Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62023CA0004

Дело C-4/23, Mirin: Решение на Съда (голям състав) от 4 октомври 2024 г. (преюдициално запитване от Judecătoria Sectorului 6 Bucureşti – Румъния) – M.-A.A./Direcţia de Evidenţă a Persoanelor Cluj, Serviciul stare civilă, Direcţia pentru Evidenţa Persoanelor şi Administrarea Bazelor de Date din Ministerul Afacerilor Interne, Municipiul Cluj-Napoca (Преюдициално запитване — Гражданство на Съюза — Членове 20 и 21 ДФЕС — Членове 7 и 45 от Хартата на основните права на Европейския съюз — Право на свободно движение и на свободно пребиваване на територията на държавите членки — Гражданин на Съюза, който законно е променил собственото си име и половата си идентичност, упражнявайки това право докато пребивава в друга държава членка — Задължение за държавата членка по произход да признае и да впише в акта за раждане тази промяна на собственото име и на половата идентичност — Национална правна уредба, която не допуска такова признаване и вписване и принуждава заинтересованото лице да започне ново съдено производство за промяна на половата си идентичност в държавата членка по произход — Значение на оттеглянето на Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз)

OВ C, C/2025/36, 6.1.2025 г., ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/36/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/36/oj

European flag

Официален вестник
на Европейския съюз

BG

Cерия C


C/2025/36

6.1.2025

Решение на Съда (голям състав) от 4 октомври 2024 г. (преюдициално запитване от Judecătoria Sectorului 6 Bucureşti – Румъния) – M.-A.A./Direcţia de Evidenţă a Persoanelor Cluj, Serviciul stare civilă, Direcţia pentru Evidenţa Persoanelor şi Administrarea Bazelor de Date din Ministerul Afacerilor Interne, Municipiul Cluj-Napoca

(Дело C-4/23  (1) , Mirin  (2) )

(Преюдициално запитване - Гражданство на Съюза - Членове 20 и 21 ДФЕС - Членове 7 и 45 от Хартата на основните права на Европейския съюз - Право на свободно движение и на свободно пребиваване на територията на държавите членки - Гражданин на Съюза, който законно е променил собственото си име и половата си идентичност, упражнявайки това право докато пребивава в друга държава членка - Задължение за държавата членка по произход да признае и да впише в акта за раждане тази промяна на собственото име и на половата идентичност - Национална правна уредба, която не допуска такова признаване и вписване и принуждава заинтересованото лице да започне ново съдено производство за промяна на половата си идентичност в държавата членка по произход - Значение на оттеглянето на Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз)

(C/2025/36)

Език на производството: румънски

Запитваща юрисдикция

Judecătoria Sectorului 6 Bucureşti

Страни в главното производство

Ищец: M.-A.A.

Ответници: Direcţia de Evidenţă a Persoanelor Cluj, Serviciul stare civilă, Direcţia pentru Evidenţa Persoanelor şi Administrarea Bazelor de Date din Ministerul Afacerilor Interne, Municipiul Cluj-Napoca

при участието на: Asociaţia Accept, Consiliul Naţional pentru Combaterea Discriminării

Диспозитив

Член 20 ДФЕС и член 21, параграф 1 ДФЕС във връзка с членове 7 и 45 от Хартата на основните права на Европейския съюз,

трябва да се тълкуват в смисъл, че

не допускат правна уредба на държава членка, която не позволява в акта за раждане на гражданин на тази държава членка да бъде призната и вписана промяна на собственото му име и на половата му идентичност, законно извършена в друга държава членка при упражняване на свободата на движение и пребиваване, в резултат на което този гражданин е принуден да започне ново съдебно производство за промяна на половата идентичност в първата държава членка, в което не се отчита вече законно извършената в другата държава членка промяна.

В това отношение е без значение обстоятелството, че искането за признаване и вписване на промяната на собственото име и на половата идентичност е подадено в първата държава членка на дата, към която оттеглянето от Съюза на другата държава членка вече е било осъществено.


(1)   ОВ C 164, 8.5.2023 г.

(2)  Името на настоящото дело е измислено. То не съвпада с истинското име на никоя от страните в производството.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/36/oj

ISSN 1977-0855 (electronic edition)


Top