EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R1722
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/1722 of 22 September 2015 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1722 на Комисията от 22 септември 2015 година относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура
Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1722 на Комисията от 22 септември 2015 година относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура
OJ L 252, 29.9.2015, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
29.9.2015 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 252/5 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2015/1722 НА КОМИСИЯТА
от 22 септември 2015 година
относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взеха предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (1), и по-специално член 9, параграф 1, буква а) от него,
като има предвид, че:
(1) |
С цел да се осигури еднакво прилагане на Комбинираната номенклатура, приложена към Регламент (ЕИО) № 2658/87, е необходимо да се приемат мерки относно класирането на стоките, посочени в приложението към настоящия регламент. |
(2) |
С Регламент (ЕИО) № 2658/87 се определят общите правила за тълкуване на Комбинираната номенклатура. Тези правила се прилагат също така и към всяка друга номенклатура, която изцяло или частично се основава на нея, с която се добавят допълнителни подраздели към нея и която е създадена със специални разпоредби на Съюза с оглед на прилагането на тарифни и други мерки, свързани с търговията със стоки. |
(3) |
В съответствие с тези общи правила стоките, описани в колона 1 от таблицата в приложението, следва да бъдат класирани в кода по КН, посочен в колона 2, на основание на посоченото в колона 3 от същата таблица. |
(4) |
Целесъобразно е да се предвиди обвързващата тарифна информация, която е издадена по отношение на обхванатите от настоящия регламент стоки и която не е в съответствие с него, да може да продължи да се използва от титуляря за известен период от време в съответствие с член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета (2). Този период следва да бъде определен на три месеца. |
(5) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Стоките, описани в колона 1 от таблицата в приложението, се класират в Комбинираната номенклатура в кода по КН, посочен в колона 2 от същата таблица.
Член 2
Обвързващата тарифна информация, която не е в съответствие с настоящия регламент, може да продължи да се използва съгласно член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 за срок от три месеца след датата на влизане в сила на настоящия регламент.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 22 септември 2015 година.
За Комисията,
от името на председателя,
Heinz ZOUREK
Генерален директор на генерална дирекция „Данъчно облагане и митнически съюз“
(1) ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1.
(2) Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 г. за създаване на Митнически кодекс на Общността (ОВ L 302, 19.10.1992 г., стр. 1).
ПРИЛОЖЕНИЕ
Описание на стоките |
Класиране (код по КН) |
Основания |
(1) |
(2) |
(3) |
Продукт под формата на крем, опакован за продажба на дребно в пластмасов буркан с вместимост 227 g. Продуктът се състои от вода, естер на мастна киселина, диметикон, растително масло, емулгатор, глицерин, аромат, консерванти, сгъстител, и оцветители. Опаковката на продукта не може да се определи като опаковка за продажба на дребно на продукти за поддържане на кожата, тъй като продуктът е предназначен основно за чувствени масажи и стимулиране. |
3307 90 00 |
Класирането се определя от общи правила 1 и 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура, от бележка 3 към глава 33 и от текстовете на кодове по КН 3307 и 3307 90 00. Продуктът не може да се разглежда като препарат за поддържане на кожата от код по КН 3304, тъй като не е в опаковки за продажба на дребно на продукти за поддържане на кожата (вж. също Обяснителните бележки към Хармонизираната система (ОБХС) за позиция 3304, част А, точка 3). Продуктът е подходящ за използване като друг козметичен препарат и се предлага в опаковки за продажба на дребно съобразно неговата употреба (вж. забележка 3 към глава 33 и ОБХС за глава 33, „Общи разпоредби“, четвърти параграф, буква а). Следователно продуктът трябва да бъде класиран в код по КН 3307 90 00 като друг козметичен препарат. |