Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52018PC0894

    Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА относно някои аспекти на авиационната безопасност с оглед на оттеглянето на Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия от Съюза

    COM/2018/894 final

    Брюксел, 19.12.2018

    COM(2018) 894 final

    2018/0434(COD)

    Предложение за

    РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА

    относно някои аспекти на авиационната безопасност с оглед на оттеглянето на Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия от Съюза

    (текст от значение за ЕИП)


    ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ

    1.КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО

    Основания и цели на предложението

    На 29 март 2017 г. Обединеното кралство подаде уведомление за намерението си да се оттегли от Съюза в съответствие с член 50 от Договора за Европейския съюз. Това означава, че ако Споразумението за оттегляне 1 не е ратифицирано, първичното и вторичното право на Съюза ще престанат да се прилагат към Обединеното кралство, считано от 30 март 2019 г. („датата на оттегляне“). Тогава Обединеното кралство ще стане „трета държава“.

    Оттеглянето на Обединеното кралство от Съюза без споразумение засяга по-специално валидността на сертификатите и лицензите, издадени от Обединеното кралство съгласно Регламент (ЕС) 2018/1139 2 , и актовете за изпълнение и делегираните актове, приети по силата на същия регламент или на Регламент (ЕО) № 216/2008 3 .

    В Съобщението на Комисията „Готовност за оттеглянето на Обединеното кралство от Европейския съюз на 30 март 2019 г.: план за извънредни действия“ 4 са определени извънредните мерки, които Комисията планира да предприеме в случай, че на датата на оттегляне не влезе в сила споразумение за оттегляне. В съобщението Комисията подчертава, че това няма да компенсира непредприемането на мерки за готовност от страна на заинтересованите страни, или забавяния при тяхното изпълнение.

    В областта на безопасността на въздухоплаването, в повечето случаи въздействието върху сертификатите и одобренията от оттеглянето на Обединеното кралство от Европейския съюз може да бъде компенсирано от заинтересованите страни посредством различни мерки, включително „преминаване“ към орган за гражданско въздухоплаване на ЕС-27, или подаването на заявление, още отсега, за сертификат за трета държава, издаден от Агенцията за авиационна безопасност на Европейския съюз („Агенцията“), с влизане в сила от датата на оттегляне („ранното заявление“).

    Въпреки това, за разлика от други области на правото на Съюза, има случаи, в които за физическите и юридическите лица не е възможно да смекчат сътресенията в ЕС-27. Поради това в гореупоменатото съобщение на Комисията е посочено, че Комисията ще предложи мерки, които гарантират продължаването на валидността на сертификатите за определени въздухоплавателни продукти, части, прибори и дружества.

    По отношение на определени въздухоплавателни продукти („типови сертификати“) и дружества („организации“), Обединеното кралство от датата на оттегляне си възвръща в своята юрисдикция ролята на „държава на проектирането“ съгласно Конвенцията за международното гражданско въздухоплаване. В тази нова роля Обединеното кралство може да издава сертификати, само ако отговаря на изискванията, определени от Конвенцията. Тези отговорности понастоящем се изпълняват от Агенцията за авиационна безопасност на Европейския съюз, в която Обединеното кралство участва по силата на членството в ЕС.

    Поради това е необходимо да се осигури механизъм за контролирана промяна, който да осигури на засегнатите оператори и Агенцията достатъчно време за издаването на необходимите сертификати съгласно член 68 от Регламент (ЕС) 2018/1139, като се вземе предвид статутът на Обединеното кралство на трета държава.

    Такъв удължен срок на валидност следва да бъде ограничен във времето до строго необходимото по отношение на излизането на Обединеното кралство от системата на ЕС за авиационна безопасност.

    Освен това, за разлика от повечето други области на правото на Съюза, свързано със стоките, невалидността на сертификатите оказва влияние не по отношение на пускането на пазара, а на самото използване на въздухоплавателни продукти, части и устройства в ЕС, когато например се монтират части и устройства във въздухоплавателно средство на ЕС-27. Всъщност, по отношение на продуктите, частите и устройствата, рамката за въздухоплаването е уредена по различен начин в сравнение с много други области на достиженията на правото на Съюза, в които понятието „пускане на пазара“ е основно. В рамката на авиационната безопасност, регламентът определя пряко дали дадена част, продукт или устройство могат да бъдат използвани, независимо дали са били пуснати на пазара. Системата на ЕС за авиационна безопасност позволява извършването на надзор на такива продукти, части и устройства по надежден и недвусмислен начин. Така се счита за полезно да се използва съществуващата рамка и като основа за предложения регламент, за да се осигури съответствие с принципите за безопасност на въздухоплаването.

    Това се отнася само за много ограничен брой сертификати, т.е.

    ·Сертификати, издадени от производители („производствени организации“) преди датата на оттегляне, които удостоверяват съответствието на новопроизведени продукти (различни от въздухоплавателни средства), части и оборудване, разрешавайки по този начин продължаващата употреба във или върху въздухоплавателно средство (точка 21.А.163, буква в) от приложение I към Регламент № 748/2012).

    ·Сертификати, издадени от дружества за техническо обслужване („организации за техническо обслужване“) преди датата на оттегляне, които удостоверяват съответствието на продуктите (вкл. въздухоплавателни средства), части и устройства, които са преминали през техническо обслужване, извършено от тях (точка 145.А.75, буква д) от приложение II към Регламент № 1321/2014).

    ·Аналогично за въздухоплавателни средства, различни от сложни въздухоплавателни средства, задвижвани от двигател (точка М.А.615, буква г) от приложение I към Регламент № 1321/2014). 

    ·Аналогично за части и устройства, монтирани на въздухоплавателни средства, различни от сложни въздухоплавателни средства, задвижвани от двигател (точка М.А.615, буква г) от приложение I към Регламент № 1321/2014).

    ·Сертификати, издадени от дружества за техническо обслужване („организации за техническо обслужване“) преди датата на оттегляне, които удостоверяват завършването на прегледа на летателната годност за леки въздухоплавателни средства от т.нар. категория 1 европейски леки въздухоплавателни средства („ELA 1“, например някои планери или леки въздухоплавателни превозни средства с двигател) (точка 145.А.75, буква е) от приложение II към Регламент № 1321/2014).

    ·Сертификати, издадени от дружества, следящи за съответствието на дадено въздухоплавателно средство („организации за управление на поддържането на летателната годност“) преди датата на оттегляне, които удостоверяват „летателната годност“ на дадено въздухоплавателно средство (точки М.А.711, буква a), подточка 4 и М.А.711, буква б), подточка 1 от приложение I към Регламент (ЕО) № 1321/2014

    И на последно място, съдържанието и изпитите по някои обучения, разгледани в предложението, са уредени подробно съгласно правото на Съюза и се състоят от стандартизирани модули, които обикновено следва да се преминат в една държава членка, преди да е възможно прехвърляне в юрисдикцията на друга държава членка.

    Предложените разпоредби няма да намалят изискванията по отношение на безопасността или екологичните показатели на въздухоплаването в Съюза. Предложението ще позволи на производителите от ЕС-27 да продължат да произвеждат своите продукти, а на операторите да продължат експлоатацията на такива продукти, в съответствие с приложимите правни изисквания на Съюза. И напротив, едно прекъсване на тези дейности ще предизвика значителни социални и икономически проблеми. Осигурявайки съответствието на организациите с правото на ЕС, предложението също така ще осигури защитата на потребителите и гражданите.

    На 13 декември 2018 г. Европейският съвет (член 50) повтори призива си за ускоряване на работата на всички равнища по въпросите на готовността за последиците от оттеглянето на Обединеното кралство, като се вземат предвид всички възможни развития. Този акт е част от пакет от мерки, които Комисията приема в отговор на този призив.

    Съгласуваност със съществуващите разпоредби в тази област на политиката

    Настоящият предложен регламент е предвиден като lex specialis, който ще реши някои от последиците, произтичащи от факта, че Регламент (ЕС) 2018/1139 и актовете за изпълнение и делегираните актове, приети в съответствие с него, както и съгласно правилата на Регламент (ЕС) № 216/2008, вече няма да се прилагат за Обединеното кралство, прилагайки се само в степента, необходима за осигуряване на контролираното преминаване към въздухоплавателен пазар на ЕС-27. Предложените условия са ограничени до необходимото за това, така че да се избегнат несъразмерни сътресения. Предназначението им също така е да се прилагат само за ограничен период от време. Общите разпоредби на тези актове обаче ще продължат да се прилагат. По този начин настоящото предложение е в пълно съответствие със съществуващото законодателство и по-специално с Регламент (ЕС) 2018/1139.

    Съгласуваност с други политики на Съюза

    Предложението се отнася до авиационната безопасност и допълва Регламент (ЕО) 2018/1139 на Съюза за справяне конкретно със ситуацията на оттегляне на Обединеното кралство от Съюза без наличието на споразумение за оттегляне.

    2.ПРАВНО ОСНОВАНИЕ, СУБСИДИАРНОСТ И ПРОПОРЦИОНАЛНОСТ

    Правно основание

    Правното основание е член 100, параграф 2 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС).

    Субсидиарност (при неизключителна компетентност)

    Тъй като предложението допълва съществуващо законодателство на Съюза с разпоредби за улесняване на правилното му прилагане след оттеглянето на Обединеното кралство от Съюза, неговата цел може да бъде постигната единствено чрез действие на равнището на Съюза.

    Пропорционалност

    Предложеният регламент се счита за пропорционален, тъй като с него се избягват непропорционални сътресения посредством предвиждането на ограничена и необходима законодателна промяна, която обхваща нуждата от контролирана преминаването към въздухоплавателен пазар на ЕС-27. Той не надхвърля това, което е необходимо за постигането на тази цел, и се въздържа от всякакви по-широки промени или постоянните мерки.

    Избор на инструмент

    Настоящото предложение съдържа ограничен набор от разпоредби за справяне с много специфична и еднократна ситуация. Поради това се счита, че за предпочитане е да не се изменя Регламент (ЕС) 2018/1139 и/или актовете за изпълнение и делегираните актове, приети в съответствие с него, както и в съответствие с Регламент (ЕО) № 216/2008, а да се въведе отделен акт за ограничен период от време. Обикновените разпоредби, отнасящи се до засегнатите сертификати и лицензи, са обхванати както от Регламент (ЕС) 2018/1139, така и от правилата за неговото прилагане. Имайки предвид както горното, така и спешността на въпроса, изглежда, че единствената подходяща форма за правен акт е регламент на Европейския парламент и на Съвета.

    3.РЕЗУЛТАТИ ОТ ПОСЛЕДВАЩИТЕ ОЦЕНКИ, ОТ КОНСУЛТАЦИИТЕ СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ СТРАНИ И ОТ ОЦЕНКИТЕ НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО

    Последващи оценки/проверки за пригодност на съществуващото законодателство

    Не се прилага поради изключителния и еднократен характер на събитието, причина за настоящото предложение.

    Консултации със заинтересованите страни

    Специфичните обстоятелства около преговорите за оттеглянето на Обединеното кралство от Съюза и непрекъснато развиващата се ситуация поставиха големи ограничения пред възможността за провеждане на обществена консултация по предложението. Въпреки това, различни заинтересовани страни от областта на въздухоплаването, както и представители на държавите членки повдигнаха въпроса за предизвикателствата, произтичащи от оттеглянето на Обединеното кралство от ЕС, а също така посочиха и възможни решения.

    Обща тема в изразените становища на различните заинтересовани страни беше необходимостта от регулаторна намеса в конкретни области, в които заинтересованите страни не са в състояние да предприемат свои извънредни мерки за смекчаване на отрицателните последици от евентуалната липса на споразумение за оттегляне. По-специално, дружествата, които произвеждат, извършват техническо обслужване или експлоатират въздухоплавателни средства, подчертаха факта, че операциите им в ЕС-27 могат да бъдат спрени, ако Обединеното кралство напусне Съюза без да има влязло в сила споразумение. Главният проблем се оказва всъщност вероятният промеждутък от време между оттеглянето без наличие на споразумение и нормализирането на ситуацията съгласно правото на Съюза посредством предоставяне на сертификати за трета държава на дружествата от Обединеното кралство или посредством преместване на производството в ЕС-27 . В този промеждутък от време почти всички сертификати биха станали невалидни. Много от заинтересованите страни подчертаха факта, че в световен мащаб съществуват само ограничен брой производители за много от компонентите, използвани във въздухоплавателните средства (напр. гуми или двигатели за големи въздухоплавателни средства от типа, използван от авиокомпаниите). Характерът „точно на време“ на съвременните операции и производство означава, че ще бъде невъзможно операциите да продължат, ако съответните сертификати за безопасност станат невалидни.

    Събиране и използване на експертни становища

    В допълнение към вътрешния правен и технически анализ, тази информация беше допълнително анализирана и проверена от техническите експерти на Агенция за авиационна безопасност на Европейския съюз (EASA), за да се гарантира, че предложената мярка постига своите цели, като същевременно е ограничена до строго необходимото.

    Оценка на въздействието

    Оценка на въздействието не е необходима, поради изключителния характер на ситуацията и ограничените нужди на периода, през който ще стане промяната на статута на Обединеното кралство. Не съществуват съществено различаващи се варианти на политиката, с изключение на предложения вариант.

    Основни права

    Предложението няма да се отрази на прилагането или защитата на основните права.

    4.ОТРАЖЕНИЕ ВЪРХУ БЮДЖЕТА

    Не се прилага.

    5.ДРУГИ ЕЛЕМЕНТИ

    Планове за изпълнение и мерки за мониторинг, оценка и докладване

    Не се прилага поради краткосрочния характер на предложената мярка.

    2018/0434 (COD)

    Предложение за

    РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА

    относно някои аспекти на авиационната безопасност с оглед на оттеглянето на Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия от Съюза

    (текст от значение за ЕИП)

    ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взеха предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 100, параграф 2 от него,

    като взеха предвид предложението на Европейската комисия,

    след предаване на проекта за законодателен акт на националните парламенти,

    като взеха предвид становището на Европейския икономически и социален комитет 5 ,

    като взеха предвид становището на Комитета на регионите 6 ,

    като действат в съответствие с обикновената законодателна процедура,

    като имат предвид, че:

    (1)На 29 март 2017 г. Обединеното кралство изпрати уведомление за намерението си да напусне Съюза съгласно член 50 от Договора за Европейския съюз. Договорите ще престанат да се прилагат за Обединеното кралство, считано от датата на влизане в сила на споразумението за оттегляне, или при липса на такова, две години след уведомяването, т.е. от 30 март 2019 г., освен ако Европейският съвет в съгласие с Обединеното кралство реши с единодушие да продължи този срок.

    (2)Главната цел на Регламент (ЕС) 2018/1139 на Европейския парламент и на Съвета 7 е да се изгради и поддържа високо и еднакво равнище на безопасност на въздухоплаването в Съюза. За тази цел е създадена система от сертификати за различните авиационни дейности, с цел постигане на изискваните равнища на безопасност и осъществяване на необходимите проверки и взаимното приемане на издадените сертификати.

    (3)В областта на авиационната безопасност, въздействието на оттеглянето на Обединеното кралство от Съюза върху сертификатите и одобренията може да бъде коригирано от много от заинтересованите страни посредством различни мерки. Тези мерки включват преминаване към орган за гражданско въздухоплаване на 27-те държави членки, или подаване на заявление преди датата на оттегляне за сертификат, издаден от Агенцията за авиационна безопасност на Европейския съюз („Агенцията“), който да влезе в сила на тази дата, и така да е подложен на условието, че Обединеното кралство е станало трета държава.

    (4)Въпреки това, за разлика от други области на правото на Съюза, съществуват някои специфични случаи, при които не е възможно да се получи сертификат от друга държава членка или от Агенцията, тъй като от датата на оттегляне, Обединеното кралство си възвръща в своята юрисдикция ролята на „държава на проектирането“ съгласно Конвенцията за международното гражданско въздухоплаване. Обединеното кралство, от друга страна, ще може да издава сертификати в тази нова роля, само след като е поело тази роля, т.е., след като правото на Съюза престане да се прилага за Обединеното кралство след оттеглянето му от ЕС.

    (5)Поради това е необходимо да се създаде временен механизъм, с който да се удължи валидността на някои сертификати за безопасност на въздухоплаването, с цел да се даде достатъчно време на съответните оператори и на Агенцията да издадат необходимите сертификати съгласно член 68 от Регламент (ЕС) 2018/1139, имайки предвид статута на Обединеното кралство на трета държава.

    (6)Продължителността на такова удължаване на валидността на сертификатите следва да е ограничена до строго необходимото за справяне с излизането на Обединеното кралство от системата на Съюза за авиационната безопасност.

    (7)С цел да се осигури допълнително време, когато това е необходимо, за сертификатите съгласно член 68 от Регламент (ЕС) № 1139/2018, които се издават на засегнатите оператори, правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз следва да се делегира на Комисията, за да се удължи допълнително срока на валидност на сертификатите, посочени в раздел I от приложението към настоящия регламент. От особена важност е Комисията да проведе подходящи консултации по време на подготвителната си работа, включително на експертно равнище, и тези консултации да бъдат проведени в съответствие с принципите, определени в Междуинституционалното споразумение за по-добро законотворчество от 13 април 2016 г. По-специално, с цел осигуряване на равно участие при подготовката на делегирани актове, Европейският парламент и Съветът получават всички документи едновременно с експертите от държавите членки, а техните експерти имат систематичен достъп до заседанията на експертните групи на Комисията, занимаващи се с подготовката на делегирани актове.

    (8)Освен това, за разлика от повечето други области от правото на Съюза, свързани със стоките, невалидността на сертификати оказва въздействие не върху пускането на пазара, а върху действителното използване на въздухоплавателни продукти, части и устройства в Съюза, например при монтиране на части и устройства на въздухоплавателно средство на Съюза, експлоатирано в Съюза. Такова използване на авиационни продукти в Съюза, не следва да бъде засегнато от оттеглянето на Обединеното кралство.

    (9)В системата за авиационна безопасност на Съюза, обучението на пилоти и механици е строго регулирано и модулите за обучение са хармонизирани. Лицата, участващи в даден модул за обучение в дадена държава, не винаги могат да я заменят с друга държава членка. Тази особена ситуация следва да се вземе предвид в извънредните мерки на Съюза.

    (10)Разпоредбите на настоящия регламент следва да влязат в сила по спешност и да се прилагат принципно, считано от деня след този, на който Договорите престават да се прилагат за и във Обединеното кралство, освен ако до тази дата е влязло споразумение за оттегляне, сключено с Обединеното кралство. Въпреки това, за да се даде възможност за провеждане възможно най-скоро на необходимите административни процедури, определени разпоредби следва да се прилагат от датата на влизане в сила на настоящия регламент,

    ПРИЕХА НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Предмет и обхват

    1.С настоящия регламент се определят специфични разпоредби с оглед на оттеглянето на Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия („Обединеното кралство“) от Европейския съюз, за някои сертификати за авиационна безопасност, издадени съгласно Регламент (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета 8 или Регламент (ЕС) 2018/1139 на физически и юридически лица с основно място на стопанска дейност в Обединеното кралство, и за някои ситуации, свързани с авиационното обучение.

    2.Настоящият регламент се прилага към сертификатите, изброени в приложението към настоящия регламент, които са валидни на датата, предхождаща датата на прилагане на настоящия регламент и които са били издадени от някой от следните субекти:

    а)Агенцията за авиационна безопасност на Европейския съюз („Агенцията“) на физически или на юридически лица, чието основно място на стопанска дейност е в Обединеното кралство, както е определено в раздел 1 от приложението;

    б)физически или юридически лица, които са сертифицирани от компетентните органи на Обединеното кралство, както е определено в раздел 2 от приложението.

    3.В допълнение към сертификатите, посочени в параграф 2, настоящият регламент се прилага към модулите за теоретично обучение, посочени в член 5.

    Член 2

    Определения

    За целите на настоящия регламент се прилагат съответстващите определения от Регламент (ЕС) 2018/1139 и делегираните актове и актовете за изпълнение, приети въз основа на него, както и на Регламент (ЕС) № 216/2008.

    Член 3

    Сертификати, посочени в член 1, параграф 2, буква а)

    Сертификатите, посочени в член 1, параграф 2, буква а), остават валидни за срок от 9 месеца от датата на прилагане на настоящия регламент.

    Когато е необходимо допълнително време за издаването на сертификати съгласно член 68 от Регламент (ЕС) № 1139/2018 на засегнатите оператори, Комисията може да удължи чрез делегирани актове срока на валидност, посочен в първата алинея от настоящия член .

    Преди приемането на делегиран акт Комисията се консултира с експерти, определени от всяка държава членка в съответствие с принципите, определени в Междуинституционалното споразумение за по-добро законотворчество от 13 април 2016 г.

    Веднага след като приеме делегиран акт, Комисията нотифицира акта едновременно на Европейския парламент и Съвета.

    Член 4

    Сертификати, посочени в член 1, параграф 2, буква б)

    Сертификатите, посочени в член 1, параграф 2, буква б), засягащи използването на продукти, части и устройства, остават валидни, за да се позволи продължаващото им използване във или като въздухоплавателни средства.

    Член 5

    Пренасяне на модули за теоретично обучение

    Чрез дерогация от Регламент (ЕС) № 1178/2011 на Комисията 9 и Регламент (ЕС) № 1321/2014 на Комисията 10 , компетентните органи на държавите членки или Агенцията, в зависимост от случая, вземат предвид изпитите, преминати успешно в организации за обучение, които подлежат на надзор от страна на компетентния орган на Обединеното кралство, преди датата на прилагане, посочена в член 10, параграф 2, втора алинея от настоящия регламент, по същия начин както ако са били преминати успешно в организация за обучение, която подлежи на надзор от компетентен орган на държава членка.

    Член 6

    Правилата и задълженията относно сертификатите по членове 3 и 4

    1.Сертификатите по членове 3 или 4 от настоящия регламент са обект на приложимите към тях правила в съответствие с Регламент (ЕС) 2018/1139 и актовете за изпълнение и делегираните актове, приети съгласно него или Регламент (ЕО) № 216/2008. Агенцията разполага с правомощията, предвидени в Регламент (ЕС) 2018/1139 и в актовете за изпълнение и делегираните актове, приети съгласно него и Регламент (ЕО) № 216/2008 по отношение на субектите с основно място на стопанска дейност в трета държава.

    2.По искане на Агенцията притежателите на сертификатите, посочени в членове 3 и 4, представят копия от всички одитни доклади, констатации и планове за коригиращи действия, имащи отношение към сертификата и които са били издадени през трите години, предхождащи искането. В случаите, когато тези документи не са представени в сроковете, посочени в искането на Агенцията, Агенцията може да отмени преимуществото, предоставено по силата на членове 3 или 4, в зависимост от случая.

    3.Притежателите на сертификати, посочени в членове 3 или 4 от настоящия регламент, без забавяне информират Агенцията за всички действия от страна на органите на Обединеното кралство, които биха могли да бъдат в конфликт с техните задължения съгласно настоящия регламент или Регламент (ЕС) 2018/1139.

    Член 7

    Компетентен орган

    За целите на настоящия регламент и за надзора на притежателите на сертификати, посочени в член 1, параграф 2 от настоящия регламент, Агенцията е в ролята на компетентния орган, предвиден за субекти от трети държави съгласно Регламент (ЕС) 2018/1139 и актовете за изпълнение и делегираните актове, приети съгласно него, или съгласно Регламент (ЕО) № 216/2008.

    Член 8

    Прилагане на Регламент (ЕС) № 319/2012 на Комисията

    Регламент (ЕС) № 319/2014 на Комисията 11 относно таксите и възнагражденията, събирани от Европейската агенция за авиационна безопасност, се прилага към юридически и физически лица, притежаващи сертификатите, посочени в член 1, параграф 2 от настоящия регламент, при същите условия като към притежателите на съответните удостоверения, издадени на физически или юридически лица от трета държава.

    Член 9

    Приемливи начини за постигане на съответствие и материали с насоки

    Агенцията може да издава приемливи начини за постигане на съответствие и материали с насоки за прилагането на настоящия регламент, в съответствие с член 76, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2018/1139.

    Член 10

    Влизане в сила и прилагане

    1.Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    2.Той се прилага от деня след този, на който Договорите престават да се прилагат за и във Обединеното кралство по силата на член 50, параграф 3 от Договора за Европейския съюз.

    Въпреки това, член 5 се прилага от датата на влизане в сила на настоящия регламент.

    3.Настоящият регламент не се прилага, ако към датата, посочена в параграф 2, първа алинея, е влязло в сила споразумение за оттегляне, сключено с Обединеното кралство съгласно член 50, параграф 2 от Договора за Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

    Съставено в Брюксел на […] година.

    За Европейския парламент    За Съвета

    Председател    Председател

    (1)     https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/draft_withdrawal_agreement_0.pdf .
    (2)    Регламент (ЕС) 2018/1139 на Европейския парламент и на Съвета от 4 юли 2018 г. относно общи правила в областта на гражданското въздухоплаване и за създаването на Агенция за авиационна безопасност на Европейския съюз и за изменение на регламенти (ЕО) № 2111/2005, (ЕО) № 1008/2008, (ЕС) № 996/2010, (ЕС) № 376/2014 и на директиви 2014/30/ЕС и 2014/53/ЕС на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕО) № 552/2004 и (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета и Регламент (ЕИО) № 3922/91 на Съвета, ОВ L 212, 22.8.2018 г., стр. 1.
    (3)    Регламент (ЕС) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 20 февруари 2008 г. относно общи правила в областта на гражданското въздухоплаване, за създаване на Европейска агенция за авиационна безопасност и за отмяна на Директива 91/670/ЕИО на Съвета, Регламент (ЕО) № 1592/2002 и Директива 2004/36/ЕО. ОВ L 79, 19.3.2008 г., стр. 1.
    (4)    COM(2018)880 final, 13.11.2018 г.
    (5)    ОВ C [...], [...], стр. [...].
    (6)    ОВ C [...], [...], стр. [...].
    (7)    Регламент (ЕС) 2018/1139 на Европейския парламент и на Съвета от 4 юли 2018 г. относно общи правила в областта на гражданското въздухоплаване и за създаването на Агенция за авиационна безопасност на Европейския съюз и за изменение на регламенти (ЕО) № 2111/2005, (ЕО) № 1008/2008, (ЕС) № 996/2010, (ЕС) № 376/2014 и на директиви 2014/30/ЕС и 2014/53/ЕС на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕО) № 552/2004 и (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета и Регламент (ЕИО) № 3922/91 на Съвета (ОВ L 212, 22.8.2018 г., стр. 1).
    (8)    Регламент (ЕС) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 20 февруари 2008 г. относно общи правила в областта на гражданското въздухоплаване, за създаване на Европейска агенция за авиационна безопасност и за отмяна на Директива 91/670/ЕИО на Съвета, Регламент (ЕО) № 1592/2002 и Директива 2004/36/ЕО. ОВ L 79, 19.3.2008 г., стр. 1.
    (9)    Регламент (ЕС) № 1178/2011 на Комисията от 3 ноември 2011 г. за определяне на технически изисквания и административни процедури във връзка с екипажите на въздухоплавателни средства в гражданското въздухоплаване в съответствие с Регламент (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета. ОВ L 311, 25.11.2011 г., стр. 1
    (10)    Регламент (ЕС) № 1321/2014 на Комисията от 26 ноември 2014 г. относно поддържането на летателната годност на въздухоплавателните средства и авиационните продукти, части и устройства и относно одобряването на организациите и персонала, изпълняващи тези задачи. ОВ L 362, 17.12.2014 г., стр. 1
    (11)    Регламент (ЕС) № 319/2014 на Комисията от 27 март 2014 г. относно таксите и възнагражденията, събирани от Европейската агенция за авиационна безопасност, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 593/2007. ОВ L 95, 28.3.2014 г., стр. 58
    Top

    Брюксел, 19.12.2018

    COM(2018) 894 final

    ПРИЛОЖЕНИЕ

    към

    Предложение за регламент на Европейския парламент и на Съвета

    относно някои аспекти на авиационната безопасност с оглед на оттеглянето на Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия от Съюза


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    Списък на физическите и на юридическите лица, посочени в член 1.

    Раздел 1: Сертификати, издадени от Агенцията за авиационна безопасност на Европейския съюз („Агенцията“), на физически или юридически лица, чието основно място на стопанска дейност е в Обединеното кралство, и за въздухоплавателни средства, посочени в:

    1.1. Регламент (ЕС) № 748/2012, част 21, подчаст Б (Типови сертификати и ограничени типови сертификати)

    1.2. Регламент (ЕС) № 748/2012, част 21, подчаст Г (Одобряване на промени в типови сертификати и ограничени типови сертификати)

    1.3. Регламент (ЕС) № 748/2012, част 21, подчаст Д (Допълнителни типови сертификати)

    1.4. Регламент (ЕС) № 748/2012, част 21, подчаст М (Ремонти)

    1.5. Регламент (ЕС) № 748/2012, част 21, подчаст О (Разрешения според европейските технически стандарти)

    1.6. Регламент (ЕС) № 748/2012, част 21, подчаст Й (Одобрение за проектантски организации)

    Раздел 2: Сертификати, издадени от юридически или физически лица, сертифицирани от компетентните органи на Обединеното кралство, на физически или юридически лица и за въздухоплавателни средства, посочени в:

    2.1. Регламент (ЕС) № 748/2012, подчаст Ж, точка 21.А.163, буква в) (Сертификати за пускане в експлоатация за продукти, части и оборудване)

    2.2. Регламент (ЕС) № 1321/2014, част-145, точка 145.А.75, буква д) (Сертификати за допускане в експлоатация след завършване на техническото обслужване)

    2.3. Регламент (ЕС) № 1321/2014, част-145, точка 145.А.75, буква е) (Удостоверения за преглед на летателната годност за въздухоплавателни средства ELA1)

    2.4. Регламент (ЕС) № 1321/2014, част М, подчаст Е, точка M.A.615, буква г) (Сертификати за допускане в експлоатация след завършване на техническото обслужване)

    2.5. Регламент (ЕС) № 1321/2014, част М, подчаст Е, точка M.A.615, буква д) (Удостоверения за прегледа на летателната годност за въздухоплавателни средства ELA1)

    2.6. Регламент (ЕС) № 1321/2014, част М, подчаст Ж, точка M.A.711, буква а), подточка 4 (Удостоверения за прегледа на летателната годност и тяхното удължаване)

    Top