This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021TN0494
Case T-494/21: Action brought on 6 August 2021 — Ryanair and Malta Air v Commission
Дело T-494/21: Жалба, подадена на 6 август 2021 г. — Ryanair и Malta Air/Комисия
Дело T-494/21: Жалба, подадена на 6 август 2021 г. — Ryanair и Malta Air/Комисия
OB C 391, 27.9.2021, p. 25–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.9.2021 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 391/25 |
Жалба, подадена на 6 август 2021 г. — Ryanair и Malta Air/Комисия
(Дело T-494/21)
(2021/C 391/35)
Език на производството: английски
Страни
Жалбоподатели: Ryanair DAC (Суордс, Ирландия) и Malta Air ltd. (Пиета, Малта) (представители: F.-C. Laprévote, E. Vahida, V. Blanc, S. Rating и I.-G Metaxas-Maranghidis, lawyers)
Ответник: Европейска комисия
Искания
Жалбоподателят моли Общия съд:
— |
да отмени решението на ответника от 5 април 2021 г. относно държавна помощ SA.59913 (2021/N) — Франция — COVID-19 — Recapitalisation of Air France and the Air France — KLM Holding (1) и |
— |
да осъди ответника да заплати разноските. |
Основания и основни доводи
Жалбоподателят изтъква седем основания в подкрепа на жалбата.
1. |
Първо основание: ответникът изключил неправилно KLM от обхвата на спорното решение. |
2. |
Второ основание: ответникът приложил неправилно Временната рамка за мерките за държавна помощ в подкрепа на икономиката в условията на сегашния епидемичен взрив от COVID-19. |
3. |
Трето основание: ответникът приложил неправилно член 107, параграф 3, буква б) ДФЕС. |
4. |
Четвърто основание: спорното решение нарушава конкретни разпоредби на ДФЕС и общи принципи на правото на ЕС, които са в основата на либерализацията на въздушния транспорт в ЕС от края на 80-те години (като недопускане на дискриминация, свободно предоставяне на услуги (2) и свобода на установяване). |
5. |
Пето основание: ответникът не започнал официална процедура по разследване въпреки наличието на сериозни затруднения и нарушил правата на жалбоподателите на защита. |
6. |
Шесто основание: ответникът не изпълнил задължението си да изложи мотиви. |
7. |
Седмо основание: спорното решение не отговаря на изискванията по член 342 ДФЕС и на Регламент 1/58 за определяне на езиковия режим на официалните актове на институциите на ЕС. (3) |
(1) OВ C 240, 2021 г., стр. 13.
(2) Регламент (ЕО) № 1008/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 24 септември 2008 година относно общите правила за извършване на въздухоплавателни услуги в Общността (преработен) (OВ L 293, 2008 г., стр. 3).
(3) Регламент № 1 за определяне на езиковия режим на Европейската икономическа общност (OВ 17, 1958 г, стp. 385).