 2019/90 на Комисията от 18 януари 2019 година за изменение на приложения II, III и V към Регламент (ЕО) № 396/2005 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на максимално допустимите граници на остатъчни вещества от бромуконазол, карбоксин, фенбутакалаен оксид, фенпиразамин и пиридабен във или върху определени продукти (Текст от значение за ЕИП.)
Регламент (ЕС) 2019/90 на Комисията от 18 януари 2019 година за изменение на приложения II, III и V към Регламент (ЕО) № 396/2005 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на максимално допустимите граници на остатъчни вещества от бромуконазол, карбоксин, фенбутакалаен оксид, фенпиразамин и пиридабен във или върху определени продукти (Текст от значение за ЕИП.)
C/2019/151
OJ L 22, 24.1.2019, p. 52–73
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
24.1.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 22/52 |
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2019/90 НА КОМИСИЯТА
от 18 януари 2019 година
за изменение на приложения II, III и V към Регламент (ЕО) № 396/2005 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на максимално допустимите граници на остатъчни вещества от бромуконазол, карбоксин, фенбутакалаен оксид, фенпиразамин и пиридабен във или върху определени продукти
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 396/2005 на Европейския парламент и на Съвета от 23 февруари 2005 г. относно максимално допустимите граници на остатъчни вещества от пестициди във и върху храни или фуражи от растителен или животински произход и за изменение на Директива 91/414/ЕИО на Съвета (1), и по-специално член 14, параграф 1, буква а), член 18, параграф 1, буква б) и член 49, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Максимално допустимите граници на остатъчни вещества (МДГОВ) за бромуконазол, карбоксин, фенпиразамин и пиридабен са определени в част А от приложение III към Регламент (ЕО) № 396/2005. МДГОВ за фенбутакалаен оксид са определени в приложение II и в част Б от приложение III към посочения регламент. |
(2) |
Европейският орган за безопасност на храните („Органът“) представи обосновано становище относно прегледа на съществуващите МДГОВ за бромуконазол в съответствие с член 12, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 396/2005 (2). Той стигна до заключението, че по отношение на МДГОВ за ръж, пшеница, говеда (мускули, мазнини, черен дроб, бъбреци), овце (мускули, мазнини, черен дроб, бъбреци), кози (мускули, мазнини, черен дроб, бъбреци), еднокопитни (мускули, мазнини, черен дроб, бъбреци), домашни птици (мускули, мазнини, черен дроб), мляко (краве, овче, козе, кобилешко) и птичи яйца част от информацията не е налична и че е необходим по-задълбочен анализ от страна на лицата, отговарящи за управлението на риска. Тъй като не съществува риск за потребителите, МДГОВ за тези продукти следва да бъдат включени в приложение II към Регламент (ЕО) № 396/2005 с настоящите им стойности или със стойностите, установени от Органа. Тези МДГОВ ще бъдат подложени на преглед, като при този преглед ще се вземе предвид информацията, налична в периода от две години след датата на публикуване на настоящия регламент. |
(3) |
Органът представи обосновано становище за прегледа на съществуващите МДГОВ за карбоксин в съответствие с член 12, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 396/2005 (3). Той предложи да се измени определението за остатъчно вещество и стигна до заключението, че по отношение на МДГОВ за всички продукти част от информацията не е налична и че е необходим по-задълбочен анализ от страна на лицата, отговарящи за управлението на риска. Тъй като не може да бъде изключен риск за потребителите, Органът препоръча да се намали МДГОВ за продукти от растителен и животински произход до съответната граница на определянето (LOD). Тези МДГОВ ще бъдат подложени на преглед, като при този преглед ще се вземе предвид информацията, налична в периода от две години след датата на публикуване на настоящия регламент. |
(4) |
Органът представи обосновано становище за прегледа на съществуващите МДГОВ за фенбутакалаен оксид в съответствие с член 12, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 396/2005 (4). В Регламент за изпълнение (ЕС) № 486/2014 на Комисията (5) се предвижда оттеглянето на одобрението на фенбутакалаен оксид, тъй като допълнителната потвърждаваща информация относно това активно вещество, изискана с Директива 2011/30/ЕС на Комисията (6), не е била представена. Всички съществуващи разрешения за продукти за растителна защита, съдържащи фенбутакалаен оксид, бяха отменени. В съответствие с член 17 от Регламент (ЕО) № 396/2005 във връзка с член 14, параграф 1, буква а) от него МДГОВ, определени за фенбутакалаен оксид в приложение II и част Б от приложение III към Регламент (ЕО) № 396/2005, следва да бъдат заличени. Органът не препоръча запазването на настоящите МДГОВ по Кодекс алиментариус (CXL), тъй като не бяха предоставени токсикологични данни за активното вещество и неговия метаболит, дихидроксифенбутакален оксид, и не можеше да бъде направена оценка на риска за потребителите. Органът препоръча да се намалят МДГОВ за продукти от растителен и животински произход до съответните граници на определянето (LOD). Тези стойности по подразбиране следва да се определят в приложение V към Регламент (ЕО) № 396/2005 в съответствие с член 18, параграф 1, буква б) от същия регламент. |
(5) |
Органът представи обосновано становище за прегледа на съществуващите МДГОВ за фенпиразамин в съответствие с член 12, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 396/2005 (7). За кайсии, череши, сливи, трапезно грозде, винено грозде, ягоди, къпини, полски къпини, малини (червени и жълти), боровинки, домати, сладки пиперки, патладжани, краставици, корнишони и тиквички Органът препоръча да се запазят съществуващите МДГОВ, а за праскови той препоръча МДГОВ да се повишат. Органът стигна до заключението, че по отношение на МДГОВ за бадеми част от информацията не е налична и че е необходим по-задълбочен анализ от страна на лицата, отговарящи за управлението на риска. Тази МДГОВ ще бъде подложена на преглед; като при този преглед ще се вземе предвид информацията, налична в периода от две години след датата на публикуване на настоящия регламент. |
(6) |
Органът представи обосновано становище относно съществуващите МДГОВ за пиридабен в съответствие с член 12, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 396/2005 (8). Той препоръча да бъдат намалени МДГОВ за грейпфрути, портокали, лимони, сладки лимони, мандарини и ягоди, а за краставици, корнишони и тиквички — да бъдат запазени настоящите МДГОВ. Органът стигна до заключението, че по отношение на МДГОВ за ябълки, круши, дюли, мушмули, японско нефле/японски мушмули, кайсии, праскови, домати, патладжан, фасул (с шушулки), говеда (мускули, мазнини, черен дроб, бъбреци), овце (мускули, мазнини, черен дроб, бъбреци), кози (мускули, мазнини, черен дроб, бъбреци), еднокопитни (мускули, мазнини, черен дроб, бъбреци) и мляко (краве, овче, козе, кобилешко) част от информацията не е налична и че е необходим по-задълбочен анализ от страна на лицата, отговарящи за управлението на риска. Тъй като не съществува риск за потребителите, МДГОВ за тези продукти следва да бъдат включени в приложение II към Регламент (ЕО) № 396/2005 при определените от Органа нива. Тези МДГОВ ще бъдат подложени на преглед, като при този преглед ще се вземе предвид информацията, налична в периода от две години след датата на публикуване на настоящия регламент. Органът заключи, че по отношение на МДГОВ за сливи, трапезно грозде, винено грозде, френско грозде (черно, червено и бяло), цариградско грозде (зелено, червено и жълто) и сладки пиперки няма налична информация и че е необходим по-задълбочен анализ от страна на лицата, отговарящи за управлението на риска. МДГОВ за тези продукти следва да бъдат определени така, че стойността им да бъде равна на конкретната LOD. |
(7) |
По отношение на продукти, при които употребата на въпросния продукт за растителна защита не е разрешена и за които не съществуват нива, при които е допустим вносът, или не съществуват МДГОВ по Кодекс алиментариус, МДГОВ следва да бъдат определени на конкретната LOD или да се прилагат МДГОВ по подразбиране, както е предвидено в член 18, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 396/2005. |
(8) |
Комисията проведе консултации с референтните лаборатории на Европейския съюз за остатъци от пестициди относно необходимостта да се адаптират някои от границите на определяне. За няколко вещества посочените лаборатории стигнаха до заключението, че поради промените в техническо отношение за някои продукти се налага да бъдат установени специални граници на определяне. |
(9) |
Въз основа на обоснованите становища на Органа и като се вземат под внимание факторите, които са от значение за разглеждания въпрос, съответните изменения на МДГОВ отговарят на изискванията на член 14, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 396/2005. |
(10) |
В рамките на Световната търговска организация бяха проведени консултации с търговските партньори на Съюза относно новите МДГОВ и техните становища бяха взети под внимание. |
(11) |
Поради това Регламент (ЕО) № 396/2005 следва да бъде съответно изменен. |
(12) |
С цел да се позволи нормалното пускане на пазара, преработване и потребление на продуктите, в настоящия регламент следва да се предвидят преходни разпоредби за продуктите, които са били произведени преди изменението на МДГОВ и за които има информацията, че се поддържа високо равнище на защита на потребителите. |
(13) |
Следва да се предвиди разумен срок преди прилагането на изменените МДГОВ, така че държавите членки, третите държави и стопанските субекти в областта на храните да могат да се подготвят за спазването на новите изисквания вследствие на изменението на МДГОВ. |
(14) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложения II, III и V към Регламент (ЕО) № 396/2005 се изменят в съответствие с приложението към настоящия регламент.
Член 2
Регламент (ЕО) № 396/2005 във вида преди изменението му с настоящия регламент продължава да се прилага за продукти, които са били произведени в Съюза или внесени в Съюза преди 13 август 2019 г.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 13 август 2019 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 18 януари 2019 година.
За Комисията
Председател
Jean-Claude JUNCKER
(1) ОВ L 70, 16.3.2005 г., стр. 1.
(2) Европейски орган за безопасност на храните; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for bromuconazole according to Article 12 of Regulation (ЕС) № 396/2005 (Обосновано становище за прегледа на съществуващите максимално допустими граници на остатъчни вещества от бромуконазол в съответствие с член 12 от Регламент (ЕО) № 396/2005). EFSA Journal (Бюлетин на ЕОБХ), 2017;15(9):4986.
(3) Европейски орган за безопасност на храните; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for carboxin according to Article 12 of Regulation (ЕС) № 396/2005 (Обосновано становище за прегледа на съществуващите максимално допустими граници на остатъчни вещества от карбоксин в съответствие с член 12 от Регламент (ЕО) № 396/2005). EFSA Journal (Бюлетин на ЕОБХ), 2017;15(10):5019.
(4) Европейски орган за безопасност на храните; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for fenbutatin oxide according to Article 12 of Regulation (ЕС) № 396/2005 (Обосновано становище за прегледа на съществуващите максимално допустими граници на остатъчни вещества от фенбутакалаен оксид в съответствие с член 12 от Регламент (ЕО) № 396/2005). EFSA Journal (Бюлетин на ЕОБХ), 2017;15(12):5091.
(5) Регламент за изпълнение (ЕС) № 486/2014 на Комисията от 12 май 2014 г. за оттегляне на одобрението на активното вещество фенбутакалаен оксид в съответствие с Регламент (ЕО) № 1107/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно пускането на пазара на продукти за растителна защита и за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 540/2011 на Комисията (ОВ L 138, 13.5.2014 г., стр. 70).
(6) Директива 2011/30/ЕС на Комисията от 7 март 2011 г. за изменение на Директива 91/414/ЕИО на Съвета с оглед включването на фенбутакалаен оксид като активно вещество и за изменение на Решение 2008/934/ЕО на Комисията (ОВ L 61, 8.3.2011 г., стр. 14).
(7) Европейски орган за безопасност на храните; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for fenpyrazamine according to Article 12 of Regulation (ЕС) № 396/2005 (Обосновано становище за прегледа на съществуващите максимално допустими граници на остатъчни вещества от фенпиразамин в съответствие с член 12 от Регламент (ЕО) № 396/2005). EFSA Journal (Бюлетин на ЕОБХ), 2017;15(12):5072, Modification of the existing maximum residue levels for fenpyrazamine in lettuces, salad plants, spinaches and similar leaves (Изменение на максимално допустимите граници на остатъчни вещества от фенпиразамин в марули, салатни растения, спанак и подобни листни зеленчуци). EFSA Journal (Бюлетин на ЕОБХ), 2018;16(4):5231.
(8) Европейски орган за безопасност на храните; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for pyridaben according to Article 12 of Regulation (ЕС) № 396/2005 (Обосновано становище за прегледа на съществуващите максимално допустими граници на остатъчни вещества от пиридабен в съответствие с член 12 от Регламент (ЕО) № 396/2005). EFSA Journal (Бюлетин на ЕОБХ), 2017; 15(11):5054.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложения II, III и V към Регламент (ЕО) № 396/2005 се изменят, както следва:
1) |
Приложение II се изменя, както следва:
|
2) |
Приложение III се изменя, както следва:
|
3) |
В приложение V се добавя следната колона за фенбутакалаен оксид: „Остатъчни вещества от пестициди и максимално допустими граници на остатъчни вещества в mg/kg
|
(*1) Граница на аналитично определяне
(1) За пълния списък продукти от растителен и животински произход, за които се прилагат МДГОВ, вж. приложение I.
(*2) Граница на аналитично определяне
(2) За пълния списък продукти от растителен и животински произход, за които се прилагат МДГОВ, вж. приложение I.