Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52021XC0531(02)

    Публикация на заявление съгласно член 17, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 110/2008 на Европейския парламент и на Съвета относно определението, описанието, представянето, етикетирането и защитата на географските указания на спиртните напитки и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 1576/89 на Съвета 2021/C 205/09

    C/2021/3878

    OB C 205, 31.5.2021, p. 13–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    31.5.2021   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 205/13


    Публикация на заявление съгласно член 17, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 110/2008 на Европейския парламент и на Съвета относно определението, описанието, представянето, етикетирането и защитата на географските указания на спиртните напитки и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 1576/89 на Съвета

    (2021/C 205/09)

    Настоящата публикация предоставя право на възражение срещу заявлението в съответствие с член 27 от Регламент (ЕС) 2019/787 на Европейския парламент и на Съвета (1).

    ОСНОВНИ СПЕЦИФИКАЦИИ НА ТЕХНИЧЕСКОТО ДОСИЕ

    Madarasi birspálinka

    ЕС №: PGI-HU-02489 — 6.3.2019 г.

    1.   Географско указание, за което се подава заявлението

    „Madarasi birspálinka“

    2.   Категория на спиртната напитка

    9.

    Плодова дестилатна спиртна напитка

    3.   Описание на спиртната напитка

    3.1.   Физични, химични и/или органолептични характеристики

    Физикохимични характеристики

    Алкохолно съдържание

    минимум 43 % v/v

    Съдържание на метанол

    максимум 1 250 g/hl при 100 об. % алкохол

    Общо съдържание на летливи вещества

    минимум 400 g/hl при 100 об. % алкохол

    Съдържание на етилацетат

    максимум 300 g/hl при 100 об. % алкохол

    Органолептични характеристики

    „Madarasi birspálinka“ е с цвят на бистра вода и се характеризира с отличителен богат аромат и вкус благодарение на основната си съставка.

    Продуктът предлага хармонична смес от меките, цитрусови и тръпчиви, както и сладките восъчни нотки на дюля. Ясно изразените нотки на дюля се допълват от пикантни нотки на компот, последвани от дискретно тръпчив, копринено кремообразен послевкус.

    3.2.   Специфични характеристики (в сравнение с други спиртни напитки от същата категория)

    За разлика от други видове дюлева pálinka, „Madarasi birspálinka“ има богати нотки на компот, които подсилват цитрусовия аромат на дюлята. Тя има по-сладки нотки на компот от други видове дюлева pálinka, като те ѝ придават по-лек и по-мек характер. Цитрусовият аромат на дестилата допълнително подсилва тези нотки на компот.

    4.   Географски район, за който се подава заявлението

    „Madarasi birspálinka“ може да се произвежда в търговски дестилерии за pálinka, разположени в област Бач-Кишкун, където тя може да се майшува, да ферментира, да се дестилира и да отлежава. Дюлите, използвани като основна съставка, може да са с произход само от този район.

    5.   Методи на получаване на спиртната напитка

    Производствен процес на pálinka:

    а)

    подбор и приемане на плодовете;

    б)

    майшуване и ферментация;

    в)

    дестилация;

    г)

    отлежаване и съхраняване на pálinka;

    д)

    третиране и производство на pálinka.

    а)   Подбор и приемане на плодовете

    Дюлите трябва да са здрави, цели и без никакви признаци на загниване.

    Плодовете трябва да се измерват при приемането им и трябва да се извърши органолептична оценка (дегустация и ако има начин — проверка на съдържанието на сухо вещество (съдържание на захар и измерване на pH), за да се установи качеството им.

    Като основна съставка могат да се използват само дюли, които са подходящо узрели и със съдържание на сухо вещество най-малко 12 реф. %.

    б)   Майшуване и ферментация

     

    Майшуване:

    Основата за майшуването са подходящо узрели качествени плодове. Специална стъпка при производството на „Madarasi birspálinka“ е последващото узряване на дюлите преди преработката. При необходимост този процес може да отнеме до 5 дни. През това време съхраняването на плодовете на хладно място (като по този начин се предотвратява загниването) гарантира безупречен процес на узряване и позволява да се постигне подобна степен на зрялост. Постига се допълнителна концентрация на ароматните вещества в плодовете, което придава уникалния вкус на pálinka.

    Мъхът по повърхността на дюлите трябва да бъде отстранен, тъй като ако големи количества от него попаднат в мъстта, ще придадат на pálinka неприятен парлив вкус. Малки количества от мъх не водят до нежелани промени в крайния продукт. Мъхът се отстранява чрез измиване, изтъркване и избърсване.

    След като мъхът бъде отстранен, плодовете се нарязват и смилат. Към нарязаните плодове може да се добави вода, за да се постигне подходяща консистенция. Готовата мъст се изпомпва в контейнери за ферментация (стоманени или пластмасови).

     

    Ферментация:

    Процесът представлява контролирана ферментация. Могат да се използват следните помощни съставки: вода (питейна); дрожди (пресовани или изсушени); киселини за коригиране на стойността на pH; ензими (за дрождите); пектинолитични ензими; и антипенители.

    При контролирана ферментация е важно температурата на мъстта да се определи прецизно между 16 и 22 °C. Съдържанието на киселини в мъстта трябва да се коригира до стойност на pH от около 3—3,2, при която дрождите и ензимите продължават да функционират ефективно, но вредните бактерии не могат да оцелеят.

    Използването на дрожди гарантира, че ферментацията започва бързо и протича гладко и безпроблемно, както и че се постигат оптимален аромат и алкохолно съдържание.

    Ферментацията трябва да се контролира чрез наблюдение на температурата на ферментационното пространство, а мъстта трябва да се подлага на ежедневна визуална проверка и при необходимост да се извършва проверка на съдържанието на захар.

    Ферментацията може да се счита за приключила, ако съдържанието на захар в мъстта спадне под 5 g на 100 g мъст. За да се предотврати увреждане, ферментиралата мъст следва да се дестилира възможно най-скоро.

    в)   Дестилация

    „Madarasi birspálinka“ може да се произвежда с помощта на съоръжение за дестилация, подходящо за двойна частична дестилация, като се използва традиционен вертикален дестилационен съд с медна повърхност.

    Вертикалният дестилационен съд представлява котел с вместимост 1 000 литра или по-малко. Котлите, които се използват за „Madarasi birspálinka“, обикновено са с вместимост 300—500 литра. Дестилацията се извършва на два етапа. По време на първия етап се произвежда продукт с ниско алкохолно съдържание, който вече съдържа ароматните вещества на плодовете, като алкохолното съдържание е 15—28 % v/v. В рамките на втория етап — рафинирането — е изключително важно да се отделят правилно „първотокът“, „сърцето“ и „патоките“ на дестилата. По време на дестилацията първотокът на дестилата може да се определи само чрез органолептични проверки, докато патоките могат да се отделят, като се използват емпиричните стойности на постоянно измервания алкохол.

    г)   Отлежаване и съхраняване на pálinka

    След дестилацията pálinka трябва да отлежи, преди да се бутилира на тъмно, в дамаджани или съдове от неръждаема стомана в неразредено състояние (обикновено 60—70 % v/v), за да се подпомогне получаването на изискани аромати.

    При отлежаването и съхраняването също така е важно pálinka да се постави в помещение с умерена влажност и постоянна температура.

    д)   Третиране и производство на pálinka

    След отлежаването алкохолното съдържание на дестилата трябва да се коригира до необходимото ниво (± 0,3 % v/v) чрез добавяне на питейна вода в съответствие с нормативните изисквания.

    Водата може да бъде дестилирана, обезсолена, деминерализирана или омекотена.

    Коригираната до изискваното алкохолно съдържание pálinka може да се бутилира само в чисти стъклени или керамични бутилки.

    6.   Връзка с географската среда или географския произход

    6.1.   Данни за географския район, които са от значение за връзката

    Област Бач-Кишкун е разположена в един от най-слънчевите региони на Унгария. Типично рохкавата песъклива почва се затопля бързо, като осигурява отлична среда за дюлите.

    Дюлите растат най-добре в топли по-рохкави или средноплътни по-влажни аерирани почви с добри свойства за управление на водите и са най-разпространени в област Бач-Кишкун, където условията са благоприятни.

    През вегетационния период слънцегреенето е цели 250—300 часа, средната годишна температура е 11,2 °C, а средното количество на валежите е 475 mm.

    6.2.   Специфични характеристики на спиртната напитка, дължащи се на особеностите на географския район

    Връзката на „Madarasi birspálinka“ с географския район се основава на качеството и репутацията на продукта.

    Специфичните характеристики на дюлите, отглеждани в област Бач-Кишкун, се дължат на конкретните екологични особености на физическата среда. Изисканият вкус, мирис и аромат на pálinka, произвеждана от отглеждани в региона дюли, се дължат на климатичните условия в област Бач-Кишкун.

    Песъкливата почва в областта осигурява на дюлите благоприятен, въздушен, добре оформен субстрат, на който се дължи уникалността на плодовете. Цитрусовите пикантни нотки на дюлите са резултат от рохкавата песъклива почва.

    Тя е богата на микроелементи. Песъчинките отразяват слънчевата светлина към плодовете, като осигуряват постоянно топла среда по време на зреенето.

    Високата средна температура и изобилното слънцегреене в област Бач-Кишкун водят до по-високо съдържание на захар в дюлите в сравнение с дюли, отглеждани в други региони, тъй като им позволяват да узреят добре. Следователно дестилатът, получен от такива дюли, е по-сладък, с нотки на компот, придаващ на спиртната напитка по-лек и по-мек характер в сравнение с други видове дюлева pálinka.

    Тези нотки на компот се подсилват от цитрусовия аромат на дестилата благодарение на балансираната киселинност на узрелите дюли.

    Богатата на микроелементи почва придава на дюлите, които се берат, когато са достатъчно узрели (със съдържание на сухо вещество най-малко 12 реф. %), богатия аромат и вкус, характерни за „Madarasi birspálinka“.

    За постигането на тези ароматни нотки в дестилата са необходими значителни експертни познания и опит, които се предават от поколение на поколение. Тези експертни познания са свързани с последващо узряване на дюлите, отстраняването на мъха от кората, майшуването и правилното отделяне и рафиниране на дестилата.

    Награди, спечелени от „Madarasi birspálinka“ на конкурси:

    2008 г.: фестивал Zsindelyes — дегустация на pálinka — сребърен медал

    2012 г.: конкурс HunDeszt Pálinka — сребърен медал

    2012 г.: трети открит конкурс на област Ваш за pálinka и спиртни напитки — златен медал

    2013 г.: четвърти открит конкурс на област Ваш за pálinka и спиртни напитки — златен медал

    2014 г.: трети регионален конкурс за Palóc pálinka и спиртни напитки — сребърен медал

    2014 г.: пети открит конкурс на област Ваш за pálinka и спиртни напитки — сребърен медал

    2015 г.: шести открит конкурс на област Ваш за pálinka и спиртни напитки — златен медал

    2016 г.: национален конкурс за дегустация на pálinka — медал за високи постижения за pálinka

    2016 г.: седми открит конкурс на област Ваш за pálinka и спиртни напитки — златен медал

    2017 г.: Brillante — конкурс за pálinka на търговски дестилерии — сребърен медал

    2017 г.: национален конкурс за дегустация на pálinka — медал за високи постижения за pálinka

    2017 г.: конкурс на Карпатския басейн за pálinka и спиртни напитки — сребърен медал

    7.   Разпоредби на Европейския съюз или национални/регионални разпоредби

    Закон XI от 1997 г. за защита на търговските марки и географските указания

    Закон LXXIII от 2008 г. относно pálinka, pálinka от гроздови джибри и Националния съвет за pálinka

    Правителствено постановление № 158/2009 от 30 юли 2009 г. за определяне на подробни правила за защита на географските указания на земеделските продукти и храните и за проверка на продуктите

    Правителствено постановление № 22/2012 от 29 февруари 2012 г. относно Националната служба по безопасност на хранителните вериги

    Постановление № 28/2017 от 30 май 2017 г. на министъра на земеделието относно изискванията към системата за самоинспекция, която трябва да се прилага от предприятията за производство на храни

    Регламент (ЕО) № 110/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 15 януари 2008 г. относно определението, описанието, представянето, етикетирането и защитата на географските указания на спиртните напитки и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 1576/89 на Съвета

    Регламент за изпълнение (ЕС) № 716/2013 на Комисията от 25 юли 2013 г. за определяне на правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 110/2008 на Европейския парламент и на Съвета относно определението, описанието, представянето, етикетирането и защитата на географските указания на спиртните напитки

    8.   Заявител

    8.1.   Държава членка, трета страна или юридическо/физическо лице:

    Márton Lakatos (едноличен търговец)

    8.2.   Пълен адрес (улица и номер, град/населено място и пощенски код, държава):

    Szent István utca 105, H-6456 Madaras

    9.   Допълнение към географското указание

    10.   Специфични правила за етикетиране

    Освен елементите, посочени в законодателството, наименованието съдържа и следното:

    „földrajzi árujelző“ [географско указание] (отделно от наименованието)


    (1)  ОВ L 130, 17.5.2019 г., стр. 1.


    Top