Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CN0496

    Дело C-496/13 P: Жалба, подадена на 16 септември 2013 г. от GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH срещу решението, постановено от Общия съд (втори състав) на 3 юли 2013 г. по дело T-78/12, GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH/Служба за хармонизация във вътрешния пазар (марки, дизайни и модели) (СХВП)

    OB C 313, 26.10.2013, p. 13–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    26.10.2013   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 313/13


    Жалба, подадена на 16 септември 2013 г. от GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH срещу решението, постановено от Общия съд (втори състав) на 3 юли 2013 г. по дело T-78/12, GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH/Служба за хармонизация във вътрешния пазар (марки, дизайни и модели) (СХВП)

    (Дело C-496/13 P)

    2013/C 313/24

    Език на производството: немски

    Страни

    Жалбоподател: GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH (представители: I. Memmler, S. Schulz, Rechtsanwältinnen)

    Други страни в производството: Служба за хармонизация във вътрешния пазар (марки, дизайни и модели), Villiger Söhne GmbH

    Искания на жалбоподателя

    Жалбоподателят иска

    да бъде отменено Решение на Общия съд от 3 юли 2013 г. по дело T–78/12, както и решението на първи апелативен състав на СХВП от 1 декември 2011 г. по преписка № R2109/2010-1;

    да бъде осъден ответникът да заплати съдебните разноски.

    Правни основания и основни доводи

    Като единствено основание жалбоподателят посочва неправилното тълкуване и прилагане на член 8, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 207/2009 (1), както и несъобразяване с правилата относно доказването при прилагане на тази разпоредба.

    В мотивите си жалбоподателят изтъква следното:

     

    При сравняването на знаците Общият съд не е приложил правилно учението за цялостната преценка на обстоятелствата по случая, тъй като е сравнил общо съставните елементи „LIBERTAD“ и „LlBERTE“, като във връзка с това не е откроил останалите съставни части на марките.

     

    Ако е приложил правилно учението за цялостната преценка на обстоятелствата по случая, Общият съд е трябвало по-конкретно да отдаде по-голямо значение на някои други съставни елементи на конфликтните марки, наред с всичко останало и на цветовата комбинация в спорната марка и в марката, срещу която е подадено възражение, и на означението „LA“, използвано в марката, срещу която е подадено възражение, както и на означението „brunes“, използвано в спорната марка.

     

    Според жалбоподателя Общият съд е приложил погрешно установените от Съда принципи за понятийно сходство, тъй като не е взел предвид в достатъчна степен обстоятелството, че марките са на различни езици.

     

    Освен това според жалбоподателя Общият съд не се е съобразил с установените в Процедурния правилник правила относно доказването, тъй като, без да разполага с конкретни доказателства, установява презумпции относно начина на произнасяне на марката „LA LlBERTAD“ и основава на тях постановеното решение.

     

    Жалбоподателят посочва, че в крайна сметка вследствие на това е погрешен резултатът, до който достига Общият съд.


    (1)  Регламент (ЕО) № 207/2009 на Съвета от 26 февруари 2009 година относно марката на Общността (ОВ L 78, стр. 1).


    Top