Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02015R0242-20220308

    Consolidated text: Делегиран регламент (ЕС) 2015/242 на Комисията от 9 октомври 2014 година за определяне на подробни правила относно функционирането на консултативните съвети в рамките на общата политика в областта на рибарството

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2015/242/2022-03-08

    02015R0242 — BG — 08.03.2022 — 002.001


    Този текст служи само за информационни цели и няма правно действие. Институциите на Съюза не носят отговорност за неговото съдържание. Автентичните версии на съответните актове, включително техните преамбюли, са версиите, публикувани в Официален вестник на Европейския съюз и налични в EUR-Lex. Тези официални текстове са пряко достъпни чрез връзките, публикувани в настоящия документ

    ►B

    ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2015/242 НА КОМИСИЯТА

    от 9 октомври 2014 година

    за определяне на подробни правила относно функционирането на консултативните съвети в рамките на общата политика в областта на рибарството

    (ОВ L 041, 17.2.2015 г., стp. 1)

    Изменен с:

     

     

    Официален вестник

      №

    страница

    дата

    ►M1

    ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2017/1575 НА КОМИСИЯТА от 23 юни 2017 година

      L 239

    1

    19.9.2017

    ►M2

    ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2022/204 НА КОМИСИЯТА от 8 декември 2021 година

      L 34

    1

    16.2.2022




    ▼B

    ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2015/242 НА КОМИСИЯТА

    от 9 октомври 2014 година

    за определяне на подробни правила относно функционирането на консултативните съвети в рамките на общата политика в областта на рибарството



    Член 1

    Приложно поле

    С настоящия регламент се определят подробни правила относно функционирането на консултативните съвети, посочени в член 43 от Регламент (ЕС) № 1380/2013.

    Член 2

    Определения

    За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:

    1. 

    „Заинтересована държава членка“ означава държава членка с пряк управленски интерес по смисъла на член 4, параграф 1, точка 22 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 в областта на компетентност на даден консултативен съвет, определена в член 1 от приложение III към Регламент (ЕС) № 1380/2013. По отношение на консултативния съвет за аквакултурите и консултативния съвет за пазарите „заинтересована държава членка“ означава всички държави членки на Съюза.

    ▼M1

    2. 

    „Секторни организации“ означава организации, представляващи риболовните оператори (включително наетите рибари) и, когато е уместно, операторите в сектора на аквакултурите, както и представители на секторите на преработването и предлагането на пазара.

    ▼B

    3. 

    „Други заинтересовани групи“ означава представители на групи, засегнати от общата политика в областта на рибарството, различни от секторните организации, по-специално екологични организации и групи на потребителите.

    Член 3

    Начало на функционирането на новите консултативни съвети

    1.  

    Секторните организации и другите заинтересовани групи, които имат интерес от създаването на един от консултативните съвети, посочени в член 43, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1380/2013, подават до Комисията съвместно заявление относно началото на функционирането на съответния консултативен съвет. Съвместното заявление трябва да е съвместимо с целите и принципите на общата политика в областта на рибарството, посочени в Регламент (ЕС) № 1380/2013, и по-специално в член 43, параграф 1 от него и приложение III към него, и включва:

    а) 

    изложение на целите;

    б) 

    принципи на работа;

    в) 

    процедурен правилник;

    г) 

    списък на секторните организации и другите заинтересовани групи.

    2.  
    След като провери дали съвместното заявление е съвместимо с правилата, определени в Регламент (ЕС) № 1380/2013, по-специално приложение III, и с правилата, определени в настоящия регламент, Комисията предава заявлението на заинтересованите държави членки в срок от два месеца от получаването му. Комисията може да предложи изменения на съвместното заявление, за да се гарантира съответствие с всички изисквания, посочени в настоящия член.
    3.  
    Заинтересованите държави членки установяват дали заявлението е подписано от представителните секторни организации и другите заинтересовани групи и уведомяват Комисията за своето съгласие в срок от един месец от получаването на съвместното заявление. Въз основа на забележките на тези държави членки Комисията може да поиска допълнителни изменения или пояснения.
    4.  
    Комисията публикува в серия C на Официален вестник на Европейския съюз съобщение относно началото на функционирането на всеки нов консултативен съвет. Комисията публикува тази информация едва след като са изпълнени всички изисквания, посочени в параграф 1 по-горе. Консултативният съвет започва да функционира на посочената в съобщението дата, която не може да е по-рано от датата на публикуване на съобщението.

    ▼M2

    Член 4

    Структура и организация на консултативните съвети

    1.  
    В допълнение към разпоредбите на член 43, параграф 1, член 45, параграфи 1—3 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 и приложение III към същия регламент структурата и организацията на консултативните съвети трябва да съответстват на разпоредбите на параграфи 2—7 от настоящия член.
    2.  
    Консултативният съвет определя с консенсус председател и най-малко един заместник-председател. Председателят може да е лице, което не е член на консултативния съвет. В случай че председателят е определен измежду представителите на членуващите организации, най-малко един от заместник-председателите се определя измежду представителите на тази категория от посочените в член 2 категории „секторни организации“ и „други заинтересовани групи“, към която не принадлежи председателят. Този принцип се прилага при възможност и по отношение на председателите на работните групи.
    3.  

    Общото събрание на всеки консултативен съвет:

    а) 

    приема процедурен правилник на консултативния съвет;

    б) 

    провежда най-малко веднъж годишно заседания за одобряване на годишния доклад, годишния стратегически план и годишния бюджет на консултативния съвет;

    в) 

    взема решение относно класификацията на членовете на консултативния съвет в категориите „секторни организации“ или „други заинтересовани групи“, като използва установените в приложение I критерии и се основава на обективна и проверима информация, като например разпоредбите на устава, списъка на членовете и естеството на дейностите на съответната организация.

    4.  
    Въз основа на информацията, предоставена от секторните организации и от другите заинтересовани групи относно местата, разпределени съответно между тях, общото събрание назначава изпълнителен комитет в състав до 25 членове. След консултация с Комисията общото събрание може да реши да назначи изпълнителен комитет в състав до 30 членове, за да се гарантира подходящо представителство на флотовете за дребномащабен риболов.
    5.  
    Общото събрание гарантира справедлив размер на членския внос, осигуряващ балансирано и широко представителство на всички заинтересовани страни, като се отчитат финансовите им възможности.
    6.  

    Изпълнителният комитет:

    а) 

    насочва и ръководи изпълнението на задачите на консултативния съвет в съответствие с член 44, параграфи 2 и 3 от Регламент (ЕС) № 1380/2013;

    б) 

    изготвя годишния доклад, годишния стратегически план и годишния бюджет;

    в) 

    приема препоръки и предложения съгласно член 44, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1380/2013.

    7.  
    Общото събрание и изпълнителният комитет осигуряват балансирано и широко представителство на всички заинтересовани страни, с акцент върху другите заинтересовани групи и когато е целесъобразно, върху флотовете за дребномащабен риболов. Броят на представителите на флотовете за дребномащабен риболов следва да отразява дела на флотовете за дребномащабен риболов в сектора на рибарството на заинтересованите държави членки.

    Член 5

    Методи на работа

    1.  

    Консултативният съвет следи изготвяните препоръки и предложения:

    а) 

    да съответстват на правилата и целите на общата политика в областта на рибарството, определени в член 2 от Регламент (ЕС) № 1380/2013;

    б) 

    да са разработени в съответствие със строги принципи на прозрачност, балансирано представителство и зачитане на всички изразени мнения;

    в) 

    да са приети по възможност с консенсус. Ако не може да бъде постигнат консенсус, особените мнения, изразени от отделни членове, се записват в препоръките, приети с мнозинство от присъстващите и гласували членове.

    2.  
    При вземането на решение относно своите методи на работа консултативният съвет се стреми да осигури ефективност и пълноценно участие на всички членове чрез използването на съвременни информационни средства за комуникация и чрез предоставянето на услуги за устен и писмен превод.

    ▼B

    Член 6

    Финансово участие от страна на консултативните съвети

    1.  
    Всеки консултативен съвет предоставя допълнителна компенсация на рибарите, представляващи организации на флотовете за дребномащабен риболов, за ефективното им участие в работата на съвета, в допълнение към възстановяването на техните пътни разноски и разходи по настаняването. Тази компенсация се обосновава надлежно във всеки отделен случай.
    2.  
    Когато са поканени наблюдатели от трети държави, както е посочено в точка 2, буква к) от приложение III към Регламент (ЕС) № 1380/2013, консултативните съвети могат да участват в покриването на пътните разноски и разходите по настаняването на тези наблюдатели при същите условия, които прилагат за собствените си членове.

    Член 7

    Подкрепа от държавите членки

    Държавите членки могат да предоставят подходяща техническа, логистична и финансова подкрепа за улесняване на функционирането на консултативните съвети.

    ▼M2

    Член 7а

    Прегледи на изпълнението

    Консултативният съвет се подлага поне веднъж на всеки пет години на независим преглед на изпълнението. С прегледа се цели да се установят най-добрите практики и слабостите, да се дадат препоръки, насочени към подобряване на функционирането на консултативния съвет и да се даде оценка на неговия цялостен принос за постигане на целите на общата политика в областта на рибарството, определени в Регламент (ЕС) № 1380/2013. Резултатите от тези прегледи се оповестяват публично, а ако бъдат установени слабости във функционирането, се придружават от план за действие, в който се определят конкретни действия и ясен график за тяхното осъществяване.

    ▼B

    Член 8

    Влизане в сила

    Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

    ▼M2




    ПРИЛОЖЕНИЕ

    Критерии за класифициране на членовете на консултативните съвети в категориите „секторни организации“ или „други заинтересовани групи“

    1. Дадена организация се класифицира като „секторна организация“, когато е изпълнен най-малко един от следните критерии:

    а) 

    организацията представлява или има преки или непреки икономически интереси в секторите на търговския риболов, аквакултурата, преработването, предлагането на пазара, разпространението или търговията на дребно с морски храни;

    б) 

    мнозинство от членовете на организацията, независимо дали са физически или юридически лица, представлява или има преки или непреки икономически интереси в секторите на търговския риболов, аквакултурата, преработването, предлагането на пазара, разпространението или търговията на дребно с морски храни;

    в) 

    организацията представлява служители в секторите на търговския риболов, аквакултурата, преработването, предлагането на пазара, разпространението или търговията на дребно с морски храни;

    г) 

    най-малко 50 % от финансирането на организацията идва от предприятия, които осъществяват дейност в областта на търговския риболов, аквакултурата, преработването, предлагането на пазара, разпространението или търговията на дребно с морски храни;

    д) 

    организацията отговаря на поне един от критериите, посочени в точка 1, букви а)—г), и осъществява дейност в областта на околната среда, правата на потребителите и правата на човека, здравеопазването, насърчаването на равенството, здравето на животните или хуманното отношение към тях.

    2. Дадена организация се класифицира като „друга заинтересована група“, когато не отговаря на нито един от критериите, установени в параграф 1, и:

    а) 

    е с основна дейност в областта на околната среда, правата на потребителите и правата на човека, насърчаването на равенството, здравето на животните или хуманното отношение към тях или любителския или спортния риболов; или

    б) 

    представлява или има преки или непреки икономически интереси, свързани с използването на морската среда или морското пространство, което използване е различно от търговския риболов, аквакултурата или преработването, предлагането на пазара, разпространението и търговията на дребно с морски храни.

    Top