Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CN0413

    Дело C-413/11: Преюдициално запитване, отправено от Landgericht Köln (Германия) на 5 август 2011 г. — Germanwings GmbH/Amend

    OB C 319, 29.10.2011, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    29.10.2011   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 319/9


    Преюдициално запитване, отправено от Landgericht Köln (Германия) на 5 август 2011 г. — Germanwings GmbH/Amend

    (Дело C-413/11)

    2011/C 319/16

    Език на производството: немски

    Запитваща юрисдикция

    Landgericht Köln

    Страни в главното производство

    Ищец: Germanwings GmbH

    Ответник: Amend

    Преюдициални въпроси

    Съвместимо ли е с принципа на разделение на властите в Европейския съюз обстоятелството, че с цел да преодолее съществуващо неравно третиране, Съдът тълкува Регламент № 261/2004/ЕО (1) в смисъл, че пътник, засегнат единствено от по-голямо от 3 часа закъснение на полета, има право да му бъде изплатено обезщетение по член 7 от Регламента, независимо че Регламентът предвижда това единствено по отношение на случаите на отказан достъп до борда или при анулиране на резервиран полет, като ограничава правата на пътниците при закъснение на полета до помощта по член 9 от Регламента и в допълнение — в случай че закъснението на полета е от повече от пет часа — до помощта по член 8, параграф 1, буква а) от Регламента?


    (1)  Регламент (ЕО) № 261/2004 на Европейския Парламент и на Съвета от 11 февруари 2004 година относно създаване на общи правила за обезщетяване и помощ на пътниците при отказан достъп на борда и отмяна или голямо закъснение на полети, и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 295/91 (ОВ L 46, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 7, том 12, стр. 218).


    Top