Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02021R0637-20220509

Consolidated text: Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/637 на Комисията от 15 март 2021 година за определяне на техническите стандарти за изпълнение за публичното оповестяване от страна на институциите на информацията, посочена в осма част, дялове II и III от Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета, и за отмяна на Регламент за изпълнение (ЕС) № 1423/2013 на Комисията, Делегиран регламент (ЕС) 2015/1555 на Комисията, Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/200 на Комисията и Делегиран регламент (ЕС) 2017/2295 на Комисията (текст от значение за ЕИП)текст от значение за ЕИП

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/637/2022-05-09

02021R0637 — BG — 09.05.2022 — 002.001


Този текст служи само за информационни цели и няма правно действие. Институциите на Съюза не носят отговорност за неговото съдържание. Автентичните версии на съответните актове, включително техните преамбюли, са версиите, публикувани в Официален вестник на Европейския съюз и налични в EUR-Lex. Тези официални текстове са пряко достъпни чрез връзките, публикувани в настоящия документ

►B

РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2021/637 НА КОМИСИЯТА

от 15 март 2021 година

за определяне на техническите стандарти за изпълнение за публичното оповестяване от страна на институциите на информацията, посочена в осма част, дялове II и III от Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета, и за отмяна на Регламент за изпълнение (ЕС) № 1423/2013 на Комисията, Делегиран регламент (ЕС) 2015/1555 на Комисията, Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/200 на Комисията и Делегиран регламент (ЕС) 2017/2295 на Комисията

(текст от значение за ЕИП)

(ОВ L 136, 21.4.2021 г., стp. 1)

Изменен с:

 

 

Официален вестник

  №

страница

дата

►M1

РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2021/1018 НА КОМИСИЯТА от 22 юни 2021 година

  L 224

6

24.6.2021

►M2

РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2022/631 НА КОМИСИЯТА от 13 април 2022 година

  L 117

3

19.4.2022




▼B

РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2021/637 НА КОМИСИЯТА

от 15 март 2021 година

за определяне на техническите стандарти за изпълнение за публичното оповестяване от страна на институциите на информацията, посочена в осма част, дялове II и III от Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета, и за отмяна на Регламент за изпълнение (ЕС) № 1423/2013 на Комисията, Делегиран регламент (ЕС) 2015/1555 на Комисията, Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/200 на Комисията и Делегиран регламент (ЕС) 2017/2295 на Комисията

(текст от значение за ЕИП)



Член 1

Оповестяване на основните показатели и обзор на рисково претеглената стойност на експозициите

1.  
Институциите оповестяват информацията, посочена в член 447, букви а) — ж) и член 438, буква б) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU KM1 от приложение I към настоящия регламент и следват указанията в приложение II към настоящия регламент.
2.  
Институциите оповестяват информацията, посочена в член 438, буква г) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU OV1 от приложение I към настоящия регламент и следват указанията в приложение II към настоящия регламент.
3.  
Институциите оповестяват информацията, посочена в член 438, букви а) и в) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват таблица EU OVC от приложение I към настоящия регламент и следват указанията в приложение II към настоящия регламент.
4.  
Институциите оповестяват информацията, посочена в член 438, букви е) и ж) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образци EU INS1 и EU INS2 от приложение I към настоящия регламент и следват указанията в приложение II към настоящия регламент.

Член 2

Оповестяване на начина, по който се управлява рискът, и на преследваните с това управление цели

Институциите оповестяват информацията, посочена в член 435 от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват таблици EU OVA и EU OVB от приложение III към настоящия регламент и следват указанията в приложение IV към настоящия регламент.

Член 3

Оповестяване на обхвата на прилагане

1.  
Институциите оповестяват информацията, посочена в член 436, букви б) и в) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образци EU LI1 и EU LI3 от приложение V към настоящия регламент и следват указанията в приложение VI към настоящия регламент.
2.  
Институциите оповестяват информацията, посочена в член 436, букви б) и г) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU LI2 и таблица EU LIA от приложение V към настоящия регламент и следват указанията в приложение VI към настоящия регламент.
3.  
Институциите оповестяват информацията, посочена в член 436, буква д) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU PV1 от приложение V към настоящия регламент и следват указанията в приложение VI към настоящия регламент.
4.  
Институциите оповестяват информацията, посочена в член 436, букви е), ж) и з) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват таблица EU LIB от приложение V към настоящия регламент и следват указанията в приложение VI към настоящия регламент.

Член 4

Оповестяване на собствените средства

Институциите оповестяват информацията, посочена в член 437 от Регламент (ЕС) № 575/2013, както следва:

а) 

информацията, посочена в член 437, букви а, г), д) и е) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образци EU CC1 и EU CC2 от приложение VII към настоящия регламент и следват указанията в приложение VIII към настоящия регламент;

б) 

информацията, посочена в член 437, букви б) и в) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват таблица EU CCA от приложение VII към настоящия регламент и следват указанията в приложение VIII към настоящия регламент.

Член 5

Оповестяване на антицикличните капиталови буфери

Институциите оповестяват информацията, посочена в член 440 от Регламент (ЕС) № 575/2013, както следва:

а) 

информацията, посочена в член 440, буква а) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU CCYB1 от приложение IX към настоящия регламент и следват указанията в приложение X към настоящия регламент;

б) 

информацията, посочена в член 440, буква б) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU CCYB2 от приложение IX към настоящия регламент и следват указанията в приложение X към настоящия регламент.

Член 6

Оповестяване на отношението на ливъридж

Институциите оповестяват информацията, посочена в член 451 от Регламент (ЕС) № 575/2013, както следва:

а) 

информацията, посочена в член 451, параграф 1, букви а), б) и в) и в член 451, параграфи 2 и 3 от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образци EU LR1, EU LR2 и EU LR3 от приложение XI към настоящия регламент и следват указанията в приложение XII към настоящия регламент;

б) 

информацията, посочена в член 451, параграф 1, букви г) и д) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват таблица EU LRA от приложение XI към настоящия регламент и следват указанията в приложение XII към настоящия регламент.

▼M1

Член 6а

Оповестяване на показатели за глобална системна значимост

1.  
Г-СЗИ оповестяват информацията относно стойностите на използваните за определяне на тяхната оценка показатели, посочени в член 441 от Регламент (ЕС) № 575/2013, посредством посочения в член 434а от Регламент (ЕС) № 575/2013 единен формат за оповестяване, който трябва да се използва от съответните органи за събирането на стойностите на показателите, както е посочено в член 3, параграф 2 от Делегиран регламент (ЕС) № 1222/2014 на Комисията, с изключение на информацията относно допълнителни данни и поясняващи позиции, събирана в съответствие с посочения член.
2.  
Г-СЗИ оповестяват информацията, посочена в параграф 1, в своя доклад по стълб 3 към края на годината. Г-СЗИ оповестяват отново информацията, посочена в параграф 1, в своя първи доклад по стълб 3 след окончателното подаване на стойностите на показателите до съответните органи, когато подадените данни се различават от стойностите, оповестени в доклада по стълб 3 към края на годината.

▼B

Член 7

Оповестяване на изискванията за ликвидност

Институциите оповестяват информацията, посочена в член 435, параграф 1 и в член 451а от Регламент (ЕС) № 575/2013, както следва:

а) 

информацията, посочена в член 435, параграф 1 и в член 451а, параграф 4 от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват таблица EU LIQA от приложение XIII към настоящия регламент и следват указанията в приложение XIV към настоящия регламент;

б) 

информацията, посочена в член 451а, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU LIQ1 и таблица EU LIQB от приложение XIII към настоящия регламент и следват указанията в приложение XIV към настоящия регламент;

в) 

информацията, посочена в член 451а, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU LIQ2 от приложение XIII към настоящия регламент и следват указанията в приложение XIV към настоящия регламент.

Член 8

Оповестяване на експозициите към кредитен риск и към риск от разсейване, както и на кредитното качество

1.  

Институциите оповестяват информацията, посочена в членове 435 и 442 от Регламент (ЕС) № 575/2013, както следва:

а) 

информацията, посочена в член 435, параграф 1, букви а), б), г) и е) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват таблица EU CRA от приложение XV към настоящия регламент и следват указанията в приложение XVI към настоящия регламент;

б) 

информацията, посочена в член 442, букви а) и б) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват таблица EU CRB от приложение XV към настоящия регламент и следват указанията в приложение XVI към настоящия регламент;

в) 

информацията, посочена в член 442, буква г) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU CQ3 от приложение XV към настоящия регламент и следват указанията в приложение XVI към настоящия регламент;

г) 

информацията, посочена в член 442, буква ж) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU CR1-A от приложение XV към настоящия регламент и следват указанията в приложение XVI към настоящия регламент;

д) 

информацията, посочена в член 442, буква е) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU CR2 от приложение XV към настоящия регламент и следват указанията в приложение XVI към настоящия регламент.

2.  
Институциите оповестяват информацията, посочена в член 442, букви в), д) и е) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образци EU CR1, EU CQ1 и EU CQ7, колони „а“, „в“, „д“, „е“ и „ж“ от образец EU CQ4 и колони „а“, „в“, „д“ и „е“ от образец EU CQ5 от приложение XV към настоящия регламент и следват указанията в приложение XVI към настоящия регламент.
3.  
Големите институции, чието отношение между брутната балансова стойност на кредитите и авансите, попадащи в обхвата на член 47а, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 575/2013, и общата брутна балансова стойност на кредитите и авансите, попадащи в обхвата на член 47а, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 575/2013, е не по-малко от 5 %, оповестяват в допълнение към посочените в параграф 2 образци и колони информацията, посочена в член 442, букви в) и е) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образци EU CR2a, EU CQ2, EU CQ6 и EU CQ8, както и колони „б“ и „г“ от образци EU CQ4 и EU CQ5 от приложение XV към настоящия регламент, следвайки указанията в приложение XVI. Те оповестяват тази информация ежегодно.
4.  
За целите на параграф 3 заемите и авансите, класифицирани като държани за продажба, паричните салда в централни банки и другите депозити на виждане се изключват и от знаменателя, и от числителя на отношението.
5.  
Институциите започват оповестяванията, изисквани по параграф 3, когато през две последователни тримесечия от четирите тримесечия, предхождащи референтната дата на оповестяване, достигнат или надхвърлят посочения в същия параграф праг от 5 %. За референтната дата на първото оповестяване институциите оповестяват съответната информация, като използват образците, посочени в същия параграф, ако към тази референтна дата на оповестяване са надхвърлили прага от 5 %.
6.  
Когато през три последователни тримесечия от четирите тримесечия, предхождащи референтната дата на оповестяване, институциите са били под прага от 5 %, тяхното задължение за оповестяване по силата на параграф 3 отпада.

Член 9

Оповестяване на използването на техники за редуциране на кредитния риск

Институциите оповестяват информацията, посочена в член 453, букви а) — е) от Регламент (ЕС) № 575/2013, както следва:

а) 

информацията, посочена в член 453, букви а) — д) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват таблица EU CRC от приложение XVII към настоящия регламент и следват указанията в приложение XVIII към настоящия регламент;

б) 

информацията, посочена в член 453, буква е) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU CR3 от приложение XVII към настоящия регламент и следват указанията в приложение XVIII към настоящия регламент.

Член 10

Оповестяване на използването на стандартизирания подход

Институциите, които изчисляват рисково претеглената стойност на експозициите по стандартизирания подход, оповестяват информацията, посочена в член 444 и член 453, букви ж), з) и и) от Регламент (ЕС) № 575/2013, както следва:

а) 

информацията, посочена в член 444, букви а) — г) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват таблица EU CRD от приложение XIX към настоящия регламент и следват указанията в приложение XX към настоящия регламент;

б) 

информацията, посочена в член 453, букви ж), з) и и) и в член 444, буква д) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU CR4 от приложение XIX към настоящия регламент и следват указанията в приложение XX към настоящия регламент;

в) 

информацията, посочена в член 444, буква д) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU CR5 от приложение XIX към настоящия регламент и следват указанията в приложение XX към настоящия регламент; а що се отнася до информацията за посочените в същия член стойности на експозициите, приспаднати от собствените средства — като използват образец EU CC1 от приложение VII към настоящия регламент и следват указанията в приложение VIII към настоящия регламент.

Член 11

Оповестяване на използването на вътрешнорейтинговия подход към кредитния риск

Институциите, които изчисляват рисково претеглената стойност на експозициите по вътрешнорейтинговия подход, оповестяват информацията, посочена в член 438, член 452 и член 453, букви ж) и й) от Регламент (ЕС) № 575/2013, както следва:

а) 

информацията, посочена в член 452, букви а) — е) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват таблица EU CRE и образец EU CR6-A от приложение XXI към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXII към настоящия регламент;

б) 

информацията, посочена в член 452, буква ж) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU CR6 от приложение XXI към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXII към настоящия регламент;

в) 

информацията, посочена в член 453, букви ж) и й) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образци EU CR7-A и EU CR7 от приложение XXI към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXII към настоящия регламент;

г) 

информацията, посочена в член 438, буква з) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU CR8 от приложение XXI към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXII към настоящия регламент;

д) 

информацията, посочена в член 452, буква з) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образци EU CR9 и EU CR9.1 от приложение XXI към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXII към настоящия регламент.

Член 12

Оповестяване на експозициите към специализирано кредитиране и към капиталови инструменти, изчислени по подхода на опростено определяне на рисковите тегла

Институциите оповестяват информацията, посочена в член 438, буква д) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU CR10 от приложение XXIII към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXIV към настоящия регламент.

Член 13

Оповестяване на експозициите към кредитен риск от контрагента

Институциите оповестяват информацията, посочена в член 438, буква з) и член 439 от Регламент (ЕС) № 575/2013, както следва:

а) 

информацията, посочена в член 439, букви а) — г) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват таблица EU CCRA от приложение XXV към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXVI към настоящия регламент;

б) 

информацията, посочена в член 439, букви е), ж), к) и м) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU CCR1 от приложение XXV към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXVI към настоящия регламент;

в) 

информацията, посочена в член 439, буква з) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU CCR2 от приложение XXV към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXVI към настоящия регламент;

г) 

информацията, посочена в член 439, буква л) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образци EU CCR3 и EU CCR4 от приложение XXV към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXVI към настоящия регламент;

д) 

информацията, посочена в член 439, буква д) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU CCR5 от приложение XXV към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXVI към настоящия регламент;

е) 

информацията, посочена в член 439, буква й) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU CCR6 от приложение XXV към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXVI към настоящия регламент;

ж) 

информацията, посочена в член 438, буква з) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU CCR7 от приложение XXV към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXVI към настоящия регламент;

з) 

информацията, посочена в член 439, буква и) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU CCR8 от приложение XXV към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXVI към настоящия регламент.

Член 14

Оповестяване на експозициите към секюритизиращи позиции

Институциите оповестяват информацията, посочена в член 449 от Регламент (ЕС) № 575/2013, както следва:

а) 

информацията, посочена в член 449, букви а) — и) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват таблица EU SECA от приложение XXVII към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXVIII към настоящия регламент;

б) 

информацията, посочена в член 449, буква й) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образци EU SEC1 и EU SEC2 от приложение XXVII към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXVIII към настоящия регламент;

в) 

информацията, посочена в член 449, буква к) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образци EU SEC3 и EU SEC4 от приложение XXVII към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXVIII към настоящия регламент;

г) 

информацията, посочена в член 449, буква л) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU SEC5 от приложение XXVII към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXVIII към настоящия регламент.

Член 15

Оповестяване на използването на стандартизирания подход и на вътрешни модели за пазарния риск

1.  
Институциите оповестяват информацията, посочена в член 445 от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU MR1 от приложение XXIX към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXX към настоящия регламент.
2.  

Институциите оповестяват информацията, посочена в членове 435, 438 и 455 от Регламент (ЕС) № 575/2013, както следва:

а) 

информацията, посочена в член 435, параграф 1, букви а) — г) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват таблица EU MRA от приложение XXIX към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXX към настоящия регламент;

б) 

информацията, посочена в член 455, букви а), б), в) и е) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват таблица EU MRB от приложение XXIX към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXX към настоящия регламент;

в) 

информацията, посочена в член 455, буква д) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU MR2-A от приложение XXIX към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXX към настоящия регламент;

г) 

информацията за вътрешните модели за пазарен риск, посочена в член 438, буква з) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU MR2-B от приложение XXIX към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXX към настоящия регламент;

д) 

информацията, посочена в член 455, буква г) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU MR3 от приложение XXIX към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXX към настоящия регламент;

е) 

информацията, посочена в член 455, буква ж) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU MR4 от приложение XXIX към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXX към настоящия регламент.

Член 16

Оповестяване на операционния риск

Институциите оповестяват информацията, посочена в член 435, член 438, буква г), член 446 и член 454 от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват таблица EU ORA и образец EU OR1 от приложение XXXI към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXXII към настоящия регламент.

▼M2

Член 16а

Оповестяване на експозициите към лихвен риск за позиции в банковия портфейл

1.  
Институциите оповестяват информацията, посочена в член 448, параграф 1, букви а) и б) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образеца EU IRRBB1, определен в приложение XXXVII към настоящия регламент, и следват указанията в приложение XXXVIII към настоящия регламент.
2.  
Институциите оповестяват информацията, посочена в член 448, параграф 1, букви в) — ж) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват таблица EU IRRBBA от приложение XXXVII към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXXVIII към настоящия регламент.
3.  
Когато институциите оповестяват информация в съответствие с параграф 1 или 2 за първи път, не се изисква да оповестяват тази информация по отношение на предходната референтна дата.

▼B

Член 17

Оповестяване на политиката за възнагражденията

Институциите оповестяват информацията, посочена в член 450 от Регламент (ЕС) № 575/2013, както следва:

а) 

информацията, посочена в член 450, параграф 1, букви а) — е), й) и к) и в член 450, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват таблица EU REMA от приложение XXXIII към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXXIV към настоящия регламент;

б) 

информацията, посочена в член 450, параграф 1, буква з), подточки i) и ii) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU REM1 от приложение XXXIII към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXXIV към настоящия регламент;

в) 

информацията, посочена в член 450, параграф 1, буква з), подточки v), vi) и vii) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU REM2 от приложение XXXIII към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXXIV към настоящия регламент;

г) 

информацията, посочена в член 450, параграф 1, буква з), подточки iii) и iv) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образец EU REM3 от приложение XXXIII към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXXIV към настоящия регламент;

д) 

информацията, посочена в член 450, параграф 1, букви ж) и и) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образци EU REM4 и EU REM5 от приложение XXXIII към настоящия регламент и следват указанията в приложение XXXIV към настоящия регламент.

Член 18

Оповестяване на обременените с тежести и свободните от тежести активи

Институциите оповестяват информацията, посочена в член 443 от Регламент (ЕС) № 575/2013, като използват образци EU AE1, EU AE2 и EU AE3, както и таблица EU AE4 от приложение XXXV към настоящия регламент, следвайки указанията в приложение XXXVI към настоящия регламент.

Член 19

Общи разпоредби

1.  
Подредбата на редовете или колоните не се променя, когато по силата на член 432 от Регламент (ЕС) № 575/2013 институцията пропуска едно или повече оповестявания.
2.  
В поясненията към съответния образец или таблица институциите ясно посочват кои редове или колони не са попълнени и излагат причината за това неоповестяване.
3.  
Информацията, изисквана по силата на член 431 от Регламент (ЕС) № 575/2013, трябва да е ясна и изчерпателна и да позволява на нейните ползватели да разбират количествените оповестявания; тя се поставя до образците, за които се отнася.
4.  

Числовите стойности се представят, както следва:

а) 

количествените парични данни се оповестяват с минимална точност до милиони единици;

б) 

количествените данни от тип „процент“ се оповестяват за единица с минимална точност до четири десетични знака.

5.  

В допълнение към информацията, оповестявана по силата на настоящия регламент, институциите предоставят и следната информация:

а) 

референтната дата на оповестяване и съответния референтен период;

б) 

валутата, в която се оповестяват данните;

в) 

наименованието на оповестяващата институция, а когато е приложимо — и нейния идентификационен код на правен субект (ИКПС);

г) 

когато е приложимо — използвания счетоводен стандарт;

д) 

когато е приложимо — обхвата на консолидация.

Член 20

Отмяна

Регламент за изпълнение (ЕС) № 1423/2013, Делегиран регламент (ЕС) 2015/1555, Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/200 и Делегиран регламент (ЕС) 2017/2295 се отменят.

Член 21

Влизане в сила

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Той се прилага от 28 юни 2021 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.




ПРИЛОЖЕНИЕ I



Образец EU OV1 — Обзор на общата рискова експозиция

 

Обща рискова експозиция

Общ размер на капиталовите изисквания

а

б

в

T

T-1

T

1

Кредитен риск (без КРК)

 

 

 

2

В т.ч.: стандартизиран подход

 

 

 

3

В т.ч.: основен вътрешнорейтингов подход (F-IRB)

 

 

 

4

В т.ч.: разграничителен подход

 

 

 

EU 4а

В т.ч.: капиталови инструменти съгласно опростения подход за претегляне на риска

 

 

 

5

В т.ч.: усъвършенстван вътрешнорейтингов подход (A-IRB)

 

 

 

6

Кредитен риск от контрагента (КРК)

 

 

 

7

В т.ч.: стандартизиран подход

 

 

 

8

В т.ч.: метод на вътрешните модели (МВМ)

 

 

 

EU 8а

В т.ч.: експозиции към ЦК

 

 

 

EU 8б

В т.ч.: корекция на кредитната оценка (ККО)

 

 

 

9

В т.ч.: друг КРК

 

 

 

10

Не е приложимо

 

 

 

11

Не е приложимо

 

 

 

12

Не е приложимо

 

 

 

13

Не е приложимо

 

 

 

14

Не е приложимо

 

 

 

15

Риск във връзка със сетълмента

 

 

 

16

Секюритизиращи експозиции в банковия портфейл (след тавана)

 

 

 

17

В т.ч.: подход SEC-IRBA

 

 

 

18

В т.ч.: SEC-ERBA (в т.ч. ПВО)

 

 

 

19

В т.ч.: подход SEC-SA

 

 

 

EU 19а

В т.ч.: 1 250  %/приспадане

 

 

 

20

Позиционен, валутен и стоков риск (пазарен риск)

 

 

 

21

В т.ч.: стандартизиран подход

 

 

 

22

В т.ч.: ПВО

 

 

 

EU 22а

Големи експозиции

 

 

 

23

Операционен риск

 

 

 

EU 23а

В т.ч.: подход на базисния индикатор

 

 

 

EU 23б

В т.ч.: стандартизиран подход

 

 

 

EU 23в

В т.ч.: усъвършенстван подход за измерване

 

 

 

24

Стойности под праговете за приспадане (за които се прилага рисково тегло от 250 %)

 

 

 

25

Не е приложимо

 

 

 

26

Не е приложимо

 

 

 

27

Не е приложимо

 

 

 

28

Не е приложимо

 

 

 

29

Общо

 

 

 



Образец EU KM1 — Основни показатели

 

а

б

в

г

д

T

T-1

T-2

T-3

T-4

 

Налични собствени средства (стойност)

1

Базов собствен капитал от първи ред (БСК1)

 

 

 

 

 

2

Капитал от първи ред

 

 

 

 

 

3

Общ капитал

 

 

 

 

 

 

Рисково претеглена стойност на експозициите

4

Обща рискова експозиция

 

 

 

 

 

 

Коефициенти на капиталова адекватност (като процент от рисково претеглената стойност на експозициите)

5

Отношение на БСК1 (%)

 

 

 

 

 

6

Отношение на капитала от първи ред (%)

 

 

 

 

 

7

Отношение на общата капиталова адекватност (%)

 

 

 

 

 

 

Допълнителни капиталови изисквания с оглед на рисковете, различни от риска от прекомерен ливъридж (като процент от рисково претеглената стойност на експозициите)

EU 7а

Допълнителни капиталови изисквания с оглед на рисковете, различни от риска от прекомерен ливъридж (%)

 

 

 

 

 

EU 7б

в т.ч.: изпълнени с БСК1 (процентни пунктове)

 

 

 

 

 

EU 7в

в т.ч.: изпълнени с капитал от първи ред (процентни пунктове)

 

 

 

 

 

EU 7г

ОКИПНПО (%)

 

 

 

 

 

 

Комбинирано изискване за буфер и съвкупно капиталово изискване (като процент от рисково претеглената стойност на експозициите)

8

Предпазен капиталов буфер (%)

 

 

 

 

 

EU 8а

Предпазен буфер за установен на равнище държава членка макропруденциален или системен риск (%)

 

 

 

 

 

9

Специфичен за институцията антицикличен капиталов буфер (%)

 

 

 

 

 

EU 9а

Буфер за системен риск (%)

 

 

 

 

 

10

Буфер за глобалните системно значими институции (%)

 

 

 

 

 

EU 10а

Буфер за други системно значими институции (%)

 

 

 

 

 

11

Комбинирано изискване за буфер (%)

 

 

 

 

 

EU 11а

Съвкупно капиталово изискване (%)

 

 

 

 

 

12

БСК1, наличен след изпълнение на ОКИПНПО (%)

 

 

 

 

 

 

Отношение на ливъридж

13

Мярка за общата експозиция

 

 

 

 

 

14

Отношение на ливъридж (%)

 

 

 

 

 

 

Допълнителни капиталови изисквания с оглед на риска от прекомерен ливъридж (като процент от рисково претеглената стойност на експозициите)

EU 14а

Допълнителни капиталови изисквания с оглед на риска от прекомерен ливъридж (%)

 

 

 

 

 

EU 14б

в т.ч.: изпълнени с БСК1 (процентни пунктове)

 

 

 

 

 

EU 14в

Общо изискване за отношението на ливъридж по ПНПО (%)

 

 

 

 

 

 

Изискване за буфер на отношението на ливъридж и съвкупно изискване за отношението на ливъридж (като процент от мярката за общата експозиция)

EU 14г

Изискване за буфер на отношението на ливъридж (%)

 

 

 

 

 

EU 14д

Съвкупно изискване за отношението на ливъридж (%)

 

 

 

 

 

 

Коефициент на ликвидно покритие

15

Общо висококачествени ликвидни активи (ВКЛА) (среднопретеглена стойност)

 

 

 

 

 

EU 16а

Изходящи парични потоци — Обща претеглена стойност

 

 

 

 

 

EU 16б

Входящи парични потоци — Обща претеглена стойност

 

 

 

 

 

16

Общо нетни изходящи парични потоци (коригирана стойност)

 

 

 

 

 

17

Отношение на ликвидно покритие (%)

 

 

 

 

 

 

Коефициент на стабилност на нетното финансиране

18

Общо налично стабилно финансиране

 

 

 

 

 

19

Общо изисквано стабилно финансиране

 

 

 

 

 

20

ОНСФ (%)

 

 

 

 

 



Образец EU INS1 — Дялови участия в дружества от застрахователния сектор

 

а

б

Стойност на експозицията

Рисково претеглена стойност на експозицията

1

Капиталови инструменти, държани в застрахователни или презастрахователни предприятия, или в застрахователни холдинги, които не са приспаднати от собствените средства.

 

 



Образец EU INS2 — Финансови конгломерати — информация за собствените средства и за коефициента на капиталова адекватност

 

а

T

1

Допълнителни капиталови изисквания за финансов конгломерат (стойност)

 

2

Коефициент на капиталова адекватност на финансов конгломерат (%)

 



Таблица EU OVC — Информация за процеса на оценка на капиталовата адекватност на институцията

Процес на оценка на капиталовата адекватност + текуща оценка на рисковете за банката, как банката възнамерява да ги редуцира и равнището на необходимия текущ и бъдещ капитал, след като са взети предвид намаляващите риска фактори.

Полета със свободен текст за оповестяване на качествени позиции

Правно основание

Обозначение на реда

Свободен текст

Член 438, буква а) от РКИ

а

Подход за оценка на адекватността на капитала на институцията

Член 438, буква в) от РКИ

б

При искане от съответния компетентен орган — резултата от оценката на капиталовата адекватност на институцията.




ПРИЛОЖЕНИЕ II

Указания за обзорните образци

Образец EU OV1 — Обзор на общата рискова експозиция. Зададен формат

1. В изпълнение на член 438, буква г) от Регламент (ЕС) № 575/2013 ( 1 ) („РКИ“) институциите попълват образец EU OV1 от приложение I към настоящия регламент за изпълнение, като следват долуизложените указания.

2. Когато е целесъобразно институциите описват в поясненията към образеца ефекта, който прилагането на минимални равнища на капитал и неприспадането на елементи от собствените средства оказва върху изчисляването на размера на собствените средства и на стойността на рисковата експозиция.



Препратки към правни норми и указания

Колона

Обяснение

а

Обща рискова експозиция

Общата рискова експозиция, изчислена в съответствие с член 92, параграф 3 и членове 95, 96 и 98 от РКИ.

б

Обща рискова експозиция (T-1)

Общата рискова експозиция, оповестена в предходния период за оповестяване.

в

Общ размер на капиталовите изисквания

Капиталовите изисквания, отразяващи експозицията към дадените категории риск.

Препратки към правни норми и указания

Ред

Обяснение

1

Кредитен риск (без КРК)

Рисково претеглената стойност на експозицията и капиталовите изисквания — изчислени в съответствие с трета част, дял II, глави 1—4 от РКИ и член 379 от РКИ. Рисково претеглената стойност на експозицията към секюритизиращите позиции в банковия портфейл и към КРК се изключва; тя се оповестява в редове 6 и 16 на настоящия образец. В оповестената в този ред стойност институциите включват експозицията към риска при свободните доставки и съответните капиталови изисквания, изчислени в съответствие с член 379 от РКИ.

2

Кредитен риск (без КРК) — в т.ч.: стандартизиран подход

Рисково претеглената стойност на експозицията и капиталовите изисквания — изчислени по стандартизирания подход към кредитния риск (трета част, дял II, глава 2 от РКИ и член 379 от РКИ).

3

Кредитен риск (без КРК) — в т.ч.: основен вътрешнорейтингов подход (FIRB)

Рисково претеглената стойност на експозицията и капиталовите изисквания — изчислени по основния вътрешнорейтингов подход към кредитния риск (трета част, дял II, глава 3 от РКИ), която не включва оповестената в ред 4 рисково претеглена стойност на експозицията към специализирано кредитиране съгласно разграничителния подход, нито оповестената в ред EU 4а рисково претеглена стойност на експозицията към капиталови инструменти съгласно опростения подход за претегляне на риска, но включва рисково претеглената стойност на експозицията и капиталовите изисквания — изчислени в съответствие с член 379 от РКИ.

4

Кредитен риск (без КРК) — в т.ч.: разграничителен подход

Рисково претеглената стойност на експозицията към специализирано кредитиране съгласно разграничителния подход и съответните капиталови изисквания — изчислени в съответствие с член 153, параграф 5 от РКИ.

EU 4а

Кредитен риск (без КРК) — в т.ч.: капиталови инструменти по опростения подход за претегляне на риска

Рисково претеглената стойност на експозицията към капиталови инструменти съгласно опростения подход за претегляне на риска и съответните капиталови изисквания — изчислени в съответствие с член 155, параграф 2 от РКИ.

5

Кредитен риск (без КРК) — в т.ч.: усъвършенстван вътрешнорейтингов подход (AIRB)

Рисково претеглената стойност на експозицията и капиталовите изисквания — изчислени по усъвършенствания вътрешнорейтингов подход към кредитния риск (трета част, дял II, глава 3 от РКИ), която не включва оповестената в ред 4 рисково претеглена стойност на експозицията към специализирано кредитиране съгласно разграничителния подход, нито оповестената в ред EU 4а рисково претеглената стойност на експозицията към капиталови инструменти съгласно опростения подход за претегляне на риска, но включва рисково претеглената стойност на експозицията и капиталовите изисквания — изчислени в съответствие с член 379 от РКИ.

6

Кредитен риск от контрагента (КРК)

Рисково претеглената стойност на експозицията към КРК и съответните капиталови изисквания — изчислени в съответствие с трета част, дял II, глава 6 от РКИ.

7

КРК — в т.ч.: стандартизиран подход

Рисково претеглената стойност на експозицията и съответните капиталови изисквания — изчислени в съответствие с трета част, дял II, глава 6, раздел 3 от РКИ.

8

КРК — в т.ч.: метод на вътрешните модели (МВМ)

Рисково претеглената стойност на експозицията и съответните капиталови изисквания — изчислени в съответствие с член 283 от РКИ.

EU 8а

КРК — в т.ч.: експозиции към ЦК

Рисково претеглената стойност на експозицията и съответните капиталови изисквания — изчислени в съответствие с трета част, дял II, глава 6, раздел 9 от РКИ.

EU 8б

КРК — в т.ч.: корекция на кредитната оценка (ККО)

Рисково претеглената стойност на експозицията и съответните капиталови изисквания — изчислени в съответствие с трета част, дял VI от РКИ.

9

КРК — в т.ч.: друг КРК

Рисково претеглената стойност на експозицията към КРК и съответните капиталови изисквания — които не са били оповестени в редове 7, 8, EU 8а и EU 8б.

10

Не е приложимо.

11

Не е приложимо.

12

Не е приложимо.

13

Не е приложимо.

14

Не е приложимо.

15

Риск във връзка със сетълмента

Експозицията към риска във връзка със сетълмента/доставката и съответните капиталови изисквания — изчислени в съответствие с член 378 от РКИ.

16

Секюритизиращи експозиции в банковия портфейл (след тавана)

Рисково претеглената стойност на експозицията и съответните капиталови изисквания — изчислени в съответствие с трета част, дял II, глава 5 от РКИ.

17

Секюритизация — в т.ч.: подход SEC-IRBA

Рисково претеглената стойност на експозицията и съответните капиталови изисквания — изчислени в съответствие с регулаторния подход SEC-IRBA, използван в съответствие с йерархията на методите по член 254 от РКИ.

18

Секюритизация — в т.ч.: SEC-ERBA (в т.ч. подход на вътрешната оценка — ПВО)

Рисково претеглената стойност на експозицията и съответните капиталови изисквания — изчислени в съответствие с регулаторния подход SEC-ERBA (в т.ч. ПВО), използван в съответствие с йерархията на методите по член 254 от РКИ.

19

Секюритизация — в т.ч.: подход SEC-SA

Рисково претеглената стойност на експозицията и съответните капиталови изисквания — изчислени в съответствие с регулаторния подход SEC-SA, използван в съответствие с йерархията на методите по член 254 от РКИ.

EU 19а

Секюритизация — в т.ч.: 1 250  %/приспадане

Секюритизиращите експозиции в банковия портфейл с рисково тегло от 1 250  % или приспадани от собствените средства в съответствие с трета част, дял II, глава 5 от РКИ и съответните капиталови изисквания.

20

Позиционен, валутен и стоков риск (пазарен риск)

Рисково претеглената стойност на експозицията и съответните капиталови изисквания — изчислени в съответствие с трета част, дял IV от РКИ.

21

Пазарен риск — в т.ч.: стандартизиран подход

Рисково претеглената стойност на експозицията и съответните капиталови изисквания — изчислени в съответствие с трета част, дял IV, глави 2—4 от РКИ.

22

Пазарен риск — в т.ч.: ПВМ

Рисково претеглената стойност на експозицията и съответните капиталови изисквания — изчислени в съответствие с трета част, дял IV, глава 5 от РКИ.

EU 22а

Големи експозиции

Рисково претеглената стойност на експозицията и съответните капиталови изисквания — изчислени в съответствие с член 92, параграф 3, буква б), подточка ii) от РКИ.

23

Операционен риск

Рисково претеглената стойност на експозицията и съответните капиталови изисквания — изчислени в съответствие с трета част, дял III от РКИ.

EU 23а

Операционен риск — в т.ч.: подход на базисния индикатор

Рисково претеглената стойност на експозицията и съответните капиталови изисквания — изчислени в съответствие с трета част, дял III, глава 2 от РКИ.

EU 23б

Операционен риск — в т.ч.: стандартизиран подход

Рисково претеглената стойност на експозицията и съответните капиталови изисквания — изчислени в съответствие с трета част, дял III, глава 3 от РКИ.

EU 23в

Операционен риск — в т.ч.: усъвършенстван подход за измерване

Рисково претеглената стойност на експозицията и съответните капиталови изисквания — изчислени в съответствие с трета част, дял III, глава 4 от РКИ.

24

Стойности под праговете за приспадане (за които се прилага рисково тегло от 250 %)

Стойността представлява сборът на елементите, за които се прилага посоченото в член 48, параграф 4 от РКИ рисково тегло от 250 %, след прилагане на това рисково тегло от 250 %. Тези стойности включват:

— изчислените в съответствие с член 48, параграф 1, буква а) от РКИ отсрочени данъчни активи, които се основават на бъдеща печалба и произтичат от временни разлики, и чийто общ размер не надхвърля 10 % от елементите на базовия собствен капитал от първи ред на институцията;

— изчислените в съответствие с член 48, параграф 1, буква б) от РКИ преки, непреки и синтетични позиции на институцията в инструменти на базовия собствен капитал от първи ред на предприятие от финансовия сектор, в което тя има значителни инвестиции, при което общата сума на тези позиции не надхвърля 10 % от елементите на базовия собствен капитал от първи ред на институцията.

Информацията в този ред се оповестява само за сведение, тъй като посочената тук стойност е посочена и в ред 1, където от институциите се изисква да оповестяват информация за кредитния риск.

25

Не е приложимо.

26

Не е приложимо.

27

Не е приложимо.

28

Не е приложимо.

29

Общо

Общата рискова експозиция, изчислена в съответствие с член 92, параграф 3 и членове 95, 96 и 98 от РКИ.

Образец EU KM1 — Основни показатели. Зададен формат

3. В изпълнение на член 447, букви а) — ж) и на член 438, буква б) от РКИ институциите попълват образец EU KM1 от приложение I към настоящия регламент за изпълнение, като следват долуизложените указания в настоящото приложение.



Препратки към правни норми и указания

Колона

Обяснение

а — д

Периодите на оповестяване T, T-1, T-2, T-3 и T-4 са тримесечия и данните за тях се попълват съобразно честотата, посочена в членове 433а, 433б и 433в от РКИ.

Институциите, които оповестяват изискваната в настоящия образец информация за тримесечие, предоставят данни за периоди T, T-1, T-2, T-3 и T-4; тези, които я оповестяват за шестмесечие — за периоди Т, Т-2 и Т-4; тези, които я оповестяват за година — за периоди Т и Т-4.

Институциите оповестяват датите на периодите за оповестяване.

Когато данните се оповестяват за първи път не е необходимо да се оповестяват данни за предходни периоди.

Препратки към правни норми и указания

Ред

Обяснение

1

Базов собствен капитал от първи ред (БСК1)

БСК1 е оповестената от институциите стойност в приложение VII към настоящия регламент за изпълнение (ред 29 на образец EU CC1 „Състав на собствените средства за регулаторни цели“).

2

Капитал от първи ред

Капиталът от първи ред е оповестената от институциите стойност в приложение VII към настоящия регламент за изпълнение (ред 45 на образец EU CC1 „Състав на собствените средства за регулаторни цели“).

3

Общ капитал

Общият капитал е оповестената от институциите стойност в приложение VII към настоящия регламент за изпълнение (ред 59 на образец EU CC1 „Състав на собствените средства за регулаторни цели“).

4

Обща рискова експозиция

Общата рискова експозиция е оповестената от институциите стойност в приложение VII към настоящия регламент за изпълнение (ред 60 на образец EU CC1 „Състав на собствените средства за регулаторни цели“).

5

Отношение на БСК1 (%)

Отношението на БСК1 е оповестената от институциите стойност в приложение VII към настоящия регламент за изпълнение (ред 61 на образец EU CC1 „Състав на собствените средства за регулаторни цели“).

6

Отношение на капитала от първи ред (%)

Отношението на капитала от първи ред е оповестената от институциите стойност в приложение VII към настоящия регламент за изпълнение (ред 62 на образец EU CC1 „Състав на собствените средства за регулаторни цели“).

7

Отношение на общата капиталова адекватност (%)

Отношението на общата капиталова адекватност е оповестената от институциите стойност в приложение VII към настоящия регламент за изпълнение (ред 63 на образец EU CC1 „Състав на собствените средства за регулаторни цели“).

EU 7а

Допълнителни капиталови изисквания с оглед на рисковете, различни от риска от прекомерен ливъридж (%)

Допълнителните капиталови изисквания с оглед на рисковете, различни от риска от прекомерен ливъридж, наложени от компетентния орган по силата на член 104, параграф 1, буква а) от ДКИ и изразени като процент от общата рискова експозиция.

EU 7б

в т.ч.: изпълнени с БСК1 (процентни пунктове)

Частта от допълнителните капиталови изисквания с оглед на рисковете, различни от риска от прекомерен ливъридж, наложени от компетентния орган по силата на член 104, параграф 1, буква а) от ДКИ, която трябва да бъде изпълнена с базов собствен капитал от първи ред по силата на член 104а, параграф 4, първа и трета алинея.

EU 7в

в т.ч.: изпълнени с капитал от първи ред (процентни пунктове)

Частта от допълнителните капиталови изисквания с оглед на рисковете, различни от риска от прекомерен ливъридж, наложени от компетентния орган по силата на член 104, параграф 1, буква а) от ДКИ, която трябва да бъде изпълнена с капитал от първи ред по силата на член 104а, параграф 4, първа и трета алинея.

EU 7г

Отношение на общото капиталово изискване въз основа на процеса на надзорен преглед и оценка (ОКИПНПО) (%)

Сборът на стойностите в i) и ii), както следва:

i)  отношението на общата капиталова адекватност (8 %), определено в член 92, параграф 1, буква в) от РКИ;

ii)  допълнителните капиталови изисквания с оглед на рисковете, различни от риска от прекомерен ливъридж (изисквания по стълб 2), наложени от компетентния орган по силата на член 104, параграф 1, буква а) от ДКИ и определени по критериите, посочени в насоките на ЕБО относно общите процедури и методики за процеса на надзорен преглед и оценка, както и за тестовете за устойчивост за надзорни цели (1) („Насоки на ЕБО относно ПНПО“), изразени като процент от общата рисково претеглена стойност на експозициите.

В тази позиция се оповестява отношението на ОКИПНПО, което компетентният орган е постановил за институцията. ОКИПНПО е определено в раздел 1.2. от Насоките на ЕБО относно ПНПО.

Ако компетентният орган не е постановил допълнителни капиталови изисквания с оглед на рисковете, различни от риска от прекомерен ливъридж, се оповестява само подточка i).

8

Предпазен капиталов буфер (%)

Равнището на собствени средства, което институциите са длъжни да поддържат съгласно член 128, точка 1 и член 129 от ДКИ, изразено като процент от общата рисково претеглена стойност на експозициите.

EU 8а

Предпазен буфер за установен на равнище държава членка макропруденциален или системен риск (%)

Равнището на предпазния буфер за макропруденциален или системен риск, установен на равнище държава членка, което по силата на член 458 от РКИ може да бъде изискано в допълнение към предпазния капиталов буфер, изразено като процент от общата рисково претеглена стойност на експозициите.

9

Специфичен за институцията антицикличен капиталов буфер (%)

Равнището на собствени средства, което институциите са длъжни да поддържат съгласно член 128, точка 2, член 130 и членове 135—140 от ДКИ, изразено като процент от общата рисково претеглена стойност на експозициите.

Процентът отразява необходимото равнище на собствени средства, така че към датата на оповестяване да са изпълнени съответните изисквания за капиталов буфер.

EU 9а

Буфер за системен риск (%)

Равнището на собствени средства, което институциите са длъжни да поддържат съгласно член 128, точка 5 и членове 133 и 134 от ДКИ, изразено като процент от общата рисково претеглена стойност на експозициите.

Процентът отразява необходимото равнище на собствени средства, така че към датата на оповестяване да са изпълнени съответните изисквания за капиталов буфер.

10

Буфер за глобалните системно значими институции (%)

Равнището на собствени средства, което институциите са длъжни да поддържат съгласно член 128, точка 3 и член 131 от ДКИ, изразено като процент от общата рисково претеглена стойност на експозициите.

Процентът отразява необходимото равнище на собствени средства, така че към датата на оповестяване да са изпълнени съответните изисквания за капиталов буфер.

EU 10а

Буфер за други системно значими институции (%)

Равнището на собствени средства, което институциите са длъжни да поддържат съгласно член 128, точка 4 и член 131 от ДКИ, изразено като процент от общата рисково претеглена стойност на експозициите.

Процентът отразява необходимото равнище на собствени средства, така че към датата на оповестяване да са изпълнени съответните изисквания за капиталов буфер.

11

Комбинирано изискване за буфер (%)

Както е определено в член 128, точка 6 от ДКИ, изразено като процент от общата рисково претеглена стойност на експозициите.

EU 11а

Съвкупно капиталово изискване (%)

Сборът на i) и ii), както следва:

i)  отношението на ОКИПНПО, посочено в ред EU 7г;

ii)  ако е приложимо съгласно нормативната уредба — отношението на комбинираното изискване за буфер, както е определено в член 128, точка 6 от ДКИ.

Тази позиция отразява съвкупното капиталово изискване, както е определено в раздел 1.2 от Насоките на ЕБО относно ПНПО, изразено като процент.

Ако няма приложимо изискване за буфер, се попълва само подточка i).

12

БСК1, наличен след изпълнение на ОКИПНПО (%)

13

Мярка за общата експозиция

Мярката за общата експозиция е оповестената от институциите стойност в приложение XI към настоящия регламент за изпълнение (ред 24 на образец EU LR2-LRCom „Хармонизирано оповестяване на отношението на ливъридж“).

14

Отношение на ливъридж (%)

Отношението на ливъридж е оповестената от институциите стойност в приложение XI към настоящия регламент за изпълнение (ред 25 на образец EU LR2-LRCom „Хармонизирано оповестяване на отношението на ливъридж“).

EU 14а

Допълнителни капиталови изисквания с оглед на риска от прекомерен ливъридж (%)

Допълнителните капиталови изисквания с оглед на риска от прекомерен ливъридж, наложени от компетентния орган по силата на член 104, параграф 1, буква а) от ДКИ, изразени като процент от мярката за общата експозиция.

Допълнителните капиталови изисквания са оповестената от институциите стойност в приложение XI към настоящия регламент за изпълнение (ред EU-26а на образец EU LR2-LRCom „Хармонизирано оповестяване на отношението на ливъридж“).

EU 14б

в т.ч.: изпълнени с БСК1 (процентни пунктове)

Частта от допълнителните капиталови изисквания с оглед на риска от прекомерен ливъридж, наложени от компетентния орган по силата на член 104, параграф 1, буква а) от ДКИ, която трябва да бъде изпълнена с БСК1 по силата на член 104а, параграф 4, трета алинея.

Допълнителните капиталови изисквания са оповестената от институциите стойност в приложение XI към настоящия регламент за изпълнение (ред EU-26б на образец EU LR2-LRCom „Хармонизирано оповестяване на отношението на ливъридж“).

EU 14в

Общо изискване за отношението на ливъридж по ПНПО (%)

Сборът на i) и ii), както следва:

i)  изискването за минимално отношението на ливъридж, посочено в член 92, параграф 1, буква г) от РКИ, или коригираното изискване за отношение на ливъридж, изчислено в съответствие с член 429а, параграф 7 от РКИ — според случая;

ii)  допълнителните капиталови изисквания с оглед на риска от прекомерен ливъридж (изисквания по стълб 2), наложени от компетентния орган по силата на член 104, параграф 1, буква а) от ДКИ, изразени като процент от мярката за общата експозиция.

Тази позиция отразява общото изискване за отношението на ливъридж по ПНПО, което компетентният орган е постановил за институцията.

Ако компетентният орган не е постановил допълнителни капиталови изисквания с оглед на риска от прекомерен ливъридж, се оповестява само подточка i).

EU 14г

Изискване за буфер на отношението на ливъридж (%)

Член 92, параграф 1а от РКИ

Приложимият буфер на отношението на ливъридж е оповестената от институциите стойност в приложение XI към настоящия регламент за изпълнение (ред 27 на образец EU LR2-LRCom „Хармонизирано оповестяване на отношението на ливъридж“).

EU 14д

Съвкупно изискване за отношението на ливъридж (%)

Сборът на редове EU 14в и EU 14г.

15

Общо висококачествени ликвидни активи (ВКЛА) (среднопретеглена стойност)

Институциите оповестяват като претеглена стойност стойността на ликвидните активи, изчислена в съответствие с член 9 от Делегиран регламент (ЕС) 2015/61 на Комисията (2), преди да приложат корекцията, предвидена в член 17, параграф 2 от Делегиран регламент (ЕС) 2015/61.

EU 16а

Изходящи парични потоци — Обща претеглена стойност

Институциите оповестяват сбора на претеглените стойности на своите изходящи парични потоци, както е оповестен в приложение XIII (ред 16 на образец EU LIQ1 „Количествена информация за ОЛП“).

EU 16б

Входящи парични потоци — Обща претеглена стойност

Институциите оповестяват сбора на претеглените стойности на своите входящи парични потоци, както е оповестен в приложение XIII (ред 20 на образец EU LIQ1 „Количествена информация за ОЛП“). Общо нетни изходящи парични потоци (коригирана стойност)

16

Общо нетни изходящи потоци (коригирана стойност)

Институциите оповестяват като коригирана величина нетните изходящи потоци от ликвидни средства, изчислени като от общия размер на изходящите потоци се извадят намалението за входящите потоци, за които не се прилага таван, намалението за входящите потоци, за които се прилага таван от 90 % и намалението за входящите потоци, за които се прилага таван от 75 %.

17

Отношение на ликвидно покритие (%)

Институциите оповестяват като коригирана стойност процента на позицията „Отношение на ликвидно покритие (%)“, като следват определението в член 4, параграф 1 от Делегиран регламент (ЕС) 2015/61.

Отношението на ликвидно покритие е равно на отношението на ликвидния буфер на дадена кредитна институция към нейните нетни изходящи ликвидни потоци в рамките на период на напрежение от 30 календарни дни; то се изразява в проценти.

18

Общо налично стабилно финансиране

Институциите оповестяват стойността на наличното стабилно финансиране, изчислена съгласно шеста част, дял IV, глава 3 от РКИ — както е оповестена в приложение XIII (ред 14 на образец EU LIQ2 „Отношение на нетно стабилно финансиране“).

19

Общо изисквано стабилно финансиране

Институциите оповестяват стойността на изискваното стабилно финансиране, изчислена съгласно шеста част, дял IV, глава 4 от РКИ — както е оповестена в приложение XIII (ред 33 на образец EU LIQ2 „Отношение на нетно стабилно финансиране“).

20

ОНСФ (%)

ОНСФ, изчислено в съответствие с член 428б от РКИ.

(1)   

Насоки EBA/GL/2018/03 на ЕБО от 19 юли 2018 г. относно преразгледаните общи процедури и методики за процеса на надзорен преглед и оценка (ПНПО), както и за тестовете за устойчивост за надзорни цели.

(2)   

Делегиран регламент (ЕС) 2015/61 на Комисията от 10 октомври 2014 г. за допълнение на Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на изискването за ликвидно покритие за кредитните институции (ОВ L 11, 17.1.2015 г., стр. 1).

Образец EU INS1 — Дялови участия в дружества от застрахователния сектор. Зададен формат

4. В изпълнение на член 438, буква е) от РКИ институциите попълват образец EU INS1 от приложение I към настоящия регламент за изпълнение, като следват долуизложените указания в настоящото приложение.



Препратки към правни норми и указания

Колона

Обяснение

а

Стойност на експозицията

Стойността на експозицията на капиталовите инструменти, държани в застрахователни или презастрахователни предприятия, или в застрахователни холдинги, които институциите не приспадат от собствените си средства в съответствие с член 49 от РКИ при изчисляването на своите капиталови изисквания на индивидуална, подконсолидирана и консолидирана основа.

б

Рисково претеглена стойност на експозицията

Рисково претеглената стойност на експозицията на капиталовите инструменти, държани в застрахователни или презастрахователни предприятия, или в застрахователни холдинги, които институциите не приспадат от собствените си средства в съответствие с член 49 от РКИ при изчисляването на своите капиталови изисквания на индивидуална, подконсолидирана и консолидирана основа.

Образец EU INS2 — Финансови конгломерати — информация за собствените средства и за коефициента на капиталова адекватност. Зададен формат

5. В изпълнение на член 438, буква ж) от РКИ институциите попълват образец EU INS2 от приложение I към настоящия регламент за изпълнение, като следват долуизложените указания в настоящото приложение.



Препратки към правни норми и указания

Ред

Обяснение

1

Допълнителни капиталови изисквания за финансов конгломерат (стойност)

Стойността на допълнителните капиталови изисквания за дадения финансов конгломерат, изчислени в съответствие с член 6 от Директива 2002/87/ЕО (1) на Европейския парламент и на Съвета и приложение I към посочената директива, когато се прилага метод 1 или 2 от приложение I.

2

Коефициент на капиталова адекватност на финансов конгломерат (%)

Коефициентът на капиталова адекватност на дадения финансов конгломерат, изчислен в съответствие с член 6 от Директива 2002/87/ЕО и приложение I към посочената директива, когато се прилага метод 1 или 2 от приложение I.

(1)   

Директива 2002/87/ЕО на Европейския Парламент и на Съвета от 16 декември 2002 г. относно допълнителния надзор на кредитните институции, застрахователните предприятия и на инвестиционните посредници към един финансов конгломерат и за изменение на Директиви 73/239/ЕИО, 79/267/ЕИО, 92/49/ЕИО, 92/96/ЕИО, 93/6/ЕИО и 93/22/ЕИО на Съвета и Директиви 98/78/ЕО и 2000/12/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (OB L 35, 11.2.2003 г., стр. 1).

Таблица EU OVC — Информация за процеса на оценка на капиталовата адекватност на институцията. Свободен формат

6. В изпълнение на член 438, букви а) и в) от РКИ институциите попълват таблица EU OVC от приложение I към настоящия регламент за изпълнение, като следват долуизложените указания в настоящото приложение.



Препратки към правни норми и указания

Ред

Обяснение

а

Подход за оценка на адекватността на вътрешния капитал на институцията

Институциите очертават подхода си за оценка на адекватността на вътрешния си капитал предвид текущите и бъдещите си дейности.

б

При поискване от съответния компетентен орган — резултата от извършената от институцията оценка на адекватността на вътрешния си капитал.

Тази информация се оповестява от институциите само ако съответният компетентен орган го изиска.




ПРИЛОЖЕНИЕ III



Таблица EU OVA — Подход на институциите за управление на риска

Полета за свободен текст за оповестяване на качествена информация

Правно основание

Обозначение на реда

Качествена информация — свободен текст

Член 435, параграф 1, буква е) от РКИ

а

Оповестяване на краткото изявление за риска, одобрено от ръководния орган.

Член 435, параграф 1, буква б) от РКИ

б

Информация за структурата на управление на риска за всеки вид риск.

Член 435, параграф 1, буква д) от РКИ

в

Изявление, одобрено от ръководния орган, за адекватността на механизмите за управление на риска.

Член 435, параграф 1, буква в) от РКИ

г

Оповестяване на обхвата и естеството на системите за оповестяване и/или измерване на риска.

Член 435, параграф 1, буква в) от РКИ

д

Предоставяне на информация за основните характеристики на системите за оповестяване и измерване на риска.

Член 435, параграф 1, буква а) от РКИ

е

Стратегии и процеси за управление на риска — за всяка категория риск.

Член 435, параграф 1, букви а) и г) от РКИ

ж

Информация за стратегиите и процесите за управление, хеджиране и редуциране на рисковете, както и за текущо наблюдаване на ефективността на средствата за хеджиране и редуциране на риска.



Таблица EU OVB — Оповестяване на управленските механизми

Полета за свободен текст за оповестяване на качествена информация

Правно основание

Обозначение на реда

Свободен текст

Член 435, параграф 2, буква а) от РКИ

а

Брой на директорските длъжности, заемани от членовете на ръководния орган.

Член 435, параграф 2, буква б) от РКИ

б

Информация за политиката за подбор на членовете на ръководния орган и за техните действителни знания, умения и експертен опит.

Член 435, параграф 2, буква в) от РКИ

в

Информация за политиката за равностойно представителство в състава на ръководния орган.

Член 435, параграф 2, буква г) от РКИ

г

Информация за това дали институцията е създала отделен комитет по риска и за честотата на заседанията.

Член 435, параграф 2, буква д) от РКИ

д

Описание на предназначения за ръководния орган информационен поток във връзка с рисковете.




ПРИЛОЖЕНИЕ IV

Указания за оповестяването на начина, по който се управлява рискът, и на преследваните с това управление цели

Таблица EU OVA — Подход на институциите за управление на риска. Полета за свободен текст за оповестяване на качествена информация

1. Институциите оповестяват информацията, посочена в член 435, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 575/2013 ( 2 ) („РКИ“), като попълват таблица EU OVA от приложение III към настоящия регламент за изпълнение, следвайки долуизложените указания в настоящото приложение.



Препратки към правни норми и указания

Ред

Обяснение

а

В краткото изявление за риска, одобрено от ръководния орган в изпълнение на член 435, параграф 1, буква е) от РКИ, се описва как моделът на стопанска дейност обуславя и взаимодейства с общия рисков профил: например — основните рискове, свързани с модела на стопанска дейност, как всеки от тези рискове е отразен и описан в оповестяванията за риска или как рисковият профил на институцията взаимодейства с допустимата степен на риск, одобрена от ръководния орган.

В изявлението за риска — в приложение на член 435, параграф 1, буква е) от РКИ — институциите оповестяват и естеството, степента, целта и икономическата същност на съществените сделки в рамките на групата, свързаните предприятия и свързаните лица. Оповестяват се само сделките, които се отразяват съществено на рисковия профил на институцията (включително риска за репутацията) или на разпределянето на рисковете в рамките на групата. Институциите посочват и основните отношения и стойности, които показват как рисковият профил на институцията взаимодейства с допустимата степен на риск, определена от ръководния орган.

б

Информацията, която се оповестява в изпълнение на член 435, параграф 1, буква б) от РКИ, включва структурата за управление на риска за всеки вид риск: възложените в рамките на цялата институция отговорности (в т.ч., когато е приложимо, по отношение на надзора и делегирането на правомощия, както и разпределянето на отговорностите между ръководния орган, отделните стопански дейности и функцията за управление на риска по вид риск, стопанска единица, а така също и друга информация във връзка с всичко това); връзките между структурите и функцията, участващи в управляването на риска (в т.ч., когато е целесъобразно, между ръководния орган, комитета по риска, функцията за управление на риска, функцията за проверка на спазването на нормативните изисквания, функцията за вътрешен одит); както и организационните процедури и процедурите за вътрешен контрол.

Когато оповестяват структурата и организацията на съответната функция за управление на риска, институциите допълват оповестяването със следната информация:

— информация за цялостната рамка за вътрешен контрол и за начина, по който са организирани контролните звена (правомощия, ресурси, статут, независимост), за основните задачи, които те изпълняват, както и за евентуалните влезли в действие или планирани съществени промени на тези функции;

— одобрения максимален риск, на който институцията може да бъде изложена;

— промените в ръководството на звената за вътрешен контрол, за управление на риска, за проверка на спазването на нормативните изисквания и за вътрешен одит;

— каналите за съобщаване, внедряване и прилагане на култура на риска в рамките на институцията (например дали има етични кодекси, ръководства, съдържащи оперативни ограничения, или процедури при нарушаване или надхвърляне на рисковите прагове, или за повдигане и споделяне на свързани с риска въпроси между стопанските дейности и функциите за управление на риска).

в

Изявлението на институцията, че тя предоставя информация за адекватността на механизмите за управление на риска в изпълнение на член 435, параграф 1, буква д) от РКИ, трябва да бъде одобрено от ръководния орган, за да се удостовери, че въведените системи за управление на риска са съобразени с рисковия профил и стратегията на институцията.

г

Като част от оповестяванията, изисквани по силата на член 435, параграф 1, буква в) от РКИ, институциите оповестяват обхвата и естеството на системите за оповестяване и/или измерване на риска и описват информационния поток, предназначен за ръководния орган и висшето ръководство във връзка с рисковете.

д

Когато в изпълнение на член 435, параграф 1, буква в) от РКИ институциите предоставят информация за основните характеристики на системите за оповестяване и измерване на риска, те описват политиката си за систематичен и редовен преглед на стратегиите за управление на риска и за периодична оценка на тяхната ефективност.

е

Когато в изпълнение на член 435, параграф 1, буква а) от РКИ институциите предоставят информация за своите стратегии и процеси за управление на риска, те включват качествена информация за тестванията на устойчивостта — кои са тестваните за устойчивост портфейли, какви сценарии и методи са използвани и др., както и за използването на тестването на устойчивостта при управлението на риска.

ж

По отношение на рисковете, свързани с модела на стопанска дейност, институциите предоставят — в изпълнение на член 435, параграф 1, букви а) и г) от РКИ — информация за стратегиите и процесите за управление, хеджиране и редуциране на рисковете, както и за текущо наблюдаване на ефективността на средствата за хеджиране и редуциране на риска.

Таблица EU OVB — Оповестяване на управленските механизми. Полета за свободен текст за оповестяване на качествена информация

2. Институциите оповестяват информацията, посочена в член 435, параграф 2 от РКИ, като попълват таблица EU OVB от приложение III към настоящия регламент за изпълнение, следвайки долуизложените указания в настоящото приложение.



Препратки към правни норми и указания

Ред

Обяснение

а

В изпълнение на член 435, параграф 2, буква а) от РКИ институциите оповестяват броя на директорските длъжности, заемани от членовете на ръководния орган. Оповестяването на тази информация се ръководи от следните специфики:

— институциите, попадащи в обхвата на член 91, параграфи 3 и 4 от Директивата за капиталовите изисквания (1) („ДКИ“), оповестяват броя на директорските длъжности според предписанията на посочения член;

— институциите оповестяват броя на директорските длъжности, действително заемани от всеки член на ръководния орган (независимо дали той е дружество от групата или не, квалифицирано дялово участие или институция в рамките на една и съща институционална защитна схема и дали директорската длъжност е със или без изпълнителни функции), независимо дали директорската длъжност е в структура със или без стопанска цел;

— когато компетентният орган е одобрил допълнителна директорска длъжност, всички институции, в които този член заема директорска длъжност, оповестяват този факт заедно с наименованието на компетентния орган, одобрил допълнителната директорска длъжност.

б

Когато в изпълнение на член 435, параграф 2, буква б) от РКИ институциите оповестяват политиката си за подбор на членовете на ръководния орган, те включват информация за действителните знания, умения и експертен опит на членовете. Институциите включват информация за политиката, евентуално произтичаща от планирането на подмяната на състава на ръководния орган, и за всякакви планирани промени в общия състав на ръководния орган.

в

Когато в изпълнение на член 435, параграф 2, буква в) от РКИ институциите оповестяват политиката си за равностойно представяне, те посочват общите и, евентуално, поетапните цели на тази политика, както и степента, в която са били постигнати тези общи и поетапни цели.

Институциите оповестяват в частност политиката си за равностойно представяне на половете, в т.ч.:

— ако е определена цел за по-слабо представения пол и за политиката за равностойно представяне по възраст, образование, професионален опит и географски произход — поставената цел и степента, в която е постигната;

— ако поставената цел не е постигната, институциите посочват причините и, когато е уместно, предприетите мерки за постигане на целта в рамките на определен срок.

г

В изпълнение на член 435, параграф 2, буква г) от РКИ институциите оповестяват дали е създаден отделен комитет по риска и колко пъти е заседавал този комитет.

д

Институциите описват — като част от предоставяните в изпълнение на член 435, параграф 2, буква д) от РКИ сведения за предназначения за ръководния орган информационен поток във връзка с рисковете — процеса за уведомяване на ръководния орган за рисковете, по-специално честотата, обхвата и основните елементи на рисковата експозиция, както и начина, по който ръководният орган е участвал в определянето на оповестяваното съдържание.

(1)   

Директива 2013/36/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно достъпа до осъществяването на дейност от кредитните институции и относно пруденциалния надзор върху кредитните институции и инвестиционните посредници, за изменение на Директива 2002/87/ЕО и за отмяна на директиви 2006/48/ЕО и 2006/49/ЕО (ОВ L 176, 27.6.2013 г., стр. 338).




ПРИЛОЖЕНИЕ V



Образец EU LI1 — Разлики между обхвата на консолидация за счетоводни и за пруденциални цели и съотнасяне на категориите финансови отчети с използваните за регулаторни цели рискови категории

 

а

б

в

г

д

е

ж

Балансови стойности, както са посочени в публикуваните финансови отчети

Балансови стойности съгласно обхвата на консолидация за пруденциални цели

Балансови стойности на позициите,

за които се прилага нормативната уредба на кредитния риск

за които се прилага нормативната уредба на кредитния риск от контрагента

за които се прилага нормативната уредба на секюритизациите

за които се прилага нормативната уредба на пазарния риск

за които не се прилагат капиталови изисквания или които се приспадат от собствените средства

 

Разбивка по класове активи според баланса в публикуваните финансови отчети

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

….

 

 

 

 

 

 

 

xxx

Общо активи

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Разбивка по класове пасиви според баланса в публикуваните финансови отчети

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

….

 

 

 

 

 

 

 

xxx

Общо пасиви

 

 

 

 

 

 

 



Образец EU LI2 — Основни източници на разлики между използваните за регулаторни цели стойности на експозициите и балансовите стойности във финансовите отчети

 

а

б

в

г

д

Общо

Позиции, за които се прилага

нормативната уредба на кредитния риск

нормативната уредба на секюритизациите

нормативната уредба на кредитния риск от контрагента

нормативната уредба на пазарния риск

1

Балансова стойност на активите съгласно обхвата на консолидация за пруденциални цели (както е в образец LI1)

 

 

 

 

 

2

Балансова стойност на пасивите съгласно обхвата на консолидация за пруденциални цели (както е в образец LI1)

 

 

 

 

 

3

Обща нетна стойност съгласно обхвата на консолидация за пруденциални цели

 

 

 

 

 

4

Задбалансовa стойност

 

 

 

 

 

5

Разлики в оценките

 

 

 

 

 

6

Разлики, без вече включените в ред 2, произтичащи от различни правила за нетиране

 

 

 

 

 

7

Разлики предвид отчитането на провизии

 

 

 

 

 

8

Разлики, произтичащи от използването на техники за редуциране на кредитния риск

 

 

 

 

 

9

Разлики, произтичащи от кредитни конверсионни коефициенти

 

 

 

 

 

10

Разлики, произтичащи от секюритизация с прехвърляне на риска

 

 

 

 

 

11

Други разлики

 

 

 

 

 

12

Стойност на експозициите, използвана за регулаторни цели

 

 

 

 

 



Образец EU LI3 — Обзор на разликите в обхвата на консолидацията (по субекти)

а

б

в

г

д

е

ж

з

Наименование на субекта

Метод на консолидация за счетоводни цели

Метод на консолидация за пруденциални цели

Описание на субекта

пълно консолидиране

пропорционално консолидиране

метод на собствения капитал

нито консолидиран, нито приспаднат

приспаднат

 

Субект А

пълно консолидиране

X

 

 

 

 

Кредитна институция

Субект N

пълно консолидиране

 

X

 

 

 

Кредитна институция

Субект Z

пълно консолидиране

 

 

 

X

 

Застрахователно предприятие

Субект АА

пълно консолидиране

 

 

X

 

 

Несъществено лизингово дружество



Таблица EU LIA — Разяснения за разликите между стойностите на експозициите за счетоводни и за регулаторни цели

Полета за свободен текст за оповестяване на качествена информация.

Правно основание

Обозначение на реда

Качествена информация — форматът не е зададен.

Член 436, буква б) от РКИ

а

Разлики между колони „а“ и „б“ в образец EU LI1

Член 436, буква г) от РКИ

б

Качествена информация за основните причини за разликите между обхвата на консолидация за счетоводни и за пруденциални цели в образец EU LI2



Таблица EU LIB — Друга качествена информация за обхвата на прилагане

Полета за свободен текст за оповестяване на качествена информация.

Правно основание

Обозначение на реда

Качествена информация — форматът не е зададен.

Член 436, буква е) от РКИ

а

Пречки за бързото прехвърляне на собствени средства или за изплащането на задълженията в рамките на групата

Член 436, буква ж) от РКИ

б

Невключени в консолидацията дъщерни предприятия с по-малко от изискуемите собствени средства

Член 436, буква з) от РКИ

в

Използване на дерогацията по член 7 от РКИ или на метода на самостоятелното консолидиране, предвиден в член 9 от РКИ

Член 436, буква ж) от РКИ

г

Общата стойност, с която действителните собствени средства са по-малко от изискуемите при всички невключени в консолидацията дъщерни предприятия



Образец EU PV1: корекции на пруденциалната оценка

Форматът е зададен.

 

а

б

в

г

д

EU д1

EU д2

е

ж

з

Рискова категория

ДКО за категория — неопределеност на оценката

Общо за категория, след диверсификация

 

 

ДКО — за категория

Капиталови инструменти

Лихвени проценти

Валутни операции

Кредити

Стоки

ДКО за нереализирани кредитни спредове

ДКО за разходи по инвестиране и финансиране

в т.ч.: общо основен подход при търговския портфейл

в т.ч.: общо основен подход при банковия портфейл

1

Несигурност по отношение на пазарните цени

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Не е приложимо

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Разходи за закриването на позиции

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Концентрирани позиции

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Предсрочно прекратяване

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Произтичащ от модела риск

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Операционен риск

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

Не е приложимо

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Не е приложимо

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Бъдещи административни разходи

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

Не е приложимо

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

Общо допълнителни корекции на оценката (ДКО)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 




ПРИЛОЖЕНИЕ VI

Указания за оповестяването на информация за обхвата на прилагане на нормативната уредба

Образец EU LI1 — Разлики между обхвата на консолидация за счетоводни и за пруденциални цели и съотнасяне на категориите финансови отчети с използваните за регулаторни цели рискови категории. Форматът не е зададен

1. Институциите оповестяват информацията, посочена в член 436, буква в) от Регламент (ЕС) № 575/2013 ( 3 ) („РКИ“), като попълват образец EU LI1 от приложение V към настоящия регламент за изпълнение, следвайки долуизложените указания в настоящото приложение.



Препратки към правни норми и указания

Ред

Обяснение

1 до XXX

Общо активи

Структурата на реда е същата като структурата на реда в баланса от последните налични финансови отчети на институцията.

Под „финансови отчети“ се разбират годишните финансови отчети — на отделен субект или консолидирани, както са определени в членове 4 и 24 от Директива (ЕС) 2013/34/ЕС (1), както и (когато е приложимо) финансовите отчети, както са посочени в международните счетоводни стандарти, въведени в ЕС по силата на Регламент (ЕО) 1606/2002 (2).

1 до XXX

Общо пасиви

Структурата на реда е същата като структурата на реда в баланса от последните налични финансови отчети на институцията.

Под „финансови отчети“ се разбират годишните финансови отчети — на отделен субект или консолидирани, както са определени в членове 4 и 24 от Директива (ЕС) 2013/34/ЕС, както и (когато е приложимо) финансовите отчети, както са посочени в международните счетоводни стандарти, въведени в ЕС по силата на Регламент (ЕО) 1606/2002.

(1)   

Директива 2013/34/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно годишните финансови отчети, консолидираните финансови отчети и свързаните доклади на някои видове предприятия и за изменение на Директива 2006/43/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Директиви 78/660/ЕИО и 83/349/ЕИО на Съвета (ОВ L 182, 29.6.2013 г., стр. 19).

(2)   

Регламент (ЕО) № 1606/2002 на Европейския парламент и на Съвета от 19 юли 2002 г. за прилагането на международните счетоводни стандарти (OB L 243, 11.9.2002 г., стр. 1).



Препратки към правни норми и указания

Колона

Обяснение

а

Балансови стойности, както са посочени в публикуваните финансови отчети

Стойностите, посочени в актива и в пасива на баланса, съставен според съдържащите се в приложимата счетоводна рамка изисквания относно консолидацията — като тази рамка може да е основана на Директива 2013/34/ЕС и Директива (ЕИО) 86/635 (1) или на въведените в ЕС международни счетоводни стандарти.

б

Балансови стойности съгласно обхвата на консолидация за пруденциални цели

Стойностите, посочени в актива и в пасива на баланса, съставен според изискванията относно консолидацията, посочени в първа част, дял II, раздели 2 и 3 от РКИ.

Ако обхватът на консолидация за счетоводни и за пруденциални цели е напълно еднакъв, колони „а“ и „б“ от настоящия образец се обединяват.

в

Балансова стойност на позициите, за които се прилага нормативната уредба на кредитния риск

Балансовите стойности съгласно обхвата на консолидация за пруденциални цели на позициите (без задбалансовите позиции), за които се прилага част трета, дял II, глави 2 и 3 от РКИ.

г

Балансова стойност на позициите, за които се прилага нормативната уредба на кредитния риск от контрагента

Балансовите стойности съгласно обхвата на консолидация за пруденциални цели на позициите (без задбалансовите позиции), за които се прилага част трета, дял II, глава 6 от РКИ.

д

Балансова стойност на позициите, за които се прилага нормативната уредба на секюритизациите

Балансовите стойности съгласно обхвата на консолидация за пруденциални цели на позициите (без задбалансовите позиции) от банковия портфейл, за които се прилага част трета, дял II, глава 5 от РКИ.

е

Балансова стойност на позициите, за които се прилага нормативната уредба на пазарния риск

Балансовите стойности съгласно обхвата на консолидация за пруденциални цели на позициите (без задбалансовите позиции), за които се прилага част трета, дял IV от РКИ. В тази колона се посочват секюритизиращите позиции в търговския портфейл, за които се прилагат изискванията на трета част, дял IV от РКИ.

ж

Балансова стойност на позициите, за които не се прилагат капиталови изисквания или които се приспадат от собствените средства

Балансовите стойности съгласно обхвата на консолидация за пруденциални цели на позициите (без задбалансовите позиции), за които по силата на РКИ не се прилагат капиталови изисквания; балансовите стойности съгласно обхвата на консолидация за пруденциални цели на позициите (без задбалансовите позиции), които по силата на РКИ се приспадат от собствените средства.

Приспаднатите позиции могат да включват например позициите, изброени в членове 37, 38, 39 и 41 от РКИ.

Посочената стойност за активите е действително приспаднатата от собствените средства; при нея са взети предвид евентуалните извършени за целите на приспадането прихващания (с отчитане на техните прагове) срещу пасиви, разрешени от съответните членове от втора част от РКИ.

Ако на позициите по член 36, параграф 1, буква к) и член 48 от РКИ е отредено рисково тегло 1 250  %, вместо да бъдат приспаднати, те не се посочват в колона „ж“ от настоящия образец, а в другите съответни колони от образец EU LI1. Това се отнася и за всички други позиции, на които по силата на РКИ е отредено рисково тегло 1 250  %.

Посочената стойност за пасивите е взетата за определянето на стойността на активите, която се приспада от собствените средства по силата на съответните членове от втора част от РКИ. Освен това в тази колона се оповестяват всички пасиви, различни от тези, които са от значение за прилагането на изискванията на: i) трета част, дял II, глава 4 от РКИ или ii) трета част, дял II, глава 6 от РКИ и трета част, дял IV от РКИ.

всички

Когато дадена позиция подлежи на капиталови изисквания, съдържащи се в повече от една уредба на риска, стойностите се посочват във всички колони, отразяващи приложимите спрямо тях капиталови изисквания. Вследствие на това сборът от стойностите в колони „в“ — „ж“ от настоящия образец може да бъде по-голям от стойността в колона „б“ от настоящия образец. Институциите предоставят допълнителна качествена информация за активите и пасивите, които подлежат на капиталови изисквания, съдържащи се в повече от една уредба на риска от посочените в трета част от РКИ.

(1)   

Директива 86/635/ЕИО на Съвета от 8 декември 1986 г. относно годишните счетоводни отчети и консолидираните счетоводни отчети на банки и други финансови институции (OB L 372, 31.12.1986 г., стр. 1).

Образец EU LI2 — Основни източници на разлики между използваните за регулаторни цели стойности на експозициите и балансовите стойности във финансовите отчети. Форматът е зададен

2. Институциите оповестяват информацията, посочена в член 436, буква г) от РКИ, като попълват образец EU LI2 от приложение V към настоящия регламент за изпълнение, следвайки долуизложените указания в настоящото приложение.



Препратки към правни норми и указания

Ред

Обяснение

1

Балансова стойност на активите съгласно обхвата на консолидация за пруденциални цели

Стойностите в колони „б“ — „д“ от настоящия образец са същите като тези в колони „в“ — „е“ на образец EU LI1.

2

Балансова стойност на пасивите съгласно обхвата на консолидация за пруденциални цели

Стойностите в колони „б“ — „д“ от настоящия образец са същите като тези в колони „в“ — „е“ на образец EU LI1.

3

Обща нетна стойност съгласно обхвата на консолидация за пруденциални цели

Стойността след балансово нетиране между активите и пасивите съгласно обхвата на консолидация за пруденциални цели, без да се отчита допустимостта на тези активи и пасиви съгласно специалните правила за нетиране при прилагането на трета част, дял II, глави 4 и 5 от РКИ и трета част, дял IV от РКИ.

Стойността в този ред е равна на стойността в ред 1, приспадната със стойността в ред 2 на настоящия образец.

4

Задбалансови стойности

Тук се включват задбалансовите първоначални експозиции — преди използването, когато е приложимо, на конверсионен коефициент — от изготвения задбалансов отчет съгласно обхвата на консолидация за пруденциални цели в колони „а“ — „г“ на настоящия образец.

5

Разлики в оценките

Въздействието на балансовата стойност на корекциите на стойността, извършени съгласно втора част, дял I, глава 2, член 34 от РКИ и трета част, дял I, глава 3, член 105 от РКИ, върху експозициите в търговския и банковия портфейл, оценени по справедлива стойност съгласно приложимата счетоводна рамка.

Тази стойност съответства на стойността в ред 7 на образец EU CC1 и в ред 12, колона „е“ на образец EU PV1.

6

Разлики, без вече включените в ред 2 на настоящия образец, произтичащи от различни правила за нетиране

Тази позиция се отнася до нетните балансови и задбалансови експозиции след прилагане на специалните правила за нетиране в трета част, дял II, глави 4 и 5 от РКИ и в трета част, дял IV от РКИ. Въздействието от прилагането на правилата за нетиране може да бъде отрицателно (ако трябва да се нетират повече експозиции, отколкото използването на балансово нетиране в ред 2 от настоящия образец) или положително (ако прилагането на правилата за нетиране в РКИ води до нетиране на по-малка стойност от балансовото нетиране в ред 2 от настоящия образец).

7

Разлики предвид отчитането на провизии

Повторното интегриране в стойността на експозициите на корекциите за специфичен и общ кредитен риск (както ги определя Делегиран регламент (ЕС) № 183/2014 на Комисията (1)), които за целите на рисковото претегляне са били приспаднати, съгласно приложимата счетоводна рамка, от балансовата стойност на експозициите по силата на трета част, дял II, глава 3 от РКИ. При рисково претеглените в съответствие с трета част, дял II, глава 2 от РКИ експозиции, когато балансовата стойност във финансовите отчети при обхвата на консолидация за пруденциални цели е била намалена с елементи, които по силата на горепосочения делегиран регламент могат да бъдат приети за корекции за общ кредитен риск, тези елементи се интегрират отново в стойността на експозициите.

8

Разлики, произтичащи от използването на техники за редуциране на кредитния риск

Въздействието върху стойността на експозициите съгласно обхвата на консолидация за пруденциални цели от прилагането на техники за редуциране на кредитния риск, както са определени в РКИ.

9

Разлики, произтичащи от кредитни конверсионни коефициенти

Въздействието върху стойността на задбалансовите експозиции съгласно обхвата на консолидация за пруденциални цели от прилагането на съответните конверсионни коефициенти в съответствие с РКИ.

Конверсионният коефициент за задбалансовите позиции, които подлежат на рисково претегляне по силата на трета част, дял II от РКИ, се определя в съответствие с членове 111, 166, 167 и 182 (както е приложимо за кредитния риск) и член 246 от РКИ (както е приложимо за риска при секюритизация).

10

Разлики, произтичащи от секюритизация с прехвърляне на риска

Въздействието върху стойността на секюритизираните експозиции от използването на секюритизирани сделки за прехвърляне на кредитен риск към трети страни в съответствие с РКИ.

11

Други разлики (ако е приложимо)

Други значими фактори за разликите между балансовите стойности във финансовите отчети при обхвата на консолидация за регулаторни цели и използваните за регулаторни цели стойности на експозициите.

В таблица EU LIA институциите допълват количествените оповестявания в този ред с качествени обяснения за основните фактори за тези разлики.

12

Стойност на експозициите, използвана за регулаторни цели

Общата стойност, която се приема за отправна точка за изчисляване на рисково претеглената стойност на експозициите след прилагане, за всяка от рисковите категории, на методи за редуциране на кредитния риск, различни от нетирането по трета част, дял II, глава 4 от РКИ, и на изискванията относно нетирането в трета част, дял II, глави 4 и 5 от РКИ и в трета част, дял IV от РКИ.

Ако се прилага стандартизираният подход, това е стойността след специфичните кредитни корекции, допълнителните корекции на стойността в съответствие с членове 34 и 110 от РКИ и другите намаления на собствените средства във връзка с дадения актив. За задбалансовите позиции, изброени в приложение I към настоящия регламент за изпълнение, стойността на експозициите е номиналната стойност след корекциите за специфичен кредитен риск, умножена с приложимия процент, посочен в член 111, параграф 1, букви а) и г) от РКИ.

Ако се прилага вътрешнорейтинговият подход се оповестява стойността на експозициите по смисъла на членове 166, 167 и 168 от РКИ.

Така балансовите стойности, както са посочени във финансовите отчети при обхвата на консолидация за пруденциални цели, се оповестяват в съответните редове 1—3 на настоящия образец, а задбалансовите първоначални експозиции — в ред 4 на настоящия образец. Всяко специално извършено за регулаторни цели увеличение или намаление на тези стойности се посочва в редове 5 — 11 на настоящия образец, за да се обясни как тези стойности трябва да се равнят със стойността на експозициите, приета за използваната за регулаторни цели отправна точка за изчисляване на рисково претеглената стойност на експозициите в съответствие с всяка от посочените в колони „б“ — „д“ на настоящия образец уредби. Това в частност за кредитния риск означава, че оповестяваните в ред 12 на настоящия образец стойности на експозициите, използвани за регулаторни цели, ще се различават от балансовите стойности, както са посочени във финансовите отчети при обхвата на консолидация за пруденциални цели, поради специфичното регулаторно третиране на счетоводните провизии при изчисляване на рисково претеглената стойност на експозициите.

(1)   

Делегиран регламент (ЕС) № 183/2014 на Комисията от 20 декември 2013 г. за допълване на Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета относно пруденциалните изисквания за кредитните институции и инвестиционните посредници по отношение на регулаторните технически стандарти, определящи изчисляването на корекциите за специфичен и общ кредитен риск (ОВ L 57, 27.2.2014 г., стр. 3).



Препратки към правни норми и указания

Колона

Обяснение

а

Общо

„Общо“ в колона „а“ на образец EU LI2 = стойностите в колона „б“ на образец EU LI1 — стойностите в колона „ж“ на образец EU LI1.

 

Разбивката на колони „б“ — „д“ по използвани за регулаторни цели рискови категории съответства на разбивката в трета част от РКИ.

б

Уредба на кредитния риск

Експозиции в трета част, дял II от РКИ

Стойността на експозициите съгласно уредбата на кредитния риск е стойността на експозициите, изчислена по стандартизирания подход към кредитния риск (вж. трета част, дял II, глава 2, член 111 от РКИ), или стойността на експозициите в неизпълнение, изчислена по вътрешнорейтинговия подход към кредитния риск (вж. трета част, дял II, глава 3, членове 166, 167 и 168 от РКИ).

в

Уредба на секюритизациите Експозициите от банковия портфейл, посочени в трета част, дял II, глава 5 от РКИ.

Секюритизиращите експозиции се определят съгласно трета част, дял II, глава 5, член 246 от РКИ. г Уредба на кредитния риск от контрагента

Експозициите, разгледани в трета част, дял II, глава 6 от РКИ.

г

Уредба на кредитния риск от контрагента (КРК)

Експозициите по трета част, дял II, глава 6 от РКИ.

д

Уредба на пазарния риск

Експозициите към пазарен риск, съответстващи на позициите, за които се прилага уредбата на пазарния риск в трета част, дял IV от РКИ.

Във връзка с тази колона се попълват само редове 1—3 и 12 на настоящия образец.

всички

Когато дадена позиция подлежи на капиталови изисквания, съдържащи се в повече от една уредба на риска, тя се оповестява във всички съответни колони, отразяващи тези капиталови изисквания. Вследствие на това сборът от стойностите в колони „в“ — „ж“ на настоящия образец може да бъде по-голям от стойността в колона „б“ на настоящия образец. Институциите предоставят допълнителна качествена информация за активите и пасивите, които подлежат на капиталови изисквания, съдържащи се в повече от една уредба на риска от посочените в трета част от РКИ.

Образец EU LI3 — Обзор на разликите в обхвата на консолидацията (по субекти)

3. Институциите оповестяват информацията, посочена в член 436, буква б) от РКИ, като попълват образец EU LI3 от приложение V към настоящия регламент за изпълнение, следвайки долуизложените указания в настоящото приложение.



Препратки към правни норми и указания

Ред

Обяснение

 

Форматът на редовете не е зададен. Оповестяванията се предоставят за субектите, включени в обхвата на консолидация за счетоводни и регулаторни цели — определен съгласно приложимата счетоводна рамка и първа част, дял II, раздели 2 и 3 от РКИ, при които методът на консолидация за счетоводни цели е различен от използвания за регулаторни цели. По един ред на субект.



Препратки към правни норми и указания

Колона

Обяснение

а

Наименование на субекта

Фирмата на субект, включен или приспаднат от обхвата на консолидация на институцията за счетоводни и регулаторни цели.

б

Метод на консолидация за счетоводни цели

Методът на консолидация съгласно приложимата счетоводна рамка.

в — ж

Метод на консолидация за регулаторни цели

Методът на консолидация, прилаган за целите на първа част, дял II, глава 2 от РКИ.

Оповестяват се най-малко методите, изброени в член 436, буква б) от РКИ.

За всеки субект институциите отбелязват приложимите колони, за да посочат метода на консолидация съгласно счетоводната рамка, както и дали при обхвата на консолидация за пруденциални цели този субект е: i) напълно консолидиран; ii) пропорционално консолидиран; iii) признат по метода на собствения капитал; iv) неконсолидиран, нито приспаднат; или v) приспаднат.

з

Описание на субекта

Кратко описание на субекта с (поне) оповестяване на сектора му на дейност.

Таблица EU LIA — Разяснения за разликите между стойностите на експозициите за счетоводни и за регулаторни цели. Полета за свободен текст за оповестяване на качествена информация

4. Институциите оповестяват информацията, посочена в член 436, букви б) и г) от РКИ, като попълват таблица EU LIA от приложение V към настоящия регламент за изпълнение, следвайки долуизложените указания в настоящото приложение.



Препратки към правни норми и указания

Ред

Обяснение

а

Институциите разясняват и определят количествено причините за всички значителни разлики между стойностите в колони „а“ и „б“ на образец EU LI1, независимо дали тези разлики произтичат от различни правила за консолидация или от използването на различни счетоводни стандарти при консолидацията за счетоводни и при тази за пруденциални цели.

б

Институциите разясняват причините за разликите между балансовите стойности при обхвата на консолидация за пруденциални цели и използваните за регулаторни цели стойности в образец EU LI2.

Таблица EU LIB — Друга качествена информация за обхвата на прилагане. Полета за свободен текст за оповестяване на качествена информация

5. Институциите оповестяват информацията, посочена в член 436, букви е), ж) и з) от РКИ, като попълват таблица EU LIB от приложение V към настоящия регламент за изпълнение, следвайки долуизложените указания в настоящото приложение.



Препратки към правни норми и указания

Ред

Обяснение

а

Институциите оповестяват евентуалните текущи или очаквани съществени практически или правни пречки за бързото прехвърляне на собствени средства или за изплащането на задълженията между предприятието майка и неговите дъщерни предприятия.

б

Когато е приложимо, институциите оповестяват наименованията на дъщерните предприятия, които не са включени в консолидацията.

в

Когато е приложимо, институциите оповестяват обстоятелствата, при които е било прибегнато до дерогацията по член 7 от РКИ или до метода на самостоятелното консолидиране, предвиден в член 9 от РКИ.

г

Когато е приложимо, институциите оповестяват общата стойност, с която действителните собствени средства са по-малко от изискуемите при всички невключени в консолидацията дъщерни предприятия, както и наименованията на тези дъщерни предприятия.

Образец EU PV1 – Корекции на пруденциалната оценка (КПО). Зададен формат

6. Институциите, които прилагат основния подход за определяне на допълнителната корекция на пруденциалната оценка в съответствие с глава III от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101 на Комисията ( 4 ), оповестяват информацията, посочена в член 436, буква д) от РКИ, като попълват образец EU PV1 от приложение V към настоящия регламент за изпълнение, следвайки долуизложените указания в настоящото приложение.



Препратки към правни норми и указания

Ред

Обяснение

Редове 1—10

ДКО за категория

ДКО за категориите „несигурност по отношение на пазарните цени“, „разходи за закриване на позиции“, „произтичащ от модела риск“, „концентрирани позиции“, „бъдещи административни разходи“, „предсрочно прекратяване“ и „операционен риск“ се определят съответно съгласно членове 9—11 и 14—17 от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101 на Комисията.

ДКО за категориите „несигурност по отношение на пазарните цени“, „разходи за закриване на позиции“ и „произтичащ от модела риск“, спрямо които се прилага полза от диверсификацията в съответствие със, съответно, член 9, параграф 6, член 10, параграф 7 и член 11, параграф 7 от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101, се оповестяват в колони от „а“ до „EU-д2“ от настоящия образец като прекия сбор на отделните ДКО преди прилагането на полза от диверсификацията. Ползата от диверсификацията съгласно член 9, параграф 6, член 10, параграф 7 и член 11, параграф 7 от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101 на Комисията се посочва в колона „е“ от настоящия образец.

1

Несигурност по отношение на пазарните цени

Член 105, параграф 10 от РКИ

ДКО за несигурност на пазарните цени се изчислява в съответствие с член 9 от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101 на Комисията.

2

Не е приложимо

3

Разходи за закриването на позиции

Член 105, параграф 10 от РКИ

ДКО за разходи за закриването на позиции се изчислява в съответствие с член 10 от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101 на Комисията.

4

Концентрирани позиции

Член 105, параграф 11 от РКИ

ДКО за концентрирани позиции се изчислява в съответствие с член 14 от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101 на Комисията.

5

Предсрочно прекратяване

Член 105, параграф 10 от РКИ

ДКО за предсрочно прекратяване се изчислява в съответствие с член 16 от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101 на Комисията.

6

Произтичащ от модела риск

Член 105, параграф 10 от РКИ

ДКО за произтичащия от модела риск се изчислява в съответствие с член 11 от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101 на Комисията.

7

Операционен риск

Член 105, параграф 10 от РКИ

ДКО за операционен риск се изчислява в съответствие с член 17 от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101 на Комисията.

8

Не е приложимо

9

Не е приложимо

10

Бъдещи административни разходи

Член 105, параграф 10 от РКИ

ДКО за бъдещи административни разходи се изчислява в съответствие с член 15 от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101 на Комисията.

11

Не е приложимо

12

Общо допълнителни корекции на оценката

Общата стойност на ДКО, която се приспада от собствените средства по силата на членове 34 и 105 от РКИ, се оповестява в ред 12, колона „е“ от настоящия образец. Тази стойност съответства на стойността в ред 7 на образец EU CC1 и в ред 5, колона „а“ на образец EU LI2.

Общата стойност на ДКО за портфейлите, спрямо които се прилага основният подход, посочен в глава III от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101 относно пруденциалното оценяване, е сборът на стойностите в редове 1 — 10 на настоящия образец и на стойностите, изчислени в съответствие с член 7, параграф 2, буква б), подточки i) — iii) от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101 — за евентуалните портфейли, за които се прилага резервният вариант.

Посочената в колона „е“ на настоящия образец обща стойност на ДКО за портфейлите, спрямо които се прилага опростеният подход, посочен в глава II от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101 относно пруденциалното оценяване, е стойността, изчислена в съответствие с член 5 от посочената глава.

Колона

Обяснение

а — д

Разбивка по рискови категории

Институциите разпределят своите оценявани по справедлива стойност активи и пасиви, включени в изчисляването на прага по член 4, параграф 1 от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101 (търговски и банков портфейл), в следните рискови категории: лихвен риск, валутен риск, кредитен риск, капиталов риск, стоков риск.

Разбивката в тези колони изключва ДКО, изчислени в съответствие с членове 12 и 13 от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101 на Комисията, които са оповестени в колони „EU-д1“ и „EU-д2“ от настоящия образец.

EU-д1

ДКО за категория — неопределеност на оценката: ДКО за нереализирани кредитни спредове

Член 105, параграф 10 от РКИ и член 12 от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101

Общата стойност на ДКО за нереализирани кредитни спредове и нейното разпределяне между ДКО за несигурност по отношение на пазарните цени, ДКО за разходи за закриване на позиции или ДКО за произтичащия от модела риск се определят в съответствие с член 12 от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101 на Комисията.

EU-д2

ДКО за категория — ДКО за разходи по инвестиране и финансиране

Член 105, параграф 10 от РКИ и член 13 от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101

Общата стойност на ДКО за разходи по инвестиране и финансиране и нейното разпределяне между ДКО за несигурност по отношение на пазарните цени, ДКО за разходи за закриване на позиции или ДКО за произтичащия от модела риск се определят в съответствие с член 13 от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101 на Комисията.

е

Общо за категория, след диверсификация

Общата стойност на ДКО за категория, след диверсификация, за портфейлите, спрямо които се прилага основният подход, посочен в глава III от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101 на Комисията, се изчислява по основния подход за оценяваните по справедлива стойност активи и пасиви, включени в изчисляването на прага в съответствие с член 4, параграф 1 от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101 на Комисията. Тук се включва ползата от диверсификацията, определена в съответствие с член 9, параграф 6, член 10, параграф 7 и член 11, параграф 7 от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101 на Комисията.

Посочената в ред 12, колона „е“ на настоящия образец обща стойност на ДКО съдържа стойностите, изчислени в съответствие с член 7, параграф 2, буква б), подточки i) — iii) от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101 — за евентуалните портфейли, за които се прилага резервният вариант.

Посочената в ред 12 на настоящия образец обща стойност на ДКО за портфейлите, спрямо които се прилага опростеният подход, посочен в глава II от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101 относно пруденциалното оценяване, е стойността, изчислена в съответствие с член 5 от посочената глава.

ж

в т.ч.: общо основен подход при търговския портфейл

За всяка съответна категория ДКО, за портфейлите, за които се прилага основният подход, посочен в глава III от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101 на Комисията, делът на ДКО, произтичащи от позициите, държани в „търговския портфейл“: в съответствие с член 104 от РКИ — всички позиции във финансови инструменти и стоки, които дадена институция държи с намерение за търгуване или за хеджиране на позиции, държани с намерение за търгуване.

Посочената стойност включва ползата от диверсификацията, определена в съответствие с член 9, параграф 6, член 10, параграф 7 и член 11, параграф 7 от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101 на Комисията.

з

в т.ч.: общо основен подход при банковия портфейл

За всяка съответна категория ДКО, за портфейлите, за които се прилага основният подход, посочен в глава III от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101 на Комисията, делът на ДКО, произтичащи от оценяваните по справедлива стойност позиции във финансови инструменти и стоки, държани извън търговския портфейл.

Посочената стойност включва ползата от диверсификацията, определена в съответствие с член 9, параграф 6, член 10, параграф 7 и член 11, параграф 7 от Делегиран регламент (ЕС) 2016/101 на Комисията.




ПРИЛОЖЕНИЕ VII

Образец EU CC1 — Състав на собствените средства за регулаторни цели



 

(а)

(б)

Стойности

Източник въз основа на референтните номера/букви в баланса при обхвата на консолидация за регулаторни цели

Базов собствен капитал от първи ред (БСК1): инструменти и резерви

1

Капиталови инструменти и свързани с тях премийни резерви от емисии

 

(з)

 

в т.ч.: Инструмент тип 1

 

 

 

в т.ч.: Инструмент тип 2

 

 

 

в т.ч.: Инструмент тип 3

 

 

2

Неразпределена печалба

 

 

3

Натрупан друг всеобхватен доход (и други резерви)

 

 

EU-3а

Фонд за покриване на общи банкови рискове

 

 

4

Допустими елементи по член 484, параграф 3 от РКИ и свързани премийни резерви от емисии, подлежащи на постепенно отпадане от БСК1

 

 

5

Малцинствени участия (включени в консолидирания БСК1)

 

 

EU-5а

Проверена от независимо лице междинна печалба, от която са приспаднати всички предвидими отчисления от печалбата или дивиденти

 

 

6

Базов собствен капитал от първи ред (БСК1) преди корекции с оглед на нормативните изисквания

 

 

Базов собствен капитал от първи ред (БСК1): корекции с оглед на нормативните изисквания

7

Допълнителни корекции на стойността (сума с отрицателен знак)

 

 

8

Нематериални активи (нето от свързания данъчен пасив) (сума с отрицателен знак)

 

(а) минус (г)

9

Не се прилага

 

 

10

Отсрочени данъчни активи, които се основават на бъдеща печалба, с изключение на тези, които произтичат от временни разлики (нето от свързания данъчен пасив, когато са изпълнени условията в член 38, параграф 3 от РКИ) (сума с отрицателен знак)

 

 

11

Резерви от преоценка по справедлива стойност, свързани с печалба или загуба от хеджиране на парични потоци на финансови инструменти, които не са оценени по справедлива стойност

 

 

12

Суми с отрицателен знак, получени от изчислението на размера на очакваната загуба

 

 

13

Всяко увеличение в собствения капитал, което произтича от секюритизирани активи (сума с отрицателен знак)

 

 

14

Печалба или загуба от оценяваните по справедлива стойност пасиви в резултат на промени в собствения кредитен рейтинг

 

 

15

Активи на пенсионни фондове с предварително определен размер на пенсията (сума с отрицателен знак)

 

 

16

Преки, непреки и синтетични позиции на институцията в собствени инструменти на БСК1 (сума с отрицателен знак)

 

 

17

Преки, непреки и синтетични позиции в инструменти на БСК1 на предприятия от финансовия сектор, когато тези предприятия имат с институцията реципрочна кръстосана позиция, създадена с цел да се раздуят изкуствено собствените ѝ средства (сума с отрицателен знак)

 

 

18

Преки, непреки и синтетични позиции на институцията в инструменти на БСК1 на предприятия от финансовия сектор, в които тя няма значителни инвестиции (над 10 % и нето от допустимите къси позиции) (сума с отрицателен знак)

 

 

19

Преки, непреки и синтетични позиции на институцията в инструменти на БСК1 на предприятия от финансовия сектор, в които тя има значителни инвестиции (над 10 % и нето от допустимите къси позиции) (сума с отрицателен знак)

 

 

20

Не се прилага

 

 

EU-20а

Размер на експозицията на следните елементи, на които може да бъде присъдено рисково тегло от 1 250  %, когато институцията избере алтернативно на прилагането му приспадане

 

 

EU-20б

в т.ч.: квалифицирани дялови участия извън финансовия сектор (сума с отрицателен знак)

 

 

EU-20в

в т.ч.: секюритизиращи позиции (сума с отрицателен знак)

 

 

EU-20г

в т.ч.: свободни доставки (сума с отрицателен знак)

 

 

21

Отсрочени данъчни активи, произтичащи от временни разлики (над 10 % и нето от свързания данъчен пасив, когато са изпълнени условията в член 38, параграф 3 от РКИ) (сума с отрицателен знак)

 

 

22

Стойност над прага от 17,65 % (сума с отрицателен знак)

 

 

23

в т.ч.: преки, непреки и синтетични позиции на институцията в инструменти на БСК1 на дружества от финансовия сектор, в които тя има значителни инвестиции

 

 

24

Не се прилага

 

 

25

в т.ч.: отсрочени данъчни активи, произтичащи от временни разлики

 

 

EU-25а

Загуба за текущата финансова година (сума с отрицателен знак)

 

 

EU-25б

Предвидими данъчни отчисления във връзка с елементи на БСК1, освен когато институцията подходящо коригира размера на елементите на БСК1, доколкото такива данъчни отчисления намаляват размера, до който тези елементи могат да се използват за покриване на рискове или загуби (сума с отрицателен знак)

 

 

26

Не се прилага

 

 

27

Допустими приспадания от ДК1, които надхвърлят елементите на ДК1 на институцията (сума с отрицателен знак)

 

 

27а

Други корекции с оглед на нормативните изисквания

 

 

28

Общо корекции на базовия собствен капитал от първи ред (БСК1) с оглед на нормативните изисквания

 

 

29

Базов собствен капитал от първи ред (БСК1)

 

 

Допълнителен капитал от първи ред (ДК1): инструменти

30

Капиталови инструменти и свързани с тях премийни резерви от емисии

 

(и)

31

в т.ч.: класифицирани като собствен капитал съгласно приложимите счетоводни стандарти

 

 

32

в т.ч.: класифицирани като пасиви съгласно приложимите счетоводни стандарти

 

 

33

Допустими елементи по член 484, параграф 4 от РКИ и свързани премийни резерви от емисии, подлежащи на постепенно отпадане от ДК1

 

 

EU-33а

Допустимите елементи по член 494а, параграф 1 от РКИ, подлежащи на постепенно отпадане от ДК1.

 

 

EU-33б

Допустимите елементи по член 494б, параграф 1 от РКИ, подлежащи на постепенно отпадане от ДК1.

 

 

34

Допустим капитал от първи ред (К1), включен в консолидирания ДК1 (в т.ч. малцинствените участия, които не са посочени в ред 5), емитиран от дъщерни предприятия и държан от трети лица

 

 

35

в т.ч.: инструменти, емитирани от дъщерни предприятия, които подлежат на постепенно отпадане

 

 

36

Допълнителен капитал от първи ред (ДК1) преди корекции с оглед на нормативните изисквания

 

 

Допълнителен капитал от първи ред (ДК1): корекции с оглед на нормативните изисквания

37

Преки, непреки и синтетични позиции на институцията в собствени инструменти на ДК1 (сума с отрицателен знак)

 

 

38

Преки, непреки и синтетични позиции в инструменти на ДК1 на предприятия от финансовия сектор, които имат с институцията реципрочна кръстосана позиция, създадена с цел да се раздуят изкуствено собствените ѝ средства (сума с отрицателен знак)

 

 

39

Преки, непреки и синтетични позиции на институцията в инструменти на ДК1 на предприятия от финансовия сектор, в които тя няма значителни инвестиции (над 10 % и нето от допустимите къси позиции) (сума с отрицателен знак)

 

 

40

Преки, непреки и синтетични позиции на институцията в инструменти на ДК1 на предприятия от финансовия сектор, в които тя има значителни инвестиции (нето от допустимите къси позиции) (сума с отрицателен знак)

 

 

41

Не се прилага

 

 

42

Допустими приспадания от К2, които надхвърлят елементите на К2 на институцията (сума с отрицателен знак)

 

 

42а

Други корекции на ДК1 с оглед на нормативните изисквания

 

 

43

Общо корекции на ДК1 с оглед на нормативните изисквания

 

 

44

Допълнителен капитал от първи ред (ДК1)

 

 

45

Капитал от първи ред (К1 = БСК1 + ДК1)

 

 

Капитал от втори ред (К2): инструменти

46

Капиталови инструменти и свързани с тях премийни резерви от емисии

 

 

47

Посочените в член 484, параграф 5 от РКИ допустими елементи и свързаните с тях премийни резерви от емисии, подлежащи на постепенно отпадане от К2 — както е описано в член 486, параграф 4 от РКИ

 

 

EU-47а

Допустимите елементи по член 494а, параграф 2 от РКИ, подлежащи на постепенно отпадане от К2

 

 

EU-47б

Допустимите елементи по член 494б, параграф 2 от РКИ, подлежащи на постепенно отпадане от К2

 

 

48

Допустими капиталови инструменти, включени в консолидирания К2 (в т.ч. малцинствени участия и инструменти на ДК1, които не са включени в редове 5—34), емитирани от дъщерни предприятия и държани от трети лица

 

 

49

в т.ч.: инструменти, емитирани от дъщерни предприятия, които подлежат на постепенно отпадане

 

 

50

Корекции за кредитен риск

 

 

51

Капитал от втори ред (К2) преди корекции с оглед на нормативните изисквания

 

 

Капитал от втори ред (К2): корекции с оглед на нормативните изисквания

52

Преки, непреки и синтетични позиции на институцията в собствени инструменти на К2 и подчинени заеми (сума с отрицателен знак)

 

 

53

Преки, непреки и синтетични позиции в инструменти на К2 и подчинени заеми на предприятия от финансовия сектор, които имат с институцията реципрочна кръстосана позиция, създадена с цел да се раздуят изкуствено собствените ѝ средства (сума с отрицателен знак)

 

 

54

Преки, непреки и синтетични позиции в инструменти на К2 и подчинени заеми на предприятия от финансовия сектор, в които институцията няма значителни инвестиции (над 10 % и нето от допустимите къси позиции) (сума с отрицателен знак)

 

 

54а

Не се прилага

 

 

55

Преки, непреки и синтетични позиции на институцията в инструменти на К2 и подчинени заеми на предприятия от финансовия сектор, в които тя има значителни инвестиции (нето от допустимите къси позиции) (сума с отрицателен знак)

 

 

56

Не се прилага

 

 

EU-56а

Допустими приспадания на приемливи задължения, които надхвърлят приемливите задължения на институцията (сума с отрицателен знак)

 

 

EU-56б

Други корекции на К2 с оглед на нормативните изисквания

 

 

57

Съвкупни корекции на капитала от втори ред (К2) с оглед на нормативните изисквания

 

 

58

Капитал от втори ред (К2)

 

 

59

Съвкупен капитал (СК = К1 + К2)

 

 

60

Обща рискова експозиция

 

 

Отношения на капиталова адекватност и изисквания, вкл. буфери

61

Базов собствен капитал от първи ред

 

 

62

Капитал от първи ред

 

 

63

Общ капитал

 

 

64

Общо капиталово изискване за БСК1 за институцията

 

 

65

в т.ч.: изискване за предпазен капиталов буфер

 

 

66

в т.ч.: изискване за антицикличен капиталов буфер

 

 

67

в т.ч.: изискване за буфер за системен риск

 

 

EU-67а

в т.ч.: буфер за глобалните системно значими институции (Г-СЗИ) или другите системно значими институции (Д-СЗИ)

 

 

EU-67б

в т.ч.: допълнителни капиталови изисквания за рисковете, различни от риска от прекомерен ливъридж

 

 

68

Базов собствен капитал от първи ред (като процент от размера на рисковата експозиция), наличен след изпълнение на минималните капиталови изисквания

 

 

Национални минимуми (ако са различни от тези по Базел III)

69

Не се прилага

 

 

70

Не се прилага

 

 

71

Не се прилага

 

 

Стойности под праговете за приспадане (преди претегляне на риска)

72

Преки и непреки позиции в собствени средства и приемливи задължения на предприятия от финансовия сектор, в които институцията няма значителни инвестиции (под 10 % и нето от допустимите къси позиции)

 

 

73

Преки и непреки позиции на институцията в инструменти на БСК1 на предприятия от финансовия сектор, в които тя има значителни инвестиции (под 17,65 % и нето от допустимите къси позиции)

 

 

74

Не се прилага

 

 

75

Отсрочени данъчни активи, произтичащи от временни разлики (под 17,65 % и нето от свързания данъчен пасив, когато са изпълнени условията по член 38, параграф 3 от РКИ)

 

 

Приложими ограничения за включването на провизии в капитала от втори ред

76

Включени в К2 корекции за кредитен риск при експозициите, за които се прилага стандартизираният подход (преди въвеждане на тавана)

 

 

77

Таван за включването в К2 на корекции за кредитен риск съгласно стандартизирания подход

 

 

78

Включени в К2 корекции за кредитен риск при експозициите, за които се прилага вътрешнорейтинговият подход (преди прилагане на тавана)

 

 

79

Таван за включването в К2 на корекции за кредитен риск съгласно вътрешнорейтинговия подход

 

 

Капиталови инструменти, към които се прилагат споразумения с временна сила (1 януари 2014 г. — 1 януари 2022 г.)

80

Текущ таван за инструментите на БАСК1, обхванати от временни разпоредби

 

 

81

Стойност, изключена от БАСК1 поради тавана (превишава го след обратното изкупуване и падежите)

 

(ж)

82

Текущ таван за инструментите на ДК1, обхванати от временни разпоредби

 

 

83

Стойност, изключена от ДК1 поради тавана (превишава го след обратното изкупуване и падежите)

 

 

84

Текущ таван за инструментите на К2, обхванати от временни разпоредби

 

 

85

Стойност, изключена от К2 поради тавана (превишава го след обратното изкупуване и падежите)

 

 

Образец EU CC2 — Равняване на собствените средства за регулаторни цели със счетоводния баланс в одитираните финансови отчети

Образец без зададен формат. Редовете се попълват въз основа на счетоводния баланс, включен в одитираните финансови отчети на институциите. Форматът на колоните е зададен, но ако обхватът на консолидация за счетоводни и за регулаторни цели на институцията е напълно еднакъв, колони „а“ и „б“ се обединяват.



 

а

б

в

Счетоводен баланс, както е в публикуваните финансови отчети

Обхват на консолидация за регулаторни цели

Препратка

Към края на периода

Към края на периода

 

Активиразбивка по класове активи според баланса в публикуваните финансови отчети

1

 

 

 

 

2

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

xxx

Общи активи

 

 

 

Пасивиразбивка по класове пасиви според баланса в публикуваните финансови отчети

1

 

 

 

 

2

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

xxx

Общо пасиви

 

 

 

Акционерен капитал

 

 

 

 

1

 

 

 

 

2

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

xxx

Общо акционерен капитал

 

 

 

Образец EU CCA — Основни характеристики на инструментите на собствените средства за регулаторни цели и на инструментите на приемливите задължения



 

а

Качествена или количествена информация — свободен формат

1

Емитент

 

2

Единен идентификатор (например CUSIP, ISIN или идентификаторът на Bloomberg за частно пласиране на емисии на ценни книжа)

 

Публично или частно предлагане

 

3

Приложима за инструмента правна уредба (или уредби)

 

Договорно признаване на правомощията на органите за преструктуриране за обезценяване и преобразуване

 

 

Регламентиране

 

4

Текущо третиране, като се вземат предвид, когато е приложимо, преходните разпоредби на РКИ

 

5

Разпоредби на РКИ за периода след прехода

 

6

Приемлив на индивидуална/(под-)консолидирана / индивидуална & (под-)консолидирана основа

 

7

Вид инструмент (видовете се определят от всяка юрисдикция)

 

8

Стойност, призната в регулаторния капитал или приемливите задължения (парична единица в милиони, към последната отчетна дата)

 

9

Номинална стойност на инструмента

 

EU-9а

Емисионна цена

 

EU-9б

Цена на обратно изкупуване

 

10

Счетоводна класификация

 

11

Първоначална дата на емитиране

 

12

Безсрочен или срочен

 

13

Първоначален падеж

 

14

Опция за предварително обратно изкупуване от емитента, която подлежи на предварително одобрение от надзорните органи

 

15

Евентуална дата на предварителното обратно изкупуване, условни дати и размер

 

16

Последващи дати на предварително обратно изкупуване, ако е приложимо

 

 

Купони/дивиденти

 

17

Фиксиран или плаващ дивидент/купон

 

18

Ставка на купона и свързани с нея индекси

 

19

Наличие на механизъм за преустановяване изплащането на дивидент

 

EU-20а

Пълна, частична или никаква свобода на действие (от гледна точка на момента)

 

EU-20б

Пълна, частична или никаква свобода на действие (от гледна точка на размера)

 

21

Наличие на повишена цена или друг стимул за обратно изкупуване

 

22

Некумулативен или кумулативен

 

23

Може да бъде преобразуван или не може

 

24

Ако може да бъде преобразуван — задействащите го фактори

 

25

Ако може да бъде преобразуван — изцяло или частично

 

26

Ако може да бъде преобразуван — ставка на преобразуването

 

27

Ако може да бъде преобразуван — дали това е задължително или не

 

28

Ако може да бъде преобразуван — видът инструмент, в който инструментът може да бъде преобразуван

 

29

Ако може да бъде преобразуван — емитентът на инструмента, в който инструментът се преобразува

 

30

Възможности за обезценка

 

31

Ако се обезценява — задействащите обезценката фактори

 

32

Ако се обезценява — изцяло или частично

 

33

Ако се обезценява — с постоянна сила или временно

 

34

Ако обезценката е временна — описание на механизма за премахване на обезценката

 

34а

Вид подчиненост (само за приемливите задължения)

 

EU-34б

Ранг на инструмента при обичайно производство по несъстоятелност

 

35

Ранг на инструмента в йерархията при ликвидация (посочва се видът на инструмента с непосредствено по-висок ранг)

 

36

Характеристики, за които е установено несъответствие с нормативните изисквания

 

37

Ако отговорът е „да“ се посочват характеристиките, за които е установено несъответствие с нормативните изисквания

 

37а

Връзка за достъп до пълните ред и условия на инструмента

 

(1) Отбелязва се „не се прилага“, ако такъв е случаят.




ПРИЛОЖЕНИЕ VIII

Указания за образците за оповестяване на собствените средства

Образец EU CC1 — Състав на собствените средства за регулаторни цели

1. Институциите оповестяват информацията, посочена в член 437, букви а), г), д) и е) от Регламент (ЕС) № 575/2013 ( 5 ) („РКИ“), като попълват образец EU CC1 от приложение VII към настоящия регламент за изпълнение, следвайки долуизложените указания в настоящото приложение.

2. За целите на образец EU CC1 корекциите с оглед на нормативните изисквания включват приспадания от собствените средства и пруденциални филтри.

3. Институциите попълват колона „б“ на настоящия образец с цел да посочат източника на всяка съществена информация, която трябва да бъде съотнесена към съответните редове в образец EU CC2.

4. В поясненията към образеца институциите посочват всички ограничения, приложени в изпълнение на РКИ при изчисляването на собствените средства, както и инструментите, пруденциалните филтри и приспаданията, спрямо които се прилагат тези ограничения. Те също така подробно описват методите, по които са изчислени отношенията на капиталова адекватност, когато те са изчислени чрез използването на елементи на собствените средства, определени по методи извън предвидените в РКИ.



Препратки към правни норми и указания

Ред

Обяснение

1

Капиталови инструменти и свързани с тях премийни резерви от емисии

Капиталовите инструменти и свързаните с тях премийни резерви от емисии, посочени в член 26, параграф 1, букви а) и б) и в членове 27, 28 и 29 от РКИ, както и съгласно посочения в член 26, параграф 3 от РКИ списък на ЕБО, а също така тяхната разбивка по вид инструмент.

2

Неразпределена печалба

Посочената в член 26, параграф 1, буква в) от РКИ неразпределена печалба преди корекции с оглед на нормативните изисквания и преди включването на евентуална междинна нетна печалба или загуба.

3

Натрупан друг всеобхватен доход (и други резерви)

Посочените в член 26, параграф 1, букви г) и д) от РКИ натрупан друг всеобхватен доход и други резерви.

EU-3а

Фонд за покриване на общи банкови рискове

Посоченият в член 26, параграф 1, буква е) от РКИ фонд за покриване на общи банкови рискове.

4

Допустими елементи по член 484, параграф 3 от РКИ и свързани премийни резерви от емисии, подлежащи на постепенно отпадане от БСК1

Посочените в член 484, параграф 3 от РКИ допустими елементи и свързаните с тях премийни резерви от емисии, подлежащи на постепенно отпадане от БСК1 — както е описано в член 486, параграф 2 от РКИ.

5

Малцинствени участия (включени в консолидирания БСК1)

Посочените в член 84 от РКИ малцинствени участия (включени в консолидирания БСК1).

EU-5а

Проверена от независимо лице междинна печалба, от която са приспаднати всички предвидими отчисления от печалбата или дивиденти

Посочената в член 26, параграф 2 от РКИ проверена от независимо лице междинна печалба, от която са приспаднати всички предвидими отчисления от печалбата или дивиденти.

6

Базов собствен капитал от първи ред (БСК1) преди корекции с оглед на нормативните изисквания

Сборът на стойностите в редове 1 — ЕС-5а от настоящия образец

7

Допълнителни корекции на стойността (отрицателна стойност)

Допълнителните корекции на стойността в съответствие с член 34 и 105 от РКИ (отрицателна стойност).

8

Нематериални активи (нето от свързания данъчен пасив) (отрицателна стойност)

Нематериалните активи (нето от свързания данъчен пасив) — в съответствие с член 36, параграф 1, буква б) и член 37 от РКИ (отрицателна стойност).

9

Не е приложимо

10

Отсрочени данъчни активи, които се основават на бъдеща печалба, с изключение на тези, които произтичат от временни разлики (нето от свързания данъчен пасив, когато са изпълнени условията в член 38, параграф 3 от РКИ) (отрицателна стойност)

Отсрочените данъчни активи, които се основават на бъдеща печалба, с изключение на тези, които произтичат от временни разлики (нето от свързания данъчен пасив, когато са изпълнени условията в член 38, параграф 3 от РКИ) — в съответствие с член 36, параграф 1, буква в) и член 38 от РКИ (отрицателна стойност).

11

Резерви от преоценка по справедлива стойност, свързани с печалба или загуба от хеджиране на парични потоци по финансови инструменти, които не са оценени по справедлива стойност

Резервите от преоценка по справедлива стойност, свързани с печалба или загуба от хеджиране на парични потоци по финансови инструменти, които не са оценени по справедлива стойност — в съответствие с член 33, параграф 1, буква а) от РКИ.

12

Стойности с отрицателен знак, получени от изчислението на размера на очакваната загуба

Стойностите с отрицателен знак, получени от изчислението на размера на очакваната загуба — в съответствие с член 36, параграф 1, буква г) и член 40 от РКИ.

13

Всяко увеличение в собствения капитал, което произтича от секюритизирани активи (отрицателна стойност)

Всяко увеличение на собствения капитал, произтичащо от секюритизирани активи — в съответствие с член 32, параграф 1 от РКИ (отрицателна стойност).

14

Печалба или загуба от оценяваните по справедлива стойност пасиви в резултат на промени в собствения кредитен рейтинг

Печалбата или загубата от оценяваните по справедлива стойност пасиви в резултат на промени в собствения кредитен рейтинг— в съответствие с член 33, параграф 1, буква б) от РКИ.

15

Активи на пенсионни фондове с предварително определен размер на пенсията (отрицателна стойност)

Активите на пенсионни фондове с предварително определен размер на пенсията — в съответствие с член 36, параграф 1, буква д) и член 41 от РКИ (отрицателна стойност).

16

Преки, непреки и синтетични позиции на институцията в собствени инструменти на БСК1 (отрицателна стойност)

Преките, непреките и синтетичните позиции на институцията в собствени инструменти на БСК1 — както са описани в член 36, параграф 1, буква е) и член 42 от РКИ (отрицателна стойност).

17

Преки, непреки и синтетични позиции в инструменти на БСК1 на предприятия от финансовия сектор, когато тези предприятия имат с институцията реципрочна кръстосана позиция, създадена с цел да се раздуят изкуствено собствените ѝ средства (отрицателна стойност)

Преките, непреките и синтетичните позиции в инструменти на БСК1 на предприятия от финансовия сектор, които имат с институцията реципрочна кръстосана позиция, създадена с цел да се раздуят изкуствено собствените ѝ средства — както са описани в член 36, параграф 1, буква ж) и член 44 от РКИ (отрицателна стойност).

18

Преки, непреки и синтетични позиции на институцията в инструменти на БСК1 на предприятия от финансовия сектор, в които тя няма значителни инвестиции (над 10 % и нето от допустимите къси позиции) (отрицателна стойност)

Преките, непреките и синтетичните позиции на институцията в инструменти на БСК1 на предприятия от финансовия сектор, в които тя няма значителни инвестиции (над 10 % и нето от допустимите къси позиции) — както са описани в член 36, параграф 1, буква з), членове 43, 45 и 46, член 49, параграфи 2 и 3 и член 79 от РКИ (отрицателна стойност).

19

Преки, непреки и синтетични позиции на институцията в инструменти на БСК1 на предприятия от финансовия сектор, в които тя има значителни инвестиции (над 10 % и нето от допустимите къси позиции) (отрицателна стойност)

Преките, непреките и синтетичните позиции на институцията в инструменти на БСК1 на предприятия от финансовия сектор, в които тя има значителни инвестиции (над 10 % и нето от допустимите къси позиции) — както са описани в член 36, параграф 1, буква и), членове 43, 45 и 47, член 48, параграф 1, буква б) и член 49, параграфи 1—3 от РКИ (отрицателна стойност).

20

Не е приложимо

EU-20а

Размер на експозицията на следните елементи, на които може да бъде присъдено рисково тегло от 1 250  %, когато институцията избере алтернативно на прилагането му приспадане

Посоченият в член 36, параграф 1, буква к) от РКИ размер на експозицията, на която може да бъде присъдено рисково тегло от 1 250  %, когато институцията избере алтернативно на прилагането му приспадане.

EU-20б

в т.ч.: квалифицирани дялови участия извън финансовия сектор (отрицателна стойност)

От посочената в EU-20а стойност, стойността на квалифицираните дялови участия извън финансовия сектор — в съответствие с член 36, параграф 1, буква к), подточка i) и членове 89—91 от РКИ (отрицателна стойност).

EU-20в

в т.ч.: секюритизиращи позиции (отрицателна стойност)

От посочената в EU-20а на настоящия образец стойност, стойността на секюритизиращите позиции — в съответствие с член 36, параграф 1, буква к), подточка ii), член 243, параграф 1, буква б), член 244, параграф 1, буква б) и член 258 от РКИ (отрицателна стойност).

EU-20г

в т.ч.: свободни доставки (отрицателна стойност)

От посочената в EU-20а на настоящия образец стойност, стойността на свободните доставки — в съответствие с член 36, параграф 1, буква к), подточка iii) и член 379, параграф 3 от РКИ (отрицателна стойност).

21

Отсрочени данъчни активи, произтичащи от временни разлики (над 10 % и нето от свързания данъчен пасив, когато са изпълнени условията в член 38, параграф 3 от РКИ) (отрицателна стойност)

Отсрочените данъчни активи, произтичащи от временни разлики (над 10 % и нето от свързания данъчен пасив, когато са изпълнени условията в член 38, параграф 3 от РКИ) — както са описани в член 36, параграф 1, буква в), член 38 и член 48, параграф 1, буква а) от РКИ (отрицателна стойност).

22

Стойност над прага от 17,65 % (отрицателна стойност)

Стойността над прага от 17,65 % — в съответствие с член 48, параграф 1 от РКИ (отрицателна стойност).

23

в т.ч.: преки, непреки и синтетични позиции на институцията в инструменти на БСК1 на дружества от финансовия сектор, в които тя има значителни инвестиции

От стойността в ред 22 на настоящия образец, стойността на преките, непреките и синтетичните позиции на институцията в инструменти на БСК1 на предприятия от финансовия сектор, в които тя има значителни инвестиции — както е описано в член 36, параграф 1, подточка i) и член 48, параграф 1, буква б) от РКИ.

24

Не е приложимо

25

в т.ч.: отсрочени данъчни активи, произтичащи от временни разлики

От стойността в ред 22 на настоящия образец, стойността на отсрочените данъчни активи, произтичащи от временни разлики — както е описано в член 36, параграф 1, буква в), член 38 и член 48, параграф 1, буква а) от РКИ.

EU-25а

Загуба за текущата финансова година (отрицателна стойност)

Посочената в член 36, параграф 1 от РКИ загуба за финансовата година (отрицателна стойност).

EU-25б

Предвидими данъчни отчисления във връзка с елементи на БСК1, освен когато институцията подходящо коригира размера на елементите на БСК1, доколкото такива данъчни отчисления намаляват размера, до който тези елементи могат да се използват за покриване на рискове или загуби (отрицателна стойност)

Стойността на посочените в член 36, параграф 1, буква л) от РКИ предвидими данъчни отчисления във връзка с елементи на БСК1, освен когато институцията подходящо коригира размера на елементите на БСК1, доколкото такива данъчни отчисления намаляват размера, до който тези елементи могат да се използват за покриване на рискове или загуби (отрицателна стойност).

26

Не е приложимо

27

Допустими приспадания от ДК1, които надхвърлят елементите на ДК1 на институцията (отрицателна стойност)

Допустимите приспадания от ДК1, които надхвърлят елементите на ДК1 на институцията — както е описано в член 36, параграф 1, буква й) от РКИ (отрицателна стойност).

EU-27а

Други корекции с оглед на нормативните изисквания

Институциите оповестяват в този ред всички приложими корекции с оглед на нормативните изисквания, докладвани в рамките на предоставяната за надзорни цели информация и невключени в друг ред на настоящия образец, в т.ч. стойността на преходните мерки по МСФО 9 — когато е приложимо и до изтичането на преходния период.

28

Общо корекции на БСК1 с оглед на нормативните изисквания

Представляват сборът на стойностите в редове 7 — EU-20a, 21, 22 и EU-25a — EU-27a на настоящия образец.

29

Базов собствен капитал от първи ред (БСК1)

Представлява разликата на ред 6 и ред 28 на настоящия образец.

30

Капиталови инструменти и свързани с тях премийни резерви от емисии

Капиталовите инструменти и свързаните с тях премийни резерви от емисии съгласно членове 51 и 52 от РКИ.

31

в т.ч.: класифицирани като собствен капитал съгласно приложимите счетоводни стандарти

Стойността в ред 30 на настоящия образец, класифицирана като собствен капитал съгласно приложимите счетоводни стандарти.

32

в т.ч.: класифицирани като пасиви съгласно приложимите счетоводни стандарти

Стойността в ред 30 на настоящия образец, класифицирана като пасиви съгласно приложимите счетоводни стандарти.

33

Допустими елементи по член 484, параграф 4 от РКИ и свързани премийни резерви от емисии, подлежащи на постепенно отпадане от ДК1

Посочените в член 484, параграф 4 от РКИ допустими елементи и свързаните с тях премийни резерви от емисии, подлежащи на постепенно отпадане от ДК1 — както е описано в член 486, параграф 3 от РКИ.

EU-33а

Допустимите елементи по член 494а, параграф 1 от РКИ, подлежащи на постепенно отпадане от ДК1.

EU-33б

Допустимите елементи по член 494б, параграф 1 от РКИ, подлежащи на постепенно отпадане от ДК1.

34

Допустим капитал от първи ред (К1), включен в консолидирания ДК1 (в т.ч. малцинствените участия, които не са посочени в ред 5), емитиран от дъщерни предприятия и държан от трети лица

Посоченият в членове 85—86 от РКИ допустим К1, включен в консолидирания ДК1 (включително малцинствените участия, които не са включени в ред 5), емитиран от дъщерни предприятия и държан от трети лица.

35

в т.ч.: инструменти, емитирани от дъщерни предприятия, които подлежат на постепенно отпадане

Стойността в ред 34 на настоящия образец, която се отнася до инструментите, емитирани от дъщерни предприятия, които подлежат на постепенно отпадане — както е описано в член 486, параграф 3 от РКИ.

36

Допълнителен капитал от първи ред (ДК1) преди корекции с оглед на нормативните изисквания

Сборът на стойностите в редове 30, 33, EU-33а, EU-33б и 34 на настоящия образец.

37

Преки, непреки и синтетични позиции на институцията в собствени инструменти на ДК1 (отрицателна стойност)

Преките, непреките и синтетичните позиции на институцията в собствени инструменти на ДК1 — както са описани в член 52, параграф 1, буква б), член 56, буква а) и член 57 от РКИ (отрицателна стойност).

38

Преки, непреки и синтетични позиции в инструменти на ДК1 на предприятия от финансовия сектор, които имат с институцията реципрочна кръстосана позиция, създадена с цел да се раздуят изкуствено собствените ѝ средства (отрицателна стойност)

Преките, непреките и синтетичните позиции в инструменти на ДК1 на предприятия от финансовия сектор, които имат с институцията реципрочна кръстосана позиция, създадена с цел да се раздуят изкуствено собствените ѝ средства — както са описани в член 56, буква б) и член 58 от РКИ (отрицателна стойност).

39

Преки, непреки и синтетични позиции на институцията в инструменти на ДК1 на предприятия от финансовия сектор, в които тя няма значителни инвестиции (над 10 % и нето от допустимите къси позиции) (отрицателна стойност)

Преките, непреките и синтетичните позиции на институцията в инструменти на ДК1 на предприятия от финансовия сектор, в които тя няма значителни инвестиции (над 10 % и нето от допустимите къси позиции) — както са описани в член 56, буква в) и членове 59, 60 и 79 от РКИ (отрицателна стойност).

40

Преки, непреки и синтетични позиции на институцията в инструменти на ДК1 на предприятия от финансовия сектор, в които тя има значителни инвестиции (нето от допустимите къси позиции) (отрицателна стойност)

Преките, непреките и синтетичните позиции на институцията в инструменти на ДК1 на предприятия от финансовия сектор, в които тя има значителни инвестиции (нето от допустимите къси позиции) — както е посочено в член 56, буква г) и членове 59 и 79 от РКИ (отрицателна стойност).

41

Не е приложимо

42

Допустими приспадания от капитала от втори ред (К2), които надхвърлят елементите на К2 на институцията (отрицателна стойност)

Допустимите приспадания от К2, които надхвърлят елементите на К2 на институцията — както е описано в член 56, буква д) от РКИ (отрицателна стойност).

EU-42а

Други корекции на ДК1 с оглед на нормативните изисквания

Институциите оповестяват в този ред всички приложими корекции с оглед на нормативните изисквания, докладвани в рамките на предоставяната за надзорни цели информация и невключени в друг ред на настоящия образец.

43

Общо корекции на ДК1 с оглед на нормативните изисквания

Сборът на стойностите в редове 37 — EU-42а на настоящия образец.

44

Допълнителен капитал от първи ред (ДК1)

ДК1 е разликата на ред 36 и ред 43 на настоящия образец.

45

Капитал от първи ред (К1 = БСК1 + ДК1)

К1 е сборът на ред 29 и ред 44 на настоящия образец.

46

Капиталови инструменти и свързани с тях премийни резерви от емисии

Капиталовите инструменти и свързаните с тях премийни резерви от емисии съгласно членове 62 и 63 от РКИ.

47

Посочените в член 484, параграф 5 от РКИ допустими елементи и свързаните с тях премийни резерви от емисии, подлежащи на постепенно отпадане от К2 — както е описано в член 486, параграф 4 от РКИ.

EU-47а

Допустимите елементи по член 494а, параграф 2 от РКИ, подлежащи на постепенно отпадане от К2.

EU-47б

Допустимите елементи по член 494б, параграф 2 от РКИ, подлежащи на постепенно отпадане от К2.

48

Допустими капиталови инструменти, включени в консолидирания К2 (в т.ч. малцинствени участия и инструменти на ДК1, които не са включени в редове 5—34), емитирани от дъщерни предприятия и държани от трети лица

Посочените в членове 87 и 88 от РКИ допустими капиталови инструменти, включени в консолидирания К2 (в т.ч. малцинствени участия и инструменти на ДК1, които не са включени в редове 5—34 на настоящия образец), емитирани от дъщерни предприятия и държани от трети лица.

49

в т.ч.: инструменти, емитирани от дъщерни предприятия, които подлежат на постепенно отпадане

От стойността в ред 48, стойността, която се отнася до емитираните от дъщерни предприятия инструменти, които подлежат на постепенно отпадане — както е описано в член 486, параграф 4 от РКИ.

50

Корекции за кредитен риск

Корекциите за кредитен риск, посочени в член 62, букви в) и г) от РКИ.

51

Капитал от втори ред (К2) преди корекции с оглед на нормативните изисквания

Сборът на стойностите в редове 46—48 и 50 на настоящия образец.

52

Преки, непреки и синтетични позиции на институцията в собствени инструменти на К2 и подчинени заеми (отрицателна стойност)

Преките, непреките и синтетичните позиции на институцията в собствени инструменти на K2 и подчинените заеми — както са описани в член 63, буква б), подточка i), член 66, буква а) и член 67 от РКИ (отрицателна стойност).

53

Преки, непреки и синтетични позиции в инструменти на К2 и подчинени заеми на предприятия от финансовия сектор, които имат с институцията реципрочна кръстосана позиция, създадена с цел да се раздуят изкуствено собствените ѝ средства (отрицателна стойност)

Преките, непреките и синтетичните позиции в инструменти на К2 и подчинени заеми на предприятия от финансовия сектор, които имат с институцията реципрочна кръстосана позиция, създадена с цел да се раздуят изкуствено собствените ѝ средства — както са описани в член 66, буква б) и член 68 от РКИ (отрицателна стойност).

54

Преки, непреки и синтетични позиции в инструменти на К2 и подчинени заеми на предприятия от финансовия сектор, в които институцията няма значителни инвестиции (над 10 % и нето от допустимите къси позиции) (отрицателна стойност)

Преките, непреките и синтетичните позиции в инструменти на К2 и подчинени заеми на предприятия от финансовия сектор, в които институцията няма значителни инвестиции (над 10 % и нето от допустимите къси позиции) — както са описани в член 66, буква в) и членове 69, 70 и 79 от РКИ (отрицателна стойност).

54а

Не е приложимо

55

Преки, непреки и синтетични позиции на институцията в инструменти на К2 и подчинени заеми на предприятия от финансовия сектор, в които тя има значителни инвестиции (нето от допустимите къси позиции) (отрицателна стойност)

Преките, непреките и синтетичните позиции на институцията в инструменти на К2 и подчинени заеми на предприятия от финансовия сектор, в които тя има значителни инвестиции (нето от допустимите къси позиции) — както е посочено в член 66, буква г) и членове 69 и 79 от РКИ (отрицателна стойност).

56

Не е приложимо

EU-56а

Допустими приспадания на приемливи задължения, които надхвърлят приемливите задължения на институцията (отрицателна стойност)

Допустимите приспадания на приемливи задължения, които надхвърлят приемливите задължения на институцията — както е посочено в член 66, буква д) от РКИ (отрицателна стойност).

EU-56б

Други корекции на К2 с оглед на нормативните изисквания

Институциите оповестяват в този ред всички приложими корекции с оглед на нормативните изисквания, докладвани в рамките на предоставяната за надзорни цели информация и невключени в друг ред на настоящия образец.

57

Съвкупни корекции на капитала от втори ред (К2) с оглед на нормативните изисквания

Сборът на стойностите в редове 52 — EU-56б на настоящия образец.

58

Капитал от втори ред (К2)

К2 е разликата на ред 51 и ред 57 на настоящия образец.

59

Съвкупен капитал (СК = К1 + К2)

СК е сборът на ред 45 и ред 58 на настоящия образец.

60

Обща рискова експозиция

Общата рискова експозиция на групата

61

Базов собствен капитал от първи ред

Базовият собствен капитал от първи ред (като процент от общата рискова експозиция) е, в съответствие с член 92, параграф 2, буква а) от РКИ, изразеното в проценти частно на стойността в ред 29 и тази в ред 60 на настоящия образец.

62

Капитал от първи ред

Капиталът от първи ред (като процент от общата рискова експозиция) е, в съответствие с член 92, параграф 2, буква б) от РКИ, изразеното в проценти частно на стойността в ред 45 и тази в ред 60 на настоящия образец.

63

Общ капитал

Общият капитал (като процент от общата рискова експозиция) е, в съответствие с член 92, параграф 2, буква в) от РКИ, изразеното в проценти частно на стойността в ред 59 и тази в ред 60 на настоящия образец.

64

Общо капиталово изискване за БСК1 за институцията

Общото капиталово изискване за БСК1 за институцията се изчислява, като към изискването за БСК1 по член 92, параграф 1, буква а) от РКИ се добавят допълнителното изискване за БСК1, което институциите са длъжни да поддържат по силата на член 104, параграф 1, буква а) от Директива 2013/36/ЕС („ДКИ“), и комбинираното изискване за буфер по смисъла на член 128, точка 6 от ДКИ, изразено като процент от рисковата експозиция.

То се получава, като към 4,5 % се добавят допълнителните изисквания по стълб 2, които институциите трябва да съблюдават по силата на член 104, параграф 1, буква а) от ДКИ, и комбинираното изискване за буфер, изчислено в съответствие с членове 128, 129, 130, 131 и 133 от ДКИ.

В този ред се съдържа отношението на БСК1, което е от значение, за да се оценят ограниченията върху разпределенията.

65

в т.ч.: изискване за предпазен капиталов буфер

Стойността в ред 64 на настоящия образец (изразена като процент от общата рискова експозиция), която се отнася до посоченото в член 129 от ДКИ изискване за предпазен капиталов буфер.

66

в т.ч.: изискване за антицикличен капиталов буфер

Стойността в ред 64 на настоящия образец (изразена като процент от общата рискова експозиция), която се отнася до посоченото в член 130 от ДКИ изискване за антицикличен капиталов буфер.

67

в т.ч.: изискване за буфер за системен риск

Стойността в ред 64 на настоящия образец (изразена като процент от общата рискова експозиция), която се отнася до посоченото в член 133 от ДКИ изискване за буфер за системен риск.

EU-67а

в т.ч.: буфер за глобалните системно значими институции (Г-СЗИ) или другите системно значими институции (Д-СЗИ)

Стойността в ред 64 на настоящия образец (изразена като процент от общата рискова експозиция), която се отнася до посоченото в член 131 от ДКИ изискване за буфер за Г-СЗИ или Д-СЗИ.

EU-67б

в т.ч.: допълнителни капиталови изисквания за рисковете, различни от риска от прекомерен ливъридж

Стойността в ред 64 на настоящия образец (изразена като процент от общата рискова експозиция), която се отнася до произтичащите от надзорния преглед допълнителни капиталови изисквания, които БСК1 трябва да удовлетворява по силата на член 104, параграф 1, буква а) от ДКИ.

68

Базов собствен капитал от първи ред (като процент от размера на рисковата експозиция), наличен след изпълнение на минималните капиталови изисквания

Изчислява се като от стойността в ред 61 се извадят 4,5 процентни пункта, стойността в ред EU-67б и БСК1, използван от институцията за изпълнение на нейните капиталови изисквания за ДК1 и К2.

69

Не е приложимо

70

Не е приложимо

71

Не е приложимо

72

Преките и непреките позиции в собствени средства и приемливи задължения на предприятия от финансовия сектор, в които институцията няма значителни инвестиции (под 10 % и нето от допустимите къси позиции)

Преките и непреките позиции в собствени средства и приемливи задължения на предприятия от финансовия сектор, в които институцията няма значителни инвестиции (под 10 % и нето от допустимите къси позиции) — както са описани в член 36, параграф 1, буква з), членове 45 и 46, член 56, буква в), членове 59 и 60, член 66, буква в) и членове 69, 70 и 72и от РКИ.

73

Преки и непреки позиции на институцията в инструменти на БСК1 на предприятия от финансовия сектор, в които тя има значителни инвестиции (под 17,65 % и нето от допустимите къси позиции)

Преките и непреките позиции на институцията в инструменти на БСК1 на предприятия от финансовия сектор, в които тя има значителни инвестиции (под 17,65 % и нето от допустимите къси позиции) — както са описани в член 36, параграф 1, буква и), членове 43, 45 и 47, член 48, параграф 1, буква б) и член 49, параграфи 1—3 от РКИ (общата стойност на тези инвестиции, която не е оповестена в редове 19 и 23 на настоящия образец).

74

Не е приложимо

75

Отсрочени данъчни активи, произтичащи от временни разлики (под 17,65 % и нето от свързания данъчен пасив, когато са изпълнени условията по член 38, параграф 3 от РКИ)

Отсрочените данъчни активи, произтичащи от временни разлики (под 17,65 % — в съответствие с член 48, параграф 2, буква б) от РКИ, и нето от свързания данъчен пасив, когато са изпълнени условията по член 38, параграф 3 от РКИ) — както са описани в член 36, параграф 1, буква в) и членове 38 и 48 от РКИ (общата стойност на тези отсрочени данъчни активи, която не е оповестена в редове 21 и 25 на настоящия образец).

76

Включени в К2 корекции за кредитен риск при експозициите, за които се прилага стандартизираният подход (преди въвеждане на тавана)

Включените в К2 корекции за кредитен риск при експозициите, към които се прилага стандартизираният подход (преди прилагане на тавана) — в съответствие с член 62, буква в) от РКИ.

77

Таван за включването в К2 на корекции за кредитен риск съгласно стандартизирания подход

Таванът за включването в К2 на корекции за кредитен риск съгласно стандартизирания подход — в съответствие с член 62, буква в) от РКИ.

78

Включени в К2 корекции за кредитен риск при експозициите, за които се прилага вътрешнорейтинговият подход (преди прилагане на тавана)

Включените в К2 корекции за кредитен риск при експозициите, за които се прилага вътрешнорейтинговият подход — в съответствие с член 62, буква г) от РКИ.

79

Таван за включването в К2 на корекции за кредитен риск съгласно вътрешнорейтинговия подход

Таванът за включването в К2 на корекции за кредитен риск съгласно вътрешнорейтинговия подход — в съответствие с член 62, буква г) от РКИ.

80

Текущ таван за инструментите на БАСК1, обхванати от временни разпоредби

Текущият таван за инструментите на БСК1, обхванати от временни разпоредби — в съответствие с член 484, параграф 3 и член 486, параграфи 2 и 5 от РКИ.

81

Стойност, изключена от БАСК1 поради тавана (превишава го след обратното изкупуване и падежите)

Стойността, изключена от БСК1 поради тавана (превишава го след обратното изкупуване и падежите) — в съответствие с член 484, параграф 3 и член 486, параграфи 2 и 5 от РКИ.

82

Текущ таван за инструментите на ДК1, обхванати от временни разпоредби

Текущият таван за инструментите на ДК1, обхванати от временни разпоредби — в съответствие с член 484, параграф 4 и член 486, параграфи 3 и 5 от РКИ.

83

Стойност, изключена от ДК1 поради тавана (превишава го след обратното изкупуване и падежите)

Стойността, изключена от ДК1 поради тавана (превишава го след обратното изкупуване и падежите) — в съответствие с член 484, параграф 4 и член 486, параграфи 3 и 5 от РКИ.

84

Текущ таван за инструментите на К2, обхванати от временни разпоредби

Текущият таван за инструментите на К2, обхванати от временни разпоредби — в съответствие с член 484, параграф 5 и член 486, параграфи 4 и 5 от РКИ.

85

Стойност, изключена от К2 поради тавана (превишава го след обратното изкупуване и падежите)

Стойността, изключена от К2 поради тавана (превишава го след обратното изкупуване и падежите) — в съответствие с член 484, параграф 5 и член 486, параграфи 4 и 5 от РКИ.

Образец EU CC2 — Равняване на собствените средства за регулаторни цели със счетоводния баланс в одитираните финансови отчети

5. Институциите оповестяват информацията, посочена в член 437, буква а) от РКИ, като попълват образец EU CC2 от приложение VII към настоящия регламент за изпълнение, следвайки долуизложените указания в настоящото приложение.

6. Институциите оповестяват счетоводния баланс, включен в публикуваните от тях финансови отчети. За целите на оповестяванията към края на годината финансовите отчети са заверените финансови отчети.

7. Редовете на образеца не са със зададен формат и институциите ги попълват според финансовите си отчети. Позициите за собствените средства в заверените финансови отчети включват всички елементи, които са компоненти на собствените средства за регулаторни цели или се приспадат от тях — собствен капитал, пасиви — например дълг, или балансови позиции, които засягат собствените средства за регулаторни цели — нематериални активи, репутация, отсрочени данъчни активи. Всички компоненти, включени в образеца за оповестяване на собствените средства (образец EU CC1), се представят самостоятелно, поради което институциите при необходимост детайлизират балансовите позиции за собствените средства. Институциите детайлизират балансовите позиции само доколкото това е необходимо за обособяването на изискваните от образец EU CC1 компоненти. Оповестяването е съизмеримо със сложността на баланса на институцията.

8. Колоните са предварително зададени и се оповестяват, както следва:

а. 

Колона „а“: институциите нанасят стойностите, отчетени в счетоводния баланс, включен в публикуваните от тях финансови отчети съгласно обхвата на консолидация за счетоводни цели.

б. 

Колона „б“: институциите нанасят стойностите съгласно обхвата на консолидация за пруденциални цели.

в. 

Колона „в“: институциите посочват връзката на съответната позиция за собствените средства в образец EU CC2 със съответните позиции в EU CC1 — образеца за оповестяване на собствените средства. Позицията в колона „в“ на образец EU CC2 се свързва с позицията в колона „б“ на образец EU CC1.

9. 

В следните случаи, когато обхватът на консолидация за счетоводни и за пруденциални цели е напълно еднакъв, колони „а“ и „б“ на настоящия образец се обединяват и този факт ясно се оповестява:

г. 

Когато институциите изпълняват задълженията, предвидени в осма част от РКИ, на консолидирана или подконсолидирана основа, но обхватът и методът на консолидация, използвани за изготвянето на баланса във финансовите отчети, е еднакъв с обхвата и метода на консолидация, определени в съответствие с първа част, дял II, глава 2 от РКИ, и когато институциите ясно са посочили отсъствието на разлики между съответните обхвати и методи на консолидация.

д. 

Когато институциите изпълняват задълженията, предвидени в осма част от РКИ, на индивидуална основа.

Таблица EU CCA – Основни характеристики на инструментите на собствените средства за регулаторни цели и на инструментите на приемливите задължения

10. Институциите оповестяват информацията, посочена в член 437, букви б) и в) от РКИ, като попълват таблица EU CCA от приложение VII към настоящия регламент за изпълнение, следвайки долуизложените указания в настоящото приложение.

11. Институциите попълват таблица EU CCA за следните категории: инструментите на базовия собствен капитал от първи ред, инструментите на допълнителния капитал от първи ред, инструментите на капитала от втори ред и инструментите на приемливите задължения по смисъла на член 72б от РКИ.

12. Таблиците съдържат отделни колони с характеристиките на всеки инструмент на собствените средства за регулаторни цели и инструмент на приемливите задължения. Когато различни инструменти от една и съща категория имат идентични характеристики, институциите могат да попълнят само една от колоните, като оповестяват тези идентични характеристики и посочват емисиите, за които те се отнасят. Когато попълват колоните за тези инструменти, институциите ги групират в три раздела (хоризонтално в таблицата), за да посочат дали удовлетворяват: i) само изискванията за собствените средства (но не и за приемливите задължения); ii) както изискванията за собствените средства, така и за приемливите задължения; или iii) само изискванията за приемливите задължения (но не и за собствените средства).

13. По отношение на инструментите на приемливите задължения, които не са подчинени на изключените задължения, институциите оповестяват само ценните книжа, които са взаимозаменяеми търгуеми финансови инструменти, с изключение на заемите и депозитите.



Указания за попълване на таблицата за основните характеристики на инструментите на собствените средства за регулаторни цели и на инструментите на приемливите задължения

Ред

Обяснение

1

Емитент

Институциите посочват юридическото наименование на емитента.

Свободен текст

2

Собствен идентификатор (например CUSIP, ISIN или идентификаторът на Bloomberg за частна емисия)

Свободен текст

EU-2а

Публично или частно предлагане

Институциите посочват дали инструментът е предмет на публично или частно предлагане.

Избира се сред посочените: [публично] [частно]

3

Приложима за инструмента правна уредба (или уредби)

Институциите посочват приложимата за инструмента правна уредба (или уредби).

Свободен текст

Договорно признаване на правомощията на органите за преструктуриране за обезценяване и преобразуване

Институциите посочват дали инструментът съдържа клауза, съгласно която с решение на орган за преструктуриране или на съответен орган на трета държава главницата му се обезценява за постоянно или инструментът се преобразува в инструмент на базовия собствен капитал от първи ред — както е посочено, когато е приложимо, в следните разпоредби:

— член 52, параграф 1, буква п) от РКИ — по отношение на инструментите на допълнителния капитал от първи ред;

— член 63, буква н) или о) от РКИ — по отношение на капитала от втори ред;

— член 72б, параграф 2, буква н) от РКИ — по отношение на приемливите задължения;

— член 55 от Директива (ЕС) 2019/879 (1) („ДВПБ“) — по отношение на някой от горепосочените елементи, уреден от правото на трета държава.

Обезценяването и преобразуването могат да бъдат в съответствие с член 55 от ДВПБ и при всяко от първите три тирета.

Избира се сред посочените: [ДА] [НЕ]

4

Текущо третиране, като се вземат предвид, когато е приложимо, преходните разпоредби на РКИ

Институциите посочват преходното третиране на собствените средства за регулаторни цели, съдържащо се в РКИ. Първоначалната класификация на инструмента служи за отправна точка, независимо от възможното му прекласифициране в собствени средства от по-нисък ред.

Избира се сред посочените: [базов собствен капитал от първи ред] [допълнителен капитал от първи ред] [капитал от втори ред] [неприемлив] [не се прилага]

Свободен текст — уточнете дали част от емисията е била прекласифицирана в по-ниски редове на капитала.

5

Разпоредби на РКИ за периода след прехода

Институциите посочват третирането по силата на РКИ на собствените средства за регулаторни цели, без да взимат предвид преходното третиране.

Избира се сред посочените: [базов собствен капитал от първи ред] [допълнителен капитал от първи ред] [капитал от втори ред] [приемливи задължения] [неприемлив]

6

Приемлив на индивидуална/(под-)консолидирана / индивидуална & (под-)консолидирана основа

Институциите посочват нивата в рамките на групата, на които инструментът е включен в собствените средства / приемливите задължения.

Избира се сред посочените: [индивидуално] [(под-)консолидирано] [индивидуално и (под-)консолидирано]

7

Вид инструмент (видовете се определят от всяка юрисдикция)

Институциите посочват вида на инструмента, както го определя всяка юрисдикция.

За инструментите на БСК1 се избира наименованието на инструмента в списъка на БСК1, публикуван от ЕБО по силата на член 26, параграф 3 от РКИ.

За другите инструменти се избира от: предоставените на институциите от всяка юрисдикция варианти — за всеки вид инструмент се въвеждат правни позовавания на членове от РКИ.

8

Стойност, призната в регулаторния капитал или приемливите задължения (парична единица в милиони, към последната отчетна дата)

Институциите посочват стойността, призната в собствените средства за регулаторни цели или в приемливите задължения.

Свободен текст — по-специално се посочва, ако някои части на инструментите са в различни редове на собствените средства за регулаторни цели и ако признатата в тези собствени средства стойност е различна от размера на емисията.

9

Номинална стойност на инструмента

Номиналната стойност на инструмента (в паричната единица на емисията и в паричната единица, използвана с оглед на задълженията за докладване).

Свободен текст

EU-9а

Емисионна цена

Емисионната цена на инструмента.

Свободен текст

EU-9б

Цена на обратно изкупуване

Цената на обратно изкупуване на инструмента.

Свободен текст

10

Счетоводна класификация

Институциите посочват счетоводната класификация.

Избира се сред посочените: [акционерен капитал] [пасив — амортизирана стойност] [пасив — справедлива стойност] [неконтролиращо участие в консолидирано дъщерно предприятие]

11

Първоначална дата на емитиране

Институциите посочват датата на емитиране.

Свободен текст

12

Безсрочен или срочен

Институциите посочват дали инструментът е срочен или безсрочен.

Избира се сред посочените: [безсрочен] [срочен]

13

Първоначален падеж

За срочните инструменти институциите посочват първоначалната дата на падежа (ден, месец и година). За безсрочните инструменти се посочва „без падеж“.

Свободен текст

14

Опция за предварително обратно изкупуване от емитента, която подлежи на предварително одобрение от надзорните органи

Институциите посочват дали има опция (и всички видове опции) за предварително обратно изкупуване от емитента.

Избира се сред посочените: [ДА] [НЕ]

15

Евентуална дата на предварителното обратно изкупуване, условни дати и размер

За инструментите с опция за предварително обратно изкупуване от емитента се посочва първата дата на обратно изкупуване, ако инструментът е с такава определена дата (ден, месец и година), като се посочва и дали опцията за обратно изкупуване на инструмента е обвързана със събитие от данъчно и/или регулаторно естество. Институциите посочват и цената на обратно изкупуване — което спомага да се оцени постоянният характер.

Свободен текст

16

Последващи дати на предварително обратно изкупуване, ако е приложимо

Институциите посочват, ако е приложимо, наличието и честотата на последващите дати на предварително обратно изкупуване — което спомага да се оцени постоянният характер. Свободен текст

Свободен текст

17

понастоящем фиксиран, но ще премине към плаваща ставка в бъдеще; понастоящем плаващ, но ще премине към фиксирана ставка в бъдеще.

Избира се сред посочените:

Избира се сред посочените: [фиксиран] [плаващ] [фиксиран към плаващ] [плаващ към фиксиран]

18

Ставка на купона и свързани с нея индекси

Институциите посочват процента на купона на инструмента и всеки свързан индекс, който се използва за референтен за процента на купона/дивидента.

Свободен текст

19

Наличие на механизъм за преустановяване изплащането на дивидент

Институциите посочват дали липсата на плащане на купон или дивидент по съответния инструмент забранява изплащането на дивидент по обикновените акции (т.е. дали е налице механизъм за преустановяване изплащането на дивидент).

Избира се сред посочените: [ДА] [НЕ]

EU-20а

Пълна, частична или никаква свобода на действие (от гледна точка на момента)

Институциите посочват дали емитентът разполага с пълна или частична свобода на действие, или не разполага с такава, що се отнася до плащането или не на купон/дивидент. Ако институцията има пълна свобода да отмени плащане на купон/дивидент при всякакви обстоятелства, тя избира „пълна свобода“ (в т.ч. когато е налице механизъм за преустановяване изплащането на дивидент, който обаче не възпрепятства институцията да отмени плащания по инструмента). Ако за отмяната на плащане трябва да са налице определени условия (например собствените средства да са под определен праг), институцията избира „частична свобода“. Ако институцията не е в състояние да отмени плащане, освен ако не изпадне в неплатежоспособност, тя избира „никаква свобода“.

Избира се сред посочените: [пълна свобода] [частична свобода] [никаква свобода]

Свободен текст (посочете причините за преценката, наличие на механизъм за задействане изплащането на дивидент, механизъм за преустановяване изплащането на дивидент, алтернативен механизъм за плащане на купони — АМИК)

EU-20б

Пълна, частична или никаква свобода на действие (от гледна точка на размера)

Институциите посочват дали що се отнася до размера на купона/дивидента емитентът разполага с пълна или частична свобода на действие, или не разполага с такава.

Избира се сред посочените: [пълна свобода] [частична свобода] [никаква свобода]

21

Наличие на повишена цена или друг стимул за обратно изкупуване

Институциите посочват дали има увеличена цена или друг стимул за обратно изкупуване.

Избира се сред посочените: [ДА] [НЕ]

22

Некумулативен или кумулативен

Институциите посочват дали дивидентите/купоните са кумулативни или не.

Избира се сред посочените: [некумулативни] [кумулативни] [АМИК]

23

Може да бъде преобразуван или не може

Институциите посочват дали инструментът може да бъде преобразуван или не.

Избира се сред посочените: [може да бъде преобразуван] [не може да бъде преобразуван]

24

Ако може да бъде преобразуван — задействащите го фактори

Институциите посочват факторите, задействащи преобразуването на инструмента, в т.ч. точката на загуба на икономическа целесъобразност. Когато един или повече компетентни органи имат правомощие да задействат преобразуване, те се изброяват. За всеки орган се посочва дали правното основание той да задейства преобразуването са условията на договора на инструмента (договорен подход) или нормативната уредба (нормативен подход).

Свободен текст

25

Ако може да бъде преобразуван — изцяло или частично

Институциите посочват дали инструментът винаги ще се преобразува изцяло, може да се преобразува изцяло или частично, или винаги ще се преобразува частично.

Избира се сред посочените: [винаги изцяло] [изцяло или частично] [винаги частично]

26

Ако може да бъде преобразуван — ставка на преобразуването

Институциите посочват ставката на преобразуване в инструмента с по-добър капацитет за покриване на загуби.

Свободен текст

27

Ако може да бъде преобразуван — дали това е задължително или не

За инструментите, които могат да бъдат преобразувани, институциите посочват дали преобразуването е задължително или не.

Избира се сред посочените: [задължително] [незадължително] [не се прилага] и [по избор на държателите] [по избор на емитента] [по избор и на държателите, и на емитента]

28

Ако може да бъде преобразуван — видът инструмент, в който инструментът може да бъде преобразуван

За инструментите, които могат да бъдат преобразувани, институциите посочват вида на инструмента, в който те се преобразуват. Това спомага да се оцени капацитетът за покриване на загуби.

Избира се сред посочените: [базов собствен капитал от първи ред] [допълнителен капитал от първи ред] [капитал от втори ред] [друг]

29

Ако може да бъде преобразуван — емитентът на инструмента, в който инструментът се преобразува.

Свободен текст

30

Възможности за обезценка

Институциите посочват дали инструментът може да бъде обезценен.

Избира се сред посочените: [ДА] [НЕ]

31

Задействащи обезценката фактори

Институциите посочват задействащите обезценката фактори, в т.ч. точката на загуба на икономическа целесъобразност. Когато един или повече компетентни органи имат правомощие да задействат обезценка, те се изброяват. За всеки орган се посочва дали правното основание той да задейства обезценката са условията на договора на инструмента (договорен подход) или нормативната уредба (нормативен подход).

Свободен текст

32

Ако се обезценява — изцяло или частично

Институциите посочват дали инструментът винаги ще бъде обезценен изцяло, може да бъде обезценен частично или винаги ще бъде обезценен частично. Това спомага да се оцени капацитетът за поемане на загуби при обезценка.

Избира се сред посочените: [винаги изцяло] [изцяло или частично] [винаги частично]

33

Ако се обезценява — с постоянна сила или временно

Институциите посочват дали обезценката на инструмента е постоянна или временна.

Избира се сред посочените: [постоянна] [временна] [не се прилага]

34

Ако обезценката е временна — описание на механизма за премахване на обезценката

Институциите описват механизма за премахване на обезценката.

Свободен текст

34а

Вид подчиненост (само за приемливите задължения)

Институциите посочват дали инструментът отговаря на някоя от формите на подчиненост, описани в член 72б, параграф 2, буква г), подточки i), ii) и iii) от РКИ.

Избира се сред посочените:

[по договор] — ако инструментът отговаря на изискванията по член 72б, параграф 2, буква г), подточка i) от РКИ;

[по закон] — ако инструментът отговаря на изискванията по член 72б, параграф 2, буква г), подточка ii) от РКИ;

[структурно] — ако инструментът отговаря на изискванията по член 72б, параграф 2, буква г), подточка iii) от РКИ;

[освобождаване от подчиненост] — ако инструментът не отговаря на нито една от горепосочените форми на подчиненост и при условие че по силата на член 72б, параграф 4 от РКИ на институцията е било разрешено да включи неподчинените задължения като елементи на приемливите задължения.

EU-34б

Ранг на инструмента при обичайно производство по несъстоятелност

Институциите посочват ранга на инструмента при обичайно производство по несъстоятелност.

Както е определено в [техническите стандарти за изпълнение за докладване на минималното изискване за собствени средства и приемливи задължения].

35

Ранг на инструмента в йерархията при ликвидация (посочва се видът на инструмента с непосредствено по-висок ранг)

Институциите посочват инструмента, на който даденият инструмент е непосредствено подчинен. Когато е приложимо, институциите посочват номерата на колоните в попълнената таблица за основните характеристики, отнасящи се до инструментите, на които инструментът е непосредствено подчинен.

Свободен текст

36

Характеристики, за които е установено несъответствие с нормативните изисквания

Институциите посочват дали сред характеристиките има такива, за които е установено несъответствие с нормативните изисквания.

Избира се сред посочените: [ДА] [НЕ]

37

Ако отговорът е „да“ се посочват характеристиките, за които е установено несъответствие с нормативните изисквания

Институциите посочват характеристиките, за които е установено несъответствие с нормативните изисквания.

Свободен текст

EU-37а

Връзка за достъп до пълните ред и условия на инструмента

Институциите посочват връзката за електронен достъп до проспекта на емисията, в т.ч. до пълните ред и условия на инструмента.

(1)   

Директива (ЕС) 2019/879 на Европейския парламент и на Съвета от 20 май 2019 г. за изменение на Директива 2014/59/ЕС по отношение на капацитета за поемане на загуби и рекапитализация на кредитните институции и инвестиционните посредници и на Директива 98/26/ЕО (OB L 150, 7.6.2019 г., стр. 296).




ПРИЛОЖЕНИЕ IX



Образец EU-CCyB1 — Отнасяне по географски признак на кредитните експозиции, които са от значение за изчисляването на антицикличния капиталов буфер

 

а

б

в

г

д

е

ж

з

и

й

к

л

м

Общи кредитни експозиции

Съответни кредитни експозиции — пазарен риск

Секюритизиращи експозиции — стойност на експозициите от банковия портфейл

Обща стойност на експозициите

Капиталови изисквания

Рисково претеглена стойност на експозициите

Тегла на капиталовите изисквания (%)

Равнище на антицикличния капиталов буфер (%)

Стойност на експозициите по стандартизирания подход

Стойност на експозициите по вътрешнорейтинговия подход

Сума на дългите и късите позиции на експозициите в търговския портфейл — по стандартизирания подход

Стойност на експозициите в търговския портфейл при използването на вътрешни модели

Съответни кредитни експозиции — кредитен риск

Съответни кредитни експозиции — пазарен риск

Съответни кредитни експозиции — секюритизиращи позиции в банковия портфейл

Общо

010

Разбивка по държави

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Държава: 001

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Държава: 002

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Държава: NNN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

020

Общо

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Образец EU-CCyB2 — Размер на специфичния за институцията антицикличен капиталов буфер

 

а

1

Обща рискова експозиция

 

2

Специфично за институцията равнище на антицикличния капиталов буфер

 

3

Изискване за специфичния за институцията антицикличен капиталов буфер

 




ПРИЛОЖЕНИЕ X

Указания за оповестяването на информация за антицикличните капиталови буфери

Образец EU CCyB1 — Отнасяне по географски признак на кредитните експозиции, които са от значение за изчисляването на антицикличния капиталов буфер. Форматът е зададен за колоните, а за редовете — не.

1. Институциите оповестяват информацията, посочена в член 440, буква а) от Регламент (ЕС) № 575/2013 ( 6 ) („РКИ“), като попълват образец EU CCyB1 от приложение IX към настоящия регламент за изпълнение, следвайки долуизложените в настоящото приложение указания.

2. Образец EU CCyB1 обхваща кредитните експозиции, които са от значение за изчисляването на антицикличния капиталов буфер в съответствие с член 140, параграф 4 от Директива 2013/36/ЕС ( 7 ) („ДКИ“).



Препратки към правни норми и указания

Ред

Обяснение

010-01X

Разбивка по държави

Списък на държавите, в които са кредитните експозиции на институцията от значение за изчисляването на нейния антицикличен буфер в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) № 1152/2014 на Комисията (1).

Броят на редовете може да варира в зависимост от броя на държавите, в които са кредитните експозиции на институцията от значение за изчисляването на антицикличния буфер. Институциите номерират редовете за всяка съответна държава, като започват от 010.

В съответствие с Делегиран регламент (ЕС) № 1152/2014 на Комисията, ако експозициите в търговския портфейл или чуждестранните кредитни експозиции на институцията представляват по-малко от 2 % от съвкупните ѝ рисково претеглени експозиции, тя може да избере да отнесе тези експозиции към своето местоположение (т.е. към своята държава членка по произход). Ако отнесените към местоположението на институцията експозиции включват експозиции от други държави, последните ясно се посочват в бележка под линия към образеца за оповестяване.

020

Общо

Стойността, представена в съответствие с обясненията за колони „а“ — „м“ на настоящия образец.

(1)   

Делегиран регламент (ЕС) № 1152/2014 на Комисията от 4 юни 2014 г. за допълване на Директива 2013/36/ЕС на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти за установяване на географското местоположение на съответните кредитни експозиции за изчисляване на специфичното за институцията ниво на антицикличния капиталов буфер (ОВ L 309, 30.10.2014 г., стр. 5).



Препратки към правни норми и указания

Колона

Обяснение

а

Стойност на общите кредитни експозиции по стандартизирания подход

Стойността на съответните кредитни експозиции, определен в съответствие с член 140, параграф 4, буква а) от ДКИ и член 111 от РКИ.

Стойността на съответните кредитни експозиции, определен в съответствие с член 140, параграф 4, буква в) от ДКИ и член 248, букви а) и в) от РКИ, се посочва не тук, а в колона „д“ на настоящия образец.

Разбивката по географско местоположение се прави в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) № 1152/2014 на Комисията.

Ред 020 (Общо): Сумата на всички съответни кредитни експозиции се определя в съответствие с член 140, параграф 4, буква а) от ДКИ и член 111 от РКИ.

б

Стойност на общите кредитни експозиции по вътрешнорейтинговия подход

Стойността на съответните кредитни експозиции, определена в съответствие с член 140, параграф 4, буква а) от ДКИ и членове 166, 167 и 168 от РКИ.

Стойността на съответните кредитни експозиции, определена в съответствие с член 140, параграф 4, буква в) от ДКИ и член 248, букви а) и в) от РКИ, се посочва не тук, а в колона „д“ на настоящия образец.

Разбивката по географско местоположение се прави в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) № 1152/2014 на Комисията.

Ред 020 (Общо): Сумата на всички съответни кредитни експозиции се определя в съответствие с член 140, параграф 4, буква а) от ДКИ и членове 166, 167 и 168 от РКИ.

в

Сума на дългите и късите позиции на експозициите в търговския портфейл — по стандартизирания подход

Сумата на дългите и късите позиции на съответните кредитни експозиции, определени в съответствие с член 140, параграф 4, буква б) от ДКИ, представлява сумата на дългите и късите позиции, определена в съответствие с член 327 от РКИ.

Разбивката по географско местоположение се прави в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) № 1152/2014 на Комисията.

Ред 020 (Общо): Сумата на всички дълги и къси позиции на съответните кредитни експозиции се определя в съответствие с член 140, параграф 4, буква б) от ДКИ и представлява сумата на дългите и късите позиции, определена в съответствие с член 327 от РКИ.

г

Стойност на експозициите в търговския портфейл при използването на вътрешни модели

Сума на:

— справедливата стойност на паричните позиции, които представляват съответни кредитни експозиции, определени в съответствие с член 140, параграф 4, буква б) от ДКИ и член 104 от РКИ;

— условната стойност на дериватите, които представляват съответни кредитни експозиции, определени в съответствие с член 140, параграф 4, буква б) от ДКИ.

Разбивката по географско местоположение се прави в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) № 1152/2014 на Комисията.

Ред 020 (Общо): Сумата на справедливата стойност на всички парични позиции, които представляват съответни кредитни експозиции, се определя в съответствие с член 140, параграф 4, буква б) от ДКИ и член 104 от РКИ, а сумата на условната стойност на всички деривати, които представляват съответни кредитни експозиции — в съответствие с член 140, параграф 4, буква б) от ДКИ.

д

Секюритизиращи експозиции — стойност на експозициите от банковия портфейл

Стойността на съответните кредитни експозиции, определена в съответствие с член 140, параграф 4, буква в) от ДКИ и член 248, букви а) и в) от РКИ.

Разбивката по географско местоположение се прави в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) № 1152/2014 на Комисията.

Ред 020 (Общо): Сумата на всички съответни кредитни експозиции се определя в съответствие с член 140, параграф 4, буква в) от ДКИ и член 248, букви а) и в) от РКИ.

е

Обща стойност на експозициите

Сумата на стойностите в колони „а“, „б“, „в“, „г“ и „д“ на настоящия образец.

Ред 020 (Общо): Сумата на всички съответни кредитни експозиции се определя в съответствие с член 140, параграф 4 от ДКИ.

ж

Капиталови изисквания — съответни кредитни експозиции — кредитен риск

Капиталовите изисквания за съответните кредитни експозиции в дадената държава, определени в съответствие с член 140, параграф 4, буква а) от ДКИ и трета част, дял II от РКИ, като се вземат предвид капиталовите изисквания във връзка с евентуални корекции на рисковите тегла при дадени държави, извършени в съответствие с член 458 от РКИ.

Ред 020 (Общо): Сумата на всички капиталови изисквания за съответните кредитни експозиции се определя в съответствие с член 140, параграф 4, буква а) от ДКИ и трета част, дял II от РКИ.

з

Капиталови изисквания — съответни кредитни експозиции — пазарен риск

Капиталовите изисквания за съответните кредитни експозиции в дадената държава, определени в съответствие с член 140, параграф 4, буква б) от ДКИ и трета част, дял IV, глава 2 от РКИ — за специфичния риск, или трета част, дял IV, глава 5 от РКИ — за допълнителния риск от неизпълнение и миграционния риск.

Ред 020 (Общо): Сумата на всички капиталови изисквания за съответните кредитни експозиции в дадената държава се определя в съответствие с член 140, параграф 4, буква б) от ДКИ и трета част, дял IV, глава 2 от РКИ — за специфичния риск, или трета част, дял IV, глава 5 от РКИ — за допълнителния риск от неизпълнение и миграционния риск.

и

Капиталови изисквания — съответни кредитни експозиции — секюритизиращи позиции в банковия портфейл

Капиталовите изисквания за съответните кредитни експозиции във въпросната държава се определят в съответствие с член 140, параграф 4, буква в) от ДКИ и трета част, дял II, глава 5 от РКИ.

Ред 020 (Общо): Сумата на всички капиталови изисквания за съответните кредитни експозиции се определя в съответствие с член 140, параграф 4, буква в) от ДКИ и трета част, дял II, глава 5 от РКИ.

й

Капиталови изисквания — общо

Сумата на стойностите в колони „ж“, „з“ и „и“ на настоящия образец.

Ред 020 (Общо): Сумата на всички капиталови изисквания за съответните кредитни експозиции се определя в съответствие с член 140, параграф 4 от ДКИ.

к

Рисково претеглена стойност на експозициите

Рисково претеглената стойност на съответните кредитни експозиции се определя в съответствие с член 140, параграф 4 от ДКИ и е разбита по държави, като са взети предвид извършените в съответствие с член 458 от РКИ евентуални корекции на рисковите тегла при съответните държави.

Ред 020 (Общо): Сумата на всички рисково претеглени стойности на съответните кредитни експозиции се определя в съответствие с член 140, параграф 4 от ДКИ.

л

Тегла на капиталовите изисквания (в %)

Теглото, прилагано към равнището на антицикличния буфер във всяка държава, изчислено, като общият размер на капиталовите изисквания за съответните кредитни експозиции в дадената държава (ред 01Х, колона й на настоящия образец) се раздели на общия размер на капиталовите изисквания за всички кредитни експозиции от значение за изчисляването на антицикличния буфер в съответствие с член 140, параграф 4 от ДКИ (ред 020, колона й на настоящия образец).

Тази стойност се представя като процент с 2 знака след десетичната запетая.

м

Равнище на антицикличния капиталов буфер (в %)

Равнището на антицикличния капиталов буфер, което се прилага в дадената държава и което е определено в съответствие с членове 136, 137, 138 и 139 от ДКИ.

Тази колона не включва равнищата на антицикличния капиталов буфер, които са определени, но все още не се прилагат към момента на изчисляване на специфичното за институцията равнище на антицикличния капиталов буфер, което е предмет на оповестяването.

Тази стойност се оповестява като процент със същия брой знаци след десетичната запетая, както се изисква от членове 136, 137, 138 и 139 от ДКИ.

Образец EU CCyB2 — Размер на специфичния за институцията антицикличен капиталов буфер

3. Институциите оповестяват информацията, посочена в член 440, буква б) от РКИ, като попълват образец EU CCyB2 от приложение IX към настоящия регламент за изпълнение, следвайки долуизложените в настоящото приложение указания.



Препратки към правни норми и указания

Ред

Обяснение

1

Обща рискова експозиция

Общата рискова експозиция, изчислена в съответствие с член 92, параграф 3 от РКИ.

2

Специфично за институцията равнище на антицикличния капиталов буфер

Специфичното за институцията равнище на антицикличния капиталов буфер, определено в съответствие с член 140, параграф 1 от ДКИ.

Специфичното за институцията равнище на антицикличния капиталов буфер се изчислява като среднопретеглената величина на равнищата на антицикличния буфер, прилагани в оповестените в редове 010.1—010.Х от колона „м“ на образец EU CCyB1 държави, в които се намират съответните кредитни експозиции на институцията.

Теглото, което се прилага към равнището на антицикличния капиталов буфер във всяка държава, представлява делът на капиталовите изисквания от общите капиталови изисквания и е посочено в колона 1 на образец EU CCyB1.

Тази стойност се представя като процент с 2 знака след десетичната запетая.

3

Изискване за специфичния за институцията антицикличен капиталов буфер

Изискването за специфичния за институцията антицикличен капиталов буфер се изчислява, като оповестеното в ред 2 на настоящия образец специфично за институцията равнище на антицикличния буфер се отнася към общата рискова експозиция, оповестена в ред 1 от настоящия образец.



Препратки към правни норми и указания

Колона

Обяснение

а

Стойността, представена в съответствие с обясненията за редове 1—3 на настоящия образец.




ПРИЛОЖЕНИЕ XI

Образец EU LR1-LRSum: Обобщение на равнението на счетоводните активи и експозициите с оглед на отношението на ливъридж



 

 

а

 

 

Приложима стойност

1

Общо активи съгласно публикуваните финансови отчети

 

2

Корекция за субектите, консолидирани за целите на счетоводното отчитане, но които не попадат в обхвата на консолидация за пруденциални цели

 

3

(Корекция за секюритизираните експозиции, които удовлетворяват оперативните изисквания за признаване на прехвърлянето на риск)

 

4

(Корекция за временно изключване на експозициите към централни банки — ако е приложимо)

 

5

(Корекция за активите, предмет на доверително управление, признати в баланса съгласно приложимата счетоводна рамка, но изключени от мярката за общата експозиция в съответствие с член 429а, параграф 1, буква и) от РКИ)

 

6

Корекция за стандартните покупко-продажби на финансови активи, осчетоводявани към датата на сделката

 

7

Корекция за допустимите операции по групиране на парични средства

 

8

Корекция за дериватни финансови инструменти

 

9

Корекция за СФЦК

 

10

Корекция за задбалансови позиции (т.е. конвертиране на задбалансови експозиции в кредитния им еквивалент)

 

11

(Корекция за корекциите с оглед на консервативното оценяване и за специфичен и общ риск, които са намалили капитала от първи ред)

 

EU-11а

(Корекция за експозициите, изключени от мярката за общата експозиция по силата на член 429а, параграф 1, буква в) от РКИ)

 

EU-11б

(Корекция за експозициите, изключени от мярката за общата експозиция по силата на член 429а, параграф 1, буква й) от РКИ)

 

12

Други корекции

 

13

Мярка за общата експозиция

 

Образец EU LR2-LRCom: Хармонизирано оповестяване на отношението на ливъридж



 

Експозиции с оглед на отношението на ливъридж по РКИ

 

а

б

T

T-1

Балансови експозиции (с изключение на деривати и СФЦК)

1

Балансови позиции (без деривати и СФЦК, но включително обезпечения)

 

 

2

Завишаване за предоставени по деривати обезпечения, когато са приспаднати от балансовите активи съгласно приложимата счетоводна рамка

 

 

3

(Приспадания на осчетоводените като активи вземания за вариационен маржин в парични средства, предоставен при сделки с деривати)

 

 

4

(Корекция за ценни книжа, получени по сделки за финансиране с ценни книжа, които са признати като актив)

 

 

5

(Корекции на балансовите позиции с оглед на общия кредитен риск)

 

 

6

(Активи, чийто размер е приспаднат при определянето на капитала от първи ред)

 

 

7

Общо балансови експозиции (без деривати и СФЦК)

 

 

Експозиции по деривати

8

Разменна стойност, свързана със сделките с деривати с оглед на оценявания по стандартизирания подход кредитен риск от контрагента (СПКРК) (т.е. като се приспадне допустимият вариационен маржин в парични средства)

 

 

EU-8а

Дерогация за деривати: вноска за разменната стойност по опростения стандартизиран подход

 

 

9

Добавка за потенциални бъдещи експозиции по сделки с деривати с оглед на оценявания по стандартизирания подход кредитен риск от контрагента (СПКРК)

 

 

EU-9а

Дерогация за деривати: вноска за потенциалната бъдеща експозиция по опростения стандартизиран подход

 

 

EU-9б

Експозиция, определена по метода на първоначалната експозиция

 

 

10

(Експозиции по операции с ЦК, изключени от експозициите, чийто клиринг се извършва за клиента) (СПКРК)

 

 

EU-10а

(Експозиции по операции с ЦК, изключени от експозициите, чийто клиринг се извършва за клиента) (опростен стандартизиран подход)

 

 

EU-10б

(Експозиции по операции с ЦК, изключени от експозициите, чийто клиринг се извършва за клиента) (метод на първоначалната експозиция)

 

 

11

Коригирана ефективна условна стойност на издадените кредитни деривати

 

 

12

(Компенсации на коригираните ефективни условни стойности и допълнителни приспадания за издадени кредитни деривати)

 

 

13

Общо експозиции към деривати

 

 

Експозиции по сделки за финансиране с ценни книжа (СФЦК)

14

Брутни активи по СФЦК (без признаване на нетиране), след корекция за сделките, осчетоводени като продажба

 

 

15

(Нетирани суми на парични задължения и парични вземания при брутните активи по СФЦК)

 

 

16

Експозиция към кредитен риск от контрагента при активите по СФЦК

 

 

EU-16а

Дерогация за СФЦК: Експозиция към кредитен риск от контрагента, посочена в член 429д, параграф 5 и член 222 от РКИ

 

 

17

Експозиции по посреднически сделки

 

 

EU-17а

(Експозиции по операции с ЦК, изключени от експозициите по СФЦК, чийто клиринг се извършва за клиента)

 

 

18

Общо експозиции по сделки за финансиране с ценни книжа

 

 

Други задбалансови експозиции

19

Задбалансови експозиции по брутна условна стойност

 

 

20

(Корекции за преобразуване на задбалансовите експозиции в кредитния им еквивалент)

 

 

21

(Общи провизии, приспаднати при определянето на капитала от първи ред, и специфични провизии във връзка със задбалансовите експозиции)

 

 

22

Задбалансови експозиции

 

 

Изключени експозиции

EU-22а

(Експозиции, изключени от мярката за общата експозиция по силата на член 429а, параграф 1, буква в) от РКИ)

 

 

EU-22б

(Балансови и задбалансови експозиции, изключени по силата на член 429а, параграф 1, буква й) от РКИ

 

 

EU-22в

(Изключени експозиции на публични банки (или структури) за развитие — инвестиции в публичния сектор)

 

 

EU-22г

(Изключени експозиции на публични банки (или структури) за развитие — насърчителни заеми)

 

 

EU-22д

(Изключени експозиции, произтичащи от дейността като междинно звено при отпускане на насърчителни заеми от непублични банки (или структури) за развитие)

 

 

EU-22е

(Изключени гарантирани части на експозиции, произтичащи от експортни кредити)

 

 

ЕС-22ж

(Изключен излишък по обезпечението, депозиран при посредник — трето лице)

 

 

EU-22з

(Изключени по силата на член 429а, параграф 1, буква о) от РКИ свързани с ЦДЦК услуги, предоставяни от ЦДЦК/институции)

 

 

EU-22и

(Изключени по силата на член 429а, параграф 1, буква п) от РКИ свързани с ЦДЦК услуги, предоставяни от определени институции)

 

 

EU-22й

(Намаляване на стойността на експозицията по заеми за предварително финансиране или междинни заеми)

 

 

EU-22к

(Общо изключени експозиции)

 

 

Мярка за капитала и за общата експозиция

23

Капитал от първи ред

 

 

24

Мярка за общата експозиция

 

 

Отношение на ливъридж

25

Отношение на ливъридж (%)

 

 

EU-25

Отношение на ливъридж (без ефекта от изключването на инвестициите в публичния сектор и насърчителните заеми) (%)

 

 

25а

Отношение на ливъридж (без ефекта от евентуално приложимо временно изключване на резервите в централната банка) (%)

 

 

26

Регулаторно минимално изискване за отношението на ливъридж (%)

 

 

EU-26а

Допълнителни капиталови изисквания с оглед на риска от прекомерен ливъридж (%)

 

 

EU-26б

в т.ч.: въз основа на базовия собствен капитал от първи ред

 

 

27

Изискване за буфер на отношението на ливъридж (%)

 

 

EU-27а

Съвкупно изискване за отношението на ливъридж (%)

 

 

Избор на преходни механизми и съответни експозиции

EU-27б

Избор на преходни механизми за определянето на мярката за капитала

 

 

Оповестяване на средните стойности

28

Средна стойност на дневните стойности на брутните активи по СФЦК, след корекция за сделките, осчетоводени като продажба, и нетиране на свързаните парични задължения и парични вземания

 

 

29

Стойност в края на тримесечието на брутните активи по СФЦК, след корекция за сделките, осчетоводени като продажба, и нетиране на свързаните парични задължения и парични вземания

 

 

30

Мярка за общата експозиция (с ефекта от евентуално приложимо временно изключване на резервите в централната банка), в която се включват средните стойности от ред 28 на брутните активи по СФЦК (след корекция за сделките, осчетоводени като продажба, и нетиране на свързаните парични задължения и парични вземания)

 

 

30а

Мярка за общата експозиция (без ефекта от евентуално приложимо временно изключване на резервите в централната банка), в която се включват средните стойности от ред 28 на брутните активи по СФЦК (след корекция за сделките, осчетоводени като продажба, и нетиране на свързаните парични задължения и парични вземания)

 

 

31

Отношение на ливъридж (с ефекта от евентуално приложимо временно изключване на резервите в централната банка), в което се включват средните стойности от ред 28 на брутните активи по СФЦК (след корекция за сделките, осчетоводени като продажба, и нетиране на свързаните парични задължения и парични вземания)

 

 

31а

Отношение на ливъридж (без ефекта от евентуално приложимо временно изключване на резервите в централната банка), в което се включват средните стойности от ред 28 на брутните активи по СФЦК (след корекция за сделките, осчетоводени като продажба, и нетиране на свързаните парични задължения и парични вземания)

 

 

Образец EU LR3-LRSpl: Разделяне на балансовите експозиции (без деривати, СФЦК и изключени експозиции)



 

а

 

 

Експозиции с оглед на отношението на ливъридж по РКИ

EU-1

Общо балансови експозиции (с изключение на деривати, СФЦК и изключени експозиции), от които:

 

EU-2

Експозиции в търговския портфейл

 

EU-3

Експозиции в банковия портфейл, от които:

 

EU-4

Покрити облигации

 

EU-5

Експозиции, третирани като към държави

 

EU-6

Експозиции — които не са третирани като към държави — към регионални правителства, многостранни банки за развитие, международни организации и субекти от публичния сектор

 

EU-7

Институции

 

EU-8

Обезпечени с ипотеки върху недвижими имоти

 

EU-9

Експозиции на дребно

 

EU-10

Предприятия

 

EU-11

Експозиции в неизпълнение

 

EU-12