EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R0790

Регламент (ЕО) № 790/2005 на Комисията от 25 май 2005 година за изменение на Регламент (ЕО) № 2406/96 на Съвета относно установяване на общи стандарти за търговия с определени рибни продукти

OJ L 132, 26.5.2005, p. 15–16 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Bulgarian: Chapter 04 Volume 008 P. 83 - 84
Special edition in Romanian: Chapter 04 Volume 008 P. 83 - 84
Special edition in Croatian: Chapter 04 Volume 010 P. 42 - 43

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/790/oj

04/ 8

BG

Официален вестник на Европейския съюз

83


32005R0790


L 132/15

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 790/2005 НА КОМИСИЯТА

от 25 май 2005 година

за изменение на Регламент (ЕО) № 2406/96 на Съвета относно установяване на общи стандарти за търговия с определени рибни продукти

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 104/2000 на Съвета от 17 декември 1999 г. относно общата организация на пазара на рибни продукти и продукти от аквакултури (1), и по-специално член 2, параграф 3 от него,

като има предвид, че:

(1)

Член 2, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 104/2000 предвижда общите стандарти за търговияда могат да бъдат определени за продукти или групи от такива продукти, изброени в член 1 от цитирания регламент.

(2)

Приложение IV към Регламент (ЕО) № 104/2000 изброява определени видове, които попадат под действието на интервенционните механизми. Актът за присъединяване от 2003 г. предвиди включването на цацата в цитираното приложение.

(3)

Определянето на общи маркетингови стандарти, хармонизирани за територията на Общността, е от особено значение за правилното функциониране на интервенционните механизми, постановени в Регламент (ЕО) № 104/2000.

(4)

Регламент (ЕО) № 2406/96 на Съвета от 26 ноември 1996 г. относно установяване на общи пазарни стандарти за определени рибни продукти (2) не определя стандарти по отношение на цацата. Цитираният регламент следва да бъде изменен, така че да разпростре действието си върху цацата.

(5)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по рибни продукти,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Регламент (ЕО) № 2406/96 се изменя, както следва:

1.

в член 3, параграф 1 се добавя следното тире:

„—

цаца (Sprattus sprattus)“;

2.

приложения I и II се изменят, както следва:

а)

в приложение I, точка Б (Леферови) се прибавя думата „цаца“;

б)

в приложение II се прибавя графата, установена в текста на приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 25 май 2005 година.

За Комисията

Joe BORG

Член на Комисията


(1)  ОВ L 17, 21.1.2000 г., стр. 22. Регламент, последно изменен с Акта за присъединяване от 2003 г.

(2)  ОВ L 334, 23.12.1996 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Акта за присъединяване от 2003 г.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Тегловна скàла

Минимални размери, които трябва да се съблюдават при условията на регламентите, посочени в член 7

Вид

Размер

kg/риба

Брой риби/kg

Регион

Географски район

Минимален размер

Цаца (Sprattus sprattus)

1

0,004 и повече

250 или по-малко

 

 

 


Top