This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CN0529
Case C-529/22: Request for a preliminary ruling from the Landgericht Frankfurt am Main (Germany) lodged on 9 August 2022 — PA v trendtours Touristik GmbH
Дело C-529/22: Преюдициално запитване от Landgericht Frankfurt am Main (Германия), постъпило на 9 август 2022 г. — PA/trendtours Touristik GmbH
Дело C-529/22: Преюдициално запитване от Landgericht Frankfurt am Main (Германия), постъпило на 9 август 2022 г. — PA/trendtours Touristik GmbH
OB C 441, 21.11.2022, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.11.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 441/5 |
Преюдициално запитване от Landgericht Frankfurt am Main (Германия), постъпило на 9 август 2022 г. — PA/trendtours Touristik GmbH
(Дело C-529/22)
(2022/C 441/09)
Език на производството: немски
Запитваща юрисдикция
Landgericht Frankfurt am Main
Страни в главното производство
Ищец и въззивник: PA
Ответник и въззиваем: trendtours Touristik GmbH
Преюдициални въпроси
1) |
Трябва ли член 12, параграф 2 от Директива (ЕС) 2015/2302 (1) на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2015 година относно пакетните туристически пътувания и свързаните пътнически услуги, за изменение на Регламент (ЕО) № 2006/2004 и Директива 2011/83/ЕС на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Директива 90/314/ЕИО на Съвета (наричана по-нататък „Директивата за пакетните туристически пътувания“) да се тълкува в смисъл, че — наред с правото за прекратяване на договора по член 12, параграф 1 от Директивата за пакетните туристически пътувания — той урежда друго право за прекратяване на договора, чиито правни последици се прилагат само ако при волеизявлението си за прекратяване на договора пътуващият се позовава на непредотвратими и извънредни обстоятелства, настъпили в мястото на дестинацията или в непосредствена близост до него, които засягат значително изпълнението на туристическия пакет или превоза на пътници до дестинацията? |
2) |
Трябва ли член 12, параграф 2 от Директивата за пакетните туристически пътувания да се тълкува в смисъл, че задължението за заплащане на такса за прекратяване не отпада, когато при прекратяването пътуващият не посочва причина и едва впоследствие обосновава прекратяването, като изтъква непредотвратими и извънредни обстоятелства — основани на прогноза, направена към момента на прекратяването, или съществуващи към момента на пътуването в мястото на дестинацията или в непосредствена близост до него — които засягат значително изпълнението на туристическия пакет или превоза на пътници до дестинацията? |