EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008E0652R(01)

Поправка на Обща позиция 2008/652/ОВППС на Съвета от 7 август 2008 година за изменение на Обща позиция 2007/140/ОВППС относно ограничителните мерки срещу Иран ( ОВ L 213, 8.8.2008 г. )

OJ L 285, 29.10.2008, p. 22–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/compos/2008/652/corrigendum/2008-10-29/oj

29.10.2008   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 285/22


Поправка на Обща позиция 2008/652/ОВППС на Съвета от 7 август 2008 година за изменение на Обща позиция 2007/140/ОВППС относно ограничителните мерки срещу Иран

( Официален вестник на Европейския съюз L 213 от 8 август 2008 г. )

1.

На страница 58 съображение 10

вместо:

„(10)

…, нито на посочените лица или структури, нито на което и да е лице, което предявява искане от името или за сметка на всяко такова лице или структура, …“

да се чете:

„(10)

…, нито на посочените лица или структури, нито на което и да е лице или структура, което предявява искане от името или за сметка на всяко такова лице или структура, …“.

2.

На страница 60, член 1, параграф 4 за създаване на нов член 3в, параграф 1

вместо:

„…, държавите-членки подлагат на проверка в летищата и пристанищата си товарите от и за Иран на самолети и кораби, в частност онези, които са собственост или се стопанисват от Iran Air Cargo и Islamic Republic of Iran Shipping Line, …“

да се чете:

„…, държавите-членки подлагат на проверка в летищата и пристанищата си товарите от и за Иран на самолети и кораби, които са собственост или се стопанисват от Iran Air Cargo и Islamic Republic of Iran Shipping Line, …“.

3.

На страница 60, член 1, параграф 4, за създаването на нов член 3в, параграф 3

вместо:

„3.   От товарните самолети и търговските кораби, притежавани или контролирани от Iran Air Cargo и Islamic Republic of Iran Shipping Line, се изисква преди заминаването или преди пристигането да представят информация за всички внесени или изнесени от държава-членка стоки.“

да се чете:

„3.   От товарните самолети и търговските кораби, притежавани или стопанисвани от Iran Air Cargo и Islamic Republic of Iran Shipping Line, се изисква преди заминаването или преди пристигането да представят информация за всички внесени или изнесени от държава-членка стоки.“.


Top