EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02010D0146-20161217
Commission Decision of 5 March 2010 pursuant to Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council on the adequate protection provided by the Faeroese Act on processing of personal data (notified under document C(2010) 1130) (Text with EEA relevance) (2010/146/EU)
Consolidated text: Решение на Комисията от 5 март 2010 година за установяване съгласно Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета на нивото на адекватна защита, предвидено от фарьорския закон за обработването на лични данни (нотифицирано под номер C(2010) 1130) (текст от значение за ЕИП) (2010/146/ЕС)
Решение на Комисията от 5 март 2010 година за установяване съгласно Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета на нивото на адекватна защита, предвидено от фарьорския закон за обработването на лични данни (нотифицирано под номер C(2010) 1130) (текст от значение за ЕИП) (2010/146/ЕС)
02010D0146 — BG — 17.12.2016 — 001.001
Този текст служи само за информационни цели и няма правно действие. Институциите на Съюза не носят отговорност за неговото съдържание. Автентичните версии на съответните актове, включително техните преамбюли, са версиите, публикувани в Официален вестник на Европейския съюз и налични в EUR-Lex. Тези официални текстове са пряко достъпни чрез връзките, публикувани в настоящия документ
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА от 5 март 2010 година за установяване съгласно Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета на нивото на адекватна защита, предвидено от фарьорския закон за обработването на лични данни (нотифицирано под номер C(2010) 1130) (текст от значение за ЕИП) (ОВ L 058, 9.3.2010 г., стp. 17) |
Изменен с
|
|
Официален вестник |
||
№ |
страница |
дата |
||
L 344 |
83 |
17.12.2016 |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 5 март 2010 година
за установяване съгласно Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета на нивото на адекватна защита, предвидено от фарьорския закон за обработването на лични данни
(нотифицирано под номер C(2010) 1130)
(текст от значение за ЕИП)
(2010/146/ЕС)
Член 1
За целите на член 25, параграф 2 от Директива 95/46/ЕО се счита, че Фарьорските острови осигуряват адекватно ниво на защита на личните данни, предавани от Европейския съюз към получатели, обхванати от Закона за обработване на личните данни (наричан по-долу „фарьорският закон“).
Член 2
Настоящото решение се отнася единствено до адекватността на защитата, осигурявана от Фарьорските острови чрез фарьорския закон с оглед да отговори на изискванията на член 25, параграф 1 от Директива 95/46/ЕО, и няма влияние върху други условия или ограничения, довеждащи до прилагане на други разпоредби на директивата, които се прилагат за обработването на личните данни в държавите-членки.
Член 3
Когато компетентните органи в държавите членки упражняват правомощията си съгласно член 28, параграф 3 от Директива 95/46/ЕО, което води до спиране или окончателна забрана на потоците от данни към получател на Фарьорските острови, чиито дейности попадат в приложното поле на фарьорския закон за обработването на лични данни, за да защитят физическите лица във връзка с обработването на техните лични данни, съответната държава членка незабавно информира Комисията, която препраща информацията на другите държави членки.
Член 4
1. Комисията осъществява постоянно наблюдение на промените в правния ред на Фарьорските острови, които биха могли да повлияят на действието на настоящото решение, включително промените по отношение на достъпа на публичните органи до лични данни, с цел да прецени дали Фарьорските острови продължават да гарантират достатъчна степен на защита на личните данни.
2. Държавите членки и Комисията се информират взаимно за случаите, при които действията на органите, които отговарят за осигуряване на спазването на нормите за защита на Фарьорските острови, не са достатъчни за осигуряване на тяхното спазване.
3. Държавите членки и Комисията се информират взаимно за евентуални признаци, че намесата от страна на публичните органи на Фарьорските острови, които отговарят за националната сигурност, правоприлагането или други обществени интереси, в правото на физическите лица на защита на личните им данни надхвърля строго необходимото или че няма ефективна правна защита срещу подобна намеса.
4. Ако има доказателства, че повече не се осигурява достатъчна степен на защита, включително в ситуациите, посочени в параграфи 2 и 3 от настоящия член, Комисията информира компетентния орган на Фарьорските острови и при необходимост предлага проект за мерки в съответствие с процедурата, посочена в член 31, параграф 2 от Директива 95/46/ЕО, с оглед отменяне или спиране на действието на настоящото решение или ограничаване на неговото приложно поле.
Член 5
Комисията контролира изпълнението на настоящото решение и докладва съответните констатации на комитета, създаден по силата на член 31 от Директива 95/46/ЕО, включително всяко доказателство, което би могло да има отражение върху констатацията от член 1 от настоящото решение, че защитата във Фарьорските острови е подходяща по смисъла на член 25 на Директива 95/46/ЕО, както и всяко доказателство, че решението се прилага по дискриминационен начин.
Член 6
Държавите-членки предприемат всички необходими мерки, за да се съобразят с настоящото решение най-късно до 90 дни от датата на нотифицирането му до държавите-членки.
Член 7
Настоящото решение се прилага от 15 юни 2010 г.
Член 8
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.