This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02002R1163-20020723
Commission Regulation (EC) No 1163/2002 of 28 June 2002 amending Regulation (EC) No 1501/95 as regards the conditions for the payment of export refunds on cereal products
Consolidated text: Регламент (ЕО) № 1163/2002 на Комисията от 28 юни 2002 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1501/95 по отношение на условията за изплащане на възстановяванията при износ на зърнени култури
Регламент (ЕО) № 1163/2002 на Комисията от 28 юни 2002 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1501/95 по отношение на условията за изплащане на възстановяванията при износ на зърнени култури
No longer in force
2002R1163 — BG — 23.07.2002 — 001.001
Този документ е средство за документиране и не обвързва институциите
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1163/2002 НА КОМИСИЯТА от 28 юни 2002 година (ОВ L 170, 29.6.2002, p.46) |
Изменен с
|
|
Официален вестник |
||
No |
page |
date |
||
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1324/2002 НА КОМИСИЯТА от 22 юли 2002 година |
L 194 |
26 |
23.7.2002 |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1163/2002 НА КОМИСИЯТА
от 28 юни 2002 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 1501/95 по отношение на условията за изплащане на възстановяванията при износ на зърнени култури
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 1766/92 на Съвета от 30 юни 1992 г. относно общата организация на пазара на зърнени култури ( 1 ), последно изменен с Регламент (ЕО) № 1666/2000 на Комисията ( 2 ), и по-специално член 13, параграф 11 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Член 3 от Регламент (ЕО) № 800/1999 на Комисията от 15 април 1999 г. относно определяне на общи подробни правила за прилагане на режима на възстановявания при износ на селскостопански продукти ( 3 ), последно изменен с Регламент (ЕО) № 2299/2001 ( 4 ), предвижда, когато диференцирано възстановяване се прилага за дадена трета страна, правото на възстановяване да се придобива при осъществяване на внос в тази трета страна. Членове 14, 15 и 16 от посочения регламент определят условията за изплащане на възстановяването, когато се прилага диференцирано възстановяване, както и документите, които трябва да се представят като доказателство, че продуктът е пристигнал на местоназначението си. |
(2) |
Когато се прилага диференцирано възстановяване, член 18, параграфи 1 и 2 от Регламент (ЕО) № 800/1999 предвиждат част от възстановяването, изчислена съгласно най-ниския размер за възстановяване, да се изплаща при заявяване от страна на износителя, след като бъде представено доказателство, че продуктът е напуснал митническата територия на Общността. |
(3) |
Регламент (ЕО) № 1501/95 на Комисията от 29 юни 1995 г. относно определяне на някои подробни правила за прилагането на Регламент (ЕИО) № 1766/92 на Съвета относно предоставянето на възстановявания при износ на зърнени култури и мерките, които е необходимо да се предприемат в случай на затруднения във функционирането на пазара на зърнени култури ( 5 ), последно изменен с Регламент (ЕО) № 602/2001 ( 6 ), предвижда изключения от Регламент (ЕО) № 800/1999 в резултат на търговско споразумение, сключено през 2000 г. за премахване на възстановяванията за обикновената пшеница, брашното и триците, изнасяни за Полша. |
(4) |
Наскоро бяха сключени търговски споразумения между Европейската общност и Естония, Латвия и Литва (балтийските държави), установяващи някои изключения под формата на тарифни квоти на Общността за някои селскостопански продукти, както и пълното либерализиране на търговията с други селскостопански продукти. В сектора на зърнените култури едно от изключенията е премахването на възстановяванията за повечето продукти, посочени в член 1, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1766/92. |
(5) |
Член 7а от Регламент (ЕО) № 1162/95 на Комисията от 23 май 1995 г. относно определяне на специални подробни правила за прилагането на режима от лицензии за внос и износ на зърнени култури и ориз ( 7 ), последно изменен с Регламент (ЕО) № 1006/2002 ( 8 ), предвижда специални мерки за износ в Полша и Балтийските държави. |
(6) |
Следователно трябва да се вземат предвид тези специални мерки, които трябва да влязат в сила на 1 юли 2002 г., за да не се налагат ненужни разходи на износителите, които търгуват с въпросните трети страни. За тази цел при определяне на най-ниския размер на възстановяване не трябва да се взема предвид фактът, че за въпросното местоназначение не е определено възстановяване. |
(7) |
Разпоредбите на Регламент (ЕО) № 1501/95, съдържащи изключенията от Регламент (ЕО) № 800/1999, следователно трябва да се адаптират, така че да се вземат предвид новите търговки споразумения с балтийските държави; |
(8) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по зърнени култури, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Член 13а от Регламент (ЕО) № 1501/95 се заменя със следното:
„Член 13а
1. Като изключение от член 16 от Регламент (ЕО) № 800/1999на Комисията ( 9 ), когато диференцирането на възстановяването е резултат единствено от това, че не е определено възстановяване за местоназначенията, посочени в приложение IV към Регламент (ЕО) № 1162/95, не се изисква доказателство, че митническите формалности по вноса са извършени, за да бъде изплатено възстановяването за продуктите, изброени в това приложение.
2. Фактът, че не е определено възстановяване при износ на продуктите, изброени в приложение IV към Регламент (ЕО) № 1162/95, за местоназначенията, посочени в него, не се взема предвид при определяне на най-ниския размер на възстановяването по смисъла на член 18, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 800/1999.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Прилага се за декларации за износ, приети на или след 1 юли 2002 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
( 1 ) ОВ L 181, 1.7.1992 г., стр. 21.
( 2 ) ОВ L 193, 29.7.2000 г., стр. 1.
( 3 ) ОВ L 102, 17.4.1999 г., стр. 11.
( 4 ) ОВ L 308, 27.11.2001 г., стр. 19.
( 5 ) ОВ L 147, 30.6.1995 г., стр. 7.
( 6 ) ОВ L 89, 29.3.2001 г., стр. 16.
( 7 ) ОВ L 117, 24.5.1995 г., стр. 2.
( 8 ) ОВ L 153, 12.6.2002 г., стр. 5.
( 9 ) ОВ L 102, 17.4.1999 г., стр. 11.“